↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Узнать правду (гет)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Hurt/comfort, Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 641 025 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС
 
Не проверялось на грамотность
Иногда бывает полезно понаблюдать со стороны, вникнуть в детали. Могут открыться интересные факты.
А также, что заставило Беллу поменять приоритеты, а Гермиону возненавидеть Рона, зачем Волдеморту валерьянка, и причем тут таинственный незнакомец?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 10

Ужин прошел в приятной дружеской атмосфере. Вкусные, изысканные блюда и непринуждённая беседа только способствовали этому. В конце ужина Гарольд вдруг сказал:

— Гермиона, я уверен, у тебя уже есть мнение относительно последних событий. Мне сейчас просто жизненно необходимо узнать, как всё это выглядит со стороны.

Девушка ответила далеко не сразу. У Гарольда сложилось впечатление, что она просто не может решить, с чего начать.

— Даже не знаю… Столько всего произошло. Честно, у меня ещё не было времени всё тщательно проанализировать, — призналась она. — Но одно могу сказать точно. С этого момента наша жизнь кардинально изменится, и какой она станет, зависит только от нас. Лично я больше никому не позволю собой манипулировать. С меня достаточно, — твёрдо заявила Гермиона.

— Похвально. Но видишь ли, тут вот какая штука. В какой-то степени я ведь тоже управляю твоей жизнью. Что ты на это скажешь? — справедливо заметил Гарольд.

Повисла продолжительная пауза.

Гермиона понимала, что, по сути, он прав. Но гриффиндорцы ведь не сдаются, вот и она не собиралась.

— Всё просто. Ты не управляешь, а скорее, направляешь и подталкиваешь к верным поступкам, при этом весьма чётко аргументируешь свои действия. И, самое главное, ты не скрываешь ничего, имеющего отношение ко мне. Во всяком случае, я на это надеюсь… На данный момент меня всё устраивает, а там посмотрим, — откровенно призналась Гермиона.

— Грубо говоря: ты осознаёшь, что тобой управляют, но пока тебе это выгодно, то, в принципе, ничего страшного в этом нет, — уточнил Гарольд.

— В общем, да.

— И это мне говорит гриффиндорка! Мерлин, куда катится мир! — в ужасе воскликнул парень. — На мой взгляд, шляпа чудовищно ошиблась, тебе самое место в Слизерине.

— А чему ты удивляешься? В наше время быстро учишься практичности и расчётливости, иначе ты либо чей-то слуга, либо труп, — беззаботно ответила Гермиона.

«Тут два варианта. Либо Гермиона здесь совершенно другая, либо я совсем её не знаю. Вывод: из меня никудышный друг. Печально, однако…» — размышлял парень, внимательно изучая свою лучшую подругу.

— У меня действительно много тайн и планов. Некоторые из них касаются тебя. Но я клятвенно обещаю ничего не делать тебе во вред, — поспешил заверить он, заметив, как напряглась девушка.

— В каких именно грандиозных планах я фигурирую? — требовательно спросила Гермиона.

— Пока ничего серьёзного. В ближайшее время нужно заняться твоим образованием.

Вполне ожидаемо при упоминании учёбы Гермиона оживилась.

— А конкретнее?

— Нам нужно за четыре месяца воспитать из тебя аристократку и главу двух древних родов. В общем, успеть за четыре месяца то, на что обычно нужны годы. Как думаешь, у нас выйдет?

— Вы что, сговорились? Сначала Нарцисса битых полчаса убеждала Беллатрису в необходимости сделать из меня аристократку, теперь и ты. Далось вам моё образование! Мало вам того, что я лучшая выпускница Хогвартса за последнее время?! — возмутилась Гермиона.

— Я не ослышался, Цисси хочет заняться твоим воспитанием? А как отреагировала Белла? — с любопытством спросил парень.

— Цитирую: «У неё есть более важные дела, чем нянчиться с малолетней зубрилкой», — немного обиженно ответила она.

— Вполне ожидаемая реакция с её стороны, — заметил Гарольд. — Я ничего не имею против Хогвартса, но, на мой взгляд, тот уровень знаний, которым обладают его выпускники, не достаточен для главы магического рода. В чистокровных семьях воспитанием будущего главы рода занимаются родители, в основном отец. В любом случае, другого выхода у нас всё равно нет. Стоит мне выйти в свет, и на вас начнется охота, как пожирателей, так и ордена. Из вас пятерых ты на данный момент слабее всех и не способна себя защитить.

— Мне трудно признаться в этом, но ты прав. Нужно это исправить, найти бы хороших преподавателей, — заметила она.

Гарольд улыбнулся и с умилением подумал:

«Гермиона, я тебя обожаю. Только ты способна мгновенно переключиться на учёбу, забывая о любых проблемах».

— Не волнуйся, будут тебе преподаватели.

— Когда начнём? — сгорая от нетерпения, спросила девушка.

— Да не спеши ты так. Наслаждайся отдыхом, пока есть такая возможность. Кстати, когда ты колдовала, с тобой ничего странного или необычного не происходило?

— Да вроде бы нет. А что? — Гермиона не понимала, к чему он клонит.

— Призови вон ту статуэтку, пожалуйста, — указал Гарольд на фарфоровую статуэтку на каминной полке.

Гермиона бросила на парня возмущённо-обиженный взгляд, но всё же выполнила его просьбу. Заклинание сработало, вот только его мощность возросла в несколько раз. Гермиона едва успела уклониться от статуэтки, на огромной скорости несущейся в её сторону. Предмет со свистом пролетел мимо ошарашенной девушки и разбился о стену.

— Что... что это было? — запинаясь, прошептала Гермиона.

— Не волнуйся, всё в порядке. Просто после принятия наследия твоя магическая мощь несколько возросла. И тебе необходимо к ней привыкнуть, научиться контролировать. Поэтому сложные заклинания пока противопоказаны. Гермиона, я не шучу! — строго предупредил Гарольд. — Я вообще удивляюсь, как этот замок ещё стоит. Только за первую неделю после принятия наследия я четыре раза чуть его не подорвал и раз десять чуть не сжёг при попытке разжечь камин. А после того, как меня малость не пришибло огромным фолиантом, манящие чары теперь для меня сродни Аваде.

— И что же мне теперь делать? — приуныла Гермиона.

— Тренироваться с помощью простейших чар. Думаю, через неделю всё придет в норму. А пока будем изучать всё, для чего не нужна магия. Да, зельеварение тоже пока под запретом, во время приготовления зелий задействована магия. А теперь пойдём, я покажу, где твоя комната. Ты наверняка за сегодня очень устала.

Они шли по коридору второго этажа как раз мимо библиотеки, когда Гермиона вдруг заявила:

— После стольких потрясений мне вряд ли удастся уснуть. Сейчас бы почитать что-нибудь, это всегда помогает мне успокоиться.

"Герми, ты не исправима! Ну ладно, посмотрим, что ты на это скажешь..." — с озорством подумал парень, предвкушая её реакцию.

— Желание дамы для меня закон! — учтиво сказал Гарольд, церемонно кланяясь.

Гермиона тут же смущённо покраснела.

— Закрой глаза, пожалуйста, — попросил парень, мило улыбаясь.

— Зачем?

— Поверь, это того стоит, — настаивал Гарольд.

Гермиона немного напряглась, но глаза закрыла. Гарольд осторожно взял её за плечи и развернул прямо ко входу в библиотеку. Затем взмахом руки открыл створки дверей и провёл Гермиону в помещение.

— Можешь смотреть, — прошептал парень прямо Герми в ухо, от чего та вздрогнула.

Обведя взглядом помещение, Гермиона застыла, разрываясь между изумлением и неописуемым восторгом. Гарольду даже показалось, что она вдруг забыла, как дышать.

— Гермиона, ты в порядке? — забеспокоился парень.

— М-мерлин! Что это? — запинаясь и почему-то шёпотом спросила она.

— Как что? Библиотека. Ты же сказала, что хочешь почитать? — с почти искренним изумлением сказал Гарольд.

В ответ девушка энергично замотала головой, видимо, в попытке отогнать наваждение.

— Это не библиотека...

— Интересно. Тогда что же это, если не библиотека? — с нескрываемым любопытством спросил Гарольд.

— Это бесценная сокровищница... Даже не так, это поистине Рай! — её восторгу не было предела.

— Ну, если ты так считаешь... — Гарольд уже открыто веселился. — Значит так. Краткий курс по эксплуатации этого Рая:

Библиотека разделена на четыре части. Каждая часть принадлежит одному из основателей Хогвартса. Искать книги легко, несмотря на их огромное количество. Например: книги по нумерологии и трансфигурации, раздел анимагия, — два ближайших столика мгновенно оказались завалены стопками книг. — Вот как-то так, — вещал Гарольд.

Но его уже никто не слушал, Гермиона с головой погрузилась в изучение книг по нумерологии.

— Гермиона, отвлекись на минуточку, пожалуйста, я ещё не закончил, — попросил парень. Гермиона удивлённо посмотрела на Гарольда. — У меня есть всего одно правило, оно касается использования библиотеки. Понимаешь, здесь много книг, способных стереть в порошок этот замок или устроить армагеддон менее, чем за пять минут. Потому, если... нет, КОГДА тебя заинтересует что-то помимо того, что входит в программу обучения аристократов или светлых магов, ты должна проконсультироваться со мной, если меня не будет, то обращайся Цисси или Белле, — приказным тоном заявил Гарольд.

После такого заявления на лице Гермионы появилось неописуемое выражение.

— Я не ослышалась?! Ты сказал спросить совета у БЕЛЛАТРИСЫ?! — воскликнула она.

— А что, собственно, тебя так возмущает? — поинтересовался Гарольд.

— Да, в общем, ничего! Кроме того, что она сумасшедшая маньячка, убийца и правая рука Волдеморта. Да, забыла одну маленькую деталь, она же меня пытала всего несколько месяцев назад, — со злостью ответила Гермиона. — И то, что ты её вылечил, ничего не меняет.

Гарольд понимал её, но сдаваться не собирался. Нужно было во что бы то ни стало сблизить сестёр с остальными. Иначе ничего у них не выйдет.

— Я всё понимаю. Но позволь тебе напомнить. В силу известных тебе обстоятельств Белла не в состоянии тебе навредить. И да будет тебе известно, Беллатриса имеет степень мастера в области чар и тёмных искусств. Между прочим, тёмной магии она обучалась у самого Волдеморта, а он абы кого не учит. Да, чуть не забыл. Она САМА создаёт заклинания, по моим подсчётам в арсенале Беллы их около двух десятков. Но я не уверен, может быть больше. Что я рассказываю, ты же видела нашу дуэль. Заметь, это она ещё дралась не в полную силу. Так что я настаиваю, чтобы в случае необходимости ты обращалась и к Беллатрисе в том числе, — приказным тоном сказал Гарольд.

Гермиона ответила не сразу, где-то минут через пять.

— Ладно, кое в чём ты прав, она действительно очень сильная волшебница. Если уж мне выпал шанс у неё поучится, будет глупо им не воспользоваться.

— Я знал, что ты всё правильно поймешь, — довольно ухмыльнулся Гарольд.

— Но есть одна проблема. Чтобы Беллу о чём-то спросить, она должна быть в замке или хотя бы в пределах досягаемости, — гаденько ухмыльнулась Гермиона.

— Да, ты права, в некотором смысле тебе повезло, так как я и сам не знаю, когда она придёт. И придёт ли вообще. Но думаю, Нарцисса не откажется нам помочь, к тому же, ты говоришь, она сама это предложила, — размышлял парень.

— Не то слово, по-моему, она решила сделать из меня аристократку любой ценой. Признаться, мне даже немного страшно.

— Не волнуйся, не убьёт же она тебя. Ладно, твоя комната в конце коридора, эльфийку зовут Тинки. А мне пора, — выдал он на одном дыхании и стремительно направился к выходу.

Уже у выхода Гарольд незаметно наложил несколько охранных заклинаний на всю опасную литературу. От греха подальше.


* * *


Гарольд стоял у окна, упёршись руками в подоконник, и просто смотрел на пейзаж за окном. Он очень устал, единственным желанием было просто лечь спать. Но, к сожалению, не с его счастьем. Поэтому Гарольд решил начать с малого, просто расслабиться и постараться ни о чём не думать. Получалось плохо.

Наплевав на тщетные попытки, он устало осмотрел кабинет. Взгляд парня наткнулся на старинные часы в углу.

— Мерлин, уже шесть часов вечера. А мне же ещё в Хогвартс нужно! — буквально взвыл парень. — И отложить нельзя, защита школы как ни как. Делать нечего, придётся идти.

Бросив в камин щепотку летучего пороха, Гарольд чётко сказал:

— Хогвартс, кабинет директора.

Спустя минуту в зелёном пламени показалась голова профессора МакГонагалл.

— Добрый вечер, Гарольд. Чем могу помочь?

— Профессор, добрый вечер. Извините за беспокойство, но мне срочно нужно с вами кое-что обсудить.

— Проходите, — тут же сказала она. — Что-то случилось с мисс Грейнджер или мисс Тонкс?

— С ними всё в порядке, — успокоил Гарольд, выходя из камина. — Мы с Гермионой были в Гринготсе и выяснили, что она таки чистокровная. Её родители — сквибы, представители двух очень древних родов: де Грандже и де Лоран. В связи с принятием наследия Гермионе необходимо дополнительное обучение, поэтому она некоторое время поживёт у меня. Новый статус Гермионы пока лучше оставить в тайне, — предупредил Гарольд.

Профессор утвердительно кивнула.

— Я так понимаю, её магическая сила ощутимо возросла.

— Где-то раза в два, с учётом изначального потенциала, — подумав, ответил парень.

— Тогда вы правы. Ей лучше пожить у вас, пока она не освоится с новыми силами. Только вот что мне сказать её друзьям? Такое внезапное исчезновение вызовет массу вопросов, — резонно заметила женщина.

— Гермиона сказала, что всё уладила. По официальной версии она поехала искать родителей, — проинформировал Гарольд.

— Хорошо. Но я полагаю, что цель вашего визита несколько иная, — констатировала МакГонагалл.

— Да. Меня очень беспокоит безопасность школы, — откровенно сказал Гарольд.

МакГонагалл занервничала.

— К чему вы клоните? На школу готовится нападение?

— Никакой прямой угрозы нет, но сейчас война, и дополнительная защита не помешает, — успокоил Гарольд. — Скажите, у вас есть магическая связь с Хогвартсом?

Гарольд знал о существовании их связи, но её природу понять не мог. Связь немного отличалась от той, что была у замка с директором. Гарольд ни о чём подобном раньше не знал. Эту загадку успешно разрешила профессор МакГонагалл.

— Между директором и замком при вступлении на пост образуется связь, позволяющая директору управлять защитой школы и не только. Но мало кому известно, что если замок посчитает заместителя директора достойным, то позволит ему частично ощущать магию замка и его защиту. Я не знаю, за какие заслуги, но я удостоилась этой чести, — поведала она с восхищением и признательностью. — Проблема в том, что я так и не смогла стать полноценным директором на магическом уровне. Потому хоть и ощущаю защиту, не могу влиять на её состояние.

"А жаль, она была бы превосходным директором. В отличие от всяких там долькоманов, — с досадой прокомментировал Хогвартс. — Хотя, может, ещё не всё потеряно..."

Гарольд недовольно нахмурился.

— Моё мнение относительно такой нестандартной ситуации вам известно. Сейчас меня больше интересует, происходили ли за последние дни какие-либо изменения в защите замка?

МакГонагалл сосредоточилась на своих ощущениях.

— Во время нападения пожирателей смерти защита пала. И до сегодняшнего утра школа была без защитного купола. Сейчас же я ощущаю наличие защиты. Как такое может быть?! Ведь никто из преподавателей её не восстанавливал, — профессор непонимающе воззрилась на Гарольда.

— Скорее всего, замок начал самовосстанавливаться, — почти не соврал парень. — Так даже лучше.

— Вы о чём?

— Недавно я наткнулся на один древний фолиант, где упоминался ритуал, предназначенный для активации дополнительного щита под названием "Щит четырёх стихий". Он был создан основателями на случай серьёзной угрозы для Хогвартса, — поведал Гарольд.

«Значит, я похож на пыльный фолиант. Ну подожди, я тебе ещё припомню», — обиделся Хогвартс.

Гарольд благополучно проигнорировал комментарий замка.

Профессор между тем решила уточнить детали.

— А поподробнее можно? Какие его особенности? — с нескрываемым любопытством спросила МакГонагал.

— Как я понял, этот щит предусмотрен для использования в экстремальных условиях войны. Значит, обойти или пробить его очень трудно, а главное, долго. Если, конечно, вообще возможно, — рассказал Гарольд.

— Хм... Никогда о нём не слышала, — с сомнением призналась профессор.

Гарольд в ответ только загадочно ухмыльнулся.

— Первый и последний раз щит активировали примерно тысячу лет назад. Подозреваю, что сразу после создания.

— А почему только один раз? Щит достаточно мощный, и школа была бы идеально защищена.

— Не знаю. Может, не было достаточно веских причин, и малого щита было вполне достаточно, он тоже довольно мощный. Просто сейчас он уже бесполезен, Волдеморт знает, как его обойти. К тому же активировать щит основателей могут только прямые наследники. Собственно, поэтому я здесь, — скромно закончил Гарольд.

МакГонагалл была восхищена рассказом Гарольда, а ещё она, наконец, осознала, какая мощь скрывается в этом с виду обычном подростке.

— Что потребуется от меня, милорд?

Гарольда аж передернуло от такого обращения.

— Для начала просто Гарольд, — вежливо напомнил он. — И мне на некоторое время понадобится большой зал. Меня ни в коем случае нельзя отвлекать, иначе всё взлетит на воздух. И ещё, меня никто не должен видеть.

— Там идут реставрационные работы. Но думаю, это не проблема. Пары часов вам хватит?

— Да, спасибо.

— А разве вы не можете переместиться сразу в большой зал? — вдруг спросила профессор.

— О! Совсем забыл! — с досадой воскликнул парень. — Спасибо, профессор.

— Да не за что, — улыбнулась женщина. — Удачи вам.

Затем она вызвала эльфа и попросила позвать профессора Флитвика.

"В зале никого нет, перемещайся", — прозвучало в голове парня.


* * *


Большой зал ничуть не изменился. Не хватало только факультетских столов, и кое-где ещё были видны следы недавней битвы.

"Начнём", — с энтузиазмом подумал Гарольд.

Следуя указаниям замка, парень начертил посреди зала пентаграмму, а в ней руны четырёх стихий. Затем в самом центре пентаграммы нарисовал причудливо переплетенные руны жизни и защиты.

"Так, теперь встань в центр пентаграммы и капни свою кровь на сплетенные руны. Затем повторяй за мной", — проинструктировал Хогвартс.

"И это, по-твоему, "просто поприсутствовать в замке"?! Садист тысячелетний. Да мне эта пентаграмма ещё месяц в кошмарах сниться будет!" — вовсю возмущался Гарольд, которого за полтора часа уже достала эта пентаграмма.

"Хватит бурчать, а то заставлю этот обряд на память выучить, да так, чтоб от зубов отскакивало. Имей в виду, там только заклинание состоит из тридцати слов, да ещё на кельтском наречии", — с сарказмом предупредил замок.

"Всё, понял, каюсь!" — поспешил заверить Гарольд.

"То-то же. Ладно, продолжим".

Гарольд горько вздохнул, затем порезал руку с помощью заклинания. Как только первая капля крови упала на руны, они засветились вместе с пентаграммой. Гарольд, не теряя времени, залечил порез и начал чётко повторять за Хогвартсом формулу древнего заклятья.

Где-то на середине чтения заклинания символы факультетов на флагах тоже начали светиться, как и руны стихий в пентаграмме. Затем светящиеся образы зверей отделились от флагов и стали парить над пентаграммой, в центре которой стоял Гарольд. Как только парень произнёс последнее слово заклинания, призрачные образы зверей буквально впитались в него. За этим последовала яркая вспышка, замок мелко задрожал и на этом всё закончилось.

"И что это, чёрт возьми, было?!" — едва дыша от магического истощения, прошептал Гарольд.

"Завершающий этап ритуала", — как ни в чём не бывало, ответил замок. — "А магическое истощение всего лишь небольшой побочный эффект".

"Ничего себе "побочный эффект"! Да этот чёртов ритуал все соки из меня выжал!" — негодовал парень, делая попытку подняться с пола, куда упал во время магического выброса.

Попытка не увенчалась успехом. От приложенного усилия закружилась голова, а перед глазами заплясали разноцветные круги. К счастью, Хогвартс, заметив, в каком состоянии находится парень, поспешил ему помочь.

"Извини за неудобства, но твои страдания не напрасны, "Щит четырёх стихий" работает идеально, малый щит полностью восстановлен, как и другие чары. Об усилении защиты Дамблдор не знает. Мне удалось подключить к обряду МакГонагалл, используя нашу с ней связь. С её помощью я восстановил малый щит, таким образом замаскировав твой магический след", — отчитался Хогвартс.

"Что?! С МакГонагалл всё в порядке? Ты же говорил, у неё не достаточно сил для подпитки щита?!" — обеспокоенно спросил Гарольд.

"Всё нормально. Мне нужна была совсем малая часть её магии, только чтобы замаскировать твою. Минерва даже ничего не заметит, списав лёгкую усталость на трудный день", — заверил Хогвартс

"А с активированным мною щитом ничего не случится?"

"Нет. Он самовосстанавливается практически после любых повреждений".

"Отлично. Тогда я с чистой совестью пошел домой", — устало сказал парень и коснулся кулона на шее.

Появился Гарольд в укромном уголке рядом с кабинетом директора. Войдя в кабинет, он увидел взволнованную и немного уставшую директрису. Гарольд поспешил её успокоить, заверив, что обряд прошёл идеально и защитный купол восстановлен. Затем спешно отбыл в мэнор.


* * *


Перед тем, как пойти к себе, Гарольд решил заглянуть в библиотеку. Там он застал до боли знакомую картину из прошлой жизни.

Маленький стол, заваленный горой книг и исписанных пергаментов. А среди всего этого великолепия, склонив голову на книгу, сладко спала Гермиона.

"Мерлин, как же я по всему этому соскучился!" — подумал парень, блаженно улыбаясь.

— Тинки, — шёпотом позвал Гарольд.

— Да, хозяин.

— Отнеси леди Гермиону в её комнату. С этого момента ты будешь ей служить.

Эльфийка молча поклонилась и исчезла вместе с Гермионой.

Отдав последние распоряжения Дилли, Гарольд, наконец, смог отправиться спать.

Глава опубликована: 31.10.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Сантино,привет,а вы теперь выложите весь фик? Здорово что вы теперь и здесь будете.
Моргана Морвен

Привет)
Я и там планирую его заканчивать. Он активно пишется.
Просто решила тут попробовать опубликовать.
Вдруг кому интересно будет)
ооооо надеюсь прода будет скоро. а то очень давно ничего не было ...
Agent Potterавтор
galfimber
Прода пишется) Как соавтор подтверждаю!
Добрый день. Мне нравится. Но есть пару но...не могут меноры основателей быть роскошными замками... Всё таки они очень и очень старые, давно "спят", а в те времена понятия роскоши были другие. Книг в библиотеках тоже быть много не может, вы конечно обошли проблему книг, тем что они само пополняющийся, но опять же если менор спал, то и пополняться они ни как не могли... Огромное богатство, тоже такой себе миф, даже если гоблины проглядывали...
utyf13
Доброго времени суток.
Я понимаю, что замки старые, но они же волшебные и построены волшебниками, или точнее для волшебников. По этому немного не честно сравнивать их с обычными средневековыми замками.
То же касается и запасов золота, или тут по большей части древних магических реликвий и артефактов, которые с годами преобретают всё большую ценность.
Что касается библиотек, то когда замок проснулся, они постепенно обновились и пополнились.
Благодарю за отзыв)
Боже, это лучшее что я читала...я начала читать в 22.00 а закончила в 05.00...я просто не могла отроватся!
Ляночка_113
Благодарю)
Рада, что вы приятно провели время😇
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх