Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сумерки сгущались за зачарованными окнами, окрашивая каменные стены апартаментов Снейпа в глубокие сизые тона. Гарри, наконец отмывший чернила с рук и частично с лица, сидел за столом, склонившись над новым свитком. Прогресс был относителен: кляксы стали меньше, но строчки упорно напоминали кардиограмму пациента в предынфарктном состоянии.
Тишину разрезал щелчок открывающейся двери. Гарри вздрогнул. В гостиную вошел Снейп. Его черная мантия струилась за ним, как живая тень, а лицо было высечено из того же камня, что и стены Хогвартса — усталое, замкнутое, непроницаемое.
— Поттер, — его голос был низким, как скрип несмазанной двери в подземелье. Он направился к своему креслу у камина, не глядя на мальчика, и опустился в него, будто сбрасывая невидимый груз. — Предъявите плоды ваших... усилий.
Гарри внутренне сжался. Он нервно подтолкнул пергамент через стол, стараясь прикрыть особенно вопиющую кляксу ладонью.
— Эм... Профессор, — он прокашлялся, — Возможно, потребуется переводчик с... "почерковедческого"?
Снейп молча взял пергамент, развернул его с видом патологоанатома, вскрывающего подозрительный труп, и начал изучать. Его взгляд скользил по строчкам, задерживаясь на особенно корявых буквах и чернильных пятнах. Тишина нависла, густая и давящая. Гарри мог поклясться, что слышит, как трещат угли в камине и как его собственное сердце колотится о ребра.
Наконец, Снейп поднял глаза. В них не было привычного ледяного презрения, скорее... усталое раздражение, смешанное с долей научного интереса к феномену столь убогого письма.
— Объясните, Поттер, — произнес он тихо, но так, что Гарри напрягся, — это сознательная стилизация под древние руны? Или результат секретной миссии по уничтожению запасов чернил?
Гарри опустил взгляд.
— Я старался, сэр. Обещаю. Перо... оно живет своей жизнью.
— Жизнью пьяной летучей мыши в шторм, судя по траектории, — парировал Снейп. Он снова посмотрел на пергамент, его тонкие пальцы провели по нескольким относительно разборчивым строкам. — Однако... — он сделал паузу, будто слова давались ему труднее, чем расшифровка самого текста, — суть изложена верно. Основные принципы зельеварения... схвачены. Адекватно. — Он швырнул пергамент обратно на стол. — Содержание — терпимо. Форма исполнения — вопиющее преступление против эстетики. В следующий раз, Поттер, попробуйте обойтись без чернильного потопа. Теперь избавьте мой стол от этого... артефакта вашего усердия. Эльфу в утиль.
Гарри быстро схватил пергамент, чувствуя странное облегчение. Его не растерзали. Более того, он уловил крупицу... не похвалы, но признания усилий. Прогресс!
Пока Гарри пытался усмирить перо с новым рвением и с переменным успехом, в комнате с характерным хлопком возник Пинки.
— Мистер Поттер! — завизжал эльф, хлопая ушами. — Профессор Снейп велит Пинки нарядить вас! Важные гости ждут! Пинки должен найти что-то... не позорное!
Гарри нахмурился, оглядывая свой скромный гардероб, разложенный эльфом. Футболки, джинсы, поношенные свитера...
— Да в этом и так нормально, — пробурчал он. — Выгляжу как обычный человек, а не выставка кукол.
Но Пинки был неумолим. После минутной паники он вытащил единственную рубашку, напоминавшую парадную — слегка великоватую и пахнущую нафталином. Эльф ловко заколол ее сзади булавками, подобрал наименее потертые темные брюки и надраил до ослепительного блеска Гаррины кроссовки (единственные "приличные" ботинки отсутствовали).
— Ох, мистер Поттер, — вздохнул Пинки, оглядывая результат. — Почти как настоящий маленький волшебник! Почти!
Гарри поймал свое отражение в зеркале и скривился.
— Выгляжу как официант в дешевом ресторане на собеседовании, — констатировал он. Пинки, однако, сиял от гордости.
В гостиной Снейп, в своей безупречно черной, словно только что сотканной пауком-тенетником, мантии, уже ждал. Его взгляд скользнул по Гарри, оценивающе и быстро.
— Приемлемо, — буркнул он, что в устах Снейпа звучало почти как комплимент. — Не горбитесь. И ради всего святого, думайте, прежде чем открывать рот. Молчание — золото, особенно в присутствии... определённых лиц.
Едва он закончил, раздался точный, властный стук в дверь. Снейп бесшумно отворил.
В проеме возник Люциус Малфой. Высокий, ослепительно светловолосый, одетый в мантию из тяжелого, темно-серого шелка, отороченную серебряным шитьем. Он излучал холодное величие и уверенность, словно король, снизошедший в подземелье. Его бледно-серые глаза медленно обвели комнату, останавливаясь на Гарри с легкой, презрительной усмешкой.
— Северус, — его голос был гладким, как масло, и таким же холодным. — Всегда аскетично... впечатляюще. — Он сделал шаг вперед, его трость с серебряным набалдашником в виде змеиной головы мягко стукнула о камень. Взгляд упал на Гарри. — А это, должно быть, юный... Поттер? — Он протянул последнее слово, как будто пробуя его на вкус и находя не слишком изысканным. — Очаровательно.
Гарри почувствовал, как под взглядом Малфоя его новая рубашка внезапно стала на три размера больше и невероятно колючей. Он промолчал, лишь слегка кивнув, следуя совету Снейпа о золоте молчания.
За столом, сервированным с холодной элегантностью благодаря Пинки, атмосфера была напряженной. Снейп сидел, как изваяние, Люциус — с отстраненной вежливостью аристократа, разглядывающего экзотическое блюдо. Гарри пытался вспомнить, как правильно держать вилку для рыбы, если вдруг подадут рыбу, и чувствовал себя мухой в паутине.
— Итак, мистер Поттер, — начал Люциус, отломив крошечный кусочек хлеба, — Северус упоминал о ваших... амбициях в отношении Дурмстранга. Солидный выбор. Школа для тех, кто ценит порядок, силу и... статус. — Его взгляд скользнул по Гарри, будто оценивая его соответствие последнему критерию.
Гарри нахмурился, уловив странный подтекст.
— Сэр?
Люциус улыбнулся тонко, как лезвие бритвы. Он обменялся быстрым взглядом со Снейпом, который на мгновение сжал нож в руке.
— Северус, неужели ты все еще держишь юношу в неведении относительно его... уникального статуса? — спросил он с притворным удивлением. — Это жестоко.
— Люциус, — голос Снейпа прозвучал резко, как удар хлыста. — Мы договорились.
Но Малфой уже повернулся к Гарри, его голос снизился до интимного, конфиденциального тона, полного ложного сочувствия:
— Милый мальчик, разве тебе не говорили? Ты же наш... маленький герой. Тот самый Мальчик-Который-Выжил. Тот, перед кем пал Сам-Знаешь-Кто. Ты избавил наш мир от великой тьмы. — Он произнес это с придыханием, как будто сообщал величайшую тайну.
Гарри замер. Слова ударили, как обухом по голове. "Герой? Падение кого?" Это звучало как безумие.
— Я... я ничего не... — он запнулся, чувствуя, как пол уходит из-под ног. — Выжил? Как? Профессор? — Он устремил растерянный взгляд на Снейпа.
Снейп встал так резко, что его стул отъехал назад с пронзительным скрежетом. Его лицо было искажено холодной яростью.
— Малфой, — прошипел он, и в его голосе зазвенела сталь. — Ты перешел черту. Это было не твое право!
Люциус лишь изящно отпил вина, наслаждаясь эффектом.
— Право? Северус, дорогой, — он махнул изящной рукой, — он заслуживает знать. Скрывать его славу? Это кощунство! В нем течет кровь победителя. Он должен осознавать свою силу, свое предназначение! — Его взгляд скользнул по Гарри, оценивающе и жадно.
Снейп сделал шаг к столу, его пальцы впились в спинку стула Гарри. Он боролся с собой, с яростью, кипевшей внутри.
— Он ребенок, Люциус! — его голос был низким, опасным. — Ребенок, которого только что выдернули из маггловской норы и бросили в наш змеиный клубок! Эта слава — не подарок, это гиря на шею! Он должен сначала научиться ходить в этом мире, прежде чем на него навесят ярлык спасителя!
— Гиря? — Люциус приподнял бровь. — Или меч? Я вижу потенциал, Северус. Больший, чем ты, кажется, готов признать. Он не сломается. Он... Поттер. — Последнее слово он произнес с особым ударением.
Снейп закрыл глаза на мгновение, собираясь. Когда он открыл их, в них горел лишь холодный огонь. Он повернулся к Гарри, который сидел, бледный и подавленный.
— Гарри, — сказал Снейп, его голос был жестким, но лишенным прежней ярости. — То, что он сказал... факт. Но это не вся правда. И это не определяет, кто ты есть. Понимаешь? Ты здесь и в Дурмстранге, отчасти и для того, чтобы избежать... последствий этой самой "славы". И чтобы тебя не нашли те, кому не следовало бы тебя находить. Включая... твоих биологических родителей. — Он посмотрел Гарри прямо в глаза. — Их интерес к тебе, когда они знают, кто ты для нашего мира, будет... гипертрофирован. Искренним? Сомнительно. Полезным для тебя? Едва ли. Хогвартс для тебя закрыт не только из-за них, но и из-за толп идиотов, жаждущих прикоснуться к Мальчику-Который-Выжил. Дурмстранг даст тебе тишину, защиту и знания. Без шума.
Гарри молча кивнул. В голове гудело. "Герой. Родители захотят меня забрать? Только потому что я знаменит?" Мысли путались, но одно было ясно: Снейп пытался его оградить. От всего этого.
Снейп резко развернулся к Малфою.
— Теперь, Люциус, о твоей... помощи. — В его голосе снова зазвенело презрение. — Ты хотел обсудить условия?
Люциус откинулся на спинку стула, скрестив пальцы. Удовлетворение светилось в его холодных глазах.
— Но конечно, Северус. Я вложу время и ресурсы в образование юного... героя. Этикет, история, тонкости нашего общества. Взамен... — он сделал паузу для драматического эффекта, — я ожидаю, что ты возьмешь моего Драко под свое особое... крыло. В Хогвартсе. Обеспечишь ему комфортное обучение, защитишь от... нежелательных влияний. Поможешь ему занять подобающее место среди сверстников. И, разумеется, проследишь, чтобы его академические и спортивные успехи были... заметны. — Он улыбнулся. — Он мой единственный наследник. Его будущее должно быть безупречным.
Снейп смотрел на Малфоя с таким отвращением, будто тот предложил ему выпить зелье из боггарта.
— Ты просишь меня фабриковать успехи для твоего избалованного отпрыска? — прошипел он. — Понижать планку? Покрывать его проделки?
— Северус, Северус, — Люциус покачал головой с ложной печалью. — Какая прямолинейность. Я прошу лишь о... разумном покровительстве. Направляющей руке опытного наставника. Чтобы потенциал Драко раскрылся в полной мере, без помех. Уверен, ты понимаешь, как важны связи в нашем мире. И долги. — Последнее слово он произнес особенно четко.
Снейп замер. Его взгляд скользнул к Гарри, который наблюдал за этим торгом с широко открытыми глазами, чувствуя себя товаром на аукционе. В глазах Снейпа мелькнуло что-то — отвращение, бессилие, а затем — холодная решимость. Он нуждался в Малфое. Для Гарри. Ради его будущего в Дурмстранге, ради защиты от всего этого безумия.
— В рамках разумного, Люциус, — наконец произнес Снейп, его голос был ледяным. — Я не стану жульничать за него. Но я... присмотрю. Защищу от явных угроз. Остальное — на его совести и способностях. Чудес не жди.
Люциус улыбнулся, как кот, получивший не только сливки, но и канарейку.
— Прекрасно. Я знал, что ты человек слова. — Он повернулся к Гарри, будто только сейчас вспомнив о его существовании. — Что ж, юный Поттер, начинаем в среду. Моя усадьба, Малфой-Мэнор. Пунктуальность обязательна. Мы займемся формированием из тебя... приемлемого члена общества. История, этикет, генеалогия — все, что отличает волшебника от случайно получившего палочку. — Он кивнул в сторону Снейпа. — Северус, полагаю, займется твоей магической... огранкой в остальные дни. Чтобы ты не опозорил Дурмстранг. Ах да, — добавил он небрежно, — у тебя будет возможность понаблюдать за моим Драко. Блестящий ум, безупречные манеры. Старайся брать с него пример. Он задает планку.
Снейп едва сдержал презрительный фырк.
— На сегодня хватит, — резко подвел черту Снейп, вставая. Его терпение было исчерпано. — Гарри, спать. Завтра начинаем в шесть. Без опозданий.
Гарри послушно встал, чувствуя себя выжатым, как лимон после схватки с василиском. Его мир снова перевернулся. Герой. Торг его будущим. Драко Малфой как образец для подражания. Это было сюрреалистично. Но сквозь усталость и смятение пробивалось острое, саркастическое любопытство. "Герой, спрятанный в подземелье у Злобного Зельевара, чтобы его не съели собственные фанаты и не прибрали к рукам фамильные змеи?" Это звучало как начало самой дурацкой и, возможно, самой интересной истории в его жизни. Он последовал за Снейпом к двери своей комнаты, уже предвкушая завтрашние шесть утра и новые неожиданности этого безумного волшебного мира.
![]() |
Джей Эшеравтор
|
vadimka
Спасибо 🫶 1 |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
Kondrat
Вставки уже убраны ахах Действительно, в предыдущих главах есть несостыковки, и их необходимо подправить. Дело в том, что фанфик пишется уже около шести лет, и в те времена не особо хотелось возиться с достоверностью. Сейчас я стараюсь нагнать упущенноеᕙ(⇀‸↼‶)ᕗ 2 |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
White Night
Благодарю (✿◠‿◠) |
![]() |
|
Подписалась, с интересом жду новых глав! Автору- вдохновения
1 |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
Lenight
Ваши комментарии - лучшее вдохновение (~˘▾˘)~ |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
Татьяна111
Благодарю (~˘▾˘)~ |
![]() |
vadimka Онлайн
|
Нет, ну, интересное дело. А Снейп не мог проинструктировать Гарри до визита к Малфоям ? Понятно, что всей канвы беседы не угадаешь заранее. Но основные предпочтения Малфоев известные, можно было и подсказать, на что обратить внимание.
1 |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
vadimka
(╯°□°)╯︵ ┻━┻ |
![]() |
|
Что же Люциус никогда сынка своего не учил- импульсивный гриффиндорец.
1 |
![]() |
|
Сварожич
Драко можно ещё побыть ребенком, за ним стоит семья. За Поттером никого, учится приходится раньше. Да и статус обязывает 1 |
![]() |
|
Skyvovker
Да,ребенком до школы,а я говорил вообще и дальше. 1 |
![]() |
елена_дмитр Онлайн
|
Даа, очень интересно, что в результате получится из Гарри. Кого из него слепят такими-то методами, не будь яркого противовеса из Дурслей - государь по Макиавели? Похлеще бедного Тома. Дрессировка с 10 лет? Хотя...
Но мне очень нравится. Спасибо автору. Не забрасывать пожалуйста. 2 |
![]() |
Джей Эшеравтор
|
елена_дмитр
❤️~(˘▾˘~) |
![]() |
|
Поттер попал в ловушку паука покрупнее. А то как же "тихая гавань", логово самого страшного и опасного паука
1 |
![]() |
|
Жду продолжения автор
|
![]() |
|
Как то на главе Близнецы в какой-то флафф переходит. С одной стороны я конечно понимаю моральные метания учитывая возраст героя. Скорее всего описываемая картина соответствовала бы поведению 99 ил 100 людей подобного возраста. Но что-то какое-то внутренне отторжение. Все же приятнее читать про более сильных и волевых личностей. Более самодостаточных. Пусть ошибающихся, пусть выбирающих путь на основе полученных травм. Но свой путь. Здесь же получается переживания ребенка. Слабого, мечущегося ребенка. Да это близко к действительности наверно. Да его жаль. Но читать про это... имхо Я очень ценю реализм в поведении героев, соответствие возрасту, соответствие накопленному опыту, более того скорее для меня это основополагающий критерий выбора... Но все же я fanfics и за сказкой тоже) Хотелось бы чтобы герой и в столь юном возрасте смог быть сильным и крепким пусть и со следами ментальных травм, чтобы герой вместо моральных терзаний принял осознанный выбор, пусть и объективно однобокий и продиктованный полученными травмами, но свой выбор, а не поиск понимания у по сути первых встречных. Вместо оголенного нерва лично мне было бы приятнее читать о боли тщательно скрытой от окружающих за скорлупой\хитином\чешуей.
Показать полностью
В остальном читать приятно. Сюжет захватывает. Идея интересная. Раскрытие персонажей, причинно-следственные связи на хорошем уровне. Автору успехов |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |