Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Для атмосферы рекомендую: London Grammar — Nightcall
— Мам, я опаздываю! До вечера!
Одетая в серое пальто девушка с намотанным до носа сиреневым вязаным шарфом спешно выбежала из дома. Не забыв на этот раз зонт, она раскрыла над головой спасительный щит и побежала по лужам через дорогу к ближайшему перекрёстку, где находилось почтовое отделение с закрытым задним двором. Этот укромный уголок девушка приметила не так давно, и сейчас, протиснувшись в узкую щель забора, она осмотрелась по сторонам и исчезла.
Вот уже пятый день Гермиона Грейнджер, занявшая перспективные должности сразу в двух отделах Министерства, исправно бегала на соседний от дома перекрёсток. Торжественно заступив на работу с начала недели, девушка являлась на рабочее место за полчаса до начала рабочего дня.
Волшебница делала это совсем не из-за своей исключительной пунктуальности, а во избежание пристального внимания к своей персоне. В первый же день встретившая девушку овациями в главном холле Министерства толпа служащих застала мисс Грейнджер врасплох, заставив нервничать. Многочисленные коллеги ходили, выпятив грудь, то и дело напоминая остальным, что сама героиня Второй магической дала согласие на работу сразу в двух отделах учреждения, а само Министерство гудело: у них теперь есть не только Гарри Поттер, но и Гермиона Грейнджер. Слухи распространялись так быстро, что уже к концу первого рабочего дня в отделы заглянуло так много посетителей, что юная волшебница перестала их считать. Иронично, что, когда девушка дышала пыльными архивами на стажировке, занимаясь никому не нужной работой, она не представляла такого интереса и повода для гордости для охотливых до сплетен сотрудников.
И сейчас, совершенно никуда не опаздывая, бывшая гриффиндорка вышла из зелёного пламени в ещё практически безлюдный холл Министерства и семенящим шагом направилась к лифтам. Зайдя в пустой кабинет, который она делила ещё с двумя коллегами по отделу, девушка уселась на стул и выдохнула. До начала рабочего дня тридцать минут и её напарники появятся впритык, а то и опоздают, зевая и жалуясь на будильник. Стянув пальто и шарф, шатенка достала из сумки свежий номер «Ежедневного пророка».
Вот уже седьмой день Гермиона Грейнджер искала новую обитель. Такая простая, на первый взгляд, задача к концу недели казалась абсолютно непостижимой для умнейшей ведьмы века. Всё началось с того вечернего семейного ужина, когда любящая дочь уведомила своих родителей о том, что покидает родительское гнездо. К облегчению девушки, ни отец, ни мать не выказали сопротивления. Джин Грейнджер грустно улыбнулась, а отец Гермионы встал из-за стола и вышел из кухни, затем вернулся и поцеловал в лоб растерявшуюся от его реакции дочь. Тогда волшебнице стало понятно: родители никогда не примут её магическую жизнь, но и не позволят собственным амбициям вмешиваться в планы дорогой дочери.
В тот же вечер девушка внимательно вчитывалась в колонку недвижимости, отбирая подходящие варианты. В уютном свете ночника, устроившись поуютнее под пуховым одеялом, она обводила карандашом адреса, куда намеревалась в ближайший же день отправиться на просмотр. Лежавший на постели рядом с хозяйкой кот усыпляюще мурчал, подставляя хозяйке свой живот, который она периодически почёсывала.
На практике дело оказалось куда противнее. С первого же просмотра воодушевление девушки спало, сбив оптимистичный настрой. Варианты попадались самые разные. Одна маленькая квартирка принадлежала старой полуслепой ведьме, которая, узнав про домашнего питомца Гермионы, ворчливо отказала девушке в съеме, посетовав, что кот подерёт её фамильные гардины.
Следующая квартира походила на ботанический сад. Напоминающий Невилла хозяин разводил любого вида волшебные растения, от самых безобидных до не очень, и требовал от квартиранта ухода за его “детишками”, собираясь на год отправиться в командировку. Мисс Грейнджер такое заманчивое предложение не привлекло, и она спешно покинула душное помещение.
В третьей квартире камин владельца оказался отключён от общей сети за многократные нарушения хозяином законов использования и стоял опечатанным. Не ожидая ничего хорошего от четвёртого варианта, девушка встретилась с хозяином. Квартирка оказалась двухкомнатной, довольно просторной и убранной. Средних лет мужчина заискивающе расспросил мисс Грейнджер обо всех деталях её бытовой жизни, и волшебница успокоила его, что не превратит его жильё в хаос. В этой квартире девушке нравилось всё: от светлого, свободного пространства, работающего камина в гостиной до приятной стоимости за аренду, которая оказалась ниже рыночной. Радостная ведьма была готова уже на месте подписать договор, как между делом собственник оговорился, что они обязательно подружатся и их соседство по комнатам не доставит никакого дискомфорта друг другу. Выскочившая на улицу, сгорающая от стыда девушка со скоростью света устремилась прочь, кляня себя за несообразительность. К сожительству с незнакомым и малоприятным типом она ещё была не готова.
Спустя ещё два дня вымученная первыми рабочими днями колдунья устало плюхнулась на кровать своей комнаты. Предложение Джинни переехать к ним с Гарри уже не казалось таким непривлекательным. Девушка отодвигала эти мысли на задворки сознания: она вернётся к ним в самой безвыходной ситуации.
Жить на Гриммо, 12 совершенно не хотелось. Гермиона ни за что не призналась бы в этом своим друзьям. Она как вчера помнила тёмные заброшенные коридоры особняка, когда они с Гарри и Роном устроили в нём штаб-квартиру во время своего вынужденного побега. Ещё на пятом курсе друзей пронизывающий холодом дом не оставлял ни капли надежды, что он примет в свои объятия «предателей крови» и «грязнокровку». После раскрытия их убежища Яксли, когда Рону разворотило руку, это место стало ассоциироваться у мисс Грейнджер с её опрометчивым решением, из-за которого пострадал её друг. В произошедшем целиком и полностью девушка винила себя.
С момента въезда в дом семьи Поттеров обстановка в нём незначительно улучшилась: ребятам потребовалось два месяца, чтобы собрать всю пыль и паутину с углов, вывезти весь пугающий инвентарь на свалку и впустить в дом солнечные лучи. Отдельным приключением, подводящим финишную черту в расставании с благородным наследием, стало избавление от насмерть прилипшего к стене портрета Вальбурги Блэк. Преданного семье Кикимера было решено отправить в более благоприятные условия: найдя компромисс с мисс Грейнджер, новые хозяева сослали домовика в Хогвартс, где он получил полный трудовой пансион. Теперь, когда Джинни Поттер добавила дому жизни, там можно было хотя бы спать без ночных кошмаров и не чихать каждые десять минут от аристократического налёта, но холодные стены по-прежнему напоминали о прошлом.
- Доброе утро, Гермиона! — вошедший в кабинет невысокий мужчина привлёк внимание погрузившейся в газету девушки.
- Доброе утро, Эйб! — приветливо поздоровалась девушка. — По тебе можно сверять часы!
- Гм, чего, конечно, опять не скажешь о Лайле! — хмыкнул коллега, посмотрев на часы, и перевёл взгляд на пустой стол.
- Ладно, может, сегодня мы услышим интересную историю? История про пропавшие туфли была очень банальной, согласись, — добродушно продолжила Гермиона.
- Пора заводить сборник историй опозданий Лайлы, потом будет что почитать детям! — распалялся в шутке мужчина.
Коллеги по отделу, в кабинет к которым посчастливилось угодить мисс Грейнджер, представляли собой сатирический дуэт.
Эйбрахам Пападопулос, который был наполовину греком, занимал должность выездного контролёра в отделе магических популяций. Только внешность мужчины была далека от известного древнегреческого прототипа. Эйб был низкого роста, неспортивного телосложения. Его круглое лицо обрамляли густые бакенбарды, тогда как на макушке оставались редкие волосы. Но главной изюминкой коллеги были очки с толстыми линзами, которые делали глаза мужчины огромными, чем он сильно напоминал Гермионе профессора Трелони.
Лайла Гринвич, вторая соседка по кабинету, была делопроизводителем и всегда находилась на месте, когда не опаздывала. Пухлощёкая, всегда улыбчивая девушка с каштановым каре носила мантии всех оттенков цветовой палитры. К каждой мантии всегда прилагались схожие по цвету туфли. За первые дни работы в отделе Гермиона не насчитала ни одного повторного комплекта. И сейчас, влетая в кабинет в новом цвете, Лайла Гринвич сотрясала громким смехом стены:
- Не поверите, что со мной случилось!!
Гермиона и Эйб переглянулись и снисходительно засмеялись.
- Лайла, избавь нас от историй хотя бы сегодня! — перебил девушку Эйб.
Лайла смерила его надменным взглядом и показала язык.
- Ну как сегодня, Гермиона? Опять марафон между отделами? — проигнорировав жест коллеги, обратил всё внимание на волшебницу Эйб.
Гермиона закусила губу:
- Рассчитываю поработать со всеми документами сегодня здесь!
- Бедняжка! Много же они с тебя требуют! — сочувствующе вклинилась в беседу Лайла.
- Вовсе нет. Это был мой выбор. Я ни о чем не жалею, — пожала плечами шатенка и опустила глаза в документы, давая понять, что обсуждать больше нечего.
Гермионе нравились эти двое. Они приняли её как равную себе, без почестей и долгих пожиманий рук, без наигранной благодарности за спасение мира и неудобных расспросов. Они были простыми служащими в сложном механизме Министерства, но не позволили себе даже на миллиметр влезть под лучи славы мисс Грейнджер ради собственных интересов. Они познакомились ещё во время стажировки Гермионы и уже с первой встречи перешли на неформальный тон. Чего нельзя было сказать о сослуживцах сверху.
В отделе правопорядка девушку угораздило попасть в соседство с противной блондинкой Мэгги Хэтч, которая ещё при первом их знакомстве оценивающе осмотрела вязаный свитер мисс Грейнджер, всем видом задавая немой вопрос: как вообще в таком свитере можно было победить могущественного Тёмного волшебника рука об руку с Гарри Поттером? Мэгги любила задавать Гермионе очень много неудобных вопросов и, не получая на них ответов, додумывала их сама. Так, она была уверена, что Гермиона Грейнджер уступила Гарри Поттера Джинни Уизли из-за неразделённой любви. Пришлось жёстко осадить назойливую девушку, имея при этом большое желание превратить её в жука и запереть в банку.
Поэтому, предпочтя проводить рабочее время без вмешательства в личную жизнь, Гермиона обосновалась у Эйба и Лайлы. Лишь пару раз за день она поднималась наверх для обмена документами и редких диалогов с Артуром Уизли, если тот был на месте.
Что стало очевидным, так это то, что удвоенная загруженность заберёт у мисс Грейнджер всё внимание и время. Вечерами, уходя из отдела последней, девушка бежала на очередной неудачный осмотр жилья. Девушка погрузилась в рабочий процесс так глубоко, что совершенно проигнорировала случившийся на неделе собственный день рождения. Если бы не настоятельные напоминания родителей, которые ранним утром девятнадцатого сентября встретили дочь с пирогом со свечкой во мраке кухни, девушка не озадачилась бы заняться праздничным ужином, который с горем пополам приготовила сама. Родители волшебницы были приятно удивлены стараниями дочери, которая значительно улучшила свои кулинарные навыки. По мнению самой мисс Грейнджер, всё же самым достойным угощением на столе стал чизкейк, предусмотрительно купленный в пекарне.
Эйб и Лайла скромно вручили девушке кожаный ежедневник с напутствиями об успешной карьере. В обед в отдел влетел Гарри и, заключив именинницу в крепкие объятия, вручил ей хорошенькое новое золотое перо. Больше всех не осталась в стороне Джинни Поттер, которая прямо с тренировки прислала громовещатель своей подруге на работу, где вместе с поздравлениями предварительно уведомила девушку о том, что воскресный обед в “Норе” будет целиком и полностью посвящён её персоне — они отметят успешное начало карьеры и торжественно отпразднуют её день рождения, как бы той этого не хотелось. Было заведомо ясно, что никакие отказы и встречные предложения не принимаются.
После обеда прилетели короткие поздравительные письма от Билла и Флёр, от Молли Уизли, которая подтвердила намерение грандиозно отметить великое событие. По пути между этажами Гермиону настигла сова Рона с тёплым поздравлением и извинением, что не явился лично. К конверту прилагался увесистый букетик оранжевых розочек. В письме друг сослался на аврал, передал поздравления от Джорджа и пообещал их скорую встречу на выходных.
Всё это чрезмерное внимание к своей персоне сильно нервировало девушку. Это досаждало ещё с момента Победы, когда герои войны попали под лупу внимания общественности. Куда же проще скромно отметить дома с родителями очередной год жизни, а не устраивать торжество вселенского масштаба ради какого-то дня рождения.
Встретившись вечером в холле с Артуром и Перси Уизли, девушка активнее положенного обменялась с ними благодарными рукопожатиями и молниеносно, желая, чтобы этот день скорее закончился, устремилась устраивать семейный ужин.
В последний рабочий день перед выходными Гермиона вдоволь наслушавшись препирательств Лайлы и Эйба, составила лист повестки и отправилась на совещание к Гефсимании Прикл.
Седоволосая колдунья сидела за огромным столом из массива красного дерева. Стул, на котором она восседала, больше походил на трон с резной спинкой и вставками из витражных стёклышек. Женщина сосредоточенно читала какие-то ведомости, сортируя их по стопкам волшебной палочкой. Мисс Грейнджер негромко прокашлялась, обратив на себя внимание главы отдела. Колдунья подняла глаза над очками. На секундочку гриффиндорке показалось, что она пришла к профессору Макгонагалл на первом курсе школы — такой суровый взгляд был у волшебницы. Но наваждение тут же спало, стоило женщине узнать свою гостью. Её взгляд тут же потеплел:
- Гермиона Грейнджер! — с удовольствием протягивая имя девушки, произнесла Гефсимания. — А я уже считаю дни, жду, когда же вы придёте поделиться первыми впечатлениями о работе! Присаживайтесь! — предложила колдунья, тепло улыбаясь.
- Впечатления самые восторженные! — присаживаясь на стул за другой стороной большого стола, призналась Гермиона.
- Ой ли? Это очень заметно по теням под вашими глазами. Всё ещё уверены, что хотите остаться в отделе Артура? — с доброй насмешкой спросила глава отдела.
- Абсолютно! Я справлюсь, можете на меня положиться! — отчеканила девушка, снова ощущая себя первогодкой.
- Чудно! Тогда докладывайте, как прошла первая неделя. Полагаю, появилось множество вопросов, а, может быть, и предложений? Что на повестке, мисс Грейнджер? — с некоторой надеждой в голосе мисс Прикл сложила руки перед собой.
- Да, я набросала интересующие вопросы и рискнула составить некоторые предложения, — неуверенно начала волшебница, — например, есть пара идей о гуманизации некоторых способов обезвреживания опасных животных. Я пересмотрела законодательство и текущие меры. Они чрезвычайно устарели, требуются инновационные решения, — уже увереннее закончила девушка.
- Я полностью в вашем распоряжении, мисс Грейнджер! — воодушевлённо произнесла женщина.
Гермиона вышла из кабинета мисс Прикл через полчаса после окончания рабочего дня. Девушка так увлеклась обсуждением мер поддержки оборотней, что потеряла счёт времени. Глава отдела так впечатлилась напором юной волшебницы, что не смела её перебивать. Лишь посмотрев на часы, сочувствующая колдунья отправила подчинённую домой с обещаниями о том, что у них для проработки вопросов будет ещё куча рабочего времени. И с замечаниями о том, что ей не нужны невыспавшиеся сотрудники, похвалила мисс Грейнджер, пророча ей великое будущее.
* * *
Суббота, дом Грейнджеров.
Гермиона отвратительно спала. Проснувшись в субботнее утро раньше допустимого времени, заснуть больше так и не удалось. Промаявшись в постели, девушка позволила себе немного почитать книгу, а затем заставила себя вылезти из-под тёплого одеяла. Погода за окном снова оставляла желать лучшего. Содрогаясь от озноба, Гермиона побрела в ванную. Мысли о грядущем торжестве добавляли апатии. Мысли о встрече с близкими людьми прибавляли оптимизма.
Тщательно выполнив все гигиенические процедуры, девушка вернулась в комнату — за окном на подоконнике сидела сова. Быстро приоткрыв окно, впуская порыв ветра, волшебница позволила птице заскочить внутрь. Сова принесла свежий “Пророк”. Поблагодарив почтальонку сухариком, Гермиона отправила её восвояси. Ведьма открыла газету на “любимой” колонке в надежде, что за два дня пропуска в предложениях о жилье появилось что-то новенькое. Сомнительный тип всё ещё искал себе сожителя — его объявление было первым, а вот парень с садом в квартире, кажется, нашёл своего спасителя — его объявления девушка не наблюдала. Услышав, что проснулась мать, Гермиона тяжело вздохнула, отбросила неблагодарное дело и, накинув тёплый плюшевый халат, спустилась вниз.
- Доброе утро, мам, — сонно сказала она, доставая турку. — Сегодняшнее утро я начну с кофе, пожалуй. Папа ещё спит? — засыпая кофе, девушка зевнула.
- Доброе, дорогая, да. Ты выглядишь не выспавшейся. Опять читала допоздна? — побеспокоилась Джин.
- Нет, я довольно быстро уснула, но с середины ночи сон стал кратким и тревожным. А ведь я не пила вчера, — попыталась пошутить волшебница. — Этот ветер продувает наш дом насквозь! Всю ночь слушала его завывания.
- Во сколько отправляешься к друзьям? — мать заботливо поглаживала дочь по спине.
- Договорились к двум часам дня, — девушка пожала плечами.
- Хорошенько повеселись, тебе это совсем не помешает! Давай завтракать! — неоспоримым тоном сказала Джин Грейнджер.
После завтрака девушка вернулась к себе и начала сборы в “Нору”. Хотелось надеть все свитера мира, чтобы перестать замерзать. Гермиона достала вельветовые джинсы и серый свитер с высоким горлом, на котором в ряд скакали олени. Она не сомневалась, что гостеприимные Уизли простят ей отсутствие торжественного дресс-кода. Не уделяя много внимания причёске, ведьма убрала непослушные волосы в низкий хвост. Лениво спустившись в гостиную, девушка подняла на руки Живоглота. Уже проснувшийся отец Гермионы сидел в кресле у телевизора с чашкой кофе и смотрел спортивные новости.
- Пап, привет! — закидывая Живоглота на плечо, поприветствовала Гермиона.
— Мм-гм-хм!... Доброе утро, дочь! — отпивая из чашки, обратил внимание на девушку отец.
Ведьма переключила внимание на кота:
- Ну что, дружище, пойдём, побалуемся паштетом? Меня не будет до вечера, придётся тебе поскучать!
- Гермиона, твоя мать меня так не кормит, как ты кормишь этого тигра! — в шутку сказал вслед сладкой парочке отец.
- Ох, хорошо, что мама этого не слышит! — захихикала девушка, открывая банку паштета.
Через полчаса волшебница куталась в пальто, наматывая шарф. Предусмотрительно обув утеплённые ботинки, она повесила через плечо сумку и вышла из дома. Чтобы не идти на собственный праздник с пустыми руками, девушке предстояло придумать, как поучаствовать в грандиозном застолье. Наивно было полагать, что вклад в виде купленного в магазине торта не будет встречен Молли Уизли как вызов. Также было очевидным то, что предложенная помощь в организации собственного праздника будет расцениваться как оскорбление. Ничего не придумав, девушка купила небольшой бочонок медовухи. Этот вклад будет по достоинству оценен хотя бы мужской половиной семейства.
Прижав бочонок к груди, девушка трансгрессировала к “Норе”.
* * *
Суббота, Нора
Девушка зашла в сумрачный коридор «Норы». В доме было подозрительно тихо.
Ожидая худшего, она шагнула дальше:
— Ау! Есть тут кто? Пришла виновница вашей суеты! — шатенка сделала шаг в проём гостиной.
Тут же в лицо прилетел воздушный залп чего-то рассыпчатого. Девушка зажмурилась и чуть не выронила бочонок с медовухой. Слева над ухом послышалось гиканье Джинни Поттер. Гермиона распахнула глаза — все волосы и пальто были усыпаны цветными конфетти, в гостиной полукругом стояло рыжее семейство и громко наперебой вопило. Под потолком висело самодельное поздравление «С днём рождения, Гермиона!», написанное разноцветными красками на двух белых лоскутах простыни. По углам комнаты стояли огромные связки волшебных воздушных шаров — они меняли форму и цвет.
Уизли громко хлопали в ладоши. Гермиона почувствовала, как от неловкости запылали щёки. Джиневра заключила подругу в удушающие объятия, что-то говоря на ухо.
Миссис Уизли поспешила к стоящей в дверном проёме виновнице торжества, раскинув руки:
— Гермиона, милая! Какая радость! Дорогая, поздравляю! — со свойственной теплотой и заботой затараторила женщина. — Наконец-то ты у нас! Я не верю, какая радость! — мать семейства обхватила ладонями щёки девушки и начала расцеловывать.
— Миссис Уизли! Я тоже очень рада! О! Большое спасибо! — только и успевала вставлять комментарии волшебница.
Далее к приветствиям присоединились все остальные:
— Гермиона, очень рад! Замечательно, что ты пришла! Мы ещё не раз сегодня тебя поздравим! — сдержанно шутил Артур Уизли, похлопывая девушку по плечу, стараясь усмирить пыл супруги.
— Гермиона! Прими мои поздравления снова! Грандиозное начало карьеры! Уверен, результат твоей работы не заставит себя ждать! — запинаясь, радовался за неё Перси, поправляя очки.
— Перси, перестань нудить и дай нам веселиться! — Джинни шлёпнула брата по плечу.
— Ну-ка, разойдитесь и дайте мне обнять величайшую волшебницу! — встрял стоявший до этого в стороне Рон. — Что это? Надеюсь, не бочка с порохом, добавить огоньку нашему празднику? — шутливо сказал парень, забирая бочонок у подруги и передавая его Перси.
Юноша тепло обнял Гермиону, приподнимая над полом. Раскрасневшаяся девушка не могла остановиться смеяться.
— Господи! Да не стоило! Мне так приятно, я рада вас всех видеть, честно! Но всё это ради меня? Не стоило… — смущённо начала говорить гриффиндорка.
— Гермиона, перестань причитать и расслабься, наконец! — друг, сделав суровое лицо, указал пальцем прямо в лицо девушке.
Гермиона стряхнула остатки конфетти и сняла пальто с шарфом. Происходящее ничуть не удивляло девушку. Никакое событие, связанное даже с неродными семье людьми, не обходилось без шумного торжества и грандиозного застолья. Хотя мисс Грейнджер уже давно стала этой семье дочерью и сестрой, это не избавляло её от постоянного чувства неловкости.
— Гермиона, с чем это ты к нам пожаловала? — Артур перехватил у сына бочонок и аккуратно потряс им у уха.
— О, я посчитала, что приходить с пустыми руками на собственное чествование было бы неуместным, — иронично пожала плечами девушка, поджав губы, — поэтому прихватила с собой согревающей медовухи. Полагаю, с пирогом вы бы меня и на порог не пустили? — попыталась пошутить шатенка.
— Очень предусмотрительно, дорогая! Главное, поставить её подальше от папочки! — наигранно детским голосом сказала миссис Уизли, переводя многозначительный взгляд на мужа.
Стол, как всегда, ломился от угощений. Молли Уизли, казалось, готовилась к празднику за трое суток. Иначе, трудно было представить, как эта всемогущая женщина умудряется всё успевать. Джинни обмолвилась, что мама запрягла в подготовку её и папу. За час до назначенного времени прибыл Перси и Рон. Рональд притащил с собой шары и оперативно расставил по гостиной. Гермиона извиняющимся взглядом посмотрела на рыжеволосую подругу — та лишь в очередной раз отмахнулась рукой, сетуя на чрезмерную стыдливость волшебницы.
От жаркого до тушёных овощей, от печёночного пирога до мясного пудинга, от домашнего хлеба до яблочного пирога — всё это и многое другое нашло место на большом обеденном столе «Норы». Было трудно найти свободное место, чтобы воткнуть туда хотя бы солонку. В центре стола стояла керамическая чаша с глинтвейном, который также сварила предусмотревшая холод за окном хозяйка.
Когда все распределились за столом, мистер Уизли стал распоряжаться напитками. Бочонок Гермионы примостился на углу стола, предварительно разогретый чарами. Девушка осмотрела сидящих и спросила устроившуюся справа Джинни:
— Гарри всё-таки дежурит? Кто-нибудь еще придёт?
— Ещё бы! Отправился на съезд с самим Кингсли, но я ещё пока помню, как выглядит мой муж, — насмешливо фыркнула девушка. — Андромеда с Тедди будут к вечеру на пару часов, она прислала сову — мальчик сегодня капризный. Джордж опять завис в лаборатории, Рон сказал. На остальных и не рассчитываем, — Джинни пожала плечами.
Гермиона заметно расслабилась. Нечего собирать такую толпу ради незначительного события. Между тем Артур Уизли постучал по кубку:
— Прошу внимания! Пожалуй, я начну первым! — глава семейства поднялся и громогласно начал речь. — Гермиона, сегодня мы собрались нашим тесным кругом, чтобы отметить два знаменательных события! Во — первых, искренне поздравляем тебя с прошедшим днём рождения, пусть твой жизненный путь продолжается исключительно в сторону счастья. Во — вторых, от всей души желаем тебе успехов на твоём новом поприще! А я лично постараюсь этому способствовать! За Гермиону!
«За Гермиону!»
Все эхом поддержали главу семейства, и раздался звук ударяющихся кубков. Молли Уизли, кажется, утирала слезу, а остальные торжественно выкрикивали пожелания и напутствия, продолжая биться бокалами. Гермиона покрылась румянцем и смущённо рассыпалась в благодарностях. Увидевшая это Джиневра легонько ткнула подругу локтем, смешно хмурясь.
Далее последовали очередные поздравления и пожелания, которые сопровождались подарками: сборник философских афоризмов, вязаное пончо от Молли, трёхтомник научных работ по древним рунам, шикарный настольный органайзер на новое рабочее место девушки и новый парфюм от Джинни, который откровенно выделялся на фоне остальных подарков. Всё это сейчас держала в руках гриффиндорка, пытаясь не уронить.
Время потекло за занимательными беседами и вкусными блюдами. Разогретая глинтвейном Гермиона уже значительно расслабилась и вовсю участвовала в диспуте с Перси и Артуром Уизли. Последний уже переключился на бочонок Гермионы и нацеживал в кубок разогретый напиток, который разносился по помещению сладостным ароматом. Миссис Уизли с другого угла стола показывала мужу немой кулак.
Через некоторое время в дверном проеме гостиной появилась Андромеда, державшая на руках синеволосого мальчика, который заинтересованно осматривал компанию. Молли умилённо запричитала, подрываясь с места встречать гостей. Как только Андромеда опустила Тедди на пол, мальчик тут же сорвался с места и с визгом побежал по дому. Женщинам оставалось только догонять дьяволёнка, что удавалось с трудом.
— Ох, еще одна порция пирога, и вы меня выкатите из-за стола, — негромко застонала Джинни, пока внимание взрослых было сосредоточено на ребёнке. — Пуговица на моих джинсах уже расстёгнута, я завязываю есть, — девушка тяжело выдохнула.
— Тебе ли тревожиться, сестрёнка? — спросил Рон, сидящий слева от Гермионы. — После твоих тренировок джинсы можно ушивать! — пошутил парень, откусывая картофелину.
— Очень смешно! — Джинни показала брату кислую мину. — Вы то, поди, с братцем голодаете там? Судя по твоему аппетиту, ты запасаешься на месяц?! — издевательским тоном парировала сестра.
— Мы несчастные голодные бизнесмены! Мамин пирог нам только снится! Пожалуй, заверну с собой пирог Джорджу, пока у тебя не открылось второе дыхание! — не унимался Рон.
— Б-е-едные! С вашими доходами вы могли бы нанять себе кухарку! — не сдавалась сестра.
— Я приму твой совет к сведению и обсужу это с моим партнёром! — с важным видом завершил перепалку парень, держа кверху вилку с запечённым шампиньоном.
Гермиона, сидевшая всё это время между оппонентами, крутила головой от одного к другому, а после разразилась хохотом. Ребята вопросительно на неё посмотрели, а потом присоединились к подруге.
Из глубин дома выбежал смеющийся Тедди, за которым поспевали уже трое взрослых. Мальчик резко свернул, увернувшись от рук Артура, и направился прямо к Гермионе, резко остановившись перед девушкой.
— Ну, привет, — ласково произнесла девушка, беря мальчика за маленькую ладошку. — Ты меня помнишь?
Мальчик с полминуты смотрел на собеседницу, а потом, видимо, что-то вспомнив, звонко рассмеялся и что-то начал тараторить. Миссис Уизли снова умилённо заохала. Когда все снова вернулись за стол уже расширенной компанией, разговоры снова полились рекой вперемешку с сюсюканьем юного гостя.
Через час за окном абсолютно стемнело, а в гостиной «Норы» воздух так прогрелся, что у Гермионы начало гореть лицо. Выйдя из-за стола, девушка зашла в прихожую, накинула шарф и пальто, обулась в ботинки и открыла дверь на улицу. Стоя на маленьком крылечке, она глубоко и медленно дышала морозным воздухом, чувствуя, как остывает лицо. За закрытой дверью слышался гул застолья. Гермиона закрыла глаза — чертовски хотелось спать, сказывался утренний недосып и глинтвейн.
— Не замёрзнешь? — как будто из-под воды раздался голос, девушка вздрогнула от внезапности.
Рядом стоял Рон и с любопытством разглядывал подругу. Она не слышала, как он вышел на крыльцо. Неужели она успела задремать? Девушка молча улыбнулась другу, поднимая шарф к носу. К вечеру погода сделалась ясной, сильный ветер разогнал тяжёлые тучи, расчистив небо. От этого похолодало настолько, что изо рта при разговоре шёл пар.
— Пойдём, пройдёмся? И застегнись, Рон! — девушка настойчиво толкнула парня вперёд себя.
Они спустились с крыльца и двинулись по тропинке в сторону от дома. Волшебница взяла друга под руку и потеснее прижалась к его тёплому плечу.
— Ты как? — спросил приятель.
— Порядок! Всё чудесно, как и всегда. Я очень благодарна вам, честно, — искренне ответила девушка, не сдержав зевка.
— Ага, я вижу, как тебе весело! — поддел подругу Рон.
— Нет, просто сегодня я как назло не выспалась! — досадливо оправдалась девушка. — Кстати, Рон! Спасибо за розы! Они такие…оранжевые! — захихикала Гермиона и потрепала друга по рыжей шевелюре.
Рон благосклонно махнул рукой, самодовольно улыбаясь.
— Ну, если обо мне мы говорим весь сегодняшний день, то не хочешь ли ты все-таки поделиться своими новостями? — настойчиво затребовала девушка, слегка повиснув на локте друга.
— Да нет никаких новостей. Живём в дне сурка. Проснулись, спустились в магазин, отработали, поднялись в квартиру, уснули, — лениво перечислял Рон. — Покупателям и заказчикам нет отбоя.
— Почему вы с Джорджем не наймёте себе ещё помощников? — Гермиона говорила так, как будто друг не понимал очевидного.
— Да ты что такое говоришь, Гермиона?! Я в его лабораторию то попал только спустя полгода, — убеждал подругу Рон. — А это ведь я! Его брат!
— Я уверена, он доверяет тебе. Сомневаюсь, что ему приходится терпеть ваше вынужденное соседство и сотрудничество, — пожала плечами Гермиона.
— Он терпит наше вынужденное соседство, чтобы ма не являлась к нему домой каждый четверг, проверять, жив ли он, — саркастически парировал друг.
— Неужели ты полагаешь, что он всё ещё способен сорваться? Ты говорил, что он вернулся к жизни и…
— Всё так! Конечно, будет наглой ложью сказать, что Джордж взял меня к себе в партнёры из одолжения. Но и пойми, что заменой Фреду я уж точно не стану, — перебил подругу Рон, грустно ухмыляясь.
— Конечно, ближе Фреда ему вряд ли кто-то станет. Но я уверена, ты отлично справляешься! — попыталась поддержать друга девушка.
— Не переживай за мою самооценку, Герм, — Рон обаятельно ухмыльнулся, — я сделал план за первые две недели своей работы в магазине. Джордж в свойственной ему манере искренне порадовался за меня, — парень снял с головы невидимую шляпу.
— Ох, ну вы уж и не сильно-то зазнавайтесь, мистер Уизли! — насмешливым тоном попыталась приземлить друга Гермиона. — Тебе нравится то, чем ты занимаешься? — уже искренне спросила она.
— Да, не все рождены стать защитниками мира и чемпионами, Гермиона. И если я могу стать полезным людям и сделать их жизнь чуточку радостнее, пожалуй, пусть это и будет моим призванием, — Рон редко выражал свои мысли философски, и сейчас был тот самый момент.
Гермиона, посчитав излишним комментировать слова друга, положила голову ему на плечо. Они неторопливо шли по дорожке вдоль поля. Путь освещала растущая луна.
— А как дела с разработками? Придумали что-нибудь новенькое? — вернула разговор в прежнее русло девушка.
— Не особо. Обычно над этим работает Джордж, сидя в лаборатории, но сейчас он утопает в документах, бюрократическая работа поглотила и его, — удручённо сказал Рон, вызвав у подруги вопросительный взгляд. — С отчётностью у нас всё не просто паршиво, а отвратительно, — парень растерянно почесал затылок.
— Надо понимать, нанять внештатного бухгалтера, чтобы навести порядок в вашем учёте, Джордж тоже не видит повода?! — Гермиона возмутилась, поражаясь твердолобости старшего брата Рона.
— Ну, он не настолько придурок, как ты его себе представляешь, Гермиона, — парень захихикал и получил толчок в плечо от подруги, которая всем видом давала понять, что имела в виду совсем не это. — Есть причины не привлекать третьих сторонних лиц, — Рон сказал это загадочным тоном.
— Вы что, работаете на чёрный рынок? — Гермиона сама не поверила тому, что сказала. — О чем ты?!
— В общем, кое-где, кое-когда мы занизили стоимости по документам, а проверка нашего контрагента это выявила и… — Рон мялся перед подругой как на втором курсе школы.
— Рон, перестань мямлить! Что вы наделали, живо рассказывай?! — девушка сама себя ощутила второкурсницей, отчитывающей своих друзей.
— Короче говоря, кажется, мы попали на выездную проверку, Гермиона, — друг сказал это на выдохе, как будто спустили воздух с колеса. Девушка остановилась и уставилась на парня, раскрыв рот.
— Это уже подтверждённая информация? Как вы узнали об этом? — Гермиона говорила очень тихо. Казалось, что она безмолвно открывает рот, выпуская клубочки пара.
— Инспектор, с которым мы разбирались при обнаружении противоречий в последней отчётности, оказался не таким уж бессердечным. Эту информацию он узнал из отдела выездных проверок. Если мы не предоставим все достоверные сведения за назначенный срок, они появятся у нас на пороге в начале весны. И я считаю, что это ещё жест доброй воли с их стороны. Поэтому, как ты понимаешь, нам сейчас совсем не до новинок, — закончил свой монолог Рон, снова потирая затылок.
— Но как вы могли? Для чего нужно было идти на эти махинации, которые обернулись вам снежным комом?! — девушка всё еще непонимающе смотрела на друга.
— Я и сам уже не знаю. Подозреваю, что наша предпринимательская жилка в тот момент спала, — Рон оправдывался перед Гермионой, как будто перед инспектором. — Штраф и санкции не так страшны. Мы, к счастью, небедные предприниматели, заработаем. Но вот то, как это быстро долетит до прессы, совершенно не даёт нам спать. Поэтому привлечение бухгалтера со стороны — отдельный риск, что завтра о наших проблемах уже напишут в «Пророке», обгадив репутацию. Джордж не допускает даже мысли и мне не разрешает.
— Дать бы вам по хорошему подзатыльнику обоим! — ведьма демонстративно замахнулась на Рона. — Что вы будете теперь делать?!
— Полагаю, что хвататься за соломинку и собирать по крупицам недостающие сведения, — пожал плечами парень и уставился в небо.
Гермиона отчётливо слышала в голосе друга, что он сам не верит своим словам. Девушка выжидающе смотрела на друга, который отрешённо смотрел в небо. Поняв, что Рон не намерен продолжать разговор, она последовала за его взглядом, задрав голову к небу. Ведьма шумно выдохнула. Ей вспомнилась история, недавно рассказанная Джинни.
— Да, непривычно видеть ясное небо после стольких недель мрака и серости, — растолковал реакцию подруги парень.
Небо над Оттери-Сент-Кэчпоул было прозрачно-ясным. Казалось, что оно приблизилось так сильно, что была видна даже самая незаметная звёздочка на небосводе. Звёздное полотно по диагонали рассекал «Млечный Путь», обычно не такой выраженный. В освещаемом Луной холодном сумраке это зрелище казалось нереальным и гипнотизирующим. Создавалось впечатление, что стоишь где-то на краю земли и до неба можно дотронуться.
— О, кажется, там упала звезда! Я точно видел! — Рон, как впечатлённый ребёнок, указал куда-то в точку на небосводе.
— Тауриды… — машинально ответила другу завороженная девушка.
— А? — парень непонимающе посмотрел на Гермиону. Волшебница тут же вернулась в реальность.
— Тауриды, Рон! Если бы ты не спал на уроках профессора Синистры, не был бы убеждён до сих пор, что звёзды падают с небес! — воспитательным тоном заговорила мисс Грейнджер, возвращая Рона в школьную ностальгию. — Тауриды — ежегодный метеорный поток, наблюдаемый с сентября по декабрь! Своё название обрели от радианта, который находится в созвездии Тельца!
Рон незаметно закатил глаза и насмешливо посмотрел на Гермиону. Она вперила в него такой же взгляд, затем оба захихикали.
— Видишь вон те три звёздочки, расположенные симметрично в ряд? — девушка вернула взгляд друга к небу, указав ему пальцем. — Это пояс Ориона — один из известных астеризмов.
— Не думай, что я так безнадёжен! Сдал же я как-то СОВ?! Вот там я вижу Большую медведицу, а вот и Полярная звезда! — оживлённо включился в соревнование парень, водя пальцем по звёздному полотну.
Они почти соприкасались щеками, чтобы каждый мог точно понять, куда он указывает. Игровой азарт овладел друзьями.
— А вот там Дева! А рядом Лев! — Гермиона без заминки двигала рукой, будто указкой. — А вот там, правее, Близнецы! — девушка поздно спохватилась, произнеся последнее, и резко замолчала, осторожно посмотрев на друга. Он не подал виду.
— Ну а это что там за «дабл-ю» (W)?! Неужели Уизли (Weasley)!? — с сарказмом сказал Рон, указывая выше.
— Остроумно! Похоже. Но это Кассиопея(1), — снисходительно ответила Гермиона.
— Надо же! Не угадал! — Рон язвил. — Ладно! А вот это похоже на воздушного змея!(2) — парень показал на созвездие над Девой.
— Замечательно, Рон, — Гермиона вдруг вспомнила, как на уроках профессора Синистры часто слышала лёгкое похрапывание Рона у себя за спиной в полумраке кабинета. — Но это не змей. Это созвездие Волопаса.
Девушке с трудом удавалось держать серьёзное лицо, глядя на чересчур сосредоточенную физиономию друга. Она продолжила, чтобы не рассмеяться:
- Арктур — его самая яркая звезда, вторая по яркости в нашем полушарии. Также Волопас известен своим войдом.
- Войдом?
- Пустота Волопаса, Рон. Иначе — войд. Пустота в миллион кубических мегапарсеков, неизведанная структура во всей видимой Вселенной. Название получила из-за своего расположения с точки зрения земного наблюдателя, — Гермиона стала всматриваться в невидимую точку на небе, её голос зазвучал отстранённо.
- Занятно…- Рон попытался разглядеть то, что, казалось, видит только подруга.
- Триста миллионов световых лет — и всего несколько десятков галактик на чёрное и бесконечное пространство, где нет ни времени, ни движения. Триста миллионов световых лет абсолютного ни-че-го, — голос девушки звучал мистически.
Рон посмотрел на неё. Ему показалось, что её карие глаза в сумраке сделались абсолютно чёрными, как будто то, куда вглядывалась подруга, медленно поглощало её.
- Слушай-ка! Давай закончим наши астрономические лекции?! Кажется, у тебя уже губы посинели! — Рону стало совсем не по себе, захотелось в тёплую и светлую гостиную.
- А? Да, ты прав, кажется, я околела! Идём! — Гермиона очнулась, взяла опять друга под руку, и они спешно двинулись обратно к «Норе».
Обратно они шли быстро и молча. Гермиона чувствовала, как у неё занемели руки, а тело сводило крупной дрожью. Подходя к дому, она немного притормозила, пропуская Рона вперёд себя на крыльцо. Парень уже взялся за ручку входной двери и оглянулся на подругу, стоявшую с задумчивым видом перед ступеньками.
— Рон! Я…Я помогу вам! — она как будто сама не ожидала, что эти слова вырвутся.
Друг нахмурился и кивнул, давая понять, что это они обсудят потом, открыл дверь в дом, жестом приглашая девушку войти.
Уважаемый читатель! Благодарю за прочтение! Ваше мнение и оценка очень важны для меня! Буду рада вашим отзывам!
1) Созвездие Кассиопеи имеет форму вытянутой буквы "W"
2) Астеризм, определяющий визуальный облик созвездия
![]() |
|
Автор, продолжайте)) читатели обязательно будут!)
1 |
![]() |
Белое сухоеавтор
|
Курочкакококо
Спасибо большое за вашу поддержку! 🤗 |
![]() |
|
Белое сухое
Кстати, именно такого Рона я всегда представляла. Таким он и должен был быть. В ромиону не верю совершенно, а вот такие родственные отношения как по мне – в точку! Приятно было «увидеть» свои представления о них у вас в тексте. 1 |
![]() |
Белое сухоеавтор
|
Курочкакококо
Поддерживаю) Я тоже не фанат канонных отношений Гермионы, но из-за этого не хочется изображать Рона однобоко, как ещё одного из Уизли. Я люблю Рона, но как замечательного друга и брата😁 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |