Название: | Rising From Ashes |
Автор: | Colourful Shades |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/8261386/1/Rising-From-Ashes |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не могу поверить. Разбить пирог о голову друга из-за насмешек? Я ожидала от тебя большего, Гарри, — миссис Джонс кричала на двух детей в своем кабинете. Один был крупным светловолосым мальчиком, другой — маленьким и худым, с непослушными черными волосами.
— Но, миссис Джонс, я клянусь, я этого не делал. Даже близко не подходил к пирогу, — честно ответил Гарри. Он действительно не трогал пирог, но хотел вылить его на друга, чтобы унизить. И получилось то же самое.
— Гарри, прекрати врать. Все говорят, что вы поссорились, — миссис Джонс кричала изо всех сил. Гарри понимал, что спор может обернуться суровым наказанием, поэтому молчал.
Воспитательница продолжила: — Нехорошо отвечать агрессией, Гарри. Иногда нужно сдерживаться. Ты умный ребенок, но мне не нравится, когда ты так поступаешь.
Светловолосый мальчик ухмыльнулся, наслаждаясь реакцией друга. Миссис Джонс заметила это.
— А ты, — она повернулась к старшему мальчику, — кто дал тебе право дразнить других? О чём ты думал? Это уже не первый раз…
Гарри не слушал. Он знал, что миссис Джонс будет долго читать нотации, а потом отправит их по комнатам. Его это не беспокоило. Больше всего его тревожил сегодняшний случай. Это был не первый раз, когда что-то странное происходило с ним. Каждый раз, когда он пугался или злился, происходили необъяснимые вещи.
Однажды он опоздал на урок из-за школьных хулиганов, решивших поиздеваться над ним. У него оставалось всего две минуты, но дорога заняла больше пяти. Учитель всегда был строг и не разрешал входить в класс после звонка. Гарри бежал изо всех сил, но в класс вошёл учитель. Никто ничего не заметил, кроме него самого.
В другой раз один из мальчиков в приюте решил раскрасить лицо несмываемыми красками. На удаление уходило не меньше недели. Гарри переживал, как одноклассники отреагируют на следующий день. Но утром краска исчезла. Хулиганы были в шоке.
И вот сегодня он пожелал, чтобы пирог попал в голову другому мальчику. Так и произошло.
Гарри был в смятении.
— Ты можешь идти, Гарри. И постарайся, чтобы это больше не повторилось, — сказала миссис Джонс.
— Да, миссис Джонс.
Гарри знал, что миссис Джонс к нему благосклонна. Она всегда дарила ему подарки на день рождения и Рождество и была для него кем-то вроде матери. Строгая, она редко проявляла свою мягкость, но только с Гарри и немногими другими детьми.
Гарри жил в приюте для сирот последние десять лет. Миссис Джонс рассказала, что его дядя оставил его здесь, заявив, что его родители погибли в автокатастрофе. Гарри не понравился этот рассказ. Его дядя показался ему злым и грубым человеком, который даже не сообщил приюту подробностей и не назвал своего имени. Благодаря одежде с вышитым именем, воспитательницы узнали, что мальчика зовут Гарри. Одна из выпускниц приюта, покинувшая его в восемнадцать лет, дала ему свою фамилию — Райт. Гарри считал, что она не подходит ему, но спорить не стал.
Гарри вошёл в свою комнату, похожую на маленький белый куб с кроватью, письменным столом и шкафом. Закрыл дверь на замок. В приюте он усвоил, что нельзя спать с незапертой дверью. Кто угодно мог войти и напасть или украсть вещи. Лучше перестраховаться.
На рубашке остался липкий кленовый сироп после упавшего пирога. Гарри подошёл к шкафу, на двери которого висело зеркало. Он посмотрел на себя. У него были ярко-зелёные глаза и тёмные чёрные волосы, которые делали бледную кожу ещё бледнее.
Шрам в виде молнии на лбу выделялся. Коричневатый на бледной коже, он казался красным. Этот шрам был с детства. Миссис Джонс считала, что он появился после автомобильной аварии, в которой погибли родители. Но когда Гарри смотрел на шрам и сосредотачивался, видел вспышку зелёного света. Зелёный свет и автомобильные аварии не имели смысла, но у Гарри было предчувствие, что шрам связан со смертью родителей.
Гарри вздохнул и открыл шкаф, чтобы переодеть ночную рубашку. Внутри он заметил свою детскую одежду. Миссис Джонс, приютившая его, проявила доброту, позволив сохранить эти вещи. Они были единственной памятью о его прежней жизни. Гарри погладил ткань, ощущая её мягкость и гладкость. Очевидно, одежда была дорогой. Он часто задумывался о своих родителях: были ли они богаты и грубы или трудолюбивы и скромны? Теперь это уже не узнать.
* * *
В учительской Хогвартса Джеймс Поттер, бывший аврор и профессор Защиты от Тёмных искусств, занял своё место. Преподаватели ждали, когда профессор МакГонагалл объявит список магглорождённых учеников для их первого знакомства с волшебным миром.
— Джеймс, завтра ты должен сопроводить мистера Райта. Вот его адрес, — МакГонагалл протянула ему пергамент.
— Завтра? Но я планировал пойти с Сириусом, Нилом и Лили в Косой переулок за школьными принадлежностями для Нила, — удивился Джеймс. Он долго ждал этого дня, ведь его сын вчера получил письмо из Хогвартса. — Можно я пойду послезавтра?
— Нет, мистер Поттер. Уверена, вы справитесь, — МакГонагалл посмотрела на него строго, как в студенческие годы. — Итак, Филлиус…
Джеймс вздохнул, понимая, что спорить с МакГонагалл бесполезно. Теперь ему предстояло сообщить эту новость сыну.
Войдя в дом, Джеймс ощутил резкий всплеск магии и отшатнулся. Его лучший друг Сириус произнес: — Успокойся, Сохатик. Пусть твой отец сначала сядет.
Джеймс улыбнулся сыну, взъерошил ему волосы и направился на кухню, куда последовал и Найл. Там он увидел Лили и Сириуса.
— Ты снова здесь, Сириус, — сказал Джеймс, положив плащ друга на обеденный стол. Лили взмахнула палочкой, и плащ исчез.
— Прости, — смутился Джеймс.
Сириус и Найл усмехнулись.
— Дядя Сириус решил почтить нас своим присутствием на ужине, — ответил за друга Найл.
— О, правда? Ты сегодня готовишь курицу, Лили? — поинтересовался Джеймс, уже зная ответ.
Лили хихикнула и кивнула.
— Да, и что? — спросил Сириус, нахмурившись. — Мне нравится, как готовят ваши жены, что тут такого. Во сколько мне завтра прийти?
— Да, ммм… насчет завтра… — Джеймс начал рассказывать семье о своих планах.
— Мне очень жаль, Найл. Я, правда, хотел взять тебя с собой, — обратился он к сыну.
— Ну, мы можем поехать послезавтра, — предложила Лили, глядя на сына, у которого явно появилась идея.
— У меня есть идея. Ты приведешь своего ученика, а мы с мамой и дядей… — начал Найл, но отец его остановил.
— Нет, Найл. Я хочу быть с тобой, когда ты будешь покупать школьные принадлежности.
— Папа, ты не понимаешь. Ты привезешь нового ученика. Мама и Сириус отвезут нас в Косой переулок. Ему будет комфортно с нами, и я смогу завести нового друга. Я не хочу дружить с этим Уизли, как хочет Дамблдор. Пожалуйста, — он посмотрел на отца обиженным взглядом.
Отец улыбнулся.
— Как мой сын так быстро повзрослел? — он взъерошил волосы Найла, который фыркнул. — Что скажете, Лили, Сириус?
— У меня нет возражений, — ответила она.
— Я тоже, но я всё равно пойду с вами в магазин за товарами для квиддича, — сказал Сириус.
— Конечно, — согласился Найл. — Так он сможет познакомиться с квиддичем поближе.
— Значит, решено, — с улыбкой сказал Джеймс. — Завтра он будет с нами в магазине.
— Перестань называть его «он», Джеймс, — заметила Лили. — Как его зовут?
Джеймс достал из кармана пергамент и заглянул в него. Его глаза расширились от удивления.
Найл взял пергамент.
— Его зовут Гарри Райт, — прочитал он.
![]() |
|
Дамби на костёр остальных дебилоидов в расход а проверить жив Гарри иль нет не вариант или религия не позволяет они маги или вышли погулять
1 |
![]() |
|
А так норм будемс ждать проду
|
![]() |
|
Не поняла насчет квиддича
"— Метла? Они заставляют нас подметать пол? Джеймс усмехнулся. — Нет, — ответил он. — Раньше в эту игру — квиддич — играли. Хотя… неважно. Расскажу по дороге" |
![]() |
|
Он таки слепой да или Гарри метоморф и поменял лицо глаза да
1 |
![]() |
|
Яматай
Он таки слепой да или Гарри метоморф и поменял лицо глаза да Другая прическа и очки и вот не узнает... Меня другое интересует, почему Письмо пришло на имя Гарри Райта? Артефакт признал ГГ - Райтом? При том, что он Поттер? Читал похожий фанфик, только там попаданец был... 1 |
![]() |
|
Уважаемый автор, поменяйте названия перевода (все же оно у вас отсебятина) - просто потому что уже существует переводной фанфик "Забытый" тоже о близнецах Поттерах, где Дамби все перепутал.
Иллиарнекъ Имя в книге появляется при первом магическом выбросе. Значит у Гарри магия первый раз проявила себе когда он уже был Райтом Другая прическа и очки и вот не узнает... Ага. И на его второго сына совсем не похож, да. Думаю причёска та же самая. А очки опознанию не мешаютСварожич Книга Душ выдает запись на ребенка,как его назвали при рождении,если только не было ритуала скрытия имени. Откуда такие сведения? У Роулинг написано, что ребенка записываю после первого выброса. Соответственно по тому имени, что он носит в этот момент. А ритуал усыновление - это такой махровый фанон |
![]() |
|
Irma
Роулинг давно не авторитет- ее творение только послужило первоначальной точкой отсчета для фанфиков, ее книги больше для детей. |
![]() |
Vlad63rusпереводчик
|
Irma
Это адаптированный перевод английского названия фанфика. Если у Вас есть идеи альтернативных названий данного перевода, я весь в Вашем внимании и готов выслушать. |
![]() |
ВладАлек Онлайн
|
Иллиарнекъ
А что за фанфик, не подскажите? |
![]() |
|
Сварожич
Может она и не авторитет, но вселенная её, артефакты её и их действие тоже указано. Всё остальное что фанон, не является авторитетом для авторов фанфиков и более чем имеет право ингорироваться. Vlad63rus Ну, во-первых не адаптированный, потому что не отвечает идее и сюжету фика - в фике Гарри никто не забывал, его просто Дамби "похоронил". Во-вторых - а смысл? Фик не дописан с 2012, по крайне мере по указанной вами ссылке, так что будет ещё одна "заморозка" |
![]() |
|
Если Поттеры проживают в домике в Годриковой лощине,а не в родовом доме,то вариант с родовым гобеленом( где можно было сразу посмотреть) я снимаю.
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |