Мик грезил, лежа на кровати под одеялом.
Он видел звезды.
Множество звезд, которые вертели вокруг него многочисленные хороводы, пели ему и нашептывали древнейшие сказания о пропавших галактиках, но Меллоун не понимал их. Он чувствовал, что они глаголют о чем-то важном и нужном, но понимания и осознания всего этого не находилось.
И тут он услышал мерный стук чего-то ритмичного.
Сей стук приближался к нему, пока не оказался совсем рядом.
Мик открыл глаза и…
Уставился в сероглазую физиономию с копной черных кудряшек сверху.
— Ты кто? — подозрительно спросил Меллоун, обнаружив, что под его головой уже не подушка и не терапевтический медведь, а грудь сероглазой физиономии, — и почему ты находишься в моей кровати?
— Я — Шерлок, — ответил сероглазый; впрочем, глаза этого оккупанта были столь прозрачны, что напоминали кварц или горный хрусталь, — я твой друг.
— А почему тогда моя голова на твоей груди? — полюбопытствовал Мик, — ты уверен, что это правильно?
— Конечно, — улыбнулся Шерлок, — ты все время это делаешь.
— Глядя на твою улыбку, мне что-то припоминается, — пробурчал хозяин, — только не помню, что именно.
— Да ты мне говоришь каждый раз, что у меня волшебная улыбка, — ответил Шерлок.
— Вполне возможно, — согласился Меллоун, — чувствую, что тебе доверять можно. Ты — теплый и пахнешь хорошо. Меня смущает лишь одно — я могу лежать на твоей груди, а твои руки поверх меня… Чем-то это таким отдает… неправильным…
— Я лежу перпендикулярно к тебе, — объяснил Шерлок, — так что моя рука у тебя на груди, а твоя голова — на мне. А вот если бы мы бы с тобой лежали рядом, тесно прижавшись, тогда бы — то, да.
— Ага, — Мик вздохнул; мерный стук оказался биением сердца этого парня.
* * *
— Что ты помнишь? — спросил Шерл после некоторого молчания.
— Что я должен помнить? — отозвался Мик.
— Как в тебя стреляли?
— В меня стреляли? — удивился полицейский, — странно. Хм, — принялся перебирать свои недавние воспоминания, — ты случаем не муж этой прекрасной девушки, которая отзывается на имя Снежана?
— У меня другая, — хохотнул Шерлок, — её зовут Джорджина. Она — независимый журналист!
— Я не помню, — признался Мик.
— Но тогда ты ответь, почему ты обидел Сашу, назвав её чудовищем?
— Саша?!
— Девочка с ушками и лисьим хвостом…
— Да… косплеер. Передай ей мои искренние извинения, — расстроился Меллоун, — пусть она что-нибудь другое косплеит, а не этих кровожадных чудовищ…
— А почему чудовища? — обиделся за Сашу мистер Холмс, — твой друг Дайсуке женат на женщине-химере и от неё у него двое очаровательных малышей.
— Какой ужас! — содрогнулся Мик, — он, что, не смог найти себе нормальную женщину? Впрочем, бог ему судья. Но я бы посоветовал бросить её. Они все такие. Сперва изображают любовь, а потом вгрызаются тебе в горло…
— Тебя какая-то химера пыталась укусить?
— Убить, — глухо ответил на это Мик, — высокая девушка с волчьими ушами и тремя черными волчьими хвостами. Бронзовая кожа, правильный индийский профиль, длинные черные волосы, — тут бедняга замолчал и напрягся, — с… белыми прядками, — чуть позже проговорил он, — на ней был прозрачный пеньюар… розово-белый. Она вышла из дверей и посмотрела на меня. И спустя мгновение превратилась в чудовище. Белые острые зубы и горящие глаза. У неё был Browning M1900 калибр 32.
— И ты на основе этой дуры всех химер записал в чудовища?
— Я их боюсь, — признался Меллоун, — и увидев девочку, которая якобы является моей дочерью, в компании этого монстра, я натуральным образом испугался.
— Да уж, — вздохнул Шерлок, — ладно, спи дальше, а я пойду.
— Куда?
— По делам.
— Спасибо, — потерявший память детектив адресовал Шерлоку жалкую улыбку, призванную убедить Холмса, что всё в порядке.
* * *
В гостиной сидели все заинтересованные лица, ели мясо и пили вино.
— И? — Джорджина посмотрела на Шерлока.
— Высокая девушка с волчьими ушами и тремя черными волчьими хвостами. Бронзовая кожа, правильный индийский профиль, длинные черные волосы с мелированием, одета была в розово-белый пеньюар. Стреляла из Browning M1900 32-го калибра, — сообщил Холмс.
— Совпадает, — согласилась журналистка и, повернувшись к Дайсуке, объявила, — забирай свою семью и уезжай.
— Куда? — выпучился на неё Дайсуке, едва не подавившись мясом.
— Куда хочешь — в Нью-Йорк, в Париж, в Италию или вообще на другую планету.
— Зачем? — потребовал объяснений Макс, — зачем нам уезжать?
— В Мика стреляли трое, — снизошла до объяснений Джо, — выстрелы были произведены одновременно. Два — с близкого расстояния, один — со среднего. Одна из стрелявших — была молодая химера. Она сейчас мирно спит в Призрачном борделе. И из-за этой негодяйки Мик будет бояться всех химер. Но мы в данном моменте можем спасти одного. И это будет Саша. Получив такое оскорбление от того, кого она считала ангелом, она пойдет в разнос. Ей эмоциональное состояние нестабильно с тех самых пор, когда умер её отец, а то, что она является хранителем Изумрудной Звезды, уверенности ей не добавило. Наоборот, эти все события усугубили ситуацию. И теперь мы можем получить на руки нечто ужасное. Поэтому, Дайсуке, увози всё свое семейство куда хочешь, но чтобы далеко от города Ангелов.
— А…
— У тебя жесткий выбор, мистер Джиген! Если ты выберешь друга, то лишишься семьи. Если выберешь семью, то может статься так, что больше не увидишь друга.
— Макс, — Дайсуке повернулся к сыну, — ты останешься с Миком. Будешь информировать меня о ходе расследования.
— Хорошо, отец, — согласился Тански, — я собирался остаться.
* * *
— Что мы сейчас имеем на руках? — поинтересовался Нэш Бриджес.
Мясо было съедено, вино выпито, а гости сосредоточенно думали.
— Мы знаем о существовании трех стрелявших, — пояснил Малдер, — личность химеры мы установили. Это Накпэна Быстрая Волчица Студи. Ей восемнадцать, нигде толком не училась, нигде толком не работала. Пришла в Призрачный Бордель по объявлению. Её мать — Кижикони Поющая с ветром Джонс, из племени Кроу. Ныне проживает в Объединённых Штатах Северо-Американских Индейцев (1). Держит магазин этнических товаров в Попларсе. Её отец — Уомблиска Сидящий под Горой Джонс, из племени Оджибве. Живет там же. Производит этнические товары из кожи.
— А второй? — спросил Нэш
— И третий? — подал голос Дьюк Того.
— Второго мы еще толком не опознали, — ответил лейтенант Косторович, — нужно подтверждение самого Мика, а когда это случится… А насчет третьего…
— Я не знаю, как он выглядит, — откликнулась Джорджина, — он каким-то образом удрал из энергетического поля, в котором находится Призрачный бордель.
— Понятно. Подведем итоги, — вздохнул Холмс.
— Джиген увозит семью.
— Раз.
— Ждем, когда Мик вспомнит второго.
— Два.
— И разбегаемся по домам.
— Три.
1) ОШСАИ, United States of North American Indians