




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Драко отвел взгляд от книги и посмотрел ей прямо в глаза. В его серых глазах отражался свет настольной лампы, делая их еще более пронзительными.
— Я знаю многое, Грейнджер, — ответил он, и в его голосе прозвучала нотка усталости, которая удивила ее. — И я знаю, что эта книга может быть ключом. Ключом к тому, что я ищу.
Он сделал еще один шаг, и теперь они стояли совсем близко. Гермиона чувствовала его тепло, его присутствие, которое нарушало привычный порядок ее мира.
— И что же вы ищете? — спросила она, ее голос стал тише.
Драко посмотрел на нее, и в его глазах мелькнуло что-то, что заставило ее сердце сжаться. Это было нечто похожее на боль.
— Я ищу… прощение, Грейнджер, — сказал он, и его голос был почти шепотом. — И, возможно, шанс исправить ошибки прошлого.
Гермиона замерла. Прощение? Шанс исправить ошибки? Эти слова звучали так неожиданно от Малфоя, что она не знала, как на них реагировать. Она всегда считала его человеком, который никогда не признает своих ошибок. Но сейчас, стоя перед ней, он казался совсем другим.
— Я… — начала она, но слова застряли у нее в горле.
Драко сделал шаг назад, нарушая их близость. Он снова оглядел магазин, словно пытаясь запомнить каждую деталь.
— Я понимаю, что это много, — сказал он, и в его голосе прозвучала нотка разочарования. — Но я надеюсь, что ты сможете мне помочь. Я готов заплатить любую цену.
Гермиона покачала головой.
— Дело не в цене, Малфой, — сказала она, и ее голос стал тверже. — Дело в том, что эта книга… она очень особенная. И я не уверена, что готова просто так отдать ее кому-то.
Драко кивнул, словно ожидал такого ответа.
— Я понимаю, — сказал он. — Но я надеюсь, что вы передумаете. Я буду ждать.
Он повернулся и направился к двери. Гермиона смотрела ему вслед, не в силах произнести ни слова. Колокольчик над дверью звякнул в последний раз, и Драко Малфой исчез в лондонской ночи, оставив после себя лишь легкий аромат его парфюма и ощущение тревоги, которое поселилось в ее сердце.
Гермиона осталась стоять посреди своего тихого магазина, окруженная запахом книг и чая. Но теперь в этом умиротворении появилась новая нотка — нотка неопределенности и предчувствия. Призрак прошлого вернулся, и он принес с собой нечто большее, чем просто воспоминания. Он принес с собой загадку, которую ей, возможно, придется разгадать. И эта мысль одновременно пугала и завораживала.
Гермиона медленно подошла к прилавку, ее взгляд упал на стопку эклеров. Они казались такими же как и всегда, но теперь их аромат смешивался с призрачным запахом дорогого мужского парфюма, который, казалось, все еще витал в воздухе. Она взяла один, но не почувствовала привычного удовольствия. Вкус был пресным, а мысли метались, как пойманные птицы.
«Хроники Забытых Заклинаний». Как он мог знать о ней? Эта книга была ее личным секретом, ее маленьким сокровищем. Она хранилась в запертом ящике под прилавком, завернутая в шелковый платок, подаренный ей когда-то мадам Розмертой. Гермиона редко доставала ее, лишь изредка перелистывая древние, пожелтевшие страницы, пытаясь разгадать хоть часть ее тайн. Она была уверена, что никто, кроме нее, не знает о ее существовании.
И вот,Малфой, ее тень из прошлого, не только знал о ней, но и пришел за ней. И не просто пришел, а попросил о помощи, о прощении. Слова «шанс исправить ошибки прошлого» эхом отдавались в ее голове. Мог ли он измениться? Мог ли тот надменный, жестокий мальчик, который когда-то причинил ей столько боли, действительно искать искупления?
Гермиона покачала головой, пытаясь отогнать эти мысли. Это было слишком сложно, слишком запутанно. Она привыкла к ясности, к логике, к тому, что все можно разложить по полочкам. А Драко Малфой был хаосом, который ворвался в ее упорядоченную жизнь.
Она подошла к окну, за которым уже совсем стемнело. Лондонские фонари зажигались один за другим, бросая длинные тени на мокрый асфальт. Гермиона прижала ладонь к холодному стеклу. Ее магазин, ее убежище, теперь казался ей не таким уж и безопасным. Присутствие Малфоя нарушило его целостность, оставив трещину в ее тщательно выстроенном мире.
Что ей делать? Отказать ему? Просто сказать «нет» и забыть о его визите, как о дурном сне? Но что-то в его глазах, в его голосе, когда он говорил о «потерянном» и «прощении», не давало ей покоя. Гермиона всегда была человеком, который верил во второй шанс, в возможность искупления. Но могла ли она дать такой шанс Драко Малфою? Человеку, который олицетворял для нее все, что она ненавидела?
Она вернулась к прилавку и, не раздумывая, опустилась на колени. Ее пальцы нащупали скрытый механизм, и ящик бесшумно выдвинулся. Внутри, завернутая в темно-синий шелк, лежала книга. «Хроники Забытых Заклинаний». Ее обложка из потертой кожи, ее древние символы, ее тяжесть в руках — все это говорило о ее возрасте и силе.
Гермиона осторожно развернула шелк, и в воздухе повеяло запахом старой бумаги и чего-то еще, чего-то магического и почти забытого. Она провела пальцами по выцветшим буквам на обложке. Эта книга была не просто сборником заклинаний. Она была хранилищем знаний, которые могли быть как благословением, так и проклятием.
Она закрыла глаза, пытаясь представить, что именно Малфой мог искать в этих хрониках. Что могло быть настолько важным, чтобы заставить его прийти к ней, и просить о помощи?
Внезапно в ее голове всплыло воспоминание. Далекое, почти забытое. Разговор с Гарри и Роном после войны, когда они обсуждали последствия падения Волдеморта. Малфои, хоть и были оправданы, потеряли почти все. Их репутация была разрушена, их состояние сильно уменьшилось, а их место в магическом обществе было подорвано. Драко, в частности, казался потерянным, сломленным.
Может быть, он искал способ восстановить то, что было потеряно? Не только материальное, но и что-то более глубокое, более личное?
Гермиона вздохнула. Она не могла просто отмахнуться от его просьбы. Ее совесть, ее врожденное стремление к справедливости и помощи, не позволяли ей этого. Но и доверять ему безоговорочно она тоже не могла. Слишком много боли, слишком много обид было связано с именем Драко Малфоя.
Она осторожно закрыла ящик, возвращая книгу на ее место. Решение не было принято. Но одно Гермиона знала точно: ее тихая, упорядоченная жизнь только что закончилась. Призрак прошлого не просто появился на пороге — он ворвался в ее мир, принеся с собой вихрь вопросов, сомнений и, возможно, новую, непредсказуемую главу в ее собственной истории.
Гермиона выключила свет в магазине, оставив лишь тусклое дежурное освещение. Заперла дверь, дважды проверив замок. Лондонская ночь встретила ее прохладой и шумом проезжающих машин. Она шла по знакомой улице, но все вокруг казалось другим. Каждый шорох, каждый отблеск света на мокром асфальте, каждый силуэт вдали — все это теперь несло в себе отголоски его появления.
Она дошла до своей небольшой квартиры над магазином, поднялась по скрипучей лестнице. Внутри было тепло и уютно, но Гермиона не чувствовала покоя. Она заварила себе еще одну чашку чая, но на этот раз без бергамота, просто черный, крепкий, чтобы хоть как-то прояснить мысли.
Сидя у окна, она смотрела на огни города. Драко Малфой. Что он делал все эти годы? Как он жил? И почему именно сейчас, именно к ней, он пришел за помощью? Эти вопросы крутились в ее голове, не давая покоя.
Она вспомнила его глаза — серые, как зимнее небо, но теперь в них читалось что-то новое, что-то, что заставило ее сердце сжаться. Боль? Усталость? Или, возможно, что-то еще, что она пока не могла понять.
Гермиона знала, что ей придется столкнуться с ним снова. Он не из тех, кто отступает. И она, тоже не из тех, кто прячется от проблем. Она всегда встречала их лицом к лицу, вооруженная своим интеллектом и своей решимостью.
Но на этот раз все было по-другому. Это был не просто вызов, не просто головоломка. Это было столкновение с ее собственным прошлым, с ее собственными страхами и предрассудками. И она понимала, что это столкновение изменит ее. Изменит ее тихую жизнь, ее уютный мир, ее саму.
Она сделала глоток чая, который уже остыл. Завтрашний день обещал быть долгим. И Гермиона знала, что ей придется подготовиться к встрече с призраком, который вернулся, чтобы потребовать не только книгу, но и, возможно, часть ее души.






|
Обращения то на вы, то на ты.
|
|
|
Oppugnoавтор
|
|
|
КТГКТГ
Так было задумано. Оба персонажа, общаются на вы, потому что холодно относятся к друг другу, но когда то в прошлом, обращались на ты. И сейчас по прошествию лет, когда уже оба выросли и имеют какой то статус, логично обращаться на ВЫ, но иногда переходят на ты, по привычке. |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|