↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Наступит утро ясное (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Флафф, AU
Размер:
Миди | 76 618 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
На поиски Рассветных земель.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

Варкина зазноба оказалась тоненькой темноволосой девочкой, с первого взгляда ничем не примечательной. Но это было обманчивое впечатление. Силу в ней Жданка почувствовала сразу. И сразу поняла, чем она так очаровала Варку. Пожалуй, госпожа Марилла невестку одобрит, весело подумала она.

Арлетта со своим отцом выступала в Верховце. Жданка раз даже посмотрела представление и пришла в восхищение — слепая девочка ходила по канату над пропастью так, как не всякая зрячая осмелится.

Покидать Верховец они в ближайшее время явно не собирались, так что Жданка наведывалась лишь время от времени проверить, не уехали ли еще — все-таки не ближний свет летать. Но в тот день она об этом пожалела.

Возле реки собралась толпа, с огромным интересом за чем-то наблюдавшая. Люди переговаривались, охали то ли восхищенно, то ли испуганно. Жданка пробралась поближе к берегу посмотреть, что происходит, и в свою очередь испуганно ахнула. Над рекой был натянут канат, по которому спокойно шла Арлетта, балансируя над пропастью. И как раз в этот момент с громким треском оборвалась лебедка, и Арлетта, вскрикнув, полетела в бурлящий поток реки.

Не задумываясь, Жданка раскрыла крылья и бросилась за ней. Однако бедную девочку подхватило течением, и она ушла под воду с головой. К тому же ее течением понесло к водопаду. Когда Жданке удалось-таки выловить ее из реки, они были уже за пределами города, и Арлетта была без сознания. И не дышала.

Пытаясь не паниковать, Жданка прямо на берегу принялась делать ей искусственное дыхание. И совсем уже отчаялась, когда Арлетта наконец закашляла и выплюнула воду. Жданка перевернула ее на живот, чтобы она откашлялась. После чего Арлетта затихла, снова потеряв сознание. Но по крайней мере теперь она дышала и сердце билось. Оглядевшись, Жданка обнаружила неподалеку рыбачий домик и потащила Арлетту туда. Надо было где-то устроить ее, пока сама она летает за помощью. Девочку следовало срочно забирать, пока они не придумали еще какой-нибудь безумный трюк, который точно убьет ее.

Жданка постучала в дверь, и ей открыл пожилой мужчина, который уставился на них с Арлеттой с откровенным любопытством.

— Пожалуйста, можно ненадолго пристроить у вас мою подругу? — попросила Жданка. — Она едва не утонула. Я скоро приведу помощь и мы заберем ее.

Старик кивнул и даже помог ей занести Арлетту внутрь и устроить на узкой кровати в бедной, но чистой комнате. После чего Жданка помчалась в Пригорье со всей скоростью, на которую были способны ее крылья, проносясь по небу огненным вихрем. За помощью она отправилась к Илке, поскольку Варка еще не до конца оправился после своего приключения, а Липку она не посмела беспокоить. У него полно своих княжеских дел, которые он и так забросил, пока они все искали Варку. Конечно, у Илки, как у наместника, тоже были дела, но с ним все-таки проще.

Когда Жданка запрыгнула в открытое окно кабинета, Илка был там не один, а в компании жены, которая сидела у него на коленях. Ланка взвизгнула и вскочила на ноги, торопливо оправляя платье, после чего пронзила ее раздраженным взглядом.

— Рыжая, тебя не учили, что невежливо так врываться?

Жданка отмахнулась:

— Не до вежливости сейчас.

— Опять что-то с Варочкой? — встревожилась Ланка, немедленно забыв про раздражение.

Илка страдальчески вздохнул и пробормотал себе под нос:

— Кто бы сомневался.

Жданка помотала головой.

— Не с ним. С Арлеттой, — и быстро рассказала, что случилось. — Мне в одиночку не дотащить ее до Пригорья.

— Значит, верну красавчику любезность, — усмехнулся Илка и встал. — Пошли рыжая.

— Я с вами, — тут же подорвалась Ланка.

Никто не возражал.

Илка с Ланкой унесли Арлетту в замок, а Жданка пошла поговорить с Бенедиктом. Все-таки Арлетта — его дочь. Хотя было искушение оставить всё, как есть, и позволить ему думать, будто она утонула. Послужило бы ему уроком: ведь не окажись рядом Жданки, Арлетты действительно уже не было бы в живых.

Долго искать не пришлось: Бенедикт бродил вдоль реки, видимо, надеясь найти выброшенное на берег тело. Вид у него был настолько убитый, что Жданка простила ему эту идиотскую идею с выступлением над рекой. Дочь он все-таки любил. По-своему.

— Бенедикт, — позвала она.

Он вздрогнул и уставился на нее полубезумным взглядом. Жданка сочувственно улыбнулась.

— Арлетта жива.

— Жива? — повторил он, будто не веря своим ушам, а потом вскинулся и требовательно вопросил: — Где? Где она?

— Если хотите ее видеть, приезжайте в Пригорье — в замок крайнов.

— Вы не имеете права! — возмутился Бенедикт. — Не можете отнять моя дочь!

Жданка нахмурилась.

— После того, как вы с ней обращались, это вы не имеете права. Если она всё еще жива, то не благодаря вам. Пригорье. Замок крайнов.

Он явно собирался сказать что-то еще, вероятно, продолжать спорить и доказывать свое право, но Жданка не дала ему такой возможности — просто развернулась и ушла, взлетев при первой возможности.


* * *


Поскольку из замка его не выпускали (до полного восстановления сил), Варка развлекался тем, что варил всевозможные снадобья. Этим он и занимался, когда примчались Ланка с Илкой, причем последний нес на руках Арлетту в бессознательном состоянии.

— Что с ней? — бросился к ней Варка.

— По словам рыжей, едва не утонула в реке, — тяжело дыша ответил Илка, опуская Арлетту на диван тут же в лаборатории, на котором обычно отдыхал Варка, когда не оставалось сил добираться до собственной спальни. — Фух. Вроде тощая, а нести ее не так уж легко.

— Бедняжка, — вздохнула Ланка. — Этот Бенедикт совсем ее не бережет.

— Почему она до сих пор без сознания? — обеспокоенно спросил Варка, склонившись над ней, проверяя ее состояние.

— Жданка усыпила ее, чтобы не очнулась раньше времени, — пожала плечами Ланка.

— А сама она где? — спросил Варка, повернувшись к ней.

— Осталась разговаривать с Бенедиктом, — Илка пренебрежительно хмыкнул. — Я б на ее месте не стал утруждаться — пусть думает, что дочь утонула. Поделом ему.

Отчасти Варка был с ним согласен, но понимал, что сама Арлетта такого поступка точно не оценит.

— Спасибо, — сказал он.

Илка пожал плечами:

— Рыжую будешь благодарить: это она твою зазнобу из реки выловила.

— Можно уже свадебное платье готовить? — мечтательно спросила Ланка. — Нюсенька хотела его цветами расшить.

Варка пораженно посмотрел на нее — он не то что никогда не поднимал эту тему с Арлеттой, он даже не знал, достигла ли она нужного возраста, — и хотел уже спросить, не слишком ли Ланка торопится, но тут Арлетта зашевелилась и открыла глаза.

— О, очнулась, — прокомментировал Илка.

Арлетта испуганно дернулась.

— Где я? Кто вы?

Варка одарил его сердитым взглядом. Илка только плечами пожал: мол, чего я такого сделал?

— Всё хорошо, бабочка, — успокаивающе произнес Варка, вернув внимание к Арлетте. — Не бойся, ты в безопасности.

— Ты? — она протянула вперед руку, и Варка взял ее ладонь.

Она стиснула его пальцы и порывисто подалась вперед, чтобы крепко обнять.

— По-моему, мы тут лишние, — невинно заметила Ланка.

— Определенно, — хмыкнул Илка.

И они ушли. Правда, напоследок Ланка бросила:

— Но про платье ты подумай, Варочка.

Варка не обратил на нее внимания.

— Кто это? — спросила Арлетта, отстранившись от него, и склонила голову, прислушиваясь. — Где мы?

— У меня дома. И это была моя сестрица и ее муж.

— Как я здесь оказалась? И где Бенедикт?

— Я выловила тебя из реки, когда сломалась лебедка, и ты упала, — раздался вдруг сзади голос Жданки. — А Илка принес сюда.

Варка даже вздрогнул от неожиданности и повернулся к ней. Она выглядела уставшей и печальной.

— А Бенедикту я сказала, чтобы он приезжал сюда, если хочет тебя видеть. У него на дорогу пара дней уйдет, наверное.

— Еще одна моя сестрица, — представил Варка, не дожидаясь вопроса. — Звать Жданкой.

Жданка лучезарно улыбнулась.

— Рада, наконец-то познакомиться, Арлетта. Варка нам все уши про тебя прожужжал.

— Варка? — недоуменно нахмурилась Арлетта.

Он усмехнулся:

— Ты ж так и не спросила, как меня зовут. Так вот — это мое имя.

— Она не знала, как тебя зовут? — изумилась Жданка. — Ну вы даете!

— Я тебе больше скажу, — усмехнулся Варка. — Она считает меня ужасным разбойником, колдуном и двоедушником.

— Разбойником? Тебя? — Жданка расхохоталась. — Как ты умудрился произвести такое впечатление?

— Свалился с дерева полуживой.

Арлетта слушала, пораженно приоткрыв рот, и наконец спросила:

— Хочешь сказать, ты не разбойник?

— Нет, — Жданка снова засмеялась. — Он травник вообще-то. Лучший травник Пригорья, если, конечно, не считать его мать. На него всё Пригорье молится.

— Не преувеличивай, — поморщился Варка.

— Даже и не начинала.

— Кстати, об этом, — Варка аккуратно взял лицо Арлетты в ладони, повернув его к себе. — Ты хочешь видеть?

— Да! — с готовностью ответила она.

— Тогда у меня для тебя хорошая новость: твои глаза совершенно здоровы. Причина твоей слепоты психическая: в детстве сильно испугалась чего-то и не захотела видеть.

— Но… — начала Арлетта, однако замолчала, задумалась и наконец неуверенно спросила: — А можешь сделать, как в тот раз — чтобы я твоими глазами посмотрела?

— Могу сделать, чтобы своими — только ты должна довериться мне.

Арлетта еще немного подумала и кивнула:

— Я доверяю тебе.

Варка улыбнулся и подвинул ее так, чтобы сесть сзади нее, после чего накрыл ее глаза ладонями, перемещая фокус ее зрения на себя. Он опустил ладони, и Арлетта уставилась на замершую перед ней Жданку.

— Привет, — улыбнулась та.

Арлетта восхищенно вздохнула:

— Какая ты красивая…

Жданка улыбнулась еще шире.

— Спасибо. Ты тоже, между прочим.

Варка осторожно вернул фокус Арлетты на ее собственные глаза и прошептал ей на ухо:

— Ты видишь сама.

Она поморгала и несколько раз глубоко вдохнула, словно пытаясь успокоиться. После чего нерешительно спросила:

— А можно я посмотрю на тебя?

Варка сглотнул — почему-то он боялся того момента, когда Арлетта посмотрит на него. Тем не менее ответил:

— Смотри.

Она медленно повернулась и уставилась на него с выражением чуть ли не шока.

— Производит впечатление наш Варка, да? — весело спросила Жданка.

— Так не бывает, — потрясенно прошептала Арлетта.

Варка хотел спросить ее, что она имеет в виду, но тут из главного зала донесся мамин голос:

— Варочка, ты в лаборатории?

— Знакомство с будущей свекровью, — с совсем уж нездоровым весельем пробормотала Жданка, и Варка пронзил ее взглядом, которым она совершенно не впечатлилась и ехидно добавила: — Хорошо, что не с будущим свекром.

— С ним она уже познакомилась, — скривился Варка и крикнул: — Да, мам, я здесь.

— А точно, когда он тебя домой притащил, — хихикнула Жданка.

Мама поднялась в лабораторию на крыльях, держа на руках Селенку, вместе с которой ходила проведать нескольких больных. Теперь, когда Селенка немного подросла, мама вернулась к работе травницы, пусть и не в полном объеме. При виде Арлетты на ее лице появилось удивление, однако быстро сменившееся пониманием.

— Здравствуй, дорогая, — ласково улыбнулась она. — Арлетта, да?

Та кивнула, ошарашенно глядя туда, где еще мгновение назад сияли белоснежные мамины крылья.

— А я Марилла, мать этого обормота.

Арлетта медленно кивнула, явно пытаясь переварить всю обрушившуюся на нее информацию. И тут Селенка завозилась у мамы на руках и протянула ручки к брату с требовательным:

— Вай!

— Иди сюда, ласточка, — улыбнулся он и взял ее, после чего пояснил для Арлетты: — Это Селена, моя сестра.

Та некоторое время переводила взгляд с одного на другого и наконец спросила:

— Сколько ж у тебя сестер?

Жданка фыркнула. Варка весело пожал плечами:

— Три названные, одна родная. Вот эта, — он немного подбросил Селенку в воздух, и та довольно засмеялась.

— Слишком много всего за раз, да? — сочувственно спросила мама, оценив выражение лица Арлетты.

Та только кивнула, похоже, потеряв способность говорить. Мама села рядом с ней и ласково погладила по плечу.

— Голодная, наверно?

Арлетта снова кивнула с таким неуверенным выражением, словно сомневалась, имеет ли она право признаваться в этом и уж тем более чего-то просить. Варка досадливо поморщился: идиот, как он сам об этом не подумал?

Мама взяла Арлетту за руку и, встав, потянула ее за собой.

— Пошли, накормлю тебя.

— Ням-ням! — требовательно заявила Селенка.

Мама засмеялась:

— И тебя тоже.

Возле лестницы Арлетта резко остановилась, уставившись вниз расширившимися глазами.

— Ты чего? — удивился Варка. — Спускайся.

Арлетта замотала головой и попятилась, едва не врезавшись в него.

— Страшно, — прошептала она.

— Чего? — Варка одарил ее недоверчивым взглядом. — Ты по канату ходила на незнамо какой высоте и не боялась.

— Я уж не говорю про эту реку проклятую, — пробормотала Жданка.

Арлетта обратила на него растерянный взгляд.

— Я тогда не видела… не знала…

— О, — он начал понимать. — Кажется, я разрушил твою артистическую карьеру. Хотя ты всё еще можешь танцевать на земле. Если хочешь, конечно.

— А если не хочу? — спросила она.

— Ну, не хочешь, тогда не танцуй. Хотя мне нравилось.

Арлетта робко улыбнулась, и он улыбнулся в ответ.

— Давай я на руках тебя отнесу, а ты закрой глаза, чтобы не страшно было, — он вернул Селенку матери и протянул руку Арлетте.

Она с сомнением посмотрела в сторону спуска и опять на него.

— Ты мне веришь? — спросил Варка.

И она кивнула с такой убежденностью, что на сердце потеплело.

— Тогда иди сюда.


* * *


Арлетта постепенно обживалась в замке, привыкала к его крылатым обитателям, общалась с Варкой, заново узнавая его, и с теми детьми, которые пытались напасть на них у Волчьей Глотки. Оказывается, они тоже жили теперь здесь и были бесконечно довольны своей новой жизнью. Ни разу еще она не жила в таком комфорте, когда не надо было задумываться ни о ночлеге, ни о еде. Единственное, что нарушало эту идиллию — она скучала по Бенедикту, и по Фердинанду с Фиделио. А Бенедикт всё не ехал и не ехал.

— Может, он не нашел нужную дорогу? — спросила она Варку несколько дней спустя.

Он посмотрел с сомнением, но предложил:

— Хочешь, я слетаю проверю? Мне как раз разрешили наконец-то выбираться за пределы замка — разомну крылья заодно.

— Да, пожалуйста!

Он тут же умчался, а Арлетта ушла побродить по замку. Замок завораживал ее, и она могла бродить по нему часами. Только внезапные обрывы, встречающиеся тут и там, немного пугали.

Варки не было долго. Устав беспокоиться в одиночку, Арлетта вышла на поляну перед замком, где госпожа Марилла гуляла с малышкой Селеной. Увидев ее, госпожа Марилла улыбнулась, а потом встревоженно нахмурилась.

— А где Варка?

— Полетел поискать Бенедикта, — ответила Арлетта. — Вдруг он заблудился, или случилось что.

О последнем думать не хотелось, но нельзя было исключать и это. Госпожа Марилла понимающе кивнула.

— Хочешь побыть с нами?

Арлетта с готовностью согласилась. Ей нравилась госпожа Марилла. Она была такой доброй и заботливой. А вот ее муж внушал робость и даже страх. Арлетта предпочитала держаться от него подальше. Когда она поделилась как-то этими ощущениями с Жданкой, та засмеялась:

— Это ты его еще разозленным не видела. Вот тогда действительно жутко.

Арлетта поежилась и понадеялась, что ей не придется с таким столкнуться. Но семью свою он любил бесконечно, это было заметно. И пугало Арлетту еще больше: а вдруг он решит, что она совершенно не подходит его драгоценному Ивару?

Вернулся Варка только под вечер, когда все уже начали всерьез беспокоиться. И выглядел слишком мрачным.

— Ты его не нашел? — разочарованно спросила Арлетта.

Он покачал головой.

— Нашел. Но… — Варка помолчал, вздохнул и поднял на нее взгляд. — Его убили.

— Что?

Наверное, она ослышалась. Ведь не могло же…

— Играл в кости, и ему везло — немало выиграл. Вот только одиночкам с большим выигрышем далеко уйти не дают. Его нашел ночной дозор с дырой в животе. Мне жаль.

Арлетта помотала головой.

— Неправда. Не может быть.

Варка тут же оказался рядом, обнял ее, прижав к себе, и Арлетта изо всех сил вцепилась в него. Слез не было, только ощущение пустоты, словно в груди образовалась дыра. Вдруг вокруг взметнулись белоснежные крылья, окутали их плотным коконом. От них исходили утешение и покой. Дыра в груди не то чтобы исчезла, но будто потускнела, стала не такой раздирающей.

— Лучше? — спросил Варка.

Арлетта кивнула. И тут вспомнила.

— А Фердинанд и Фиделио? С ними что?

— Фиделио я принес с собой — оставил пока в хижине. Фердинанда мне не дотащить, придется приводить своим ходом. Могу отнести тебя к нему.

Арлетта закивала, и Варка добавил:

— Но не сегодня. Уже поздно.

Она хотела сказать, что ей всё равно, но потом подумала, что Варка, наверное, устал. И вместо этого попросила:

— Фиделио?

Варка кивнул, и, к разочарованию Арлетты, крылья исчезли.

Фиделио с радостным лаем бросился к ней, как только они вышли в хижину, расположенную у входа в замок. Арлетта всхлипнула и упала рядом с ним на колени, крепко обняв за шею. Фиделио счастливо поскуливал и пытался облизать ей лицо. Арлетта засмеялась сквозь слезы и отпихнула его.

— Он, наверное, голодный? — она подняла взгляд на Варку, который наблюдал за ней с какой-то нежной грустью.

— Я его уже покормил.

— Возьмем его с собой?

Варка фыркнул и помотал головой:

— Отец нас четвертует, если мы приведем в замок собаку. Да ты не беспокойся — ему и здесь будет хорошо.

Секунду подумав, Арлетта кивнула. В конце концов, Фиделио не привык жить в доме. А Варка задумчиво добавил:

— Хотя, с другой стороны, цаплю же он с собой взял…

Арлетта не поняла, что он имел в виду, но переспрашивать не стала. В ее голове всё еще никак не могло уложиться, что Бенедикта больше нет, но в данный момент на душу спустилось почти умиротворение.


* * *


На поиски Рассветных земель Варка предсказуемо захотел взять с собой Арлетту. Он, похоже, решил вообще больше никогда с ней не расставаться. Жданка только обрадовалась:

— Чем нас больше, тем веселее.

А Рарог столь же предсказуемо спросил:

— А она согласна с тобой ехать?

Марилла с улыбкой покачала головой. То, что девочка была согласна на всё, лишь бы ей позволили быть рядом с Варкой, было заметно с первого взгляда.

— Согласна! — тут же выпалила Арлетта.

Что и требовалось доказать.

— Ты понимаешь, что тебя ждет в этом путешествии? — конечно же, спросил Рарог.

— Мы шпильман! — гордо вскинула подбородок Арлетта. — Мы ничего не боимся.

Варка ухмыльнулся и сжал ее ладошку. Рарог скептично приподнял бровь, одарив ее пронзительным взглядом, и она стушевалась, инстинктивно подвинувшись к Варке. Тот тут же обнял ее за плечи, успокаивая. Бурь и прочих невзгод она, может, и не боялась, а вот Рарога боялась.

— Рар, — предупреждающим тоном произнесла Марилла.

Но он теперь смотрел на Варку.

— Почему она?

Варка пожал плечами:

— Она видит меня настоящего, а не только смазливую физиономию.

Рарог вдруг едва заметно улыбнулся и кивнул.

 

Проводить Варку и Жданку собрались все.

— А как же свадьба? — разочарованно протянула Ланка.

Хелена посмотрела на нее с таким выражением, словно хотела покрутить пальцем у виска, как когда-то несколько лет назад в похожей ситуации. Но на этот раз она ограничилась взглядом.

— Какая свадьба? — удивилась Арлетта, недоуменно переводя взгляд с одного на другого.

— В смысле «какая свадьба»? — Ланка возмущенно уставилась на Варку. — Варочка, ты что, до сих пор с ней не поговорил?

— Вот как вернемся, так и поговорю, — невозмутимо пообещал Варка.

— Балбес, — вздохнула Ланка и посмотрела на Мариллу, видимо, в поисках мудрости как у старшей. — Почему парни такие идиоты?

— Сама не раз задавалась этим вопросом, — ответила Марилла, едва сдерживая смех.

Варка с Рарогом одарили их одинаково возмущенными взглядами. Марилла прикусила губу, но совсем сдержать улыбку не удалось.

Бедняжка Арлетта, кажется, так ничего и не поняла.

А потом начались объятия, слезы, напутствия, пожелания удачи в поисках и скорого возвращения.

— Если найдете их, — сказала Марилла, обнимая Варку, — передавай от меня поклон своему деду. И скажи, что внучка очень ждет его в гости.

Варка ухмыльнулся и кивнул.

— Обязательно.

И они полетели в Большие Лодьи, чтобы там уже сесть на корабль.

Марилла печально посмотрела им вслед, прижав к себе Селену. Кто знает, сколько времени продлится их поход. Она чувствовала, что уже начинает скучать по сыну и названной дочери. Рарог обнял ее за плечи, притянув к себе, и Марилла привычно прислонилась к нему, находя поддержку и утешение.

Глава опубликована: 19.04.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
О боже, продолжение!)
Если честно, то совсем не ожидала его видеть, хотя и теплились небольшие надежды :)
Великолепно написано.
Мне очень понравилось, как прошлись по канону, написав так хорошо, что противоречий, нелепостей и раздражающих ошибок нет. Неожиданно было, что у Жданки в паре новый мужской персонаж, но это не было на переднем плане фика и смотрелось очень мило. Честно, хотелось прочесть фанфик, где будет про Рассветные земли, и тут такой подарок!
Спасибо большое за столь классную работу! 🤩🤩🤩
cygneавтор
Elekttra
Ну я же обещала))
Спасибо вам за отзыв. Рада, что понравилось.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх