Марта проснулась среди ночи от приглушённых голосов. Джинни крепко спала, с лестницы доносились шёпот и возня.
«...летающую машину...»
«...пора действовать…»
«...родственники маглы[1]...»
Она осторожно выскользнула из постели. На лестничной площадке горел тусклый свет.
— Рон, ты с ума сошёл! — это был голос одного из близнецов.
— Гарри в беде! — горячо шептал Рон. — У него был день рождения, но он опять не ответил. И Гермионе[2] он не отвечает, она писала мне несколько раз. Они его там, эти маглы, держат взаперти!.. Ну или что-то такое…
Марта подкралась ближе. Три рыжие головы склонились над чем-то, похожим на карту.
— Ладно, — сказал второй близнец. — Допустим, берём папину машину...
— Что вы задумали? — спросила Марта.
Все трое подпрыгнули от неожиданности.
— Тихо! — зашипел Джордж.
— Мы собираемся спасти Гарри, — пояснил Рон с вызовом в голосе.
— Спасти, ага. На летающей машине? — уточнила Марта.
Близнецы переглянулись:
— Ты нас не выдашь?
Марта задумалась. Ей было интересно; конечно, она бы не выдала такую аферу.
— Нет, не выдам. Так это… А машина-то правда летает?
На лицах братьев расплылись одинаковые озорные улыбки.
— Хочешь посмотреть? — предложил один из близнецов.
— Только тихо, — добавил второй. — А то разбудим маму.
Они крались через тёмную кухню, стараясь не шуметь. Марта никогда не нарушала правила в Дурмстранге, сейчас её сердце билось от странного возбуждения. Нарушать правила было не так уж и ужасно, как ей пытались доказать взрослые.
— Осторожно, тут скрипит, — шепнул Фред, указывая на половицу.
В гараже было темно и пахло маслом. Джордж достал палочку:
— Lumos[3]!
В тусклом свете Марта увидела старый синий «Форд Англия[4]». Выглядел он совершенно обычно.
— Это и есть летающая машина? — с сомнением спросила она. — Я не знала, что маглы умеют летать.
— Папа её заколдовал, — с гордостью объяснил Рон. — Она не только летает, но ещё и становится невидимой!
— И вы хотите на ней?..
— Долететь до Гарри и спасти его от этих ужасных маглов, — закончил один из близнецов.
— А если вас поймают?
— Не поймают! — уверенно заявил Рон. — Мы всё продумали.
Марта обошла машину:
— И когда собираетесь лететь?
— Завтра ночью, — Фред похлопал по капоту. — Надо только...
Что-то загрохотало в доме. Все замерли.
— Перси! — прошипел Джордж. — Наверное, в туалет пошёл.
— Быстро в дом! — скомандовал Фред.
Они бесшумно прокрались обратно, расходясь по своим комнатам.
— Марта, — окликнул её Рон уже у двери. — Ты правда никому не скажешь?
Она кивнула. Почему-то ей хотелось, чтобы их безумный план удался. Марта ещё долго лежала, представляя синюю машину, летящую по ночному небу.
* * *
— Я полечу с вами, можно? — прошептала Марта следующей ночью, чувствуя, как сердце колотится от одной мысли о полёте. Но мальчишкам знать об этом было не обязательно.
— Марта... — Фред нахмурился. — Это опасно.
— И незаконно, — добавил Джордж.
— А вы что, боитесь взять с собой девчонку? — она вздёрнула подбородок, хотя внутри всё холодело от мысли о высоте.
— При чём тут это, — шикнул Рон. — Просто если нас поймают, то нам крышка.
— А я могу последить и дать знак, если Перси проснётся, — быстро сказала она. — И, если что-то пойдёт не так, я разбужу ваших родителей. Скажу, что мне приснился кошмар. Они отвлекутся на меня. А если всё пройдёт как по маслу, то я увижу магловский мир! Я ни разу не видела… Вам жалко что ли?
Близнецы переглянулись с тем особым выражением, которое появлялось у них, когда план начинал им нравиться. Не стали доводить до стадии, когда Марта могла бы их просто шантажировать тем, что знает план и выдаст их с потрохами.
— А ведь правда, — протянул Фред. — Нам бы пригодился наблюдатель.
— И прикрытие, — кивнул Джордж.
— Через час встречаемся в гараже, — шепнул Фред.
Поднимаясь к себе в комнату за курткой, Марта старалась не думать о том, как высоко им предстоит подняться. Это было её первое настоящее приключение, и никакие страхи не должны были ей помешать.
Только когда старый «Форд» оторвался от земли, Марта поняла, какую ужасную ошибку совершила. Её желудок, казалось, остался где-то внизу, а к горлу подступила тошнота. Но она силой воли сдержала порыв закричать — у неё была важная миссия, некогда было давать слабину!
Ночное небо раскинулось над ними бесконечным звёздным куполом. Марта поразилась тому, какими яркими казались звёзды с высоты.
— Куда теперь? — спросил Фред, вглядываясь в темноту внизу.
— Направо, — Рон сверялся с картой. — Там должна быть такая большая дорога.
Марта глянула вниз, земля казалась чёрным одеялом, по которому были разбросаны огоньки.
— Там! — воскликнул Рон, тыча пальцем куда-то вперёд. — Поверните там!
Машина накренилась, выполняя поворот.
— Все эти магловские районы такие одинаковые, — бормотал Джордж.
И правда — внизу тянулись ровные ряды совершенно одинаковых домиков с одинаковыми садиками и одинаковыми крышами.
— Только тише, — предупредил Джордж, направляя машину вниз, к дому, где был Гарри. — Нам нужно сесть так, чтобы никто не заметил.
Фред осторожно подвёл машину к окну с решётками. Марта разглядывала странный магловский дом. Всё в нём казалось неправильным — неподвижные фотографии на стенах, какие-то коробки с кнопками, прямоугольный экран...
— Гарри! — прошипел Рон, постучав в стекло.
За решёткой появилось удивлённое лицо. Худой мальчик в круглых очках и пижаме открыл форточку.
— Рон! — еле слышно воскликнул Гарри. — Как вы... что...
Его взгляд скользнул по машине, задержавшись на Марте. Марта вдруг отметила, что все мальчишки вокруг неё безумно красивы, без единого изъяна. Она улыбнулась своим каким-то девчачьим мыслям.
— Потом объясним, — перебил Фред. — Как нам снять эти решётки?
— Верёвку привяжем, — предложил Джордж, доставая что-то из кармана.
Машина зависла у окна спальни Гарри. Марта, вцепившись в сиденье, смотрела, как близнецы привязывают верёвку к решётке.
— На счёт три, — шепнул Фред. — Раз... два...
Машина рванула вперёд. Раздался глухой скрежет, и решётка вылетела из оконной рамы. Марта затаила дыхание, но в доме было тихо — никто не проснулся. Близнецы ловко спустились через окно в комнату.
— МАЛЬЧИШКА!
Марта вздрогнула от громового голоса. В коридоре зажегся свет, послышались тяжёлые шаги.
— Быстрее! — крикнул Рон.
В этот момент дверь распахнулась — на пороге стоял разъярённый мужчина в полосатой пижаме. Его лицо приобрело интересный фиолетовый оттенок. За его спиной появилась женщина, а следом — мальчик, который при виде Марты так и застыл с открытым ртом.
Рон вцепился в руки Гарри, близнецы схватились за его подмышки — все тянули в разные стороны. Марта, забыв о страхе высоты, тоже потянулась помочь.
— НЕ СМЕЙТЕ! — ревел мужчина, но четверо против одного — расклад был неравный.
— Оставьте его в покое, злодеи! — высокопарно кричала Марта, мальчики восхищённо смотрели на неё, а мужчина испуганно отцепился от Гарри.
И тогда Поттер наконец ввалился в машину, тяжело дыша. Фред утопил педаль газа, и машина рванула в ночное небо. Марта зажмурилась ненадолго. Когда Марта рискнула открыть глаза, Гарри уже сидел рядом с ней, тяжело дыша. В окне дома мелькали красные лица родственничков.
— А ты кто? — спросил он, переводя дыхание.
— Марта.
— Она боится высоты, — пояснил Рон.
— И всё равно полетела нас спасать? — Гарри уважительно присвистнул. — Храбрая.
— Не то слово, — согласился Фред.
— Смотрите! — воскликнул Джордж. — Звёзды гаснут!
И правда — небо светлело, звёзды таяли одна за другой. Где-то внизу промелькнуло озеро, отражая первые лучи солнца.
— Стоило оно того? — спросил Джордж, глянув на Гарри в зеркало заднего вида.
— Стоило, — кивнул тот и снова посмотрел на Марту. — Определённо стоило.
Марта почувствовала, как её губы растягиваются в настоящей улыбке. Да, она боялась высоты. Да, их наверняка накажут. Но она обрела нового друга, и это того стоило.
Машину снова тряхнуло, Марта подлетела и ощутила ужасное чувство — невесомость. Она охнула и сбила дыхание, сожмурила глаза, а когда открыла, оказалась на кровати в комнате Джинни. Сон, всего лишь чёртов идеализированный сон!
Перед глазами промелькнули картины: головокружительная высота, тьма, опасность быть пойманными, братья спасают Гарри... Без неё. Надо было попроситься с ними. А что, если она только всё испортит? Что, если из-за её страха высоты они не смогут спасти Гарри? Она бы точно не была такой смелой, как во сне, конечно, нет.
— Будьте осторожны, — прошептала она.
Где-то в груди ворочалось неприятное чувство — не то стыд, не то разочарование в себе. Она могла бы быть там, могла бы помочь, могла бы доказать себе, что способна на настоящее приключение. Но страх оказался сильнее.
«В следующий раз я буду храбрее».
Она знала — такой шанс выпадает нечасто. И она его упустила.
* * *
Это было четвёртое августа, Марта хорошо запомнила. Она проснулась от шума внизу. Солнце едва начало подниматься, окрашивая небо в розовый. Она осторожно выглянула в окно, стараясь не разбудить Джинни и своего питомца.
В саду разворачивалась сцена. Миссис Уизли в ночной рубашке и домашних тапочках отчитывала своих сыновей так, что даже гномы попрятались. Рядом с близнецами и Роном стоял худощавый мальчик в круглых очках, должно быть, тот самый Гарри Поттер. Его чёрные волосы торчали во все стороны, а одежда была для него не по размеру — слишком большой, настолько, что висела мешком. Он выглядел совсем не таким идеальным и красивым, как во сне.
«...МОГЛИ РАЗБИТЬСЯ!.. ВАШ ОТЕЦ В МИНИСТЕРСТВЕ ОБЪЯСНЯЕТСЯ!.. БЕЗОТВЕТСТВЕННЫЕ!»
Мистер Уизли, появившийся чуть позже, выглядел уставшим, но не слишком сердитым. Он ругнулся в сторону сыновей, что-то спросил у Гарри, и тот начал рассказывать, активно жестикулируя. Марта заметила, как миссис Уизли, всё ещё отчитывая сыновей, украдкой оглядела Гарри с ног до головы материнским взглядом. А потом решительно направилась к дому, бормоча про завтрак. Хлопушка дёрнулся в своей корзинке. Марта погладила его:
— Похоже, у нас новый сосед.
Она не могла разглядеть со своего места знаменитый шрам, но что-то в этом встрёпанном мальчике было особенное. Может быть, то, как близнецы и Рон встали плечом к плечу, защищая его от гнева миссис Уизли. Или то, как он смущённо улыбался, явно не привыкший к такой заботе.
«Интересно, — подумала Марта, — каково это — быть героем поневоле?»
За завтраком было особенно шумно, хотя, казалось бы, куда ещё громче. Марта спустилась, когда все уже собрались, специально помедлила, чтобы не мешать первым минутам воссоединения друзей и семьи после сложного и рискованного приключения.
— А, Марта! — оживился Рон. — Гарри, знакомься, это Марта Дон…ки…н… э-э-э… она будет учиться в Хогвартсе. Марта, это...
— Просто Гарри, — быстро сказал мальчик в очках, Марта заметила, как он напрягся, очевидно ожидая обычной реакции на своё имя.
— Просто Марта. Приятно познакомиться, — ответила она, садясь за стол.
В его зелёных глазах промелькнула благодарность за то, что она не начала глазеть на его шрам или восторгаться его историей.
— Марта перевелась из Дурмстранга, — встрял Фред.
— И совершенно не знала о тебе, представляешь? — добавил Джордж.
— Правда? — Гарри заметно оживился. — Это... здорово, вообще-то.
Марта поняла, что ему приятно встретить кого-то, кто видит в нём просто мальчика, а не легенду.
— Кстати, — спохватился Рон, — а ты знаешь, что такое квиддич?
— Знаю, не люблю, — честно призналась Марта. — В Дурмстранге все с ума сходят по этой игре, но мне никогда не было интересно. Я в целом не люблю спорт.
— Не любишь квиддич?! — Рон выглядел так, будто она призналась в чём-то ужасном.
— Рон, ну ладно тебе. Не все такие любители, как мы, — одёрнул его Гарри, и Марта снова заметила в его взгляде что-то понимающее.
В этот момент Хлопушка, которого она взяла с собой, решил познакомиться с новым человеком и ткнулся пятачком в ногу Гарри.
— Ой, — Гарри удивлённо посмотрел вниз. — А это?..
— Это Хлопушка, мой питомец, — Марта подхватила поросёнка на руки. — Он очень дружелюбный.
— У моего кузена Дадли[5] была морская свинка, — сказал Гарри, осторожно протягивая руку к Хлопушке. — Но она меня не любила.
Хлопушка обнюхал его пальцы и одобрительно хрюкнул.
— Это значит, что ты ему нравишься, — улыбнулась Марта.
Они обменялись взглядами — два новичка в этом странном доме — и молчаливо поняли что-то друг о друге.
— Марта знает кучу классных заклинаний! — похвастался Рон.
Марта заметила, как Гарри стал чуть более расслабленным, словно обрадовался, что не он один будет «новеньким» в компании. После завтрака они расположились в саду. Марта слушала рассказы о Хогвартсе.
— А потом лестница просто взяла и переместилась! — размахивал руками Рон. — В Дурмстранге такого нет, да?
— Нет, — покачала головой Марта. — Там всё более предсказуемо.
— А ещё призраки! — подхватил Фред. — Почти Безголовый Ник[6]...
— Кровавый Барон[7]... — продолжил Джордж.
— Полтергейст Пивз[8]! — хором закончили они.
— А правда, что в прошлом году вы... — Марта запнулась, не зная, можно ли спрашивать о тех невероятных слухах, что доходили даже до Дурмстранга.
— Сразились с Вола… Сами-Знаете-Кем? Да, — закончил Гарри. Он сидел, задумчиво глядя в небо, и внезапно показался слишком юным для всего того, что уже пережил.
— Не только с ним, — важно добавил Рон. — Ещё был тролль.
— И гигантские шахматы.
— И загадка Снейпа.
— Профессора Снейпа, — автоматически поправил проходящий мимо Перси.
История разворачивалась как приключенческая книга: философский камень, зеркало Еиналеж[9], трёхголовый пёс... Все перебивали друг друга, было сложно держать внимание на основной линии, как бы Марта ни старалась.
— Понятно, хапнули вы разного за первый год, — подытожила Марта. — А профессора? Какие они?
— МакГонагалл[10] строгая, но справедливая.
— Флитвик[11] маленький и забавный.
— Снейп... — Рон скривился.
— Похож на немытую летучую мышь, — фыркнул Джордж.
— И терпеть не может гриффиндорцев, — добавил Гарри.
— А распределение? — спросила Марта. — Как это происходит?
Все переглянулись.
— Это сюрприз, — загадочно улыбнулся Фред.
— Но не волнуйся, — подмигнул Джордж, — больно не будет.
— Наверное, — добавил Рон.
Гарри рассмеялся, заметив выражение лица Марты:
— Не слушай их. Всё будет хорошо. Это кошмарчики для первокурсников.
— А факультеты? — Марта постаралась скрыть беспокойство. — Как они различаются?
— Гриффиндор для храбрых! Мы все учимся там, — гордо выпрямился Рон.
— Рейвенкло[12] для умных, — продолжил Фред.
— Хаффлпафф[13] для трудолюбивых, — добавил Джордж.
— А Слизерин... — начал Рон, но осёкся, глянув на Марту.
— Для хитрых и амбициозных, — спокойно закончила она. — В Дурмстранге много об этом говорили. Думаю, многие дурмстрангцы могли бы учиться на Слизерине.
Повисла неловкая пауза.
— Да уж, — вдруг сказал Гарри, — Шляпа[14] предлагала отправить меня в Слизерин.
— Правда? — удивились все хором.
— Но я очень этого не хотел. И попал в Гриффиндор, — он пожал плечами. — Думаю, главное, чего хочешь ты сам.
Марта благодарно улыбнулась. Она поняла, что он сказал это специально для неё.
* * *
Джинни появлялась и исчезала, как лесная фея: то мелькнёт рыжая макушка за кустом, то донесётся приглушенный смешок из-за дерева. Стоило Гарри посмотреть в её сторону, как она краснела и убегала. В день рождения самой младшей из Уизли Марта приготовила небольшой подарок — сувенир из Германии, каких у неё было значительное количество, а потом решила пообщаться.
— Джинни, — позвала её Марта, когда мальчишки увлеклись обсуждением квиддича. — Хочешь погладить Хлопушку?
Джинни нерешительно приблизилась, косясь на Гарри, но тот был слишком занят, спрашивая у Рона о состоянии команды по квиддичу «Пушки Педдл[15]».
— Он любит, когда чешут за ушком, — Марта протянула поросёнка.
Хлопушка радостно хрюкнул, и Джинни наконец широко и довольно улыбнулась.
— Он миленький, может, у меня тоже когда-нибудь будет питомец. А можно я иногда буду играть с Хлопушкой?
— Конечно, Джинни, можно. Он будет только рад.
Марта смотрела на Джинни и вспомнила маму. Та очень хотела ещё одну дочь, но так и не получилось, так и не успела стать мамой во второй раз. Хорошей старшей сестрой была бы Марта? Она подумала, что нет, она была бы ужасной. И мама бы расстроилась. От этого расстроилась она сама.
* * *
Марта заметила Перси в его любимом кресле с книгой.
— Что читаешь? — спросила она, разглядев на обложке знакомые руны.
— «Древняя магия Скандинавии», — ответил Перси, явно удивлённый её интересом. — Ты разбираешься в рунах?
— Не совсем хорошо. А вообще в Дурмстранге это обязательный предмет со второго курса, — кивнула она.
Перси оживился:
— Правда? А у нас только с третьего, — он помолчал. — Хочешь взглянуть? Тут есть интересная глава о защитных заклинаниях.
Марта присела рядом. В кои-то веки приятно было поговорить о чём-то серьёзном, без шуток и розыгрышей. Она вообще любила учёбу, хоть что-то ей и давалось с огромным трудом и слезами.
— О, древнескандинавский! — она узнала символы. — Мы изучали похожие тексты.
— Ты можешь это прочитать? — в голосе Перси звучало искреннее уважение.
Из сада доносились крики и смех, близнецы затеяли какую-то игру. А в тихом углу гостиной, двое любителей книг погрузились в обсуждение древних рун.
— Эх, — заметил Перси после долгого разговора, — приятно встретить кого-то, кто серьёзно относится к учёбе.
Марта улыбнулась. В этом шумном доме найдётся место для разных увлечений, была уверена она. Из сада донёсся возмущённый вопль Рона, судя по всему, близнецы снова что-то придумали.
— А, древние руны! — мистер Уизли заглянул им через плечо. — В мои школьные годы это был самый сложный предмет.
Он устроился в соседнем кресле, и Марта заметила в его глазах тот же живой интерес, что и у близнецов, когда те затевали очередную проделку.
— Марта как раз рассказывала о методах преподавания в Дурмстранге, — важно сообщил Перси.
— О! — мистер Уизли подался вперёд. — А правда, что там используют какие-то особые магловские приспособления для изучения рун?
— Папа! — простонал Перси. — Вот опять ты о маглах.
Марта оживилась:
— Вообще-то да! У нас были специальные увеличительные стёкла, их привозили из магловской Германии. Они помогали разбирать особенно древние надписи.
Глаза мистера Уизли загорелись:
— Потрясающе! А как они...
— Это обычные лупы, пап, — закатил глаза Перси.
— Очень точные, — добавила Марта. — И ещё мы использовали такие магловские приборы для измерения углов.
— Транспортиры, — подсказал Перси.
— Да! Для правильного начертания рун это очень важно.
Мистер Уизли выглядел так, словно для него Рождество наступило раньше времени:
— А я всегда говорил, что маглы придумывают удивительные вещи! Вот, например, недавно я приобрёл потрясающий предмет, называется «резиновая уточка».
— Артур! — донёсся голос миссис Уизли из кухни. — Надеюсь, ты не рассказываешь детям о своей коллекции?
— Что ты, дорогая! Мы тут... э-э-э... обсуждаем образовательный процесс.
Марта заметила, как Перси, несмотря на показную строгость, улыбнулся. А мистер Уизли уже рассказывал о своей работе в Министерстве: о заколдованных чайниках и кусающихся дверных ручках.
— Не подумай, что он сошёл с ума, — шепнул Перси. — Папа немного... увлекается.
— Мне это нравится, — честно ответила Марта.
В Дурмстранге никто бы не осмелился так открыто восхищаться магловскими изобретениями. Да и дома... она вдруг поняла, что никогда не видела, чтобы её отец говорил о чём-то с таким искренним энтузиазмом. У мамы бывали разные проблески интереса, а вот папа оставался сдержан. Только сейчас Марта задумалась, почему так было? Что папа любил, а что ненавидел? Чем занимался, пока был не дома?
— А вот если взять магловскую батарейку... — продолжал мистер Уизли.
— Артур! — снова раздалось из кухни.
— Только теоретически, Молли, только теоретически!
* * *
Гарри наблюдал через кухонное окно, как Марта помогает миссис Уизли с обедом. Высокая для своих двенадцати лет, с прямой спиной и горделивой осанкой, в ней чувствовалось что-то аристократическое. Светлые волосы до лопаток, заплетённые в простую косу, резко контрастировали с чёрной мантией дурмстрангского покроя.
Но больше всего привлекали внимание её глаза удивительно яркого голубого цвета, они казались почти светящимися. Когда она улыбалась (что случалось не так часто), эти глаза теплели, а когда хмурилась — становились похожими на зимнее небо.
На кухне Марта училась готовить яблочный и пастуший[16] пироги по рецепту миссис Уизли. Джинни сидела рядом, очищая яблоки и изредка бросая взгляды на новую знакомую.
— Вот так, дорогая, — миссис Уизли показывала правильные движения палочкой. — Главное — равномерное перемешивание.
Марта сосредоточенно повторяла за ней. В Дурмстранге бытовой магии не учили, это считалось ниже достоинства. А дома большую часть времени всем занимались домовые эльфы[17]. Мама любила готовить, но делала это по настроению или по особому поводу. И Марта в такие моменты не проявляла интереса узнать, что и как она готовит, о чём сейчас очень жалела.
— У тебя хорошо получается, — заметила миссис Уизли. — Только не так напряжённо, более плавно.
Джинни тихонько хихикнула, когда облако муки взметнулось над столом.
— Ой, — Марта смутилась, глядя на белые разводы на своей тёмной мантии.
— Ничего страшного, — улыбнулась миссис Уизли, взмахом палочки убирая беспорядок. — У меня тоже не сразу получалось.
Постепенно Марта расслаблялась. Было что-то успокаивающее в этих простых домашних заклинаниях, в уютной болтовне, в том, как Джинни понемногу включалась в разговор.
— Кстати, пастуший — это любимый пирог Гарри, — как бы между прочим заметила миссис Уизли, и Джинни тут же залилась краской.
Гарри продолжал наблюдать. Было странно видеть, как эта явно благородная девочка с таким увлечением учится печь пироги. В ней чувствовалась двойственность: то она казалась совсем взрослой, то вдруг проявляла искреннее детское любопытство.
«Это даже интересно, — подумал он, — что заставило её покинуть Дурмстранг?»
В этот момент Марта подняла глаза и встретилась с ним взглядом. На мгновение в этих невероятных голубых глазах промелькнуло что-то очень знакомое. Такой же взгляд он видел в зеркале: взгляд человека, которому пришлось слишком рано повзрослеть.
Ужин в «Норе» был оживлённым, несмотря на то, что дети получили выговор и наказание за угон машины. Миссис Уизли, хоть и поджимала губы при каждом упоминании «спасательной операции», всё же позволила близнецам и Рону поделиться своей историей.
— Итак, — торжественно начал Фред, размахивая вилкой, — мы прилетаем туда...
— А там решётки! — перебил Рон. — Настоящие решётки на окне!
— И эти ужасные маглы... — начал было Джордж.
— Мальчики! — предостерегающе произнесла миссис Уизли. — Мы за столом! Что за выражения.
Марта заметила, как Гарри слегка съёжился. Он старательно смотрел в свою тарелку, словно надеясь стать невидимым.
— А потом, — продолжил Фред уже тише, — мы привязали трос к решётке...
— И папина машина просто...
— Мальчики! — снова одёрнула их мать.
— Я же говорил, что они что-то задумывают, — важно заметил Перси.
— Ой, заткнись, Персиваль, — закатил глаза один из близнецов.
Марта спрятала улыбку за кружкой с тыквенным соком. Она всё ещё не могла привыкнуть к тому, как свободно эта семья общается между собой — споры, шутки, поддразнивания. В её семье ужины часто проходили в чинной тишине.
— А Хедвиг[18]? — спросила она, вспомнив белоснежную сову, которую видела днём.
— О! — оживился Рон. — Они держали её взаперти! Представляешь? Пришлось взламывать замки по-магловски и забирать.
— Прям отмычкой, это мы можем, — гордо добавил Джордж, мама выдала ему лёгкую затрещину.
Гарри поднял глаза от тарелки:
— Они... не понимают меня.
Тишина на мгновение поглотила дом. Марта точно не знала, в каких условиях живёт Гарри, понимала только, что он не особо обласканный и любимый ребёнок, носит обноски за кузеном, недоедает. Этого было достаточно, чтобы осознать — ему нелегко и назвать его детство детством язык не поворачивался.
— Ещё пирога, дорогие? — миссис Уизли встала, прерывая затянувшееся молчание.
— Марта помогала готовить, — подала голос Джинни и покраснела, когда все повернулись к ней.
— Правда? — Гарри попытался изобразить удивление, пробуя кусочек. — Очень вкусно!
— Спасибо, — Марта почувствовала, как теплеют щёки. — Это всё миссис Уизли.
— Не скромничай, дорогая, — улыбнулась та. — У тебя настоящий талант.
— Надо же, — протянул Джордж, — аристократка, а умеет готовить.
— Джордж! — возмутилась миссис Уизли.
Марта неожиданно рассмеялась:
— Теперь умею. В Дурмстранге этому точно не учат.
Мистер Уизли, до этого молчавший, вдруг спросил:
— А правда, что в Дурмстранге есть специальные магловские устройства для приготовления пищи?
— Артур! — взмолилась миссис Уизли под общий смех.
* * *
Вечер перед возвращением бабушки прошёл в делах. Марта и миссис Уизли сидели на кухне, разбирая письма из Хогвартса. Хлопушка играл под столом.
— Так, давай проверим, — миссис Уизли развернула пергамент. — Мантии тебе точно нужны новые, дурмстрангские не подойдут.
— Бабушка писала, что закажет их заранее, — кивнула Марта.
— Умница Валери, всё продумывает, — улыбнулась миссис Уизли. — А учебники... — она сверилась со списком. — «Защита от тёмных искусств» Локхарта[19], все семь книг.
Марта заметила, как миссис Уизли слегка покраснела при упоминании этого имени.
— Ещё котёл, — продолжала она, — перья, чернила... О! И мантия, — миссис Уизли нахмурилась, явно прикидывая расходы на пятерых школьников. В этот момент на кухню заглянула Джинни:
— Мам, можно я тоже посмотрю список?
Её глаза горели от волнения, первый год в Хогвартсе всё-таки.
— Конечно, милая. Кстати, Марта, может, посоветуешь Джинни что-нибудь? Ты же уже год отучилась.
— В Дурмстранге всё по-другому, — начала было Марта.
— Но основы те же, — подбодрила миссис Уизли.
Марта задумалась:
— Ну, например, удобно иметь дополнительный комплект перьев. И маленький блокнот для записей между занятиями.
Джинни внимательно слушала, время от времени поглядывая в сторону лестницы, видимо, надеялась, что Гарри спустится на кухню.
— А ещё, — добавила Марта, понизив голос, — хорошо иметь запасной носовой платок. На всякий случай.
Миссис Уизли одобрительно кивнула:
— Очень практичный совет.
— И, — Марта замялась, — может быть, какую-нибудь книгу для чтения перед сном? В первые дни бывает... непривычно.
Она вспомнила свои первые ночи в Дурмстранге, как страшно было засыпать в незнакомом месте.
— У меня есть «История Хогвартса», — робко сказала Джинни.
— О, начинаешь как Гермиона, — раздался голос Рона с лестницы. — Она выучила эту книгу наизусть!
Джинни покраснела, но не убежала — прогресс.
— Кстати о книгах, — спохватилась миссис Уизли. — Марта, дорогая, тебе нужно будет подобрать что-нибудь по истории магии[20] Британии, чтобы нагнать программу.
Они ещё долго сидели на кухне, составляя списки и обсуждая предстоящий учебный год. За окном стемнело, в саду запели сверчки, а из гостиной доносились взрывы — близнецы снова играли в «Взрыв-шмяк».
* * *
На следующий день Марта и Рон сидели в саду, наблюдая, как Гарри и близнецы пытаются выловить особо наглого гнома.
— А какая она, Гермиона? — спросила Марта, вспомнив вчерашний разговор об «Истории Хогвартса».
— О-о-о, — протянул Рон, закатывая глаза. — Она самая умная ведьма на нашем курсе. И никогда не даёт об этом забыть.
— Рон! — одёрнул его Гарри, проходя мимо в погоне за гномом.
— Ну а что? — защищался Рон. — Это правда!
Но Марта заметила, что в его голосе не было настоящего раздражения.
— Она нам помогает вообще-то, — добавил он уже тише. — Без неё мы бы в прошлом году не справились.
— С философским камнем?
— Ага. Она разгадала загадку Снейпа и... — он немного смутился. — В общем, она настоящий друг. Хоть и зануда.
В этот момент близнецы с триумфальными воплями поймали гнома, и тот начал ругаться.
— Даже Гермиона не знает столько длинных слов, — усмехнулся Рон.
— Я бы хотела с ней познакомиться, — сказала Марта.
— О, вы подружитесь, — уверенно кивнул Рон. — Она любит учиться. И правила. И книжки. И...
— Рон! — снова крикнул Гарри. — Иди помоги!
Рон вскочил, перед тем как убежать, добавил:
— Только не говори ей, что я сказал про «настоящего друга», ладно?
Марта улыбнулась. Она начинала понимать динамику их дружбы.
* * *
Они сидели на холме за домом. Остальные затеяли игру в саду, но Гарри заметил, как Марта тихо ускользнула, и почему-то пошёл за ней. Некоторое время они молчали. Хлопушка мирно дремал рядом, положив голову Марте на колени.
— Можно спросить? — наконец произнёс Гарри. — Почему ты здесь? Почему перевелась?
— Почему я здесь? — Марта смотрела куда-то вдаль. — Потому что мои родители погибли. В мае. И бабушка решила переехать.
У Гарри перехватило дыхание. Он не ожидал такого прямого ответа.
— Я... О… мне жаль, — неловко сказал он.
— В тот день я приехала к ним похвастаться оценками. Хотела рассказать, что вошла в пятёрку лучших на курсе. А их уже не было.
Гарри молчал. Он знал, что никакие слова сейчас не помогут. Марта какое-то время смотрела на Гарри, словно что-то обдумывая. Потом неожиданно спросила:
— Можно примерить твои очки?
Гарри удивлённо моргнул.
— Зачем? — спросил он, но уже потянулся к оправе.
— Просто хочется узнать, как ты видишь мир, — она улыбнулась уголками губ, едва-едва, готовая извиняться. — Наверное, это глупо.
— Э-э-э... Нет, не глупо, — Гарри осторожно снял очки и протянул ей. Мир тут же расплылся, превратившись в размытые цветные пятна.
Его лицо словно изменилось. Знаменитый шрам в форме молнии теперь не так бросался в глаза, наполовину скрытый растрёпанной чёлкой. Без очков его зелёные глаза, так похожие на мамины, казались больше и выразительнее, но в них читалась какая-то беззащитность — может быть, из-за того, что он сейчас почти ничего не видел. Гарри чуть прищурился, пытаясь разглядеть лицо Марты, и от этого между бровей появилась лёгкая морщинка. Несмотря на бледность и худобу, без очков он выглядел совсем другим мальчиком — менее похожим на своего отца.
Марта с интересом разглядывала его лицо. А потом надела очки и сразу зажмурилась. Круглые очки Гарри совершенно не подходили к её тонкому лицу. Оправа была немного великовата и съезжала к кончику носа. Светлые волосы, собранные в хвост, и черты лица просили совсем другой формы — может быть, строгой квадратной оправы, которая подчеркнула бы скулы и придала больше решительности взгляду голубых глаз. А круглые очки Гарри делали её похожей на удивлённую сову, особенно когда она моргала. Она и сама, кажется, это понимала — неловко поправила сползающую оправу и смущённо улыбнулась.
К тому же очки были явно не по её зрению — сквозь них мир виделся искажённым, и от этого глаза Марты чуть заметно щурились, пытаясь приспособиться к чужим диоптриям. Тёмная оправа странно контрастировала с её светлым типом внешности, словно чернильная клякса на чистом пергаменте.
— Ох! Всё такое нечёткое. Как ты в них ходишь?
— Наоборот, — усмехнулся Гарри. — Без них всё нечёткое.
Она сняла очки и внимательно посмотрела на них, держа в руках так осторожно, будто они могли рассыпаться.
— Спасибо, — сказала она, возвращая их Гарри, — иногда мне кажется, что весь мир сейчас как в твоих очках — размытый и нечёткий.
Гарри надел очки обратно, и только потом осознал, насколько серьёзную, не подходящую ей по возрасту мысль сказала Марта. Он сглотнул, растерявшись.
— Каково это? — вдруг спросила она, поворачиваясь к нему. В её голубых глазах стояли непролитые слёзы. — Жить без них? Ты ведь... тоже...
— Я их не помню, — ответил Гарри. — Иногда мне кажется, что так даже легче. Нельзя скучать по тому, чего не знал. По тем, кого не помнишь.
— А я помню, — её голос дрогнул. — Помню, как папа дарил мне Хлопушку. Как мама пела по утрам, готовя завтрак. Как мы... Это так глупо. Мне кажется, что они просто уехали по работе. И скоро вернутся.
Она замолчала, прерывисто вздохнув. Снизу доносились крики и смех, близнецы придумали новую игру.
— Уизли замечательные, — сказала Марта. — Но я вижу, как миссис Уизли обнимает Джинни, и...
— И становится больно, — закончил Гарри. — Я понимаю.
Он действительно понимал. Как никто другой.
— Спасибо, — сказала Марта.
— За что?
— За то, что не сказал, что всё будет хорошо.
Гарри кивнул.
* * *
Когда шаги Гарри стихли, Марта наконец позволила слезам течь. Хлопушка обеспокоенно хрюкнул и ткнулся тёплым пятачком ей в ладонь. Она плакала тихо, как научилась за эти месяцы, без всхлипов и дрожащих плеч. Просто позволяя слезам катиться по щекам.
Валери Донкингск появилась у калитки «Норы», когда солнце уже клонилось к закату. Её тёмно-синяя дорожная мантия была безупречна, серебряные волосы уложены в строгую причёску.
— Ах, Валери! — засуетилась миссис Уизли. — Как раз к ужину.
— Молли, — сдержанно кивнула та. — Артур.
Её взгляд остановился на худощавом мальчике в очках.
— А вы, должно быть, мистер Поттер, — произнесла она тем особым тоном, который использовала для важных гостей.
— Добрый вечер, я Гарри, — пробормотал тот.
— Рада знакомству, Гарри.
А потом она увидела внучку. Марта стояла в дверях, крепко прижимая к себе Хлопушку. Её глаза были чуть красными, а на щеках ещё виднелись следы слёз. Валери на мгновение замерла. Обычно она строго пресекала любые проявления слабости.
«Донкингски не плачут», — любила повторять она.
Но сейчас...
— Марта, — просто сказала она, раскрывая объятия.
Хлопушка недовольно хрюкнул, оказавшись зажатым между ними.
— Я скучала, — прошептала Марта куда-то в бабушкину мантию.
— Я тоже, девочка моя.
Миссис Уизли деликатно отвернулась. Мистер Уизли увлёк Гарри разговором о магловских дверных звонках. А бабушка и внучка всё стояли, обнявшись, посреди залитого закатным солнцем сада. Может быть, иногда можно позволить себе быть просто человеком. Даже если ты Донкингск.
[1] человек, который лишён магических способностей и не родился в семье волшебников.
[2] одна из главных героинь Поттерианы, подруга и однокурсница Гарри Поттера и Рона Уизли.
[3] заклинание, обеспечивающее освещение от кончика палочки заклинателя.
[4] Ford Anglia 105E Deluxe — изначально обычный магловский автомобиль, выпускавшийся британским филиалом компании «Форд» вплоть до 1967 года, который магически «усовершенствовал» мистер Уизли. Автомобиль мог летать и становиться невидимым, а также имел чары расширения пространства.
[5] Дадли Дарсль — кузен Гарри, сын тёти Гарри, сестры его матери, Петунии Дарсль.
[6] факультетское привидение Гриффиндора.
[7] факультетское привидение Слизерина.
[8] полтергейст, выглядит как маленький человечек в яркой одежде, он носит шляпу с бубенчиками и оранжевый галстук-бабочку. У него злобные чёрные глазки и широкий рот.
[9] зеркало, способное показывать самые сокровенные желания человека (если читать название зеркала задом наперёд, то получится слово «Желание»).
[10] Минерва МакГонагалл — заместитель директора школы чародейства и волшебства «Хогвартс», декан Гриффиндора, преподаватель трансфигурации.
[11] Филиус Флитвик — профессор заклинаний в школе чародейства и волшебства «Хогвартс», декан факультета Рейвенкло.
[12] также известный как Когтевран.
[13] также известный как Пуффендуй.
[14] распределяющая шляпа, её задача — распределять новых учеников по факультетам.
[15] английская команда по квиддичу, неизменный аутсайдер турнирной таблицы, любимая команда Рона. Форма игроков ярко-оранжевая, она украшена летящим ядром и чёрной двойной буквой «П».
[16] блюдо британской кухни: картофельная запеканка с фаршем, вустерским соусом и розмарином. Сельдерей, лук, морковь, тыква пассеруются и тушатся с мясом и специями. В форме масса покрывается слоем пюре.
[17] домашние эльфы (домовые эльфы или домовики) — человекообразные магические существа, слуги магов.
[18] или Букля — полярная (белая) почтовая сова, принадлежащая Гарри Поттеру.
[19] Гилдерой Локхарт (или Златопуст Локонс) — писатель и преподаватель защиты от тёмных искусств в 1992-1993 учебном году.
[20] дисциплина, изучающая ту часть человеческой истории, которая связана с магическим миром.