Всю перемену когтевранцы были заняты перечитыванием главы про "Зелье от фурункулов" и перепроверкой своих наборов для лабораторных занятий, чтобы, не дай Мерлин, не попасть впросак перед суровым профессором Снейпом. Им было не до Поттера и его выходок — своя собственная шкура и угроза стать посмешищем волновали куда больше. Пуффендуйцы, в свою очередь, не слишком сильно переживали из-за снятия баллов на первом же уроке Зелий, большинство из них пришли к выводу, что профессор на пустом месте придирался к их однокурснику и потому сочувствовали Гарри. Самого же Гарри Поттера всё устраивало, пока что всё шло так, как он и задумывал. Единственное, что мальчика кидало между двух вариантов: вести себя абсолютно неприязненно к их школе для чудиков, либо же не показывать так откровенно своё отвращение и немного подыгрывать. Поразмыслив, Гарри надел на себя воображаемую маску — раз уж взялся играть роль, нужно играть её правдоподобно и до конца.
— Замолкли все! — раздался глас Снейпа ровно за минуту до звонка. — Описание зелья в учебнике, надеюсь, вы ознакомились с ним самостоятельно. Краткий рецепт на доске. Все нужные ингредиенты есть в ваших наборах и вам не придётся брать ничего дополнительно из вот этого шкафа, — сказал зельевар и указал на стеллаж у стены.
Взмахом палочки профессор разжёг огонь на горелках детей, посчитав, что им ещё рано делать это самостоятельно, так как они точно не проходили данного заклинания на Чарах, а у него нет никакого желания спасать свою лабораторию от пожара из-за неумелого обращения детей с заклинаниями огня.
— Приступайте к работе! Чуть позже я научу вас, как уменьшать и увеличивать огонь в горелках, но сегодня вам это не понадобится. Заметьте, что иглы дикобраза нужно добавить после того, как снимите котёл с огня.
"Чего? Только не это! А как же обещания, что на ваших уроках не будет глупых взмахов волшебной палочкой? А? Или этот случай к глупым взмахам не относится? Ну ладно сегодня меня пронесло, но как я потом буду регулировать пламя и разжигать огонь. Хм? Похоже, придётся заказать спиртовую горелку и спички. Или зажигалку. Или попросить кого-то делать это за меня. В общем, надо как-то выкручиваться", — подумал Гарри.
— Поттер! Хватит считать ворон! Приступайте к работе, — вернул его из размышлений Снейп.
— А? Да, сэр, — сказал мальчик, налил воды в котёл и уставился на рецепт.
"Положите в ступку 6 змеиных зубов. Измельчите змеиные зубы пестиком в мелкий порошок", — Гарри проделал всё как написано.
"Положите в котёл 4 меры полученного порошка. Добавьте в котёл 4 рогатых слизня", — мальчик выполнил все действия.
"Так, здесь нигде не написано, но профессор Летучая мышь упомянул, что надо вначале снять котёл с огня. Добавьте в котёл 2 иглы дикобраза", — едва Гарри успел закончить читать написанное, как в нескольких углах класса раздались хлопки.
— Я, кажется, ясно выразился, что нужно вначале снять зелье с котла, а потом добавить в него иглы! Ваше счастье, что я успел нивелировать ущерб, иначе вас ждала бы та же участь, что и тех, кто был здесь до вас пару часами ранее. Мечтаете побывать в лазарете в первый же день? — профессор Снейп зло выговаривал каждое слово.
"Помешайте 5 раз по часовой стрелке", — Гарри взял свою волшебную палочку и стал размешивать ею зелье.
— Поттер! Поттер! Остановитесь! Что вы делаете? — воскликнул Снейп, в ужасе вытаращив глаза.
— Мешаю зелье, сэр, — пожал плечами мальчик с выражением непонимания на лице.
В мгновение ока зельевар оказался у стола Гарри и схватил его за руку, вынимая палочку из котла.
— Вы с ума сошли, Поттер? Чем вы мешаете зелье? — взгляд Снейпа был убийственным, ещё секунда и он заклинанием очистил палочку ученика.
— Палочкой, сэр! Здесь написано, что нужно помешать зелье палочкой, пять раз! — сказал Гарри и ткнул пальцем в учебник в место, где это было написано.
— Идиот!!! Поттер, вы идиот?! Имеется в виду не волшебная палочка, а палочка-мешалка. Она может быть стеклянной или деревянной из специально обработанного дерева, но никак не волшебной. Вы хоть знаете, к чему могут привести такие необдуманные действия? Мешать зелье волшебной палочкой! О, Мерлин! Вам повезло, что я быстро среагировал, а зелье уже было снято с огня, — зельевар сам стал закипать, как котёл с неправильно сваренным снадобьем.
— А мне откуда было знать, сэр, что именно подразумевается под фразой помешать палочкой? Палочка? Прут? Трость? Стержень? Древко? Жезл? Хворостина? Деревянная? Стеклянная? Волшебная? Пластиковая? Я что, гадалка? — Гарри было не остановить.
— Угомонитесь, Поттер, — устало сказал Снейп и отошёл от стола мальчика. — Налейте ваши зелья во флаконы, подпишите и поставьте мне на стол. Все, чьи зелья взорвались, получают минус десять баллов и отработку. Поттер! Вам тоже отработка, за безрассудство. Завтра, после ужина. И всему классу задание, написать эссе на тему "Виды котлов и палочек для помешивания и их использование".
Когда ученики покинули класс, зельевар глубоко задумался о том, что надо бы пересмотреть методику преподавания. Каждый год первокурсники взрывали это зелье, получали травмы на первом же уроке, разбивали флаконы, опрокидывали котлы, обжигались огнём. Но ещё никто и никогда не додумался помешать зелье своей волшебной палочкой! При некоторых обстоятельствах это может привести не просто к локальному взрыву, а к полномасштабной катастрофе!
Маг нехотя допустил мысль, что он что-то делает не так, что, может быть, стоит больше внимания уделять технике безопасности, больше разъяснять и задавать на самостоятельное обучение не только про зелья, но и про инвентарь, с которым они работают? Конечно, всё образование строилось на том, что дети волшебников и так живут в этой среде и знают основные моменты, разбираются в этом как в само собой разумеющемся, но с каждым годом в Хогвартс стало поступать всё больше и больше маглорождённых, которые не знают элементарных вещей, и, видимо, пришла пора переориентировать программу.
Снейп стал просматривать флаконы, выставленные на его столе. Это был его последний урок на сегодня, и нужно было до ужина успеть проверить образцы зелий первокурсников и выставить за них оценки. Профессор осторожно взял один из пузырьков, покрутил его в руках, посмотрел на свет и напротив имени Ханна Аббот поставил в журнале отметку удовлетворительно. Он перебирал зелье за зельем: Эрнест Макмиллан — выше ожидаемого, ещё один пуффендуец Захария Смит — удовлетворительно, когтевранец Энтони Голдстейн — превосходно, ещё одна из воронов Падма Патил — выше ожидаемого.
Перебирая флакон за флаконом он наткнулся на имя Гарри Поттер: "Хм, при всей неадекватности и дерзости дрянного мальчишки, он каким-то образом умудрился сварить приличное зелье. Я бы даже поставил ему выше ожидаемого, не будь он наглым отпрыском чёртового-Джеймса-Поттера, поэтому с чистой совестью ставлю ему удовлетворительно. Нет, я поставлю ему слабо, за оскорбление основателя факультета Салазара Слизерина. Негодный мальчишка должен усвоить, что мир не крутится вокруг него. Да! Я поставлю ему слабо! Тем более, что все видели, как он помешал зелье своей волшебной палочкой".
Снейп поставил отметку в журнал и удовлетворённо ухмыльнулся. К ужину образцы зелий всех первых курсов были проверены.
![]() |
Inga Maisавтор
|
Persefona Blacr
Спасибо. Продолжение уже началось намечаться, но процесс небыстрый, поэтому по срокам ничего сказать не могу, когда-нибудь "рожу". И в новых частях главными персонажами уже будут Невилл и др. ученики и преподаватели, так как основные события будут происходить снова в Хогвартсе. Гарри будет на заднем фоне и большей частью проявит себя лишь к концу. 3 |
![]() |
|
Ура! Наконец кто-то описал магию, волшебный мир и школу Хогвартс правильно и правдиво. Браво, Автор!
3 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
nicdem
Спасибо :) Альбуса, похоже, власть испортила, вот и возомнил себя решателем судеб. Роулинг гениальное произведение написала, столько разных личностей показала с неоднозначной моралью, жаль, что "Гарри Поттера" в школах не проходят, там было бы над чем порассуждать. 1 |
![]() |
|
Inga Mais
уже проходят))) в шестом классе. жаль, что всего два урока. на самом деле, очень обидно, что вся зарубежная литература каждый год укладывается в 10 уроков. а так очень понравилась Ваша история. Мне импонирует такой Снейп, цельный, без надрыва или ванильности. спасибо за историю 1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
У меня сын в 6 классе, но у него, к сожалению, нет ГП в учебнике, даже упоминания (наверное, программы различаются). Зато в английском языке с 5 класса на эту тему есть что-то, несколько уроков.
|
![]() |
|
Inga Mais
Я просто учитель литературы по новым программам в апреле -мае изучается. Печально, что учебники старые во многих школах. Поэтому многие учителя не заморачиваются. Также как и Харпер Ли теперь тоже изучается в 6 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
nicdem
Хороший способ объяснять, доступно и понятно. На примере знакомых книжных героев. Мы тоже дома с сыном часто разбираем ГП, приводим аналогии реальным миром. 1 |
![]() |
|
Какой интересный взгляд на историю Гарри! Прочитала на одном дыхании, большое спасибо Автору за такое чудесное произведение🖤🖤🖤
2 |
![]() |
tonisoni Онлайн
|
Глава 49. Фразы на французском лучше бы написать не русскими буквами, а нормальными французскими словами, а то глаза ломаются. Под 8 цифрой нет перевода.
1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
tonisoni
Да, я рассматривала такой вариант и даже изначально именно так и написала, но потом решила, что не так уж много людей, кто изучал в школе именно французский (большинство учило/учит английский) и глаз, может, и не сломается, но и прочитать это никак не выйдет. А чтение на незнакомом языке знакомыми буквами вроде как, в данном случае, должно немного погружать в атмосферу, тем более, там есть фраза где Снейп, не зная языка, по созвучию слов угадывает смысл. Кроме того, выбор в пользу русских букв пал ещё и потому, что существует немало литературы, где именно так и обозначена иностранная речь. То есть, это один из допустимых вариантов среди прочих. Да и фраз таких в фанфике не много. Перевод под №8, видимо, потерялся при копировании текста. Добавлю. 1 |
![]() |
Inga Maisавтор
|
Файний Хлопець
Благодарю, что потратили время на чтение и поделились своими впечатлениями:) 2 |
![]() |
МышьМышь1 Онлайн
|
Мило и забавно. Правда, немного напряг ну очень альтернативный мир, в котором отсутствует такие игроки как Попечительский Совет, Министерство, "Пророк" с Ритой и, увы, Малфой-старший. Соответственно, интриг, противостояний и противовесов нет, а без них получается простовато и не очень достоверно. Но идея богатая, а история добрая, что многое искупает.
|
![]() |
|
Неожиданно, интересно и требует обязательного продолжения. Жду с нетерпением.
|
![]() |
Inga Maisавтор
|
Za_Kon
Продолжение когда-нибудь будет, оно уже в задумке и есть кое-какие наброски, но до реализации ещё очень далеко. Возможно, годы. |
![]() |
|
Очень интересно. Классная идея и хороший язык. С удовольствием прочитала и надеюсь на продолжение. Большое спасибо, автор!
1 |