| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Мотоцикл с оглушительным рёвом подкатил к небольшому книжному магазинчику и остановился. Сандор снял свой шлем, на котором весьма правдоподобно и устрашающе была изображена собачья морда. Рисунок этот был последней идеей Сансы, которую она сама же воплотила в жизнь. Сандор, когда она впервые робко заговорила о рисунке, громко заявил, что не желает никак украшать свой шлем, последний десяток лет служивший ему верой и правдой. Но Пташка в некоторых случаях умела быть удивительно настойчивой — и уже спустя неделю шлем Пса под её ловкими руками превратился в настоящее произведение искусства.
Сандор обхватил Сансу за талию и снял её с мотоцикла — не то чтобы она сама не могла слезть, просто уж очень ему нравилось ощущать её тело в своих руках, а её руки — у себя на шее. Очутившись на земле, Санса сняла свой шлем, задорно тряхнув пушистыми рыжими волосами, и кивнула в сторону магазина:
— Зайдём на минутку, я обещала кое-что купить Брану. А потом мне надо к себе, репетировать, да и Леди заждалась... О нет!
Её лицо мгновенно переменилось — ясную улыбку на нём сменили тревога и досада. Сандор резко обернулся, чтобы понять, что же так напугало Сансу, но не увидел никого, кроме невысокой рыжеволосой женщины, подходившей к небольшому тёмно-серому автомобилю. Женщина тоже заметила их и замерла на месте.
— Как некстати... — пробормотала Санса, но потом собралась с духом и улыбнулась. — Привет, мама, не ожидала тебя здесь встретить. Это Сандор Клиган, о котором я тебе рассказывала. Сандор, это Кейтилин Старк, моя мама.
Женщина подошла чуть ближе, пристально вглядываясь в него. Сандор подумал, что единственное слово, которое к ней подходит — «леди». Она была одета скромно, но элегантно, держалась прямо и умудрялась строгим оценивающим взглядом смотреть на Сандора как будто сверху вниз, хотя была намного ниже его. Заметив ожог Клигана, Кейтилин Старк на миг прикрыла глаза, но тут же снова открыла их — больше в её лице ничего не изменилось. Вспомнив, как испугалась Санса в их первую встречу, Сандор усмехнулся. Кейтилин, видимо, приняла эту кривую усмешку за улыбку и улыбнулась в ответ:
— Рада знакомству, — хотя настороженные глаза её, пожалуй, говорили об обратном. — Санса много рассказывала о вас.
— Вот как? — Сандор метнул взгляд в Сансу — она чуть-чуть покраснела. Что ж, этого следовало ожидать — Пташка напела о нём своей матери, несмотря на все обещания.
— Она говорила, что вы несколько раз защитили её в... неприятных ситуациях, — ровным тоном продолжила Кейтилин.
— Было дело, — бросил Сандор. Он ясно представил себе картину: его Пташка щебечет, расписывая его перед матерью героем, а Кейтилин хмурится, потому что она-то мечтала, что избранником её дочери станет какой-нибудь слащавый напомаженный богач. «А Санса выбрала меня, и теперь я стою перед вами, и меня не больно-то волнует, что вы там про меня думаете, миледи», — зло подумал он, и Кейтилин вздрогнула, словно услышав его мысли.
— Я хотела забежать в магазин, купить Брану книгу, которую он давно просил, — Санса отчаянно пыталась сгладить нарастающую неловкость. — А ты здесь зачем, мам?
— Да вот, решила вспомнить молодость и купила себе кое-что из научной фантастики, — Кейтилин продемонстрировала аккуратный белый пакет.
— Забавно, что мы встретились, — Санса нервно улыбнулась. — Город такой большой, в нём столько книжных магазинов...
— Но мы с тобой ходим в один и тот же, наш любимый, — подхватила Кейтилин. Потом она перевела взгляд на Сандора и серьёзно произнесла:
— Я понимаю, что не должна вмешиваться в ваши отношения с моей дочерью, но прошу вас сказать мне одну вещь. Петир Бейлиш. Он... преследует мою дочь?
— Что ты, мама, конечно, нет! — порывисто воскликнула Санса и тут же смущённо опустила взгляд.
— Бейлиш? — Пёс задумчиво посмотрел на Кейтилин. — Это который Мизинец?
— Да, мы с моей сестрой Лизой придумали ему это прозвище ещё в детстве.
— Я его видел рядом с Пташкой один раз, — мрачно ответил Сандор. — Думаю, этот раз он запомнит надолго и больше не станет лезть к Пташке, если не захочет, чтобы его придушили.
Он ожидал страха на лице Кейтилин, ожидал, что она отступит назад, возможно, даже хотел этого, но она удивила его. Мать Сансы улыбнулась — более жёстко, чем в прошлый раз — и голубые глаза её потеплели.
— Что ж, я рада. Чем дальше он будет держаться от моей дочери, тем безопаснее для него... и для всех.
— Ты вроде хотела с ним поговорить, — вмешалась Санса. — Не получилось?
— Не совсем, — призналась Кейтилин. — Я звонила ему, но разговор был коротким, эмоциональным и ни к чему в итоге не привёл.
— При мне никто не посмеет тронуть Пташку, — пророкотал Сандор. Он изменил своё мнение о Кейтилин: она из тех леди, которые жизни своей не пожалеют ради дочери, и такой она понравилась ему куда больше. Миссис Старк посмотрела на него и улыбнулась уже более приветливо:
— Пташка?
— Сандор меня так называет, — смущённо сказала Санса. — Знаешь, мам, нам, наверное, пора. Мне репетировать вечером, а ещё я хотела немного погулять с Сандором...
— Не сотрёшь ноги? — Клиган кинул оценивающий взгляд на её лёгкие туфельки. — Смотри, я не собираюсь, как в прошлый раз, нести тебя на закорках до дома!
— Это было всего один раз! — вспыхнула Санса. — Мам, так мы пойдём?
— Можно тебя на минутку? — Кейтилин отошла к машине, и дочь последовала за ней.
— Да, мам, я знаю, он тебя пугает, — шёпотом начала Санса, но мать сказала совсем не то, чего она ожидала.
— Это правда, что он донёс тебя до дома? — негромко спросила Кейтилин.
— Правда! — Санса рассмеялась. — Но это совсем не так романтично, как в кино, когда рыцарь несёт принцессу на руках. Я висела на его плече и громко извинялась, а он нёс меня, как котёнка, и на чём свет стоит проклинал дорогу и мои туфли.
— Твой отец тоже как-то хотел отнести меня на руках, — задумчиво проговорила Кейтилин. — Мы возвращались с прогулки, и я стёрла ноги — туфли были слишком велики. Нед хотел взять меня на руки, но я отговорила его — он за несколько дней до этого потянул спину. В конце концов я просто сняла туфли и шла босиком, радуясь, что вокруг уже темно, и никто меня не увидит.
— Романтично, — заметила Санса.
— Нед никогда не был романтиком, — продолжала Кейтилин, — но на него всегда можно было положиться. В этом он и твой Клиган чем-то похожи, — она глубоко вздохнула, пытаясь убедить себя, что во влюблённости её дочери в огромного страшного автомеханика с обгорелым лицом нет ничего страшного. — Хотя Нед меня никогда не пугал, а вот твой Сандор...
— Он меня любит, мама.
— Я верю — вряд ли бы он нёс на руках до дома девушку, которая ему не нравится, — Кейтилин заставила себя улыбнуться. — И он точно не даст тебя в обиду — но Санса, если он сам обидит тебя?
— Он этого не сделает, — Санса затрясла головой. — Может быть, я не так хорошо разбираюсь в людях, но он... Он преданный, как пёс. И прозвище у него такое же.
— Какое?
— Пёс. И он нравится Леди, он всегда требует, чтобы я надела шлем, когда мы катаемся на мотоцикле, он знает, что я люблю лимонные пирожные, а я знаю, что он любит жареную курицу. И он вовсе не такой страшный, если к нему привыкнуть... ты ведь это поняла, и папа тоже должен понять!
— Какое странное чувство, — проговорила Кейтилин. — Умом я понимаю, что всё это — ужасно, и я должна бояться за тебя, но сердце говорит мне, что ты права. Да и все твои аргументы лежат скорее в области сердца.
— Ты всегда слушалась больше сердца, чем ума, — Санса обняла её, — и оно давало тебе правильные советы.
— Надеюсь, оно не ошибается и в этот раз. Надеюсь, у вас с ним всё будет хорошо. А теперь иди, а то твой Пёс, должно быть, думает, что мы ему кости перемываем.
И когда Санса со счастливым смешком отошла, Кейтилин опустилась на сиденье, по-прежнему прижимая к себе книги. «Опасность, которую ты видела, всегда менее страшна, чем неизвестная», — сказала она себе. «А этот Сандор вблизи не выглядит таким опасным... для Сансы, по крайней мере. Что ж, буду молиться, чтобы у моей девочки всё было хорошо».
И она отъехала от книжного магазина, в двери которого в этот момент входила удивительная пара — высокий мужчина пугающей внешности и смеющаяся рыжеволосая девушка.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|