Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Со дня, когда маленького Гарри усыновила семья Малфоев, прошло почти двенадцать лет.
На дворе стоял жаркий июль, в окна домов ненавязчиво пробивался солнечный свет, в вилле Малфоев восхитительно пахло тыквенными пирожками, а самое главное, Гарри Поттеру исполнилось сегодня тринадцать лет.
— Эй, братишка, вставай! — Драко Малфой растолкал Поттера в бок. — Скоро Пенс придет, а мама уже испекла торт.
Поттер лишь накрыл голову подушкой.
— И шоколадные шарлотки, — лениво добавил Драко. — И они больше не подгорают, потому что мама недавно купила умную духовку, и она сама выключается когда нужно.
— Правда?! — воскликнул Гарри, вскакивая с кровати. — Дай мне пять минут, я бегу!
Поттер оделся, и ребята спустились вниз. Там их уже ждали Нарцисса, Люциус и Пенси.
— Гарри, поздравляю! — Паркинсон с разбегу обняла Гарри, отчего тот опасно пошатнулся и чуть не упал.
Пенс была лучшей подругой Гарри и Драко. Они втроём учились на Слизерине и устраивали каверзы всем, кто попадал под горячую руку. Их прозвали Зеленым трио.
Друзья немного посидели за столом, а потом отправились в кабак «Дырявый котёл». К большому недовольству ребят, родители пошли с ними.
— Мы ведь уже не дети! — громко возмущался Поттер.
— Мы и без вас как-нибудь обойдемся, — добавил Драко.
— Мы вам уже объяснили, — устало сказала Нарцисса. — Опасный преступник Сириус Блэк сбежал из Азкабана и сейчас может быть где угодно.
— Ну не пойдет же он бухать в «Дырявый котёл» у всех на глазах, — недовольно пробурчал Гарри.
— Послушайте меня очень внимательно, дети, — начал Люциус, но ребята хором его перебили:
— Мы не дети!!!
— Хорошо, хорошо, — быстро сказал мистер Малфой. — Просто послушайте: говорят, Сириус Блэк был ближайшим сторонником Того-кого-нельзя-называть.
— Водкоморда? — фыркнула Пенс.
— Вытриморда, — важно поправил Драко.
— Вотвамторта, — со смехом заключил Гарри.
— Это не смешно, — коротко сказал Люциус. — Гарри, он охотится на тебя.
— Эээ, чего? — удивился Поттер. — Я-то ему зачем?
— Существует легенда, что из-за тебя исчез Велоспорт… тьфу ты, Волдеморт! И Блэк хочет за это отомстить, — сурово посулил Люциус. — А месть таких людей очень опасна, он ведь много лет провел в Азкабане. Знаешь, че там с ними на зоне делают?
— А ну хватит! — рассердилась миссис Малфой. — Люц, как тебе не стыдно говорить такое при детях?
— Молчи, женщина! — возмутился Люциус. — Кто вообще в доме хозяин?
— Ну я, и что? — Нарцисса уперла руки в боки.
— Ничего, дорогая, — сконфузился мистер Малфой. — Я просто так спросил…
* * *
Время на электронном циферблате, висящем над входом, показывало уже далеко не детское, но праздник был в самом разгаре. Зеленое трио подняло на уши весь «Дырявый котел», кроме того, они немного перестарались со сливочным пивом и жаждали проветриться.
— Можно нам выйти на улицу? — спросил Драко у родителей.
— Это зачем? — насторожился Люциус.
— Воздухом подышать.
— Ладно, только далеко не уходите.
Гарри, Драко и Пенси немедленно выбрались на улицу, но вовсе не за тем, чтобы подышать чем бы то ни было. Ко входу бара должны были подъехать Крэбб с Гойлом и привезти огневиски, которое предки покупать ну никак не соглашались.
Друзья огляделись: рядом с баром располагалась аптека и несколько мусорных баков. На улице явственно пахло помойкой.
— А что если ваши родители заметят? — ухмыльнулась Пенс.
— Да ну нафиг, — отмахнулся Драко. — У меня есть жвачка.
— И вообще, мы не маленькие! — возмущённо воскликнул Гарри. — «Не уходите далеко, не гуляйте по темноте, не курите в сортире...» Бред! Неужели родители думают, что этот Сириус Блэк выскочит из-за мусорного бака и нападёт на нас?! Или призрак Вытриморда появится?
Вдруг из-за мусорного бака с оглушительным лаем выпрыгнул огромный чёрный пёс, сбил Поттера с ног и облизал ему лицо шершавым языком.
— Фу, уйди, слюнявый! — поморщился Гарри.
Раздался кашель, и из аптеки вышел сгорбленный старик в кожаном пальто и в шляпе. Он недоуменно уставился на ребят.
— Дедуля, вам помочь? — спросила Пенс.
Старик зашёлся хриплым смехом и снял шляпу.
— Расцелуй меня дементор! — воскликнул Драко. — Это же лорд Вотобормот!
— Да ладно? По-моему, это обыкновенный обормот, — Поттер протёр очки.
— О, ты даже не представляешь, как давно я мечтал с тобой встретиться, Гарри Поттер, — злобно ухмыльнулся Тот-кто-ходил-в-аптеку-за-таблетками-от-хронического-кашля.
— А что, хотел позвать меня на свидание, извращенец? — не растерялся мальчик, наставив на лорда палочку.
— Такой же наглец, как твои родители, — злобно оскалился Волдеморт. — Жаль, что я их всего лишь превратил в пингвинов и забросил в Антарктиду, а собирался вообще-то убить!
— Чего?! — завопила вся троица.
— Ну ничего, с тобой-то я этой ошибки не совершу. Ава…
Но тут произошло невероятное: чёрный пес повернулся к лесу задом, к городу передом, перекувыркнулся через себя, с громким хлопком превратился в человека и предстал перед экс-Темным властелином. Это был Сириус Блэк.
— Оставь ребятню в покое! — прорычал он.
— Тогда ты отбросишь коньки первым! — объявил Волдеморт.
— Я свои коньки выбросил ещё в четырнадцать лет, — презрительно фыркнул Сириус. — Теперь у меня байк.
— Ах ты... Авада Кеда-а-а-а... ААА, ЧЁРТОВА ЯЗВА! — завопил Тот-кого-неожиданно-скрючило. — Проклятые Поттеры! Это все из-за помойной еды! Десять чёртовых лет слонялся по Лондону в виде блохастой шавки и жрал из мусорных баков, пока Хвост меня не нашел…
— Ты это заслужил! — огрызнулся Блэк. — Превратил моих друзей в пингвинов, забросил к чёрту на кулички, а ещё смеешь после этого комментить мой блог в ЖЖ!
Но Темный лорд, держась за живот, уже аппарировал. Ребята удивлённо смотрели на Блэка.
— Что это было? — хором спросили они. — И… у вас есть блог в ЖЖ?!
* * *
Сириус Блэк объяснил им, что его посадили по ложному обвинению, и ещё немного рассказал о том, как дружил с настоящими родителями Гарри. Оказывается, он был его крестным. Ребята слушали с открытыми ртами.
— Помнишь, как я приходил к вам в гости, когда ты был совсем маленький? — грустно вспоминал Сириус. — Думал, никогда уже тебя не увижу… И предков твоих не увижу, а они оказывается могут быть живы… Я когда узнал, что они бесследно пропали, сразу предположил худшее и… чёрт возьми, ребята, мне очень стыдно, но я обосрался!
— Ну что вы, стыдиться нечего, в той ситуации это было вполне нормально, — Гарри с сочувствием погладил его по локтю.
— Да нет, мальчик, ты не понял, — мрачно заметил Блэк. — Я СЕЙЧАС обосрался! Два часа терпел!
— Эээ… ясно.
— Так, ребята, мне пора… Надо сообщить Дамблдору, что Джеймс и Лили где-то в Антарктиде. Может быть, он их найдет.
Сириус выкатил из-за мусорных баков свой байк и уехал.
— ГДЕ ВЫ БЫЛИ?! — обрушилась на троицу Нарцисса, когда друзья вернулись в ресторан.
— Дышали воздухом, — пожал плечами Драко.
— Два часа?! — возмутился Люциус.
— Ничего такого, мы просто с Волдиком и Блэком трепались, — спокойно сказала Пенс.
Родители, разумеется, не поверили и засмеялись. На улице послышался шум подъезжающего Мерседеса, одолженного у отца Гойла. Вот и огневики приехало…
* * *
Первого сентября Гарри, Драко и Пенс, как обычно, ехали на Хогвартс-экспрессе, весело подпрыгивающем на бездорожье.
— Тележка со сладостями! Тележка со сладостями! — слышалось в коридоре. Разумеется, тележка была уже полупустой благодаря стараниям Зеленого трио.
— Гарри, отвали, нет у меня пудры, сколько раз говорить? — раздраженно бурчала Пенс. — Предотвращаю следующий дебильный вопрос — да, это мой цвет лица!
— А зачем вообще тебе пудра, братишка? — подозрительно спросил Драко. — Ты часом не из этих?..
— Сам ты этот, — огрызнулся Поттер. — Я просто хочу стремные прыщи на роже замазать… Некрасиво же.
— Ребят, я вас ненадолго оставлю, — сказала Пенси и удалилась из купе. — Поссать пойду, — уточнила она, всунувшись на секунду обратно.
— Знаешь, брат, — задумчиво сказал Гарри, когда голова подруги снова исчезла. — А я ведь раньше не замечал, что Пенси — девушка.
— Вот это новость! — со смехом воскликнул Драко. — Ну конечно, раньше-то она пацаном была, или я чего-то не знаю о нашей Пенси?
— Вроде нет… Да дело вообще не в этом! Просто… Рядом с Пенси мне хочется хорошо выглядеть. А еще — накидать ванильных цитат ей на стену…
— Оо, тяжелый случай, — брови Драко изумленно поползли по лицу. — Кажется, мы его теряем…
— Не смешно, — огрызнулся Гарри. — Как думаешь… сказать ей?
— Попробуй, — согласился Драко. — Эх, жаль, что в Хоге компьютеры запретили, а то ты бы мог ей смайлики-сердечки прислать…
— А так придется словами, — уныло согласился Гарри. — Это очень страшно?
— Честно? — Драко задумчиво почесал дыню. — Я б обосрался.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |