Я огляделся. Прямо передо мной возвышалась барная стойка. За ней, словно высеченный из тени, сидел высокий, но исхудавший и сгорбленный мужчина. Я сразу понял — это бармен. По сторонам, слева и справа, виднелись столики, за которыми толпились люди в мантиях и без. Кто-то неспешно помешивал кофе палочкой, кто-то ловко разделывал магией куски мяса. Обычная, ничем не примечательная атмосфера кафе.
Моё внимание привлёк худощавый мужчина, на голове которого покоился внушительный тюрбан. От него исходила едва уловимая, но знакомая прохлада. Я не мог отвести взгляда от этого странно одетого человека. Вскоре наши взгляды встретились. В его глазах я прочитал холодный, оценивающий интерес. Мы смотрели друг на друга, казалось, целую вечность. Он явно пытался меня напугать, но безуспешно. Осознав это, он искренне удивился. Я усмехнулся и перевёл взгляд на Хагрида, но даже спиной ощущал тяжесть его пристального, ледяного взгляда.
— Привет, Том! — прогремел голос Хагрида.
Том предложил великану выпить, но тот неохотно отказался.
— Я на рабочем задании. Вот привёл маленького Гарр… Гарольда Поттера закупиться школьными вещами.
В глазах Тома мелькнул интерес. Он протянул мне руку, и я пожал её.
— Добро пожаловать, — произнёс он и удалился.
Хагрид обернулся и заметил мага, который всё ещё настойчиво прожигал меня взглядом.
— Здравствуй, Квиррелл, — произнёс великан. — Гарольд, — обратился он ко мне, — познакомься. Это твой преподаватель Защиты от Тёмных Искусств, профессор Квиррелл.
— З…здравствуйте, ми…мистер П…Поттер, — проговорил тот, заикаясь. — Извините… меня за мою речь. Я считаю, что мой предмет будет вам очень интересен.
Мы стояли друг напротив друга в нескольких шагах от столика, где Хагрид увлечённо запихивал в рот третью ватрушку, кроша тесто на бороду и довольно урча, время от времени запивая чаем из огромной кружки. Квиррелл сжимал в руках стакан с огневиски, иногда подносил к губам и делал маленькие глотки, морщась — или делая вид, что морщится, потому что напиток был крепким, а он хотел казаться слабым и безобидным.
В этот момент в моей голове раздалось шипение.
— Интересный мальчик… очень интересно— пронеслось внутри, и шрам кольнуло так сильно, что я закусил губу изнутри, чтобы не вскрикнуть.
Голос был чужой — глубокий, вкрадчивый, и он звучал не снаружи, а прямо у меня в черепе, как будто кто-то сидел в самой глубине и шептал. Я огляделся по сторонам: в зале, кроме Хагрида, Квиррелла и пары бородатых волшебников в углу, никого не было. Никто не смотрел на меня. Ничьи губы не двигались. Даже Квиррелл, стоявший напротив, уставился в пол и, казалось, дремал стоя.
— Простите, что интересно? — мысленно спросил я, стараясь говорить ровно, хотя внутри всё тряслось.
— Почему ты меня не испугался, Гарольд Поттер? — спросил голос.
— А почему я должен вас бояться? — ответил я, сам не зная, как у меня получается отвечать мыслями, не открывая рта. — Я даже не знаю, кто вы. Вы галлюцинация? Я иногда слышу голоса, когда очень устаю, но сейчас я не устал.
— Ты слышишь меня, и это не галлюцинация, — произнёс голос. — Я здесь, рядом с тобой. Ты меня не видишь, но я смотрю на тебя.
— Где вы? — спросил я мысленно, снова оглядывая зал. Ничего подозрительного. — Вы невидимка? Или вы — дух, привязанный к этому месту?
— Это неважно. Важно другое: ты не кричишь, не зовёшь на помощь, не пытаешься убежать. Почему?
— Потому что вы пока ничего плохого мне не сделали, — ответил я, стараясь рассуждать здраво, хотя пальцы дрожали и я то и дело сжимал их в кулаки. — Вы просто говорите. Я не знаю, кто вы и как вы залезли мне в голову, но если бы вы хотели меня убить, вы бы уже это сделали. Так ведь?
Голос на секунду замолчал, будто обдумывая мои слова. Квиррелл тем временем сделал ещё глоток огневиски и тяжело вздохнул — ничего примечательного, обычный усталый человек.
— Логично, — наконец сказал голос. — В твоём возрасте такая рассудительность встречается нечасто. Ладно, Гарольд Поттер, я представлюсь, раз ты не догадываешься сам. Я — Тёмный Лорд.
Я нахмурился. Это имя мне ничего не сказало — ну, Тёмный Лорд, звучит угрожающе, но Хагрид не называл конкретных имён. Он говорил только, что моих родителей убил Тот-кого-нельзя-называть, и что все волшебники боятся произносить его имя.
— Тёмный Лорд? — переспросил я мысленно. — Это как? Вы — главный тёмный волшебник? Тот-кого-нельзя-называть?
— Верно. Я убил твоих родителей.
У меня внутри всё оборвалось. Я перестал дышать на секунду или на две — не знаю точно. Я сжал край своего стула, хотя мы стояли, просто за что-то нужно было ухватиться, чтобы не упасть. Хагрид рядом жевал и не смотрел — он как раз отвлёкся на официантку и заказывал добавку.
— Вы убили моих родителей? — повторил я медленно. Голос внутри меня дрогнул, но я заставил его звучать ровно. — Зачем? Они вам что-то сделали?
— Они встали у меня на пути, — ответил он, и это прозвучало не как оправдание, а просто как констатация факта. — Точнее, твоя мать. Я пришёл убить тебя, Гарольд. Был пророчество, которое говорило, что ты станешь моей погибелью. Я решил устранить угрозу, пока она не выросла. Но твоя мать загородила тебя собой. Это было… неожиданно. Жертва, которая сработала. Моё заклинание отскочило, и моё физическое тело погибло. Я остался в этом полусуществовании, без плоти, без нормальной магии.
— Значит, это из-за вас у меня на лбу шрам, — сказал я, поднося руку к той самой отметине. — Тот самый, который иногда болит. Хагрид сказал, что вы не смогли меня убить, и с тех пор вас никто не видел. А вы, получается, здесь. Ну, в каком-то смысле.
— Здесь, — согласился он. — И скоро восстановлю силы. Но это не главное.
— А что главное? — спросил я, чувствуя, как страх понемногу отступает, сменяясь мрачным любопытством.
— Ты. Ты стоишь передо мной, разговариваешь со мной спокойно, хотя только что узнал, что я убил твоих родителей. Почему ты не плачешь? Не кричишь?
Я пожал плечами. На самом деле внутри всё дрожало, но слёзы я считал слабостью, а криком делу не поможешь. Дурсли выбили из меня эту привычку ещё в детстве — плакать было бесполезно, только получал лишний подзатыльник.
— Я не знал своих родителей, — ответил я честно. — Они умерли, когда мне был год. Я не помню их лиц, не помню их голосов. Дурсли говорили, что они были никчёмными и разбились на машине, но Хагрид сказал, что это ложь, что их убили. Для меня они — просто имена на старом конверте. Мне жаль, что их нет, но я не могу плакать по тем, кого никогда не знал.
Тёмный Лорд молчал несколько секунд — просто молчал, без всяких фантомных эмоций. Потом заговорил снова:
— Рационально. Ты странный ребёнок, Гарольд. Очень странный. Большинство детей на твоём месте рыдали бы или пытались убежать. А ты стоишь и рассуждаешь.
— Меня обычно называют Гарри, — сказал я, помедлив. — Мне нравится имя Гарольд, оно красивое, но так меня никто не звал. Дома я был просто Гарри. Если вам удобнее Гарольд — я не против. Но я привык к Гарри.
— Гарри, значит, — повторил он, как будто пробуя имя на вкус. — Хорошо. Гарри. Ты знаешь, что твоя аура — холодная?
— Не знаю, — признался я. — Я вообще не знаю, что такое аура. Я просто иногда чувствую магию. И могу кое-что делать.
— Например?
— Я могу двигать предметы силой мысли, — сказал я, и внутри меня шевельнулась гордость — нечасто мне приходилось хвастаться перед кем-то. — Полностью под контролем, не случайно. Если я хочу, чтобы чашка сдвинулась, она сдвинется. Если хочу, чтобы книга прилетела ко мне в руку — прилетит. Я тренировался годами, пока Дурсли не видели. Ещё я могу менять мысли.
— Изменять мысли? — в голосе послышалась острая заинтересованность. — Каким образом?
— Например, заставить человека не замечать меня, — объяснил я. — Или забыть, что он только что что-то видел. С Дурслями это отлично работает — они думают, что я просто сижу в чулане, а я в это время беру еду из холодильника. Или выхожу в сад. Они смотрят прямо на меня и не видят. Я не знаю, как это называется, но я это умею.
— Ментальная магия, — тихо произнёс Тёмный Лорд. — И легименция. В одиннадцать лет. Без палочки. Без обучения. Ты даже не представляешь, насколько это редко, Гарри.
Я не знал, радоваться этому или нет, поэтому просто кивнул. Потом спросил то, что вертелось на языке с того самого момента, как он признался в убийстве:
— Вы сказали, что убили моих родителей. И вы не жалеете? Вообще ни капли?
— Жалость — удел слабых. Я не слаб.
— Тогда… наверное, я должен вас ненавидеть, — задумчиво произнёс я. — Но я не чувствую ненависти. Мне… всё равно. Они были чужими. Может, если бы я их знал, я бы злился. А так — нет. И потом, если бы они были живы, я бы, наверное, не научился тому, что умею. Меня бы баловали, водили за ручку, я был бы обычным. А так пришлось выкручиваться самому.
— Необычно, — заметил Тёмный Лорд. — Очень необычно. Ты не просто не боишься — ты рассуждаешь о выгоде.
— А вы не боитесь? — спросил я. — Вы же без тела, без нормальной магии. Вы сказали, что восстанавливаете силы. А вдруг кто-то найдёт вас и добьёт?
— Никто не найдёт, только если ты не скажешь, — ответил он спокойно. — И не добьёт. Я слишком долго живу на этом свете, чтобы меня так легко уничтожить.
Я хотел спросить ещё что-то, но в этот момент заметил, что глаза Квиррелла, стоявшего напротив, на секунду стали красными. Я моргнул — и снова всё прошло. Показалось, наверное. Профессор как профессор, просто устал или много выпил.
— А почему вы вообще со мной разговариваете? — спросил я у голоса. — Вы могли бы просто наблюдать. Или попытаться убить меня снова. Но вы говорите. Зачем?
— Мне скучно, — ответил он, и это прозвучало настолько обыденно, что я чуть не засмеялся. — Десять лет в одиночестве — утомительно. Ты — первое существо за это время, с которым можно поговорить. Ты меня слышишь, ты не орёшь, ты задаёшь вопросы. Это уже интересно.
— А где вы сейчас? Физически? Вы сказали, у вас нет тела. Вы просто голос в пустоте?
— Я рядом, — уклончиво ответил он. — Этого достаточно.
Я огляделся. В зале по-прежнему были только Хагрид, Квиррелл и пара стариков в углу. Может, голос шёл откуда-то сверху? Или из подвала? Или это был какой-то дух, привязанный к этому месту? Я взглянул на Квиррелла — тот допивал огневиски, и его руки слегка дрожали. Профессор как профессор.
— А профессор Квиррелл… — начал я, кивнув в сторону заикающегося преподавателя. — Он такой странный. Он знает, что вы есть? Вы с ним как-то связаны?
— Квиррелл — ничтожество, — голос прозвучал презрительно. — Он ничего не знает и не должен знать. Не отвлекайся на него. Он не имеет значения.
Я снова посмотрел на Квиррелла. Тот поставил пустой стакан на стол и уставился в одну точку на стене, не двигаясь. Действительно, какой-то заторможенный. Может, он просто много пьёт.
— Вы сказали, моя аура холодная, — вернулся я к разговору. — Это хорошо или плохо?
— Ни то, ни другое. Это просто факт. Тёмная магия тебе близка. Дамблдор этого не одобрит.
— Какая мне разница до Дамблдора? — вырвалось у меня. — Он оставил меня у Дурслей, которые меня ненавидели. Десять лет. Ни разу не навестил, не написал. А теперь, когда я вырос, вдруг решил, что я должен идти в его школу и благодарить?
— Злость — хороший двигатель, — спокойно заметил Тёмный Лорд. — Тёмная магия — это просто магия. Те, кто её боится, просто слабы. Ты не из таких, Гарри.
Мне понравилось, как он это сказал. Без нравоучений, без дежурных фраз про то, что «тёмная магия — это зло».
— А вы научите меня тёмной магии? — спросил я прямо.
— Посмотрим, — ответил он. — Если мы ещё встретимся.
— А мы встретимся?
— Возможно.
В этот момент Хагрид громко рыгнул, отодвинул пустую тарелку и с грохотом поставил на неё кружку.
— Ну что, Гарри, пошли? — спросил он, хлопая себя по животу и поднимаясь из-за стола. — Косой переулок ждёт, а там и палочку тебе подберём, и сову, и всё что душе угодно. Хагрид сказал — Хагрид сделает!
— Иди, — тихо сказал голос у меня в голове. — На сегодня достаточно. Не привлекай внимания.
— До свидания, — мысленно произнёс я. — Мы поговорим ещё?
— Удачи, Гарри Поттер.
Чужое присутствие исчезло — я почувствовал это как резкое облегчение, будто кто-то снял тяжёлую ладонь с моего затылка. Шрам перестал пульсировать, и я смог выдохнуть полной грудью.
— Пошли, — сказал я Хагриду вслух.
Мы вышли на залитую солнцем улицу. Я оглянулся на дверь Дырявого котла и успел заметить Квиррелла, который стоял у стойки и заказывал ещё одну порцию огневиски, нервно поправляя свой тюрбан. Ничего подозрительного — просто странный профессор, который слишком много пьёт и боится собственной тени.
Я отвернулся и зашагал за Хагридом по мостовой, чувствуя, как внутри теплится странное предчувствие: я ещё не раз услышу этот холодный голос. И, как ни странно, я был не против. Он был единственным, кто за десять лет разговаривал со мной как с равным.
Хагрид взял меня за руку, и мы шагнули сквозь стену, оказавшись в Косом переулке. Я замер, поражённый. Вокруг возвышались здания, каждое из которых таило в себе какой-нибудь магазинчик. На вывесках мелькали названия: «Совы», «Мантии мадам Малкин», «Квиддич», «Волшебные палочки Олливандера» и «Аптека всевозможных зелий и ингредиентов». Мимо сновали маги в длинных мантиях, и я невольно задумался, как им удаётся так ловко передвигаться, не спотыкаясь. Увлечённый этим зрелищем, я не сразу услышал голос Хагрида:
— Гарри… Гарольд! Ты меня слышишь?
— Да, да, — отозвался я, возвращаясь в реальность.
— Смотри, — сказал он, указывая на величественное здание перед нами, — это волшебный банк «Гринготтс».
«Как я мог его не заметить? — упрекнул я себя. — Нужно быть внимательнее. Это сделает меня сильнее».
— Пойдём, снимем твои деньги, — добавил Хагрид.
— У меня есть деньги? — удивился я.
— Конечно.
Мы вошли внутрь и подошли к стойке. Там меня встретило маленькое, сморщенное существо с огромными ушами и лицом, лишь отдалённо напоминающим человеческое.
— Добрый день, — произнесло оно.
— Добрый, добрый, — ответил великан. — Мы пришли снять деньги Гарольда Поттера.
— А у мистера Поттера есть свой ключ?
Я уже собирался ответить отрицательно, как Хагрид достал из кармана куртки маленький ключик. «Почему он у него? — мелькнула мысль. — Надо будет забрать».
Гоблин, как оказалось, так звали это существо, проводил нас до моего сейфа. Получив деньги, мы покинули банк. На улице сгущались тучи.
— Смотри, Гарольд, вон там вывеска с мантиями. Тебе туда. Я пока отойду по делам, — сказал Хагрид и исчез из виду.
Я вошёл в магазин. Ко мне тут же подлетела пухленькая ведьма с измерительными лентами.
— Тоже в Хогвартс? Первый курс? За мантиями?
— Да, — ответил я, осматриваясь.
Передо мной стоял мальчик моего роста, блондин.
— Привет! Я Драко Малфой, — представился он. — Тоже в Хогвартс?
— Да, — ответил я, не желая раскрывать свою личность.
— Понятно, — сказал он. — На какой факультет хочешь? Я вот на Слизерин.
— Факультет? А какие бывают? Мне никогда не говорили об этом, — я старался говорить ровно, но в голосе проскользнуло удивление. Я снова упрекнул себя.
— Ты что, маглорожденный? У тебя родители — маглы?
— Нет. Они волшебники. Просто я жил у маглов, а они мне ничего не рассказывали. Так что за факультеты?
— Гриффиндор — для храбрых и, мне кажется, ненормальных. Слизерин — для хитрых и изворотливых. Когтевран — для умников. И Пуффендуй — для трудяг.
— Я хочу на Когтевран или Слизерин, — честно признался я.
— Будем друзьями? — спросил блондин.
Я посмотрел на его ауру. Она не была слишком сильной. Подумав, что смогу подчинить его себе, я ответил:
— Возможно. Я подумаю.
В этот момент мне принесли готовую мантию. В окно постучал Хагрид, держа в руках клетку с белоснежной совой. Я заплатил и вышел. Великан, светясь от радости, сказал:
— С днём рождения, Гарольд!
— Спасибо, — холодно отозвался я. Птица мне не очень понравилась, но сойдёт.
Мы пошли дальше. В книжном магазине я купил много интересного. Решил, что буду читать всё оставшееся время. Пока Хагрид не видел, я приобрёл книгу по тёмной магии. «Надо будет ознакомиться», — решительно подумал я. Затем мы заглянули в аптеку и отправились за палочкой к Олливандеру.
— Здравствуйте, мистер Поттер, — произнёс Олливандер. — Я вас ждал. Помню, ещё вчера здесь покупали палочки ваши родители. — Я поморщился. — Мне очень жаль. Ну что ж, приступим.
Я перепробовал множество палочек, но ни одна не подошла. «Зачем вообще палочка, если я могу колдовать и без неё?» — подумал я. Наконец, мы её нашли. Остролист, перо феникса, одиннадцать дюймов. Я почувствовал знакомый холод. Мне она понравилась.
— Что ж, мистер Поттер, мы можем ожидать от вас великих дел — а может, и ужасных. Палочка-близнец оставила у вас этот шрам.
— Как зовут того волшебника? — поинтересовался я.
— О-о-о… Мы не называем его имени, мистер Поттер. Его звали Волан-де-Морт.
«А мне, — подумал я, — он представился как Тёмный Лорд. Интересно».
— До свидания, мистер Олливандер, — сказал я и вышел из лавки.
Хагрид встретил меня с улыбкой.
— Пошли домой, — сказал он.
Я последовал за ним, размышляя о том, что этот новый мир полон тайн и возможностей, которые мне только предстоит раскрыть. В голове крутились обрывки разговоров, образы незнакомых мест и людей. Малфой с его самоуверенностью и предложением дружбы вызвал во мне странное смешанное чувство. С одной стороны, его аура не внушала страха, но с другой — его слова о факультетах и уверенность в своём выборе заставили задуматься. Я, напротив, чувствовал себя потерянным, не зная даже основ этого мира.
Книга по тёмной магии, которую я украдкой купил, лежала в сумке, обещая ответы на вопросы, которые ещё даже не успели сформироваться в моей голове. Я чувствовал в себе некую силу, некую предрасположенность к чему-то, что отличало меня от других. Возможно, это было связано с тем шрамом, который, как сказал Олливандер, оставила палочка-близнец. Имя Волан-де-Морт звучало зловеще, но в то же время вызывало любопытство. Почему он представился мне как Тёмный Лорд? Что это значит?
Хагрид, казалось, не замечал моих внутренних терзаний; его радость от моего дня рождения была искренней и заразительной. Но я не мог полностью разделить её. Внутри меня боролись два чувства: восторг от открытия нового мира и тревога от осознания своей неосведомлённости и потенциальной опасности, которая, как я чувствовал, таилась где-то рядом.
Мы шли по улице, и я продолжал впитывать атмосферу Косого переулка. Каждый магазин, каждая вывеска, каждый прохожий — всё было новым и удивительным. Я чувствовал, как моё сознание расширяется, будто открывается новая глава жизни, полная неизведанного. Я знал, что мне предстоит многое узнать, многое понять и, возможно, многое изменить. И это осознание, несмотря на всю свою пугающую новизну, одновременно волновало и вдохновляло меня. Я был готов к этому.
— Пошли домой, — сказал великан.
Он протянул мне руку и, достав ту самую резиновую уточку, мы мгновенно перенеслись к дому номер четыре по Тисовой улице. Великан попрощался и ушёл. Совершенно не желая возвращаться в чулан, я использовал свою магию, чтобы переместиться в знакомый паб. Этому я научился год назад, когда меня снова заперли в чулане. Меня встретил Том, и, оплатив комнату до сентября, он проводил меня туда.
— Волан-де-Морт, — позвал я, — появляйтесь.
Я ещё у мадам Малкин заметил его знакомую ауру. Он наблюдал за мной всю мою прогулку по Косому переулку, по дороге домой и даже когда я вернулся. Мне кажется, он не знал, что я его вижу. Тёмный Лорд появился из ниоткуда и уставился на меня.
— Привет, Гарри. Как ты понял, что я здесь? — с лёгким изумлением прошипел он. Он явно не рассчитывал раскрывать себя.
— Я заметил вас сразу после покупки мантий, — спокойно ответил я. — Мне неприятно, что вы постоянно ходили за мной, — добавил я холодно.
— Извини, Гарри, — холодно усмехнулся Лорд. — Я не ожидал, что ты меня обнаружишь. Как тебе это удалось?
— Я увидел вашу ауру, сэр. Не смейтесь надо мной! — прошипев это, я создал тёмный шар энергии и направил его к Волан-де-Морту. Он легко отбросил его и сказал:
— Очень неосмотрительно, Гарри. Я не собираюсь на тебя нападать, но больше так не делай. Хотя… это твой выбор. — Он довольно тихо добавил: — Ты стал сильнее, чем я помню себя в детстве. И всё же, как ты меня заметил? Я активировал довольно сильные чары. Такие, что даже Дамблдор прошёл бы мимо.
Я улыбнулся его похвале.
— Ты же не выдашь нас Дамблдору? Иначе я сотру тебе память и наложу Круциатус. Подчиняйся или страдай, — холодно закончил он.
— Что такое Круциатус, сэр? — спросил я.
— Ты не знаешь? Это мощнейшие пытки. Ты не ответил на мой вопрос? — прошипел он и, взяв меня за подбородок, изящным движением притянул к себе. Мне стало не по себе. Нет, не страшно. Было странное ощущение, и всё. Как я понял, он демонстрировал свою власть, свою силу.
— Не скажу, сэр, — пролепетал я, пытаясь показать ему страх. Он поверил и отпустил меня. Затем, превратившись в чёрный дым, он улетел. Мне понравился этот способ исчезать, и я решил, что хочу научиться так делать.






|
Здравствуйте, дорогой автор! А почему жанр — научная фантастика? Я в первых главах точно этого не заметила, ни в сеттинге, ни где-то ещё. Да и в последней.
Показать полностью
Вообще интересно, — вы, когда хотите создать максимальное напряжение сцены, начинаете писать предложения очень короткие, с параллельной структурой. Это, как прием, довольно интересно. Но можно освоить и какой-нибудь ещё :) И ещё было бы очень удобно, если бы Вы поименовали как-то главы, а то я поняла вроде, что это обозначена фокализация так, но все-таки, — хотя бы номера, что ли. Если это не специально Вы так устроили, конечно. Диалоги немного лагают, где он с Квиреллом в Дырявом котле общался, например, там Темный лорд два раза как будто представляется. Ну и у вас такой пафос-пафос вроде, а тут он чуть ли не играет в «ку-ку, а кто это тут у нась? А это я, Волька». Немного на таких моментах стиль летит и впечатление такое, что говорящий не может решиться, стебется он над происходящим или действует реалистично. Надо как-то один выбрать, что ли (у меня тут тоже лежит старинное всё, я вот думаю переделать, так что имейте в виду, что это не снисходительно, а исключительно по доброте душевной о похожих проблемах рассуждаю). Ну, либо, одна точка зрения = один стиль. Но, в вашем случае, чтобы не было так, что один персонаж пародийный, а один «нормальный», реалистичный, — это как прием надо выдерживать, тогда у читателя создастся интересный эффект в голове; а если хоть немного не выдержать, или, тем более, смешать, то читатель просто не верит, ни стёбу, ни «правдивости». Это надо у себя отлавливать. Смотреть, цельно ли выглядят диалоги по отношению к характеру говорящего. Сейчас стеб или грань со стебом очень популярны, как я смотрю, но вы вроде не к этому стремитесь. Что касается действий персонажей, то ради целостности образа иногда лучше переписать главу, чем наводить суету. Это может показаться скучным — как работа над текстом — но зато Гарри, пафосно сломавший палочку Беллы, сможет быть тут же провозглашен — кем Вы его хотите назвать (хотя по мне, простите, но Темный Принц, как и все остальные, это штампованное название и никак не обыгрывается, к тому же, кажется, он мог бы проявить характер, раз уж таковой у Поттера имеется, и просто не создавать себе прозвищ, раз ему все равно. А то «все равно», а потом как девочка с подружкой «гардероб» перебирает одинаковых штампованных имен). И не бегать туда-сюда. У людей вроде Тома Риддла уже сформирован навык долгосрочного планирования, и если хотеть «покончить с этим поскорее» — не надо суетиться, а надо делать все в свое время. Ну, то есть, короче, — видно, что Вы человек начитанный и интересующийся, и экспериментируете, и это вообще-то выглядит интересно. Но иногда полезно отвлечься, а потом вернуться к тексту и отдельно подумать над целостностью каждого персонажа и над логикой общей картины. PS. Надеюсь, я Вас не обидела; постаралась сделать замечания максимально конкретными, потому что не люблю реплики в стиле «а, это ваш первый фанфег, ну тагда панятна», — тем более, что Вы сами пишете об этом и просите отзывов. Если хотите, го в личку, я не злая и попробую что-то объяснить, если непонятно написала. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
Lita_Lanser
Здравствуйте! Спасибо, что прочитали мой фанфик и оставили комментарий. Честно говоря, я никому его не показывала — вы первый человек, который оценил моё творчество. Мне очень ценно, что вы нашли время написать развёрнутый отзыв. Спасибо за критику — в будущем обязательно постараюсь улучшить свои произведения. Вы совершенно правы, это мой первый фанфик, и я только начинаю осваиваться в этой сфере. Мне очень приятно, что вам понравилось. Пока есть свободное время, постараюсь на каникулах писать большие и интересные главы. Ещё раз огромное спасибо за внимание и поддержку! ❤️ |
|
|
Мелочи режут глаза,их немного,но есть.
Показать полностью
1) С Малфоем гг общался в магазине мантий,и тот даже предложил дружить,а на перроне у поезда Малфой,будто все забыл и думает: "какой-то оборванец,а вон шрам!это Гарри Поттер!" и тд.и все это выглядит так,как будто эпизода в магазине не было и Малфой впервые встретил гг только что. 2) распределения на фокультеты ещё не было,шляпа ещё не спела свою песню,а Малфой почему-то УЖЕ сидит за столом Слизерина.Как это он так смог? 3) что резанули глаз- а где вообще-то "лучший рыжий друг" Рон Уизли? Не то ,чтобы я по нему скучала,мне этот персонаж вообще не нравится,но куда он делся?автор про него забыл;автору тоже неприятен этот персонаж и автор его удалил из сюжета или это какой-то сюжетный прием и потом автор все нам объяснит? А так ,мне нравится Ваш Поттер Он куда сильней,рациональней,умней,расчётливей,способней,чем Гарри из канона.Тот выглядел имбецилом с приступами героизма,и совершенно не помнил зла,причиняемого ему.Да и в умениях совершенно не развивался.Ваш интереснее. Само повествование мне нравится.Применяемые короткие,рубленные фразы усиливают действие,создают напряжение.Передают как собран гг,как все контролирует,как он напряжен и как все оценивает. Намного лучше всяких долгоиграющих ,многословных описаний,где воды больше чем самого действия. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
Каприз2019
Здравствуйте. Спасибо за Ваш комментарий. Насчёт встречи Гарри и Малфоя я согласна с вами. Недоработка. Но то что Малфой уже сидел за столом Слизерина было задумано. Он сел к своим друзьям. "Передохнуть" Про Рона я решила вообще не упоминать. Пустое место. Его просто нет в этой истории. Спасибо за отзыв. Надеюсь вам понравится моя полная история. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
ursa
Здравствуйте! Спасибо за ваш комментарий. Понимаю, что моё творчество нравится не всем. Вы имеете полное право решать, читать дальше или нет — я никого не заставляю. |
|