Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
8 августа 2005 года…
Скучно.
В Италии было скучно, ведь итальянский язык я не знаю, а местные жители на английском говорить не желали, даже работники отеля, где мы на первое время остановились. Отель, к слову, красивым назвать сложно: двухэтажный, не большой, но и не маленький, без всякой штукатурки и прочей отделки, он был просто из светло-коричневого кирпича. С внешней стороны по некоторым стенам плелись растения, названия которых мне вспомнить не удалось, хотя, казалось бы, до самого отъезда я только и делала, что читала о Вольтерре — не о вампирах, а о самом городе, в котором мне теперь жить неопределённое время…
Взглянув на родителей, которые, в отличие от меня, были в восторге, я лишь поджала губы, не решаясь что-то сказать. Главное, им нравится и пока ничего страшного не произошло. Ведь не будут же вампиры сами лично лезть к нам? Надеюсь, что не будут, пусть идут мимо и дадут нам года так два спокойно здесь прожить. В конце концов, несмотря на желание спасти Беллу от Эдварда, я в первую очередь выберу родителей и их безопасность, нежели двоюродную сестру, которую не видела вживую года уже так три, если не четыре — та не спешит приезжать и даже на сообщения отвечает редко, отчего желание спасать её от вампира чуть поубавилось и осталась только жалость к дяде, которого я и правда люблю.
— Твоя комната будет напротив нашей, — вдруг обратился ко мне отец, до этого разговаривавший о чём-то с мамой. — Мы сначала хотели двухкомнатный номер снять, но такого у них нет, как и совмещённых.
— Хорошо, пап.
— Не боишься? — тихо спросила мама, так как у неё на руках посапывала Дженни.
— А чего бояться-то?
— Эмма, наша девочка уже взрослая и к тому же постоять за себя может, так что прекрати «душить» её своей опекой.
— Давай признаем, Роберт, что для нас она всегда будет маленькой, даже когда начнёт встречаться с парнями…
— Какими ещё парнями?
Чуть слышно фыркнув, я остановилась перед номером и, забрав у мамы ключ, поспешила открыть дверь. Благо чемодан катила сама, отчего, затолкнув его первым, я зашла следом и уже после, почти закрыв дверь, сказала:
— Без паники, я парней приводить не буду… хотя бы из-за того, что я по девочкам, — и, насладившись их шоком, тут же закрыла дверь. Но бумеранг не заставил себя долго ждать, и по итогу, развернувшись, я запнулась о чемодан и полетела на пол.
— Элизабет!
— Всё нормально, мам! И я пошутила, если что…
— «Пошутила» насчёт чего? — обеспокоенно спросила мама по ту сторону двери и на секунду мне за свою шутку стало стыдно, однако эта мысль тут же покинула мою голову, ведь наши шутки друг над другом уже давно стали обыденностью и наоборот становилось как-то неуютно без всех этих подколов. — Впрочем, ладно… располагайся, переодевайся и спускайся через минут сорок вниз, перекусим и пойдём погуляем по городу.
— Ок.
Как и было велено, я развесила в шкаф самые ходовые вещи и, переодевшись в лёгкую одежду, состоящую из джинсовых шорт и чёрной футболки, рухнула на огромную кровать. Окна выходили прямо на замок Вольтури, отчего по коже пробежались мурашки, однако думать о вампирах я не перестала. Ведь, если верить словам Бонни Блэк — с которой месяца так три назад беседовал Карлайл Каллен, чей «первенец» мои мысли читать не мог, — заинтересованные этим феноменом Каллены решили «навести справки» через одну из жительниц Ла Пуша, которой я более-менее доверяла.
Тремя месяцами ранее
За год жизни в Форксе я полюбила проводить время в резервации, где меня после произошедшего были рады видеть Эмили с Сэмом и Бонни Блэк. Меня даже звали на пляж, послушать легенды квиллетов, и я, конечно же, с радостью ходила. Даже несмотря на то, что я знаю легенды из фильма, они всё же интересны и, слушая их вживую, я словно бы сама оказывалась в тех временах… потом, когда старейшины уходили, мы до середины ночи проводили время на пляже, сидя у костра и говоря обо всём на свете. Да, там не было Джессики и остальных ребят, но в том-то и заключалось приятное времяпрепровождение: с ними были одни ощущения, а с квиллетскими ребятами — совершенно другие. Вот и в этот раз, в воскресенье, я поехала к ним, а если быть точнее, к молодой парочке Адли. Эмили попросила помочь приготовить ей что-то необычное и я с радостью согласилась, захватив книгу с рецептами национальных немецких блюд.
— Ты приехала! — выскочила из дома пока ещё Янг и крепко меня обняла.
— Конечно, я же обещала, — улыбнулась я и протянула ей судочек, который был полон печенья Шпитцбубен. Вообще его готовили на Рождество, но мы пекли чуть ли не каждый месяц, так как пченье было мягкое и вкусное. — Держи, это вам. Пап, заедешь за мной после?
— Ой, спасибо! Не, мистер Свон, за Лиз заезжать не надо, мы с Сэмом ее потом отвезём!
— Ну как знаете! Всё, пока-пока, я поехал!
Махнув отцу, мы поспешили зайти в дом. На улице, конечно, тепло, но нас ждали дела, а в сумке покоилась книга с различными закладками, коими я пометила особо вкусные рецепты.
— А что это за печенье?
— Это «Шпитцбубен», и не смейся с названия! Это печенье с джемом и орехами готовят в Германии, вообще на Рождество, но так как оно очень вкусное, то я решила приготовить его вам.
— Значит, у нас сегодня немецкая кухня?
— Угу, у них много чего есть вкусного. С чего начнём?
— Сначала попьём чай или кофе… ты что будешь?
— Конечно кофе! Помощь нужна?
— Нет, я сейчас приготовлю и пойдём на террасу, мы недавно кресла-качалки купили…
— У-у-у-у, ну тогда ладно.
— Лиззи, а рецепты на английском или немецком?
— Эта книга на английском, есть у нас ещё на немецком, но её я решила не брать.
— А ты говоришь на немецком?
— Ein bisschen, ja(1)… ну, то есть да, немного говорю, — пояснила я, видя, как она приподняла бровь.
— И как тебе язык?
— Он прикольный и совершенно не сложный, просто мне лень его учить. Мне лучше итальянский начать изучать, но, увы и ах, он мне совершенно не даётся.
— Понятно.
Взяв по кружке кофе и немного её фирменных кексов, мы вышли на террасу. Передав книгу, я уставилась в лес. Резервации, леса и безопасности мне будет в Италии не хватать… да, даже после того, как меня ранил Сэм, резервация, именно она кажется мне самым безопасным местом в мире.
— Что ты можешь посоветовать? Какой рецепт тебе больше нравится?
— Мне нравятся многие, но, думаю, лучше готовить что-то плотное, сытное, ведь, учитывая, кем стал Сэм, еды ему надо много…
Кивнув, Эмили углубилась в чтение, а я, наконец закончив рассматривать лес, достала из книги новый блокнот и стала туда вписывать рецепты из той книги, которая на немецком. Их немного, но там блюда куда сытнее. Самым первым рецептом я записала жаркое из маринованной говядины, а после ещё несколько других, полегче и тоже сытные (ведь, если вспомнить, что у них часто бывали и остальные оборотни, то еды ей надо много и чтобы наедались они хоть немного, а учитывая их метаболизм и аппетит — это дело не из лёгких).
— Забыла совсем! — вдруг воскликнула Эмили, вскочив с кресла. — Мне же Бонни Блэк звонила, просила тебе передать, чтобы ты к ней зашла.
— Давай, пока ты выбираешь, я схожу?
— Хорошо. Подожди, половину печенья переложу, а остальное им, а то неудобно будет с пустыми руками.
— Знала бы, приготовила бы побольше.
— Да она незадолго до твоего приезда позвонила, а я забыла сказать.
— Ой, да брось ты.
Махнув рукой, я взяла тарелку и направилась к Блэкам, по пути встретившись с Лейхотом и Эмбри, которые предложили попрыгать с обрыва в воду. По вынужденным причинам я отказалась, хотя хотелось, ой как хотелось. Учитывая размер поселения, у Блэков я оказалась быстро, Бонни Блэк сидела на коляске под деревом и читала книгу…
— Здравствуйте, миссис Блэк!
— Лиззи, ты пришла! Это хорошо, проходи в дом, нам надо серьёзно поговорить.
— Хорошо, — кивнув, я опять помахала, но на этот раз Джейкобу, который куда-то спешил. Тот пока был тонкий да тощий, как и положено подросткам. Стоило мне пройти в дом, как меня тут же усадили в кресло и без всяких слов всунули в руки кружку с чаем, судя по всему, с мелиссой…
— Миссис Блэк?
— Пей. Мне нужно кое-что тебе рассказать, и лучше будет, если ты будешь спокойна.
— Я и так спокойна.
— Скажи, ты же поняла, кем является Сэм?
— Да.
— А почему он, как и наши предки, обратился в оборотня ты понимаешь?
— Эмм-м, ну… всё началось с вашего предка Таха Аки. Он, как и многие жители резервации, мог покидать тело и в виде духа бродить по миру, и у него был враг, некий Утлапа, который последовал за ним. Когда Таха Аки покинул тело, он перерезал его шею, тем самым убив его, дабы стать новым вождём.
— Правильно.
— А потом Таха Аки, будучи духом, встретил волка и вселился с его одобрения в его тело, дабы вернуться обратно… Возвращаясь, он встретил группу воинов и попытался заявить о себе, взвизгивая квилетские песни. Один из воинов, пожилой человек по имени Ют, понял, что волк находится под контролем духа, и, не подчинившись приказу узурпатора Утлапа не входить в духовный мир, оставил свое тело, чтобы поговорить со зверем. Ложный вождь, встревоженный тем, что Ют входит в духовный мир, боясь, что его предательство будет раскрыто, убил воина. Таха Аки пришел в ярость и бросился убивать человека; его эмоции были слишком сильны для волка, и они превратились в человека, великолепную плотскую интерпретацию безупречного духа Тахи Аки. Ложный вождь был убит, и все было быстро исправлено. Таха Аки родил многих детей и обнаружил, что его сыновья в зрелом возрасте тоже могут превращаться в волков, — пересказала я почти всю легенду, делая вид, что только сейчас до меня начало доходить, что именно она хотела мне рассказать.
— Умница, — было всё, что сказала Бонни, пока я попивала тот самый чай, ведь в горле пересохло.
— То есть Сэм имеет ген того самого Таха Аки?
— Да. И он, и бóльшая часть жителей резервации.
— Значит, Вы и остальные тоже в волков превращаетесь?
— Увы, это не так. Он бы и не обратился, если бы на наши семьи не приехали хладные демоны.
— Хладные демоны? — вздёрнув бровь, я отложила кружку, пытаясь понять, зачем она вообще начала весь этот разговор.
— Они же вампиры. Да, они тоже существуют.
— Вампиры?!
— Они сильные, как и мы, оборотни, только холодные и твёрдые, словно мрамор.
— Каллены?
— Правильно, — усмехнувшись, она стала смотреть на меня уже совсем другим взглядом — тот менялся с самого начала разговора и теперь она была как никогда серьёзна. — Как догадалась?
— Эдвард Каллен — мой одноклассник, и иногда я на уроках сидела с ним. Конечно, бывало случайно дотрагивалась и… он был холодный, а ещё у него… стоп, глаза у них разве не красного цвета должны быть?!
— Как говорит Карлайл Каллен, они у них золотистые из-за того, что они питаются кровью животных. Но чем бы они ни питались, в том, что наши ребята будут обращаться в волков, виноваты только они, вампиры. Однако сейчас важна не наша тайна, а то, что скрываешь ты.
Подъехав ко мне на коляске, она постучала пальцем по моему виску, пока я думала о том, где успела спалиться. Однако, волновалась я зря, ведь имела в виду она совсем другое.
— Он, Эдвард, умеет читать мысли… все мысли, но не твои.
Открывая и закрывая рот, я совершенно не знала, что говорить… однако, как оказалось, говорить мне было не обязательно. Бонни Блэк приняла мою растерянность за шок и всего лишь подлила чай в кружку, давая мне тем самым время всё обдумать. А пока я попивала чай, думая, что делать дальше, разговор «забылся», и, поговорив недолго на абсолютно другую тему, она выпроводила меня из дома, напомнив о том, что я вообще должна помогать с готовкой Эмили. На это я лишь кивнула и, поблагодарив за «важную информацию», поспешила выйти на свежий воздух, надеясь, что во время готовки всё забудется. Однако это было не так.
1) Да, немного…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |