Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
День Руфуса Скримджера с самого утра не задался. А он думал, что с окончанием летнего сумасшествия, в Косом переулке наступит блаженная тишина. И лишь изредка новичков Аврората — юнцов, только что закончивших подготовительный курс мракоборца — будут отправлять разгонять шваль из Лютного. И ничего серьёзней убежавшей из борделя мамы Нан девушки низкой социальной ответственности не будет.
И вот те на!
Чей-то Патронус-кошка застиг его по пути к кафешке, работающей только для министерских, и стальным голосом заставил его стать по стойке «смирно» и чуть ли не отдать ему честь. Потому что голосом Патронуса вещала некая баронесса де Кабанн, ведьма, в чей дом с нечистыми помыслами проник Артур Уизли. Также был назван, не поминай Мордреда, Альбус Дамблдор, как зачинщик этого произвола. А дальше шла угроза Третьим непростительным в адрес Уизли, как если бы Артур был не чистокровным волшебником, а каким-то условно-разумным существом.
Обеденный перерыв Скримджера отодвигался на неопределённый срок. Отправлять желторотых юнцов на дознание, когда их ожидает не абы кто, а целая баронесса, для Руфуса было не комильфо.
И он решил — раз замешаны самые ближайшие из числа сторонников Дамблдора люди — сыграть ва-банк. Пойти лично и во всём разобраться! Только скандала в самом начале осеннего расслабления служащих Аврората ему не хватало, нет?
Вернувшись в свой кабинет, Руфус задумался, кого бы из старших взять с собой, чтобы, с одной стороны выглядел поавторитетней, а с другой — не припугнуть родственников этой самой де Кабанн.
— Кингсли, Вэнс! — рявкнул он по внутренней связи — латунной трубке, благодаря которой его голос был слышен в каждом помещении Аврората. — Быстро ко мне, есть дело!
Две минуты спустя в дверь постучали.
— Войдите! — рявкнул он и в его кабинет первой вошла приятная с виду шатенка, Эммелина Вэнс. За ней, чуть наклонив голову, чтобы не треснуться башкой, порог переступил огромный мужчина, в основном — негритянского происхождения. Кингсли Шеклболт. — Пять минут назад ко мне поступило донесение от родственницы некоей мисс Грейнджер — имя не указано, будущей первокурсницы Хогвартса, что вместе с замдиректора Минервой Макгонагалл в дом, где проживает девочка, явился и Артур Уизли с «нечистыми помыслами».
— Это написала мисс Грейнджер? — удивился Кингсли и его огромные глаза чуть не вывалились из орбит. — Смелая девчонка…
— Никто ничего не писал. Прибыл Патронус от её бабушки-ведьмы, баронессы де Кабанн! — оборвал несерьёзные замечания своего подчиненного Скримджер и стукнул кулаками по столешнице. — Перемещаемся в Кроули, находим дом девочки, узнаём, что там забыл Артур. Дайте мне Обет молчания, что никому ничего не разнесёте — ни фамилии семьи девочки, ни её родственницы, а то я, думаете не знаю, кому вы оба верны! Ась?!
* * *
Во входную дверь позвонили, когда семья Грейнджер готовилась к ужину. Гермионочка привела с собой своего маленького женишка, который выглядел куда как здоровее, чем в то утро, когда она принесла его своими руками через сотворенный ею же портал. Тогда мальчишка был буквально при смерти и оба доктора Грейнджер изрядно попотели и испереживались за его жизнь и рассудок. В доме его родственников его безжалостно избивали, морили голодом, а напоследок ещё и муж его тёти ударил пацана, не сдерживая себя, со всей силы, и поломал его так, словно по мелкому проехался грузовик.
Появившийся сегодня вечером мальчишка всё ещё был худосочным, бледным и его глаза так же выглядели как два лучистых огромных изумруда. Но он был здоровым, бодреньким, держался за руку Гермионочки и смотрел на неё… Словами не передать, с каким обожанием, как загипнотизированный, глазел он на их девочку.
— Мама, папа, бабушка Вайолет! Привет всем! Мы с Гермесом голодны, как два вурдалака, хотим жрать мясо! Отбивные! — крикнула девочка, едва перешагнув через этот её Переход, который волшебным образом создавала одним щелчком пальцев. — Да, Герм?
— Да, Герми! Мы оба очень голодны, — улыбнулся мальчик и в комнате словно солнышко засияло.
Вот в этот момент и прозвучал дверной звонок.
— Вы идите накрывайте на стол, дети, а со стражами порядка я поговорю сама, — предвкушающе ухмыльнулась бабушка Вайолет.
На первом этаже дома Грейнджеров, кроме служебных, находилось огромного размера П-образное помещение. Гостиная располагалась по одной из «ног» буквы П, в другой — располагалась кухня. Обеденный стол был в месте соединения обеих «ног». Лестница, ведущая на второй этаж, была видна только со стороны стола.
Так, что весь разговор представителей Министерства магии с бабушкой Вайолет, был хорошо слышен всем членам семьи Грейнджер и их юному гостю.
— Добрый вечер, мэм! — сказал слегка раздраженный мужской голос, тенор. — Я — Руфус Скримджер, нынешний Глава Аврората. Со мной мои сотрудники, мисс Эммелина Вэнс и мистер Кингсли Шеклболт. Мы по поводу вашей жалобы. Если вы, конечно, и есть уважаемая баронесса де Кабанн.
— Добрый вечер, господа, — сразу включила «аристо»-голос бабушка Вайолет.
Зелёные глаза Поттера, присевшего за стол сразу за поворотом, засияли как… как — не, как две звезды сказать невозможно, потому что зелёных звёзд в природе нет*… как два зелёных фонарика, вот. И он старательно, с огромным интересом и воодушевлением прислушивался к каждому слову, к каждому вздоху этого волшебного создания — бабушки Вайолет.
— Входите и следуйте за мной! — Она привела троих министерских к дивану и креслам, оббитым тёмно-зелёным бархатом, в приёмную часть гостиной. — Присаживайтесь. Кофий, чай или чего-то горячительного желаете? Перекусить?
— О, будьте так добры, мэм! — воскликнул женский голос этой, как её представили, Эммелины Вэнс. — Мистер Скримджер поднял нас по тревоге и мы не успели…
— Хорошо. Минни! — приказным тоном сказала бабушка и с другой стороны буквы П услышали хлопок от появления бабушкиного домового эльфа. Домовички. — Принеси уважаемым аврорам что-то перекусить, обоим мсье — коньяк, нам с мадмуазель Вэнс — ликёр. И всем нам кофий. Мне угодно расслабиться в компании молодых и интересных собеседников.
— Минни слушается, мадам баронесса! Минни будет через одну минуту! — пискнула домовичка и хлопком исчезла.
— Рассказывайте, мсье Скримже́р, — томным голосом продолжила бабушка.
Со стороны гостевой части зала донёсся запах табака. Баронесса изволила наслаждаться вечером.
— Простите, мадам Декабан, … — начал говорить давешний тенор, но его быстро исправили.
— Баронесса, мсье Скримже́р, баронесса де Кабанн.
— Простите мою неосведомлённость, уважаемая баронесса, но я получил от вас Патронус-сообщение о случившимся сегодня в этом доме инциденте…
— О, да! Это было полный непорядок, мсье Скримже́р, скажу я вам честно. Сначала без разрешения в дом моих родных ворвалась эта высушенная на ветру скумбрия… Ой, у меня само сорвалось, хи-хикс! Профессор Магколокол…
— Макгонагалл, мэм, — несмело поправила бабушку мисс Вэнс.
— Хорошо, я не старалась запоминать имя этой воб… сухой женщины. А за ней таскался её хахаль…
— Кто-кто? Какой хахаль? — прозвучал возмущённый зычный мужской бас. В разговор вмешался третий гость, Шекл-что-то-там.
— Ну, тот, который…
— Тот-который? — удивление Шекл-как-то-там сотворило с его басовитым голосом чудо. Он перешёл в фальцет.
— Тот, который шёл за ней по пятам в этой своей тряпке из мусорного бака. Бяка, скажу я вам, эта ваша Макколоколл, скряга и жмот при этом. Ведь, мистер Уизли довольно молодой мужик. Она упомянула его многочисленный выводок, вестимо, мужичок хорош в постели и не стреляет холостыми патронами в ночи…
— Ик… — прозвучало за поворотом зала, там, где об ужине давно забыли и из-за с трудом сдерживаемых приступов смеха боялись, что миссис Грейнджер, дама на сносях, изволит начать рожать.
Слава Мерлину, никто не услышал неучтённые шумы, потому что баронесса, попыхивая сигарой и потягивая принесённый домовичкой Минни ликёр, продолжала вслух рассуждать о скупости отдельно взятой професорши Хогвартса.
— Оно-то понятно, мисс Маколоколл хочется заручиться помощью подтверждённого многочисленными потомками оплодотворителя, но могла бы раскошелиться, хотя бы на мантию поприличней для хахаля.
— Какой хахаль, кто хахаль, уважаемая… хм, баронесса де Кабанн, вы что-то не так поняли! — воскликнула мисс Вэнс. — Артур Уизли — это примерный семьянин и известный подкаблучник. А Минерве Макгонагалл хахаль сто раз не нужен. Она верна своему…
— Мужу? — прервала её бабушка. — Но она сама призналась, что давно вдова. Женщина вдовая, как я. Значит, свободная для любви. Я вас не понимаю.
— Но она старая!
— Кто? Мисс Макгоногол? Потому что дура. Мы живём в волшебном мире, ау-у-у!
— Мы вас поняли, уважаемая баронесса. В чём же ваша жалоба? — тенор прервал дальнейшие рассуждения бабушки Вайолет на тему, что такое плотские наслаждения и позволительны ли они в обязательном порядке для женщин очаровательного возраста, вдовых.
— Она сказала, что привела своего «не-хахаля» с собой, чтобы он запомнил наш дом и мог в дальнейшем сам аппарировать сюда и похищать нашу Гермионочку, куда и когда ему заблагорассудится. Я, конечно, выпроводив их, бросила им в спину жизнеутверждающий Обливиейт, чтобы они забыли дорогу сюда. Но, следилки и зелья с письма-приглашения они не удалили. Извольте, вот вам конверт, никто его не трогал, улик не уничтожал, мы не дураки. Проверьте, убедитесь сами!
Сидящие за столом за поворотом услышали шелест, тихие заклинания, а потом — громкие нецензурные слова в исполнении баса этого-самого Шекль-шмекль.
— Жалобу в письменном виде подавать будете, мэм? — примирительным и каким-то умоляющим голосом спросила девушка-аврор.
— Да, я думала подавать жалобу. Потом отказалась. Что с этого ощипанного петуха взять? И виновен не он, а тот, кто отправил его к нам. Этот ваш Дамблдор. А против Дамблдора, я думаю, вы не посмеете вякнуть. Сдаётся мне, что у вас, в Британии не одна королева Елизавета II управляет страной. Коронованных особ здесь двое — она и Альбус Дамблдор.
— У нас есть Министерство!..
— «У… нас… есть… Министерство…» — Повторила, растягивая слова Скримджера, бабушка Вайолет. — Ваше Министерство магии, мсье Скримже́р — полный ноль. Ноль! Я не о вас конкретно это сказала, мсье Скримже́р, а о ваших сотрудниках. О большинстве работников Министерства.
— Но отчего вы так думаете?
Наступила короткая пауза, во время которой прозвучали два последовательных хлопка домовички Минни, потом послышалось бульканье горячительного высшего сорта, звон бокалов…
Бедные авроры. Им предстояло слушать «лекцию номер два» баронессы на тему «Сколько лет должен проработать преподавателем конкретно взятый победитель Гриндевальда, чтобы полстраны стало плясать под его дудку».
Баронесса Вайолет де Кабанн вовсю развлекалась, подливая непривыкшим к выпивке такого качества жертвам, чтобы они прониклись до мозга костей её незаметным ментальным внушением и стали слушаться только её и исполнять все её просьбы. Предстояла длинная, очень тяжёлая и совсем не для детских глаз ночка в гостиной дома Грейнджеров. Магглов, обыкновенных таких и непримечательных.
— Минни, — очень тихо позвала домовичку Джейн. — Прошу тебя, убери тут. Мы отправляемся на верхний этаж спать. Кроме того, брось между этажами заглушку, чтобы мы не мешали тёте Вайолет развлекаться.
Эльфийка весело улыбнулась и закивала головой.
Гермиона схватила Гермеса за руку и повела наверх, в их комнату. Доктора Грейнджер и Грейнджер поспешили за ними, потому что из-за поворота донёсся звонкий, необычайно моложавый смех баронессы.
Утром её дома не было.
Вызванная Минни докладывала семье, что её хозяйка проводит очень весёлый отпуск на Мальдивах в компании троих вчерашних гостей.
Джон Грейнджер хотел было вякнуть задорную колкость в адрес бабушки, но ему тонко повторили её девиз: «Богатая вдовая женщина, свободная в поисках и развлечениях. Что хочет — то и делает.» И он, почесав макушку, пообещал себе не умирать никогда.
Гермиона с Гермесом под ручку появилась на кухне Тисовой в вихре платиновых кудрей и с ароматом свежей выпечки. Полная до верха печенюшками корзина была поставлена на стол и Петуния плеснула руками от неожиданности.
— Тёть Петуния, — сразу затараторил племянник, — в моём шраме был зародыш демона. А я удивлялся, почему у меня так сильно иногда голова болит, почему злюсь на тебя по пустякам, хотя ты уже добрая… И, знаешь, мне больше очки не нужны, я без них прекрасно вижу! Ты рада?
— Ох, Гарри, как не радоваться. Ведь ты моя кровиночка. Хотя, иногда о твоём дяде Верноне по ночам плачу… — всхлипнула Петуния. — Грущу о тех временах, когда до нас не добрался Дамблдор и не сделал своё мерзкое дело… Ну, давайте, не будем о грустном! А! Гермиона уже чай заварила. Ты иди наверх и позови Дадли. Будем чай пить и разговаривать.
Примечания:
* самой было интересно, вот ссылка:
https://habr.com/ru/post/400595/
ваша бета
Удивительно интересная в плане образования статья, конечно ничего в ней о "дополняющих цветах" не сказано. Например: оранжевый-фиолетовый дают белый и т.д. Автор.
Странноватая мерисьюшка с демонами и хранителями с большой буквы "Х" ) Больше всего понимаю Рона Уизли в самом конце. "и он закричал!" )) Бл... дочитал в общем до конца.
1 |
kraaавтор
|
|
Дааа, согласна с вами, жутковатая получилась история. Но, сама туда пошла и я просто рассказывала и рассказывала.
|
Дочитать 5е смогла. Извините, какая то хтонь непонятная.
МайкL Странноватая мерисьюшка с демонами и хранителями с большой буквы "Х" ) Больше всего понимаю Рона Уизли в самом конце. "и он закричал!" )) Бл... дочитал в общем до конца. Я вас понимаю. |
kraaавтор
|
|
Товарищи, в любви и цвету - фломастеры разные.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |