↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Северус Снейп пришёл в себя, ощущая странную лёгкость во всём теле. Было холодно. Что-то мягкое и шершавое касалось его морды — погодите… морды?! Он открыл глаза и сразу понял, что что-то не так. Мир казался огромным, запахи били в нос непривычной резкостью, а его собственные лапы выглядели… крошечными.
«Что за дьявольская магия?» — хотел он сказать, но из его горла вырвалось лишь жалкое мяу.
Снейп замер. Потом попробовал снова.
—Мяу.
О, Мерлин. Его жизнь явно пошла не туда.
После нескольких мучительных минут размышлений он осознал самое страшное: он — котёнок. Как? Почему? Судя по всему, он умер — это факт. Но кто додумался вернуть его в этот мир в таком виде? Он не знал. А пока у него была более насущная проблема: холод, сырость и урчащий от голода желудок. Он валялся где-то в тёмном переулке, промокший до костей и совершенно один.
«Это унизительно», — подумал Снейп, поджимая лапки.
Унизительно, но не безнадёжно. Он всегда находил выход. Даже в самых сложных ситуациях. Однако стоило ему попытаться подняться, как он тут же шлёпнулся обратно. Чёртовы лапы! Чёртовы подушечки! Чёртово крошечное тело!
Впереди его ждало слишком много испытаний.
Снейп дрожал от холода, свернувшись калачиком под каким-то мусорным контейнером. Он уже смирился с мыслью, что его новая жизнь началась с полного унижения, и даже не хотел представлять, что ждёт его дальше. Но судьба — мерзкая ироничная стерва.
— Ой, смотрите, котёнок!
Снейп вздрогнул. Голос был молодым, полным жалости и восторга — прямо как у Грейнджер в лучшие (а для него худшие) годы. Через секунду его подхватили тёплые руки и прижали к груди.
— Бедняжка, совсем замёрз! — продолжил голос. — Мы его заберём.
«Кого мы заберём?» — мысленно возмутился Снейп, судорожно пытаясь разглядеть спасителя.
Сквозь грязные кошачьи усы он увидел подростка — худощавого, с взлохмаченными тёмными волосами и… О нет. Поттер.
Ну, не совсем Поттер, но достаточно близко.
Альбус Северус Поттер смотрел на него с таким же жалостливым выражением, как его отец на эти чёртовы крестражи. И, судя по всему, он уже принял решение.
— Аль, тебе точно нужен этот оборванец? — донёсся голос откуда-то сбоку.
Снейп повернул голову и заметил младшего Уизли — скорее всего, сына Перси или кого-то ещё из этого бесконечного выводка рыжих.
— Конечно, нужен! Он же замёрзнет тут!
«Пусть замёрзнет!» — мысленно взвыл Снейп, но в следующий момент его завернули в чей-то шарф, и он окончательно понял, что попал.
Дом Поттеров.
Снейп никогда не питал любви к уюту и домашнему теплу, но сейчас он предпочёл бы даже ту чёртову лачугу, в которой вырос, этому месту. Его принесли в гостиную, посадили на пушистый ковёр, а затем начался ад.
— Так, сначала его нужно помыть, — Альбус задумчиво почесал затылок.
«О, только попробуй!»
— Потом покормить. Он же такой худенький.
«Я был худым ещё при жизни, а от твоего корма, Поттер, я могу окочуриться во второй раз!»
— И имя надо придумать.
«Я был бы счастлив остаться безымянным».
Но нет, его никто не спрашивал. Снейп понял одно: теперь он обречён на домашний уют, невыносимую заботу и Поттеров. Проклятье.
Снейп не собирался мириться с новой реальностью. Быть домашним животным в доме Поттеров? Ни за что. Как только его накормили (мерзкая штука под названием «корм» оказалась на удивление съедобной, но он не собирался этого признавать), завернули в тёплый плед и оставили «отдыхать», он начал разрабатывать план побега.
Окно было приоткрыто — Поттеры, как всегда, беспечны.
«Дебилы», — усмехнулся он про себя, бесшумно взбираясь по занавеске.
Собравшись с силами, Снейп вытянул лапу, толкнул раму и, почувствовав поток холодного воздуха, гордо шагнул вперёд… И тут же потерял равновесие.
Он летел.
Чёрт. Удар о землю был болезненным, но терпимым. Хуже было то, что он оказался не на мягкой клумбе, а на тёмной мостовой. Вокруг — мрак, сырые стены, неприятные запахи… И два горящих глаза, появившихся в переулке.
Снейп замер.
Из тени вышло что-то огромное. Бродячий пёс — грязный, с рваным ухом и явно голодный.
«Ну охренеть», — пронеслось у него в голове.
Пёс зарычал.
Снейп медленно отступил, стараясь не паниковать. Он вспомнил всё, что знал о животных. Главное — не показывать страх. Но это было сложно, когда над тобой возвышается трёхэтажная махина, готовая сожрать тебя за секунду. Пёс двинулся вперёд. Снейп выдохнул, развернулся и рванул в сторону ближайшего забора. Только бы успеть, только бы…
Когти соскользнули с кирпича, и он полетел вниз. Острая боль пронзила бок, лапы предательски подогнулись.
«Отлично. Умру во второй раз, только теперь в виде блохастого кота», — мысленно выругался он.
Пёс прыгнул вперёд…
—СТУПЕФАЙ!
Красный луч пролетел мимо уха, и огромная туша с визгом отлетела в сторону. Снейп зажмурился, ожидая второго удара судьбы. Но вместо этого он почувствовал, как его осторожно поднимают с земли.
— Флаффи! Ты в порядке?
Снейп открыл глаза. Над ним склонился Альбус Северус Поттер с волшебной палочкой в руке.
Проклятье. Он его спас.
— Я же говорил, что нельзя оставлять окно открытым, — раздался рядом встревоженный голос Гарри. — Бедный котёнок… Ну ничего, теперь он дома.
«Вот дерьмо», — устало подумал Снейп, когда его снова завернули в одеяло и потащили обратно в тёплую темницу.
Похоже, от этой семейки ему не сбежать.
Снейп считал себя существом, способным адаптироваться к любым условиям. Выжил среди Пожирателей? Да. Пережил двух Темных Лордов? Тоже. Притворялся верным Дамблдору, будучи шпионом? Конечно. Но, видимо, жизнь решила проверить его на прочность.
Перед ним стоял… лоток.
Небольшая пластиковая коробка, наполненная чем-то, что подозрительно напоминало песок. Снейп смотрел на него, как на самый страшный экзамен в жизни.
— Флаффи, давай, — ободряюще сказал Альбус, хлопая по краю лотка. — Тут твой туалет.
«Ты, сука, в своем уме?» — мысленно рявкнул Снейп, косясь на подростка.
Срать в пластмассовый ящик? Как низко он пал. Альбус терпеливо ждал, улыбаясь.
«Ну уж нет», — решил Снейп и гордо развернулся, направляясь прочь.
— Эй, Флаффи, ты куда?
Туда, где его достоинство не будет раздавлено пластмассовым унижением. Но его тут же подхватили и поставили обратно в этот ад.
— Всё, будь хорошим котиком.
Снейп зашипел. Он НЕ хороший котик! Но у него не было выбора. Унизительно закопав лапой песок, он сделал своё дело, мысленно уничтожая всех Поттеров и их потомство до пятого колена. Но тут начался кайф. Как только он вылез из лотка, его тут же подняли, приласкали и…
О да.
Гарри Поттер, спаситель мира, стал его персональной прислугой. Снейп наблюдал, как Гарри, с выражением вселенской тоски на лице, наклонился, взял совок и начал вычищать за ним дерьмо. Гарри Поттер убирает его лоток. Впервые за всю свою чертову жизнь Снейп почувствовал настоящий триумф.
«Да, Поттер, терпи. Давай. Это расплата за все твои годы идиотизма».
Гарри устало посмотрел на него. Снейп довольно прикрыл глаза. Домашний уют не такой уж и плохой, когда ты хозяин, а Поттер твоя личная уборщица.
Флаффи, он же Северус «Не смей ко мне прикасаться, Поттер» Снейп, в ужасе уставился на наполненную водой ванну.
— Ну же, это просто вода! — бодро сказал Альбус, закатывая рукава.
Флаффи прищурился. Просто вода? Этот мальчишка явно унаследовал от отца не только идиотскую причёску, но и кретинизм.
Гарри, вооруженный полотенцем, заговорил миролюбиво:
— Флаффи, это необходимо. Ты пахнешь так, будто ночевал в мусорке.
«Потому что я и правда ночевал в мусорке, тупица», — мысленно рявкнул Снейп.
— Это для твоего же блага, — добавил Альбус и потянулся к коту.
На этом цивилизованные переговоры закончились. Флаффи прыгнул, как сумасшедший, приземлился на голову Гарри, оттолкнулся от неё и полетел в сторону зеркала. Гарри закричал, потеряв равновесие, и, спотыкаясь, упал прямо в ванну с водой.
— ДРАКЛ ТЕБЯ ДЕРИ, ФЛАФФИ!
Альбус зажал рот руками, сдерживая истерический смех, а Флаффи уже взбирался на занавеску, надеясь добраться до карниза и скрыться в неизвестном направлении.
«Ты загнал меня в ванну, Поттер!» — мысленно возмущался Снейп, впиваясь когтями в ткань. — «Теперь сиди в ней сам, дебил!»
— Аль, лови его! — скомандовал Гарри, выбираясь из воды.
Альбус бросился вперед, но кот молниеносно оттолкнулся от карниза, совершил почти акробатический кульбит и с диким мявом приземлился прямо на полку с баночками для ванны. Грохот, звон бьющегося стекла, разлетающиеся в разные стороны пузырьки… Лаванда, мята, ромашка — теперь вся ванная комната пахла, как магазин благовоний. Гарри тяжело выдохнул, стоя в луже шампуня.
— Всё. Этот маленький засранец будет жить вонючим.
Флаффи, триумфально усевшись на полку, гордо лизнул лапу. Слава Слизерину, битва за чистоту была выиграна.
Гарри сидел на диване, наблюдая, как его сын с умилением гладит своего нового кота. Честно говоря, Флаффи раздражал его. В этом пушистом комке высокомерия было что-то… неправильное.
— Он такой умный, — сказал Альбус Северус, с восхищением почесывая кота за ухом.
Флаффи, конечно же, выгнул спину и издал звук, который можно было принять за довольное мурчание, но Гарри был уверен — это было что-то вроде презрительного «Хм».
— Умный, говоришь? — пробормотал он, прищурившись.
Флаффи как раз в этот момент взглянул на него, и Гарри вдруг вспомнил те самые пронзительные, оценивающие взгляды, которые когда-то бросал на него профессор Снейп.
Нет, это глупость, — тут же одернул себя Поттер.
Но сомнения уже закрались в его голову. Флаффи был… странным. Во-первых, этот гад научился смотреть на него с таким презрением, какого Гарри не видел ни у одного животного. Во-вторых, он явно наслаждался его мучениями. Каждый раз, когда Гарри убирал его лоток, кот садился неподалёку и наблюдал, как настоящий маленький садист. А однажды…
— Аль, иди сюда, — позвал Гарри сына, всё ещё не веря своим глазам.
Альбус заглянул в ванную и нахмурился.
— Что?
Гарри указал на зеркало. Там, на запотевшей поверхности, чьей-то когтистой лапой было нацарапано слово.
«Имбецил»
Гарри замер, уставившись на надпись. Альбус тоже. Флаффи сидел рядом, облизывая лапу, совершенно невозмутимый.
— Это… Это ты сделал? — медленно спросил Гарри, глядя на кота.
Флаффи лениво зевнул, вытянул лапу и небрежно стряхнул с неё воду прямо на Гарри.
— Пап, — сказал Альбус, подавляя смешок. — Ну правда, кот же не умеет писать.
Но Гарри смотрел на Флаффи в оцепенении. Что, если…? Нет. Гарри сжал глаза. Это был просто грёбаный кот. С очень мерзким характером.
Гарри Поттер любил своих друзей. Друзья любили Гарри Поттера. Но никто,никто не любил визиты в его дом.
— Честное слово, Гарри, я не выдержу ещё одной встречи с этим чудовищем, — простонал Рон, вжимаясь в диван.
Гермиона, стоявшая рядом с ним, поправила мантию и бросила на него осуждающий взгляд:
— Рон, он всего лишь кот.
— Кот?! — взвизгнул Рон. — Гермиона, он следит за мной! Он знает!
— Что он знает? — устало спросил Гарри, готовый к любому бреду.
Рон нервно огляделся и зашептал:
— Однажды я ел курицу на кухне. На кухне, Гарри! Я просто хотел съесть бедро, но этот шерстяной демон появился из ниоткуда и начал смотреть.
Гермиона закатила глаза.
— Все коты так делают, Рон.
— Да? А твой Крукшанс когда-нибудь толкал стаканы со стола, глядя тебе прямо в глаза?
Гарри кашлянул в кулак.
— Ну, эм…
— Или подкрадывался к тебе во сне и шептал зловещие проклятия на языке демонов?
— Рон, — Гермиона потрясла его за плечо. — Он не умеет говорить.
— Но он умеет писать!
Все замерли. Гермиона помассировала виски:
— Ты опять пьешь пиво, да?
— Я видел, как он что-то царапал на ковре!
Гарри нахмурился.
— Что выцарапывал?
Рон сглотнул.
— Я не знаю. Это был какой-то древний язык.
Гарри устало потер переносицу.
— Может, просто когти точил?
—ОН СЛЕДИТ!
В этот момент из-за дивана с громким шипением вылетел чёрный снаряд, приземлился прямо на голову Рону, выпустил когти и прыгнул дальше, сбив с полки семейное фото. Рон закричал, переворачивая чашку с чаем на колени. Флаффи, он же Северус «Твою мать, Поттер, я ненавижу тебя» Снейп, мягко приземлился на подоконник и довольно заурчал. Гарри вздохнул.
— Ладно.Может, он чуть-чуть странный.
Рон в ужасе вцепился в Гермиону.
— Гарри, этот кот проклят!
* * *
— Послушай, Поттер, — Драко Малфой с лёгким отвращением отряхнул рукав своей мантии, который нагло обнюхивал Флаффи. — Ты точно не задумывался о том, что этот уродливый кот ведёт себя слишком…специфически?
Гарри, развалившись в кресле, покосился на кота. Точнее, на демона в кошачьей шкуре, который явно подслушивал их разговор, сидя на комоде с видом оскорблённого профессора, которого студенты не удосужились выслушать.
— Ты хочешь сказать, что мой кот — это… — Гарри сделал таинственный жест руками. —Снейп?
Драко скрестил руки на груди:
— А почему нет?
Гарри расхохотался.
— Ты серьезно?!
Малфой прищурился:
— О, я серьезен как никогда.
Гарри фыркнул и взял Флаффи на руки, потрепав его за ухо.
— Ну что, профессор Снейп, каково это — быть моей личной кошкой?
Флаффи медленно, очень медленно повернул голову и посмотрел на Гарри так, что Малфой почувствовал легкий приступ паники.
— Поттер, я бы не провоцировал это чудовище.
Гарри беспечно махнул рукой.
— Да ладно тебе, Драко. Кошки не могут быть злыми гениями из прошлого.
Малфой наклонился ближе, понизив голос:
— Ты помнишь, что этот кот сбрасывает вещи со стола, глядя тебе прямо в глаза?
Гарри пожал плечами:
— Кошки так делают.
— Он царапает на ковре какие-то символы!
— Может, это просто хаотичные линии?
— Он нападает на Рона каждый раз, когда тот приходит в гости!
— Кто не хочет напасть на Рона?
Малфой шумно выдохнул:
— Поттер, ты идиот.
— А ты параноик, — ухмыльнулся Гарри.
Малфой ткнул пальцем в сторону кота, которая зло прищурилась, явно понимая весь разговор.
— Я ставлю сто галлеонов, что это Снейп.
Гарри покачал головой:
— А я ставлю, что ты просто сошел с ума.
Флаффи в ответ громко чихнул прямо Гарри в лицо. Малфой самодовольно улыбнулся:
— Вопросов больше нет.
* * *
Званый ужин в доме Поттеров был редким, но знатным мероприятием. Джинни выбирала для гостей лучшие блюда, Гарри нервно поправлял скатерть, а дети старались не устраивать беспорядок, пока гости не уйдут. Всё должно было пройти идеально.
Вот только Флаффи был совершенно не согласен с этим планом. Он притаился под столом, наблюдая, как Гермиона и Рон мило беседуют с Джинни, а Малфой снисходительно потягивает вино. Где-то рядом Уизли-младший, этот ходячий источник шума, орудовал вилкой.
Снейп вздрогнул, когда Гарри небрежно пнул его под столом, случайно задев лапу.
— Флаффи, проваливай, — прошипел он сквозь зубы.
«О, Поттер, ты еще пожалеешь.»
Снейп подождал подходящего момента и резко вскочил. Сначала — вцепился когтями в штаны Малфоя.
— ЧЁРТОВА БОРОДА! — заорал Драко, опрокидывая бокал вина на Джинни.
Джинни подскочила, схватила салфетку и начала судорожно вытирать платье, а Рон в это время, поморщившись, ловко подхватил курицу, которую чуть не уронили в тарелку Гермионы. Снейп, спрятавшись под столом, грациозно взлетел на сервированный стол, пробежался прямо по тарелками с наслаждением скинул десерт прямо на белоснежную рубашку Гарри.
— ФЛАФФИ!!! — взревел Поттер, когда крем растёкся у него по коленям.
— Это был мой пирог, гребаный кот! — заорал Рон, отскребая кусок от рукава.
— Поттер, — Малфой пытался снять кошачьи когти со своих брюк, — я понимаю, что ты вечно подбираешь всех бродячих животных, но это уже слишком!
В этот момент Гарри сорвался с места и, сквозь адский грохот и ругань, погнался за Снейпом через всю гостиную.
— ВСЁ, Я ВЫГОНЯЮ ЭТОГО УРОДА! — заорал он, когда кот ловко перепрыгнул через вазу, которую Гермиона едва успела поймать на лету.
Снейп бросился в коридор, проскользнул по паркету и в последний момент нырнул за кресло, прежде чем Гарри успел его схватить. Поттер запыхался. Он стоял, багровый от злости, с пятнами крема и вина на одежде. Все молча смотрели на него.
Потом Драко кашлянул:
— Ну, ты и псих.
Гарри тяжело выдохнул.
—Он… это сделал… специально.
Из-за кресла раздалось самодовольное мурчание.
Гарри долго терпел. Очень долго. Он терпел, когда Флаффи швырял его вещи со стола. Когда он вопил по ночам, разгоняя всех соседских кошек. Когда задирал хвост и терся о мебель, будто пытался оставить на всем этом свое проклятое «я». Когда устраивал подлые диверсии гостям и особенно Малфою. Но последней каплей стало утреннее пробуждение.
Гарри открыл глаза и увидел, что этот мерзкий комок шерсти сидит у него на груди и смотрит прямо в душу.
— Что? — хрипло спросил он, откидывая прядь волос со лба.
Кот пристально следил за ним, а потом… начал двигать задом по одеялу.
— ОТВРАТИТЕЛЬНО! — завопил Гарри, скидывая его на пол.
Флаффи мягко приземлился и только самодовольно фыркнул, вытянув лапы.
— Всё, — мрачно заявил Гарри, сел на кровати и протер лицо руками. — Я не выдержу. Это не кот. Это ходячий дементор моего терпения.
Джинни, которая уже допивала кофе на кухне, приподняла брови и крикнула:
— О чем ты?
— Я его кастрирую.
Она едва не поперхнулась.
— ЧТО?
Гарри поднялся, мрачно подбирая штаны с пола:
— Ты сама видишь, что с ним происходит. Он орет, метит, смотрит на меня так, будто желает смерти, и, черт побери, я не намерен каждое утро видеть, как он шаркает задницей по моему одеялу!
Джинни поставила чашку на стол:
— Гарри, ты уверен?
— Я настолько уверен, что уже записался в клинику.
В коридоре раздалось подозрительное чавканье. Флаффи сидел и медленно облизывал лапу, глядя на Гарри с таким выражением, словно уже знал, что его ждет.
Поттер прищурился.
— Собирайся, паскуда.
Гарри нашел переноску, и вот тут началась настоящая битва.
Флаффи не сдавался. Он выгнул спину дугой, выпустил когти и орал так, словно его уже резали.
— Ты себя сейчас ведешь так, что я только убеждаюсь, что поступаю правильно! — кричал Гарри, пока кот шипел, извивался и кусался.
Джинни стояла в дверях, сложив руки на груди.
— Может, просто подождем?
— Подождем, пока он переметит мне весь дом?!
Гарри обмотал кота полотенцем, пытаясь запихнуть в переноску.
— Либо он, либо я, Джинни. Мы вдвоем в этом доме не выживем.
Гарри твердо шагал вперед, сжимая переноску, из которой доносилось глухое рычание и мерзкие угрозы. Флаффи не замолкал ни на секунду — с момента выхода из дома он шипел, царапался и даже пытался открыть защелку языком.
— Что это у вас такое? — спросила администраторша, опасливо поглядывая на переноску, внутри которой явно сидел демон.
— Кот, — выдохнул Гарри, стирая пот с лба.
— Это… он издаёт нечеловеческие звуки?
— Он просто немного нервничает.
— Да, я тоже нервничала бы, если бы меня везли на кастрацию.
Из переноски раздалось нечто похожее на демонический смех.
— Не заткнешься — я тебе и язык отрежу, — мрачно пробормотал Гарри, присаживаясь в ожидании.
Но как только он открыл дверцу переноски в процедурной, ад начался в полную силу. Снейп вылетел пулей, вцепился когтями в ближайшую штору, метнулся на полку с медикаментами и разбил банку с чем-то зловонным.
— ОЙ! — закричала медсестра.
— БЛЯДЬ! — заорал ветеринар.
— ФЛАФФИ, ТЫ, ГНИДА, ВЕРНИСЬ! — рявкнул Гарри, но в этот момент кот уже вонзился в спину врача.
Все завертелось. Кот царапал, кусался, метался по кабинету как торнадо, перевернул лоток с инструментами, шипел, как полтергейст и, кажется, даже умудрился покусать самого себя от ярости.
— ЭТО ЧТО, БЛЯДЬ, ПЕСЕЦ?! — орал ветеринар, пытаясь его поймать.
— ДЕРЖИТЕ ЕГО! — кричал Гарри, кидаясь за ним.
— ОН САМ НАС ДЕРЖИТ, БЛЯДЬ!
Когда Флаффи ворвался в соседнюю комнату, там началась цепная реакция ужаса. Крики, вой, падающие клетки, ветеринары в панике. Из кабинета выбежала собака, за ней еще одна. Два попугая не упустили момента и выпорхнули следом.
— КОНЕЦ СВЕТА! — завопил кто-то.
Гарри в бессилии вцепился в волосы.
— Флаффи, ты проклятая тварь…
Кот обогнул ресепшн, перепрыгнул через диван и впечатался в выходную дверь.
Громыхнуло.
Повисла мертвая тишина. Все медленно повернулись к Флаффи, который застыл, уставившись на всех с торжествующим видом.
Ветеринар тяжело дышал.
— Поттер…
— Да?
— Этот кот ЧЕТКО дал понять, что кастрация — это не его путь.
Гарри опустил голову и взялся за переноску.
— Мы… мы пойдем.
— Идите.
Флаффи гордо зашел внутрь, будто сам приказал Поттеру нести его домой. Гарри вышел из клиники, слушая уничтожающий шепот сотрудников за спиной.
— Флаффи, ты — ублюдок.
Флаффи медленно моргнул. Победа.
Кот не прощал предательства. Гарри знал это еще до того, как переступил порог дома. Он чувствовал испепеляющий взгляд из переноски, слышал тяжелое дыхание обиженного существа, и ему было очень, очень страшно.
— Так, слушай… — начал он, осторожно приоткрывая дверцу.
Но Флаффи не слушал. Он вылетел из переноски с грацией падающего кирпича, но приземлился на лапы, пронесся сквозь коридор, опрокинул вазу, сбил пару книг с полки, и забрался под диван. На несколько минут в доме повисла зловещая тишина.
— Ну и хрен с тобой, вредная тварь, — пробормотал Гарри, думая, что на этом все и кончится.
Как же он ошибался.
Гарри лег спать с ощущением, что ему, возможно, лучше не просыпаться. И он оказался прав. В три часа ночи что-то тяжелое шлепнулось ему на грудь.
— УГХ!
Гарри распахнул глаза и встретился с горящими, полными презрения зрачками. Флаффи сидел у него на груди, смотрел прямо в душу и медленно поднимал лапу.
— Не смей…
ШЛЕП.
— АААА!
Флаффи хлестанул его когтистой лапой по носу, потом снова, а потом опять, пока Гарри не взвыл от боли и не заорал на весь дом.
— ФЛАФФИ, ТЫ, СУКА, ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ!
Кот прыгнул с кровати и улетел в темноту, оставляя Гарри с горящим от боли лицом.
День второй: Кошмар продолжается
Гарри всего лишь хотел налить себе кофе. Он даже не смотрел в сторону кота. Но Флаффи уже все запланировал. Как только Гарри потянулся за кружкой, кот метнулся к его ноге и с силой вонзил когти в щиколотку.
— МЕРЛИН ВОЗЬМИ ЭТОГО КОТА!
Гарри прыгнул на одной ноге, чуть не выронив горячий кофе на себя. Флаффи издал удовлетворенное мурлыканье и отступил в тень, словно сраный злодей из фильмов.
— Я тебя сдам в приют, тварь! — простонал Гарри, проверяя, осталась ли у него кожа на ноге.
Флаффи лениво лизнул лапу и посмотрел на него с таким видом, будто сам решит, кому кого сдавать.
Гарри устал. Он пытался работать, но Флаффи устроил ему настоящий ад. Сначала он запрыгнул на стол и улегся прямо на бумаги. Гарри снял его. Флаффи запрыгнул обратно. Гарри снова убрал его. Флаффи вернулся и лег поверх чернил, а затем демонстративно облизал свою задницу.
— Ты нарочно, да?!
Кот прищурился, как будто действительно думал над этим вопросом. Затем медленно сполз со стола, потянулся и… Сбил кружку с чаем прямо на документы.
— ФЛАФФИ, ТЫ ПРОКЛЯТЬЕ МОЕЙ ЖИЗНИ!
Флаффи довольно мурлыкнул.
Гарри предпринял меры. Он закрыл дверь в спальню. Он даже подпер ее стулом.
В три часа ночи что-то шкрябнуло по двери. Гарри проснулся в холодном поту.
— Нет…
Шкряб. Шкряб-шкряб. Шкряб.
ПАУЗА.
Гарри выдохнул, расслабился… И в этот момент Флаффи каким-то хреном ОТКРЫЛ ДВЕРЬ.
— ЧТ-?!
Флаффи не просто вошел. Он не спеша поднялся на кровать, сел на грудь Гарри, уставился ему прямо в глаза… и смачно пернул. Гарри охуел настолько, что даже не среагировал.
Флаффи довольно мяукнул и улегся спать прямо на его голове.
Гарри проснулся в хорошем настроении. Настолько хорошем, насколько это возможно после ночного террора в исполнении его личного домашнего демона по имени Флаффи. Он зевнул, потянулся, пошарил ногой в поисках тапка и…
— АААААААА!!!
Гарри вскочил, взмахивая ногой в воздухе, и чуть не врезался в стену. В его тапке было что-то теплое. И мягкое. И абсолютно мерзкое.
— ФЛАФФИ!!!
Флаффи вальяжно сидел на комоде и наблюдал за ним с самым невинным выражением морды.
— Ты… Ты…
Кот зевнул, потянулся, соскользнул на пол и, не торопясь, подошел к тапку. Понюхал. Копнул лапой. И, посмотрев на Гарри, как будто тот был идиотом, деловито зарыл свое «произведение» в ткань тапка.
— ДА КАКОГО ХРЕНА?!
Флаффи мурлыкнул. Он был доволен. Гарри почувствовал, что его терпение лопнуло.
— ВСЕ! ЭТО ПОСЛЕДНЯЯ КАПЛЯ!
Он побежал в гостиную, схватил совиный каталог с объявлениями и начал лихорадочно листать страницы.
— Сдать в приют… Нет, слишком гуманно… Отдать Малфою? Он его избалует… О, трансфигурация домашних животных в кроликов…
Флаффи спокойно сел рядом и наблюдал за процессом. Гарри злобно посмотрел на него, затем перевел взгляд на тапок… И понял, что проиграл еще до начала битвы.
* * *
Гарри вошел на кухню с каменным лицом.
— Флаффи, это война.
Кот внимательно посмотрел на него, словно обдумывая стратегию будущего сражения.
— Ты нагадил мне в тапок? Хорошо. — Гарри скрестил руки на груди и прищурился. — Тогда я не буду убирать твой лоток.
Флаффи поднял уши, но вида не подал. Спокойно свернулся клубком на подоконнике, но Гарри заметил, как дернулся его хвост.
Первый день без уборки лотка прошел мирно. Второй — напряженно. На третий в доме начало витать что-то зловещее. Гарри зашел в прихожую, и его ударило запахом, который можно было сравнить разве что с адским проклятием.
— Охренеть…
Он зажал нос и повернулся к Флаффи, который спокойно сидел на комоде и вылизывал лапу.
— Ты думаешь, я сломаюсь? Думаешь, мне нужен этот лоток больше, чем тебе?
Флаффи неспешно моргнул и посмотрел на Гарри с тем самым выражением, которым раньше встречал Гриффиндорцев в первый день зельеварения.
На четвертый день Гарри заподозрил, что в этом доме обитают дементоры, потому что запах начал высасывать из него радость жизни. Но он держался. Флаффи тоже.
На пятый день Альбус влетел в дом, вдохнул и согнулся пополам.
— О МЕРЛИН, ПАПА, ЧТО ЗДЕСЬ СЛУЧИЛОСЬ?!
— Месть, сынок. Это война.
Альбус посмотрел на отца, потом на кота, потом на угрожающий лоток в углу.
— Вы оба сумасшедшие.
* * *
Альбус Северус не был героем. Он просто хотел дожить до взрослой жизни, не умерев от газовой атаки в родном доме.
Когда он в очередной раз зашел в дом и увидел, как его отец и кот сидят друг напротив друга, уставившись в лоток, он понял — пора вмешиваться.
— Так, хватит!
Гарри поднял голову с выражением человека, пережившего несколько войн.
— Он начал.
Флаффи прищурился.
— Ты нагадил мне в обувь, — напомнил Гарри. — Это был акт агрессии.
— Ты отказался убирать лоток, — продолжил спор Альбус, — это было безумием.
— Я не мог проиграть!
Флаффи медленно наклонил голову и провел языком по лапе, всем своим видом показывая, что он вышел из этой битвы победителем. Альбус глубоко вздохнул, достал палочку и, не спрашивая разрешения, применил заклинание очистки.
— Вы оба идиоты.
— Эй! — возмутился Гарри.
— Мяу, — возмутился Флаффи.
Альбус упер руки в бока.
— Все. Папа, ты убираешь лоток раз в два дня. Флаффи, ты… ну, ты просто живешь с этим. Договорились?
Флаффи повернулся к Гарри и медленно моргнул. Гарри вздохнул и кивнул.
— Ладно. Но если он снова насрет мне в обувь, я его из дома выгоню.
Флаффи покосился на свои когти, явно что-то обдумывая.
— И не пытайся меня убить во сне!
Флаффи зевнул и, с важным видом, ушел на диван.
Альбус покачал головой.
— О Мерлин, дай мне сил
Флаффи сидел на подоконнике и притворялся, что ему плевать на происходящее.
— Пап, я хочу взять Флаффи с собой в Хогвартс.
Гарри поперхнулся чаем.
— Что?
— Ну а что? Он будет моим питомцем!
Флаффи медленно повернул голову к Альбусу и прищурился.
— Ты же говорил, что хочешь взять сову! — напомнил Гарри, вытирая губы.
— Ну, передумал. Я хочу кота.
Флаффи в этот момент сделал вид, что его это не касается, но внутренне уже анализировал ситуацию. Гарри сжал губы и посмотрел на кота.
— А он хочет?
Флаффи спрыгнул с подоконника и подошел к Альбусу. Затем демонстративно потерся головой о его ногу и сел у чемодана. Гарри улыбнулся.
— Катись колбаской.
Альбус радостно заулыбался.
— Я обещаю, я буду за ним ухаживать!
— Главное, чтобы он не устроил там революцию, — пробормотал Гарри.
Флаффи презрительно моргнул. Они оба знали, что он как раз это и собирался сделать.
* * *
Флаффи сидел в переноске и слушал гул голосов студентов.
— Я тебя сейчас выпущу, только не делай глупостей, ладно? — шепнул Альбус.
Флаффи выразительно зыркнул на него из темноты.
«Глупостей? Я? Никогда.»
Поезд прибыл, толпа студентов стекалась к каретам. Альбус, прижимая переноску, взошел в одну из них. Флаффи чувствовал, как магия замка тянется к нему, пробирается в кости, словно узнает его.
Когда они прибыли в Хогвартс, Альбус развернул дверцу переноски. Флаффи выпрыгнул, потянулся, встряхнулся и осмотрелся. В этот момент из стены возник почти прозрачный силуэт.
— А это что за пушистый бес? — полюбопытствовал Почти Безголовый Ник.
Флаффи замер, его зрачки расширились.
«Мерлин меня дери, они тут до сих пор болтаются!»
— Это мой кот, Флаффи, — гордо заявил Альбус.
— Какое интересное имя… — протянул призрак, наклоняясь ближе.
Флаффи вздыбил шерсть, зашипел и врезал когтями в воздух, пролетая сквозь Ника. Призрак удивленно ахнул, Альбус захихикал.
— Дерзкий, да? — пробормотал Ник.
— Просто он тебя не ожидал, — соврал Альбус, пытаясь сгладить ситуацию.
Флаффи тем временем уже обнюхивал колонну и внимательно осматривал холл. Как только они прошли вглубь замка, в воздухе раздался хлопок, и перед Альбусом возник домовой эльф с огромными глазами.
— Молодой мистер Поттер прибыл! Добро пожаловать в Хогвартс, сэр!
Флаффи почувствовал мгновенное отвращение.
«О, только не эта мелюзга. Как же я скучал…»
— Ой, какой красивый котик! — пискнул эльф, глядя на Флаффи.
Флаффи выгнул спину и сделал шаг назад.
— Флаффи хороший, не бойся! — заверил Альбус.
Флаффи не боялся. Он просто пытался сдержаться, чтобы не влепить когтями эльфу по морде. Но самое страшное ждало его впереди. Когда они поднялись на третий этаж, у входа в кабинет стояла она.
Минерва Макгонагалл.
Флаффи встретился с ее взглядом и внутренне застонал.
— Что это за… существо? — с подозрением спросила она.
Альбус поправил очки.
— Это мой кот, профессор. Флаффи.
Минерва прищурилась и склонила голову.
— Кот?
Флаффи немедленно принял самую невинную позу, какую только мог, и издал жалобное мяуканье. Макгонагалл подозрительно посмотрела на него, но ничего не сказала. Флаффи чувствовал, что она уже что-то заподозрила.
«Черт возьми. Теперь придется быть особенно осторожным…»
Снейп не сразу понял, насколько сильно ему повезло.
В первые пару дней он просто осматривался, держа уши настороже и записывая в голове самые удобные пути отступления. Он прекрасно знал, что замок полнится идиотами, студентами и полупрозрачными призраками, но теперь у него был шанс доказать свое превосходство.
На третий день он осознал всю мощь своего положения.
— Флаффи, нельзя ходить по столам! — возмущался Альбус, когда кот вальяжно разгуливал между тарелками в Большом зале, нагло крадя курицу прямо из-под носа какого-то третьекурсника.
Флаффи игнорировал его.
— ФЛАФФИ!
Кот прыгнул с края стола прямо в Альбусу на колени, с довольной мордой и жирным кусочком мяса в зубах.
Где еще можно было безнаказанно делать подобное? Где еще можно было без объяснений хлестать когтями первокурсников, если они пытались его погладить? Где еще можно было проникать в запретные места, просто потому что ты — кот, и тебе можно?
Флаффи восхищался Хогвартсом.
На четвертый день он нашел кухню. На пятый — попал в подземелья и обнаружил, что слизеринцы в целом его уважают, пока он не крадет их тапки. На шестой — случайно довел Филча до истерики, спрятавшись в его шкафу и громко мяукнув в самый неожиданный момент. К восьмому дню Флаффи уже чувствовал себя хозяином замка.
«Почему я не жил здесь раньше?»
* * *
Флаффи не знал, с кого начать — с домовых эльфов или с Минервы Макгонагалл. В конечном итоге он решил, что издеваться можно над обоими сразу.
Кухня Хогвартса была местом порядка и дисциплины. Казалось бы. Флаффи явился туда, как истинный хаос во плоти.
— Ай! Кот в тесте! — взвизгнул один из эльфов, когда Флаффи, заглянув на кухню, плюхнулся прямо в замес для пирогов.
— Ай, ай, ай! Грязь! Кот грязный!
Эльфы носились по кухне, пытаясь поймать это черное безобразие, которое уже оставило следы из муки, яиц и мяса по всему столу. Флаффи свалил с кухни, прихватив кусок рыбы. Эльфы выдохнули с облегчением.
Через два дня он вернулся.
В этот раз он специально забрался на полку с кастрюлями и скинул их вниз ровно в тот момент, когда эльфы приготовили тазик с супом.
БРЯЦ! ПЛЮХ!
— КООООТ!
Флаффи удовлетворенно вылизал лапку и гордо удалился.
* * *
Макгонагалл не была эльфом. Она была страшнее. Флаффи понимал, что с ней нужно быть осторожнее. Но это не значит, что он не попробует. Первым делом он решил помешать ей преподавать.
Во время одного из уроков он вальяжно вошел в класс, устроился прямо на стопке свитков и начал громко мурлыкать.
— Флаффи, убери зад с домашних работ! — шикнул Альбус.
— Флаффи, иди прочь! — поддержали другие студенты, которым нужно было сдавать работы.
Флаффи не двигался. Макгонагалл подняла голову, прищурилась, и…
— Мистер Поттер, заберите свое пушистое бедствие!
Альбус взял его на руки, но Флаффи выпрыгнул, приземлился на парту, стянул оттуда чей-то пергамент и, не глядя, запустил его в чернильницу. В классе начался хаос. Макгонагалл вдохнула, выдохнула, посчитала до десяти.
— Мистер Поттер, либо ваш кот прекращает этот цирк, либо я превращу его в чайник.
Флаффи прищурился. Она могла бы. Но пока только угрожала.
Минерва пока что выстояла. Но он обязательно вернется.
* * *
Призраки злили Флаффи тем, что их нельзя было поймать.
Он набрасывался на Кровавого Барона. Проскакивал сквозь него и с глухим шлепком влетал в стену. Он подкрадывался к Почти Безголовому Нику. Ник с любопытством наблюдал, как тот делает расчётливые шаги, а потом резко бросается… и улетает в пустоту.
— Ну-ну, это даже забавно, маленький друг, но боюсь, у тебя ничего не выйдет, — смеялся призрак.
Флаффи бывало бесился, но такого унижения не терпел. В конце концов, он просто сел в центре коридора, уставился на призраков с презрением, которое бы испепелило их, если бы они были живыми.
— Ну прости, мы такие, какие есть, — пожал плечами Ник.
Флаффи возмущенно фыркнул и ушел.
* * *
Северус никогда не упускал возможности сунуть свой нос туда, куда не следовало. А уж если ему запрещали куда-то заходить — это было дополнительным стимулом. Кабинет директора был закрыт, но это не останавливало гениального стратега.
Пока Альбус обсуждал что-то с профессором Флитвиком, Флаффи юркнул в приоткрытую дверь и оказался внутри.
— Ой, черт, Флаффи! — услышал он крик мальчишки за спиной.
Но было уже поздно. Дверь захлопнулась.
Великий и Ужасный Флаффи оказался один на один с кабинетом директора.
— Хо-хо, а кто это у нас тут?
Флаффи поднял голову. На него с хитрой улыбкой смотрел портрет Альбуса Дамблдора.
— Какой интересный гость, — продолжил старик, подперев голову рукой. — Как ты сюда попал, мой пушистый друг?
Флаффи презрительно взмахнул хвостом и запрыгнул прямо на директорский стол.
— Любопытный взгляд… очень знакомый…
Дамблдор прикрыл глаза, словно что-то обдумывал. А затем…
— Ах! Северус!
Флаффи замер. Портрет расплылся в широкой улыбке.
— Я знал, что ты не сдашься даже после смерти!
Флаффи яростно замяукал, но Дамблдор только засмеялся.
— О, не смотри так сердито. Это же замечательно! Ты пережил всех нас, Северус!
Кот намеренно повернулся задом и демонстративно сел прямо на директорские бумаги.
— Ах, как в старые добрые времена, — вздохнул Дамблдор. — Только тогда ты садился задницей в профессорском кресле, а теперь… ну, будем честны, этот вариант куда милее.
Флаффи осторожно потянул лапу к чернильнице, не сводя взгляда с портрета.
— Не советую, — сказал Дамблдор с лукавым прищуром. — Это самоочищающиеся чернила, твоя шерсть будет фиолетовой неделю.
Флаффи раздраженно шлёпнул по столу и спрыгнул на пол.
— Не убегай, Северус! Нам есть что обсудить.
Флаффи скрылся за шкафом, всем видом показывая, что обсуждать он ничего не намерен. Но Дамблдор только хихикнул.
— Добро пожаловать обратно, мой мальчик.
Северус всегда считал, что миссис Норрис давно сгинула в глубинах Хогвартса. В конце концов, сколько лет мог прожить этот злобный комок шерсти? Но нет. Как только он свернул за угол в коридоре третьего этажа, его настиг зловещий, цепкий взгляд.
Глаза. Желтые, горящие, изучающие.
Миссис Норрис. Живая.
Флаффи остановился как вкопанный. На мгновение он подумал, что это призрак, но нет — старуха мерцала не так, как призраки, а шуршащий звук когтей по камню был слишком реальным. Она нюхнула воздух, затем намеренно медленно подошла ближе.
Флаффи почувствовал тревогу. Старуха его видела. Оценила. Обрисовала в уме. И, похоже, пришла к выводу, что он ей не нравится. Она зашипела.
Флаффи вскинул хвост, внутренне проклиная всё на свете. Он не понимал других животных. Люди — да. Их слова, их мысли, их мерзкие тайные желания. Но когда дело касалось других кошек, всё, что он слышал, было черт знает чем.
— ШШСССШССС!
— ШСШСССШС!!!
— МРРЯЯЯУ!!!
Какого черта они вообще орут?
Флаффи изобразил презрительное молчание, всем видом давая понять, что он выше этого дешевого цирка. Но миссис Норрис не ушла. Она медленно обошла его кругом, словно выискивая слабое место. Флаффи подавил желание вздыбить шерсть.
«Спокойно, Северус. Это просто очень старая кошка. Ты видел дементоров. Ты убивал людей. Ты варил оборотное зелье на глаз. Ты не боишься какой-то облезлой старухи».
А потом миссис Норрис хлопнула его лапой по морде. БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. Просто взяла и врезала.
Флаффи отскочил назад, в его голове зазвучал бешеный поток оскорблений.
«Ты, мохнатая старая корга, да я тебя на ингредиенты пустил бы!»
Но всё, что услышала миссис Норрис, было:
— МРРЯЯАУ!!!
Она зашипела снова, но на этот раз с откровенным вызовом. Северус осознал, что только что официально ввязался в войну. И миссис Норрис не собиралась отступать.
Через несколько дней Флаффи почувствовал подвох. Филч никогда не был так ласков. Никогда не пытался затащить его к себе в коморку. И уж точно никогда не предлагал миску с отборными кусочками мяса.
— Ну, давай, киска, не бойся…
Гарри называл его «кусок дерьма», Альбус Северус звал «Флаффи», но Филч… Филч называл его «киска».
Флаффи напрягся. Но старый привратник не сдавался.
— Смотри, что у меня есть…
Он подсунул миску поближе. Флаффи понюхал. Чистое мясо, без подвоха. Но опыт подсказывал: если что-то выглядит слишком хорошо, значит, это ловушка. И тогда в уголке комнаты зашевелилась тень.
Флаффи вздрогнул.
Миссис Норрис. Она сидела в углу, смотрела в его душу и довольно облизывалась.
Флаффи замер. Вот оно. Коварный план.
Филч хотел свести их.
— Вот так, мои милые… — прошептал он, заговорщически подмигнув.
Флаффи окаменел от ужаса. Филч устроил кошачье свидание. С ним. И миссис Норрис.
— О, да… — продолжал Филч, наблюдая за ними с восторгом. — Вы же понимаете друг друга, да? Два ума, две души, два сердца…
Флаффи хотел блевануть.
Миссис Норрис, в отличие от него, смотрела на это с откровенной заинтересованностью.
— Ну же, ну же, не бойся… — прошептал Филч, подталкивая миску ближе. — Вы созданы друг для друга!
Флаффи принял решение. Никакое мяса не стоило такого унижения. Он развернулся и дал деру, вылетая из коморки, как будто за ним гнался сам Волдеморт.
Филч разочарованно вздохнул.
— Эх… стеснительный.
Миссис Норрис мрачно посмотрела ему вслед. Война приняла другой оборот.
Снейп сделал быструю ревизию путей отступления.
Коридор? Закрыто. Окно? Высоко. Под стол? Она туда тоже пролезет.
Дерьмо.
Миссис Норрис медленно двигалась к нему, вытянувшись, как тень. Флаффи отступил на шаг, прижав уши. Она мурлыкнула. Флаффи покрылся холодным потом (если бы коты потели).
«Так, нет, только не это».
Он развернулся и дал деру. Шерсть дыбом, хвост трубой, когти высекают искры из пола — он несся, как последний трус. Миссис Норрис, судя по всему, наслаждалась погоней.
Она двигалась плавно, с царственной грацией, но не отставала ни на шаг. Флаффи влетел в первый попавшийся проход, нырнул в нишу за доспехами, забрался в доспехи и замер.
Тишина. Он не слышал ее шагов.
Может, отстала? Может, решила оставить его в покое? Может, он спасен?
ЩЕЛК.
Флаффи почувствовал, как что-то защелкнулось за спиной. Он попытался развернуться, но понял, что что-то не так. Он застрял.
Доспехи, которые он выбрал в качестве укрытия, имели механизм, который защелкнулся у него за хвостом. Флаффи вытянул лапу, попробовал выбраться… Бесполезно. Он был пленником. И в этот момент из-за угла показалась Миссис Норрис.
Она медленно подошла и мило потерлась о доспехи, внутри которых он застрял. Флаффи был в ужасе.
Она не торопилась. Она знала, что он никуда не денется.
Дерьмо.
Она подняла голову, посмотрела ему прямо в глаза… и облизываясь, мурлыкнула. Флаффи взвыл от отчаяния.
Северус находился в полной, абсолютной, безоговорочной жопе. Доспехи не выпускали его. Миссис Норрис сидела рядом и мурлыкала так, что аж стены дрожали. И тут появился Филч.
— Ооо, вот ты где, негодник! — возликовал он, подбираясь к застрявшему Флаффи с выражением блаженного счастья.
Флаффи тут же ощутил новый приступ паники.
— Моя красавица выбрала тебя, а ты, гаденыш, вздумал сбежать?!
Флаффи зашипел, но Аргус не обратил на это никакого внимания.
— Ну-ка, вылезай, иди к своей женушке, не позорься!
Филч схватил доспехи и начал тянуть, но механизм только захлопнулся крепче. Флаффи понял, что еще немного, и его хвост рискует стать жертвой средневековых технологий.
«Хватит дёргать, идиот» — мысленно взвыл он, но издал лишь жалобное:
— Мяу.
— Спокойно, не визжи, сейчас мы тебя вытащим, крысёнок ты мохнатый!
Флаффи был на грани нервного срыва. И тут раздался холодный, спасительный голос.
— Аргус.
Филч замер на месте. Флаффи почувствовал облегчение.
Минерва стояла в коридоре, скрестив руки на груди, и смотрела на него так, словно только что увидела самый глупый поступок за всю свою карьеру.
— Директор! — Филч заулыбался, как ребенок. — Я тут… эээ… спасаю.
— Вы пытаетесь насильно женить кота Поттера?
Минерва перевела взгляд на миссис Норрис, потом на застрявшего Флаффи, потом снова на Филча.
Филч замялся.
— Ну… она же его выбрала!
Флаффи жалобно мяукнул, вкладывая в этот звук всю боль, отчаяние и ненависть к человечеству. Минерва тяжело вздохнула, вытащила палочку и одним движением расцепила доспехи.
Флаффи вылетел оттуда, как из катапульты, и тут же зашипел на миссис Норрис. Минерва подняла бровь.
— Я надеюсь, этот спектакль закончен?
Филч задумчиво посмотрел на свою кошку.
— Но… а свадьба?..
Минерва вздохнула так тяжело, что воздух в коридоре буквально сгустился.
— Аргус, если вы хотите семейного счастья для вашей кошки, найдите ей кого-то, кто не пытается бежать в панике при одном её виде.
Филч надулся, но ничего не ответил. Флаффи почувствовал вкус победы.
Но в этот момент Минерва снова перевела взгляд на него.
— А с тобой мы ещё поговорим.
Флаффи попятился.
— Ты устраиваешь здесь хаос с момента прибытия.
Флаффи молчал.
— Думаю, будет справедливо, если ты немного остепенишься.
Флаффи с ненавистью посмотрел на Минерву. Она улыбнулась.
«Гадина».
— Вот и славно.
Филч еще пытался что-то пробормотать про «любовь» и «кошачью судьбу», но Минерва развеяла его мечты одним суровым взглядом.
Флаффи сделал вывод. До возвращения домой он действительно больше не будет шкодить.
…
Разве что чуть-чуть.
Флаффи прошмыгнул в дом, не удосужившись даже притвориться довольным возвращением. Три недели в Хогвартсе вымотали его к чертям.
«Дом, милый дом».
Но стоило ему пройти чуть дальше коридора, как он замер. Из спальни доносились приглушенные звуки.
Стон. Смешок. Ещё один стон.
Флаффи прищурился. Гарри и его святая благоверная, должно быть, решили, что раз этот «проклятый кот» уехал, можно расслабиться.
Как мило. Как трогательно. Как отвратительно. Нужно срочно это прекратить.
Флаффи подкрался к двери и пихнул её лапой. Не заперто. Прекрасно.
Он вошёл бесшумно, как настоящий хищник. На кровати Гарри возился с Джинни, судя по всему, уже подбираясь к кульминации.
Флаффи взобрался на комод и сладко потянулся, словно просто наслаждается вечером.
Потом медленно и грациозно прыгнул… когтистыми лапами прямо на Джинни.
— АААА! — завопила она, дёргаясь.
— Чёрт, Флаффи! — завыл Гарри, не успев даже толком среагировать.
Флаффи делал вид, что ничего особенного не произошло. Он сел прямо между ними, вытянул лапки и невозмутимо уставился на Джинни.
Джинни, голая и злая, таращилась на него в ответ.
— Выкинь его! — процедила она.
— Флаффи, вали отсюда, ты не вовремя, — попытался урезонить Гарри.
Флаффи не сдвинулся ни на миллиметр. Он вообще будто окаменел.
— Гарри!
— Флаффи, ну не сейчас…
Гарри попытался взять его на руки, но Флаффи выгнул спину и зашипел.
Открыто. Нагло. Невозмутимо.
— Гарри, он нарочно!
Гарри вздохнул.
— Флаффи, давай ты пойдёшь…
Кот медленно повернул голову и посмотрел Гарри прямо в глаза. В этом взгляде читалось только одно:
«Попробуй.»
Гарри сдался.
— Серьёзно? — Джинни яростно подскочила. — Ты позволяешь этому пушистому ублюдку…
Флаффи только сложил лапки и мило моргнул.
Джинни поняла, что проиграла.
— Ну его к черту! — Она вскочила с кровати, схватила халат и, сверкая глазами, вышла из комнаты.
Флаффи довольно заурчал. Гарри вздохнул, прикрывая лицо рукой.
— Ты — самое мерзкое создание на этой планете, Флаффи.
Флаффи лениво лизнул лапку. Он знал.
Джинни сидела на кухне, задумчиво водя ложкой по чашке с чаем.
Северус вошел в кухню, явно довольный своим сном в хозяйской спальне, и запрыгнул на подоконник, повернувшись к ней задом, излучая всем своим видом презрение.
И тут её осенило.
Этот мерзкий кот ненавидел её. Но не просто как раздражающую хозяйку, а как личного врага.
За последние месяцы он изгнал её из супружеской кровати, испортил не один романтический вечер и всякий раз смотрел на неё так, будто считал самой глупой женщиной на земле. И самое жуткое — в этом взгляде было что-то… знакомое.
Джинни нахмурилась и вспомнила один разговор с Гарри.
«Иногда мне кажется, что этот кот — Снейп.»
Она тогда рассмеялась. Но теперь…
Она поджала губы и прищурилась.
— Флаффи…
Кот не шелохнулся.
— Флаффи, если ты понимаешь, о чём я думаю, просто моргни.
Кот не моргнул.
— Ага. А теперь попробуй не моргнуть.
Флаффи медленно моргнул. Джинни покачала головой.
— Нет, это бред.
Но чем больше она вспоминала детали, тем страшнее ей становилось.
Флаффи не вёл себя как нормальный кот. Флаффи не любил Гарри, но терпел. Флаффи презирал её, но не мог избавиться. Флаффи шёл наперекор всему, даже если это было ему невыгодно — просто из принципа.
Точно так же как Снейп.
Джинни медленно втянула воздух.
— Гарри, — позвала она, не сводя глаз с кота.
Флаффи молниеносно вскочил, бросил на неё полный ужаса взгляд и исчез в коридоре.
Джинни побледнела. Он понял. О, Мерлин, да он всё это время всё понимал!
— Кажется мне нужно отдохнуть. — сказала она и отпила остывшего чая.
Альбус Северус сидел на полу в своей комнате, задумчиво изучая своего кота.
Флаффи лежал на кровати, вытянувшись во всю длину, и делал вид, что весь мир его совершенно не касается. Но Альбус знал лучше.
Этот кот был странный. Нет, не просто странный. Подозрительный.
Во-первых, он не вёл себя как нормальный кот. Он не играл с игрушками, которые ему покупали. Не гонялся за мячиком. Не интересовался верёвочками.
Альбус как-то попробовал подразнить его мышкой на нитке — и Флаффи посмотрел на него так, будто хочет задать единственный вопрос:
«Все нормально?»
Во-вторых, он ненавидел маму. Прямо всем своим пушистым существом. Ни один нормальный кот не выдавливал бы её из спальни с таким удовлетворённым видом.
Ну а в-третьих… Флаффи был слишком… умным. Слишком понимающим. Иногда Альбусу казалось, что этот кот понимает вообще всё. Даже слова, которые вообще не были сказаны вслух.
Альбус пристально посмотрел на него.
Флаффи лениво открыл один глаз.
— Ты не просто кот, да? — тихо спросил Альбус.
Флаффи не шелохнулся.
— Ты же слышишь меня?
Флаффи прикрыл глаз и демонстративно отвернулся. Альбус сузил глаза.
— Кто ты на самом деле?
Флаффи зевнул, потянулся и, совершенно нагло, свернулся клубком, будто разговор его не касается. Но Альбус не отставал.
— Я не знаю, как, но ты явно не обычный кот.
Флаффи раздражённо махнул хвостом.
— О, значит, попал в точку? Ты не оборотень… — Альбус принялся размышлять вслух. — Не привидение… Но, возможно… анимаг?
Флаффи замер на долю секунды.
Альбус это заметил.
— Так я прав?
Флаффи резко сел и злобно зашипел.
— О, испугался, да?
Флаффи подошёл к Альбусу и демонстративно легонько ударил его лапой по лбу.
— Эй!
Но Флаффи уже прыгнул с кровати и важно вышел из комнаты, оставляя мальчика в глубокой задумчивости.
Флаффи лениво щурился, растянувшись на своём привычном месте — мягком кресле у камина. Жизнь подходила к концу, но он был не из тех, кто страдал из-за неизбежного.
Он пережил многое. Слишком многое.
И теперь мог спокойно вспоминать вторую жизнь, в которой снова оказался обречён на компанию Поттера.
Когда этот маленький сопляк, Альбус, впервые назвал его «Флаффи», он испытал некую степень ужаса.
«Флаффи?»
Он едва не задохнулся от унижения.
«Какого, к дьяволу, хрена?!»
Но у него не было выбора. Его новый «хозяин» (а точнее, не самый отвратительный Поттер из всех возможных Поттеров) притащил его в дом, не ведая, что принёс в свою жизнь сущий ад. А потом было первое осознание.
Он услышал, как Гарри назвал мальчишку полным именем.
«Альбус. Северус. Поттер.»
Снейп остолбенел. Потом возмутился. Потом возжелал сдохнуть. Или, что более вероятно, придушить Поттера во сне.
«Назвать в честь меня?! После всего?! Да за какие грехи, мать его!»
Но тогда он ещё не знал, что впереди его ждёт нечто похуже.
Первый раз, когда он увидел Драко Малфоя в доме Поттеров, он думал, что от ярости у него выпадет шерсть.
Малфой, разумеется, ничего не понял.
— Поттер, какого черта этот урод меня так сверлит?!
— Да он всех ненавидит, Драко, не принимай на свой счёт.
Кот яростно шипел, но, конечно, его никто не понимал.
Но самой высшей степенью унижения стал момент, когда Альбус притащил его в гостиную Слизерина. Потому что он поступил туда. И в этот момент Снейп понял две вещи.
Во-первых, возможно, не всё в этом мальчике было окончательно потеряно. Во-вторых, ему снова придётся провести годы среди этой отвратительной змеиной стаи.
Кот глухо заурчал, вспоминая это.
Эта жизнь была кошмаром. Но, в какой-то мере, это был его кошмар.
Гарри сидел в кресле, глядя на старого, потрёпанного жизнью кота, который растянулся на кресле. Джинни дремала рядом, свернувшись клубком, как будто предчувствовала, что этот вечер должен остаться между ними.
Флаффи уже давно почти не шалил, не ломал вещи, не терроризировал гостей. Только ворчливо следил за домочадцами, иногда лениво царапая Гарри, когда тот делал что-то идиотское (то есть слишком часто).
Но вот что-то в нём… что-то в нём всегда было неправильное, не кошачье. Гарри видел это в его взгляде, в повадках, в проклятой осуждающей морде, которая презрительно смотрела на него, когда он не мог найти свои очки.
Он всегда шутил, что этот кот — Снейп. Но сегодня…
Сегодня он уверен.
— Снейп… это ты? — тихо спросил он.
Кот не дёрнулся. Не замурлыкал. Не отвернулся равнодушно, как обычно.
Он просто медленно… уверенно… кивнул.
Гарри замер.
Мозг попытался сопротивляться очевидному. Но все пазлы вдруг сошлись. Всё.
Все странности, все издевательства, все кошачьи проделки, этот смертельный взгляд, которым его сверлили, когда он только завёл этого чертова зверя.
Гарри медленно провёл рукой по лицу, закрывая глаза.
— Мерлин, спаси меня… — Гарри медленно убрал руку с лица и посмотрел на кота. — Ты серьёзно? — его голос звучал глухо, будто он не мог поверить собственным ушам. — Всё это время?..
Флаффи просто моргнул, ни на секунду не отводя взгляда.
Гарри судорожно выдохнул и откинулся на спинку кресла.
— Я должен был понять это раньше, — пробормотал он, уставившись в потолок.
Он закрыл глаза и позволил воспоминаниям обрушиться на него всей тяжестью.
— Ты ненавидел меня с первой секунды, — Гарри прищурился. — Я думал, что просто взял капризного уличного кота, но нет… Ты презирал меня, как никто другой.
Флаффи пошевелил ухом, но не стал возражать.
— Ты отказывался есть, если я насыпал тебе корм. Только если кто-то другой. Лили? Джеймс? Джинни? Альбус? Пожалуйста. Но если это был я — ты смотрел на меня так, будто я плюнул тебе в миску. Ты вёл себя как профессор! — Гарри вцепился пальцами в волосы. — Патрулировал дом, следил за детьми, появлялся в самый неподходящий момент, когда я с Джинни пытался… — Он замолчал и глухо простонал, закрывая лицо руками. — О, Мерлин, ты изгнал мою жену из супружеской спальни. Ты реально выбросил её оттуда!
Флаффи бесшумно зевнул, будто говорил:
«И что ты мне сделаешь?»
Гарри горько рассмеялся.
— Ты отказался от кастрации. — Он наклонился вперёд, упёршись локтями в колени, и пристально посмотрел на него. — Ты не просто отказался, ты устроил там чёртову войну. Я видел войну, но то, что ты сотворил в ветеринарной клинике… — Он покачал головой. — Я должен был догадаться ещё тогда. Кто-то другой смирился бы. Но не ты.
Флаффи довольно поджал лапки, а Гарри продолжил:
— Ты терроризировал дом. Ты гадил мне в обувь, потому что злился. Я думал, что ты просто мстительный маленький ублюдок. Но нет… ты был взрослым мужиком, который мстил мне за кастрацию! — Он закрыл лицо руками. — Ты ненавидел мои носки, — простонал он. — Каждый раз, когда я их надевал, ты вонзал когти мне в ногу, как будто у тебя лично были с ними счёты. Ты ходил по дому, как будто он принадлежит тебе! Даже Лили не могла тебя удержать, а уж если она пыталась одеть тебя в платье… — Гарри вздрогнул. — Ты устраивал саботаж званых ужинов, ломал мебель, портил стены, как будто проверял дом на прочность!
Флаффи прищурился, а потом медленно моргнул.
— Ты был слишком умён. Слишком избирателен в своём презрении. Слишком… ты. — Гарри закрыл глаза и выдохнул. — И ты, сука, самодовольный до жути. — Он открыл глаза и снова посмотрел на кота. — Признайся, ты ржал надо мной все эти годы?
Флаффи медленно вытянул лапу, зевнул…
И удовлетворённо кивнул.
Гарри глубоко вдохнул, медленно выдохнул…
И выдал единственное, что сейчас было уместно:
— Ну ты и мразь, Снейп.
Гарри молчал. Долго.
Флаффи — а теперь уже без сомнений Северус Снейп — лежал перед ним, лениво скрестив лапы и изучая его своим привычным надменным взглядом.
— Ты ржал надо мной, да? — пробормотал Гарри, не отводя взгляда.
Кот не ответил. Просто прикрыл глаза, но не так, как расслабленный кот. Скорее, как человек, который жалеет, что его раскрыли, но не собирается извиняться.
Гарри неожиданно усмехнулся.
— Ну и сука ты, Северус.
Он перевёл взгляд на его шерсть. Когда-то гладкая и блестящая, теперь она выглядела чуть тусклой, потускневшей от лет. Мускулы под шкурой уже не были такими крепкими, как в молодости, и даже хвост двигался медленнее.
Этот старый, ехидный ублюдок… Этот старый, ехидный знакомый ублюдок.
Гарри медленно протянул руку. Флаффи напрягся.
Гарри едва заметил, как лапа дёрнулась, будто Северус на мгновение подумывал вцепиться когтями в его кожу, но потом замер. Гарри осторожно коснулся его головы.
И…
И ничего не произошло.
Кот не фыркнул, не укусил, даже не зашипел. Он только жестко прищурился, но не сдвинулся с места. Гарри медленно провёл рукой по мягкой шерсти.
Тепло.
Так тепло, как будто этот чёртов гад всегда был рядом. И тут, совсем неожиданно, в памяти всплыло другое.
Как впервые взял его на руки. Как тот зарычал, но не вырвался. Как Альбус Северус впервые уснул рядом с Флаффи, и кот не сбежал, а остался, свернувшись у него под боком. Как Снейп—Флаффи однажды запрыгнул ему на колени, притворившись, что просто не нашёл другого места, но так и не ушёл, пока Гарри читал книгу. Как этот чёртов гад вставал между ним и чужими людьми, будто охранял не только дом, но и его самого. Как однажды, когда Гарри поздно вернулся домой вымотанный до чёртиков, Флаффи запрыгнул к нему в постель и просто остался там. Как следил за детьми. Как молчаливо присутствовал. Как был там, всегда, в любое время суток.
Как просто был.
Гарри глубоко вдохнул.
— Ты всегда был тут, да?
Северус-Снейп-Флаффи не ответил.
Но Гарри знал, что ответ очевиден. Он снова погладил его.
— Ну и идиот ты, Северус, — тихо сказал он.
Флаффи лениво моргнул. И впервые не стал возражать.
Северус снова закрыл глаза. В голове проносились воспоминания. Он помнил, как впервые увидел Лили.
Тринадцатилетняя девчонка с вьющимися рыжеватыми волосами и вечной кляксой от чернил на руке. Она обожала рисовать пером на полях учебников, а ещё — пытаться причесать его.
— Флаффи, ты слишком пушистый! Давай я тебе бантик повяжу?
«Попробуй, и я сгрызу тебе пальцы», — думал он, но стоило ей обнять его, как он почему-то не вырывался.
С возрастом Лили поняла, что бантики — это глупость, но не перестала тыкаться в него носом.
— Ты же особенный, правда?
И смотрела на него как-то уж слишком проницательно. Будто чувствовала.
Северус не знал, видит ли она в нём нечто большее, чем обычного кота. Но точно знал, что эта девчонка унаследовала острый ум своей бабки.
Он помнил Джеймса.
Когда Флаффи впервые появился в доме, Джеймсу было семнадцать. Гарри называл его «почти копией Сириуса» — такой же самоуверенный, харизматичный, громкий. Но в отличие от Блэка, этот не пытался мучить кота.
Наоборот. Он как-то молча подошёл и просто протянул ему руку.
— Ты странный кот, Флаффи.
«Ты странный мальчишка», — мысленно отвечал Снейп.
Джеймс, в отличие от сестры, не был подозрительным. Он просто относился к нему как к равному. Не тискал, не сюсюкал, не пытался гладить, если тот не хотел. Но в те моменты, когда Северус разрешал себя трогать, Джеймс делал это уверенно и спокойно.
— Ты самый упрямый в этом доме, — как-то раз сказал он.
Флаффи тогда только фыркнул.
— Ну давай, давай. Всё равно знаю, что ты меня уважаешь.
И Северус, чёрт возьми, уважал. Он не мог признать это вслух, но Джеймс Поттер-младший оказался гораздо менее раздражающим, чем его отец когда-то.
Наверное, если бы всё было иначе… Если бы Северус родился в этом времени, в этой семье…
Но нет. Это была его вторая жизнь.
И, несмотря на все унижения, насмешки, каскад идиотских моментов, он, чёрт подери, был частью этой семьи. И осознание этого почему-то не бесило.
Снейп снова прикрыл глаза.
Пятнадцать лет. Он прожил пятнадцать грёбаных лет в этом доме.
Пятнадцать лет, в течение которых он смотрел, как растут эти дети. Как Лили училась варить зелья, свирепо грозя отрубить руки братьям, если они сунутся в её лабораторию. Как Джеймс получал первые пробы с Авроратом, приходя домой с разбитым лицом и довольной ухмылкой. Как Альбус Северус ворчал и оправдывался что не определился, а потом всё-таки тискал его, несмотря на все шипения и рычания.
Пятнадцать лет.
И вот дом опустел. Дети выросли. Разъехались. Теперь приезжали раз в несколько месяцев, привозя с собой новые маленькие создания, которые почему-то тоже лезли его гладить.
И Снейп, чёрт побери, не всегда их отгонял.
Он уже не был котёнком. Тело было тяжелее, шерсть уже не такая густая, а когти затупились. И всё же…
Когда Лили падала в кресло, жалуясь на студентов, Снейп сидел рядом. Когда Джеймс хвалился очередным расследованием, он тихо урчал. Когда Альбус Северус брал его на руки, Северус делал вид, что не особо против. Этот дом…
Этот проклятый дом, в котором он оказался против воли… Он больше не был тюрьмой. Это было место, куда возвращались дети.
Его дети.
Проклятье. Северус вздохнул, прикрыв глаза.
«Хотя, может, всё было не так уж и плохо…»
Он услышал, как тихо потрескивает камин. Как Гарри что-то шепчет. Как на улице воет ветер. И уснул.
* * *
Где-то в Хогвартсе, в старой пыльной коморке, за сотнями других картин стоял одинокий портрет. На нём был мужчина в тёмных одеждах, с проницательным взглядом и вечно поджатыми губами. Но сейчас губы были чуть тронуты улыбкой. Едва заметной, но совсем не саркастичной.
![]() |
Kireb Онлайн
|
Каких ДВУХ темных лордов?!
Вы о чем?! |
![]() |
Travestiавтор
|
Kireb
воландеморт возрождался, считаю как зща два |
![]() |
|
Спасибо,уважаемый автор
Мне очень понравилось 1 |
![]() |
|
Это было хорошо. Спасибо, автор.
Снейп-кот отлично получился. Люди немного странные (может потому, что они волшебники), а кот - прекрасен! 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|