↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер. Проклятие Императора (гет)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Фантастика
Размер:
Мини | 12 312 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
После битвы в Хогвартсе Гермиона, Гарри и Рон находят загадочный дневник, который переносит их в Россию XVIII века — во дворец Павла I, за несколько дней до его убийства.
Они знают, что должно случиться… но могут ли изменить историю? Заговоры, магия и смертельный выбор — их вмешательство спасет императора или ускорит трагедию? Это захватывающая история о путешествии во времени, дружбе и выборе между судьбой и свободой воли.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2: Дворцовые интриги

Гарри, Рон и Гермиона замерли, когда Павел I окинул их подозрительным взглядом. За его спиной стояли несколько офицеров в роскошных мундирах, их руки инстинктивно потянулись к эфесам шпаг. Воздух в зале был напряженным, словно перед бурей.

— Кто вы такие? — спросил император.

Слова прозвучали резко и были совершенно непонятны. Гарри, Рон и Гермиона обменялись тревожными взглядами. Они не понимали, что говорит Павел. Русский язык звучал как далекий гул, бессвязные звуки, словно они слушали старинную граммофонную запись.

— Что он сказал? — прошептал Рон.

— Он спрашивает, кто мы такие, — догадалась Гермиона, угадав общий смысл по интонации.

Но прежде, чем кто-то успел ответить, один из офицеров шагнул вперед, положив руку на эфес шпаги, и произнес что-то резко. Судя по тону, он требовал объяснений.

— Нам срочно нужно понимать, о чем они говорят! — в панике прошептал Гарри.

— Сейчас, — быстро ответила Гермиона, вытаскивая палочку. — *Lingua Universalis!* — произнесла она, водя кончиком палочки по воздуху.

Легкая волна магии пробежала по их телам, словно теплый ветер, и внезапно звуки вокруг стали четкими и понятными.

— Они не отвечают, Ваше Величество. Возможно, это шпионы, — говорил офицер.

— Дайте им возможность говорить, — ответил Павел, его взгляд остановился на Гермионе. — Повторяю: кто вы такие и как попали во дворец?

Теперь слова стали осмысленными. Гермиона судорожно вдохнула.

Рон, который явно нервничал, сделал шаг вперед и неуверенно поклонился:

— Мы… эм… путешественники, Ваше Величество.

Гарри сжал челюсти. Это звучало неубедительно.

— Вы не похожи на путешественников. И ваше платье странное, манеры неуклюжие… Кто вас послал?

— Никто! — воскликнула Гермиона. — Мы попали сюда случайно, мы не желаем вам зла!

Павел медленно подошел ближе, его тяжелые сапоги гулко ударяли по мраморному полу. Он остановился перед Гарри и посмотрел ему прямо в глаза. В этом взгляде не было ни страха, ни растерянности — только напряженное любопытство.

— Вы говорите на хорошем русском… но с акцентом, — произнес он, внимательно прислушиваясь. — И ваша одежда… — Он хмыкнул. — Вы не похожи на людей этого времени.

Гермиона напряглась. Он догадался? Как? Гарри не успел придумать ответ, как один из офицеров шагнул вперед.

— Ваше Величество, возможно, это английские шпионы? Их надо допросить!

— Нет! — воскликнула Гермиона. — Мы не шпионы!

Павел прищурился, затем резко махнул рукой.

— Оставьте нас. Я хочу поговорить с ними наедине.

Офицеры колебались, но подчинились. Дверь за ними закрылась. Павел повернулся к троице.

— Скажите мне правду.

Молчание повисло в воздухе. Гермиона сжала кулаки.

— Мы…из будущего — сказала она.

Павел не выглядел испуганным. Он кивнул, будто ожидал такого ответа.

— Тогда вам, вероятно, известно, что в моем дворце есть заговорщики. Они хотят меня убить. Вы пришли, чтобы предупредить меня?

Гарри открыл рот, но на этот раз его перебила Гермиона:

— Мы не должны вмешиваться в историю…

Павел горько усмехнулся.

— История, говорите? — Он шагнул к окну и посмотрел на заснеженный Петербург. — Если я обречен, зачем же судьба послала мне вас?

Рон поежился.

— Может, мы просто должны найти дневник и вернуться? — пробормотал он.

Но дневника нигде не было.

Следующие несколько дней Гарри, Рон и Гермиона провели во дворце, пытаясь разобраться в происходящем. Павел дал им относительную свободу, но они знали, что за ними наблюдают.

Гермиона быстро подружилась с придворным врачом, который рассказывал ей о страхах императора. Павел постоянно опасался предательства, спал с пистолетом под подушкой, никому не доверял.

Рон случайно услышал разговор офицеров в казармах. Они говорили о «ночи, когда всё изменится». Заговор приближался.

Гарри часто пересекался с самим императором. Павел говорил загадками, будто проверял его.

— Если бы вы знали, что вас хотят убить, что бы вы сделали? — однажды спросил он.

— Искал бы союзников, — ответил Гарри.

— Союзники могут предать, — тихо сказал Павел.

Гарри ничего не ответил. Он знал, что скоро всё случится. Но стоило ли им вмешиваться?

Однажды ночью Гермиона ворвалась в комнату Гарри и Рона, задыхаясь.

— Это сегодня! Они собираются убить его!

Рон побледнел.

— Что будем делать?

Гарри молчал. Всё сводилось к одному вопросу: могут ли они изменить историю?

Внезапно что-то вспыхнуло в углу комнаты. Дневник. Он появился из ниоткуда, и его страницы снова были заполнены. Но теперь там были слова, которых раньше не было…

«История уже изменилась».

Гарри посмотрел на друзей. Что-то происходило. Что-то необратимое…

Глава опубликована: 24.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
смешивание моих, так сказать, любимых фандомов
спасибо автору, фик понравился
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх