




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я решил отправиться в Трансильванию инкогнито. Никаких пышных проводов, никаких репортёров, только скромный билет в купе магического Восточного экспресса. На мне была дорожная мантия неприметного пурпурного цвета и тёмные очки — идеальная маскировка.
Компания, которая со мной ехала, была довольно пёстрой: группа деревенских ведьм, впервые выбравшихся за границу, два чародея из Бристоля, которые всю дорогу обсуждали достоинства метлы «Нимбус» перед «Чистомётом», гоблин с чемоданом, набитым серебряными слитками (он подозрительно косился на всех, но особенно на меня), и пара оборотней, которые заказали в поезде какой-то суп. Судя по их бледному виду, полнолуние было совсем скоро, а может, еда в поезде была не очень…
— Смотрите, да это же Златопуст Локонс! — взвизгнула одна из ведьм, и моя маскировка рухнула, как карточный домик.
— Не может быть! — ахнула вторая, хватая меня за рукав. — Тот самый, чья фотографии в журналах настолько хороши, что ты смотришь и не понимаешь: это античный бог или реально человек?!
— Ну что вы, дамы, — скромно отозвался я, снимая очки и позволяя свету газовых фонарей заиграть на моих безупречных скулах. — В жизни я даже красивее.
Началось столпотворение. Гоблин, ворча, вынужден был подвинуться, потому что все обитатели вагона потянулись ко мне с пергаментами для автографов. Я подписывал всё: колдографии, салфетки и даже лысину пожилого волшебника из соседнего купе. Он сказал, что теперь никогда не будет мыть голову, и я его понимаю.
В этой суете ко мне протиснулся один странный субъект. Очень бледный, одетый в старомодный фрак с кружевным жабо, которое, казалось, помнило ещё битву при Гастингсе. Он протянул мне книгу… Книга была не моя. В то время я ещё не написал свой первый труд, который вы сейчас имеете честь читать. Но я всё равно обиделся…
— «Мемуары Дракулы», — прочитал я название. — Интересный выбор чтения в дорогу…
— Ничуть. Мне эту книгу подарил мой хороший друг — собственно, сам автор.
— Я понятия не имею, кто вы, но когда напишу свою, тоже вам подарю.
— Какая честь, — прошелестел он голосом, похожим на шорох крыльев летучей мыши. — Я ваш преданный поклонник. Просто... кровь из носу как хотел увидеть вас во плоти. Простите за каламбур…
— Пустяки! — отмахнулся я.
— Вы не хотите посетить моё скромное поместье в Трансильвании? — спросил субъект, подаваясь вперёд. — У меня редко бывают гости, особенно летом… Солнце такое агрессивное, знаете ли. Я совершенно не выношу солнечный свет. И чеснок. И осиновые колы — бр-р, даже произносить неприятно…
— Интересная аллергия, — кивнул я. — Думаю, я смогу заглянуть к вам ненадолго. Всё равно нужно будет сначала акклиматизироваться. А потом отправлюсь охотиться на вампиров.
— О, даже так… Говорят, это дело непростое, — незнакомец улыбнулся, обнажая длинные, белоснежные клыки. Естественно, я тут же обратил на это внимание.
— Ваши зубы! — воскликнул я, подскакивая с места. — Они такие белые! Поделитесь секретом ухода?
* * *
Как только поезд прибыл на закопчённый вокзал Бухареста, мой новый знакомый, представившийся, как граф Мортимер Кровавый, откланялся, сказав, что ему нужно подготовить поместье к моему визиту. А мне, прежде чем ехать дальше, нужно было заглянуть в столичный мракоборческий центр, чтобы получить всю необходимую информацию…
Закончив с делами, я отправился в гостиницу. Самую простую и дешёвую. Разумеется, не потому что в кошельке у меня на данный момент позвякивало всего три сикля. Вовсе нет. Просто я, Златопуст Локонс, всегда стремился быть ближе к простому народу. Разделить его быт, понять его чаяния.
Гостиница называлась «Усталый Упырь» и полностью соответствовала названию. Вывеска скрипела, внутри пахло плесенью и столетней капустой, а хозяин — мрачный тип с одним глазом и деревянной ногой — долго рассматривал мои три сикля, прежде чем буркнуть:
— Ладно, красавчик, комната на втором этаже.
Вечером в общем зале таверны случилось неизбежное. Как только я спустился к ужину (потрясающая яичница с беконом, кстати, плесенью почти не отдавала), на меня обратили взоры все местные красотки. Они слетелись на мою улыбку, как мотыльки на свет фонаря. Я, разумеется, был сама любезность, рассказывал о своих подвигах, демонстрировал технику «завитка локонов без помощи магии» и позволил уговорить себя на пару лишних бокалов сливового вина. Ну, хорошо… может, не пару.
Проснулся я утром в своей скрипучей кровати с чугунной спинкой. Рядом, опираясь на локоть, лежала роскошная рыжеволосая мадам лет сорока, и с интересом разглядывала мою колдографию на обложке новогоднего номера «Фантастические модники и где они одеваются», которую я всегда вожу с собой для вдохновения.
— Доброе утро, красавчик, — промурлыкала она.
— Доброе… — прохрипел я, понимая, что надо меньше пить. — А вы… Э-м-м… Ты извини, я спешу…
— Да-да, конечно, — кивнула она. — Ты вчера говорил, что спешишь в Трансильванию, спасать мир от ужасного вампира.
— Вот-вот! — ухватился за шанс я и начал быстро одеваться. — У меня много дел… срочных и важных.
— Ты такой ответственный… А я вот в Румынию приехала сына проведать. Его зовут Чарли, он изучает здесь драконов…






|
Молли такая Молли.
1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Теперь ясно, откуда у Перси любовь к писанине...
Спасибо! |
|
|
Malexgi
Теперь ясно, откуда у Перси любовь к писанине... Всё может быть, если они и раньше виделись, конечноСпасибо! 1 |
|
|
Отлично))
|
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Замечательно!
|
|
|
Ужасно! Надеюсь, Локонс выжил😁
|
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Как же надо вампира замучить.
1 |
|
|
1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Бедный вампир!
Но работа весёлая. Спасибо! 1 |
|
|
Malexgi
Бедный вампир! Он сам виноват - не надо было Локонса звать в гости...Но работа весёлая. Спасибо! 2 |
|
|
ДобрыйФей
Ужасно смешно. Да, он очень хорош)А Уизли надо бояться, да. Они упыря вообще в качестве домашней зверюшки держат! И Златопуст великолепен. Как он героически перевел вампира через дорогу и обезвредил бабулю! Острый ум, проницательность и безотказная улыбка!)))) |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
SPV
Да кто же знал-то? 1 |
|
|
Ждем новых приключений Локонса!)
|
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |