Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ли думала, что после того разговора с Виллимом у них не осталось разногласий — но она ошибалась. В преддверии новогодних праздников Виллим, увы, только мрачнел. Ли решила взять ситуацию в свои руки:
— Виля, что тебя гложет?— решилась наконец спросить она в один из вечеров, когда он сидел в халате после душа.
— А это так заметно?— вяло парировал он.
— Не поверишь, очень заметно,— сердито сказала Ли.— Так в чем дело? Скоро праздники, а ты такой мрачный.
— Я не прошел реабилитацию. И вообще я старею, моя дорогая, как не прискорбно это признавать…— развел он руками.
Ли вздохнула.
— Я не позволю тебе сидеть дома в одиночестве и грызть себя этими мыслями. Поедем к Ушаковым, потанцуем, повеселимся, встретим Новый год…как семья.
Виллим с сомнением посмотрел на неё.
— Не уверен, что от прежнего меня ещё что-то осталось,— сказал он.
— Конечно, осталось,— Ли погладила его по руке.— Приободрись, к тому же я уже сказала Андрею Ивановичу и Эрике, что мы будем в полном составе. Кристинку с собой возьмем.
Последовало долгое молчание.
— Ты ведь от меня не отстанешь?— хмыкнул наконец Виллим.
— Не отстану. После всех этих перипетий в Логосе ты заслуживаешь того, чтобы отдохнуть и отпраздновать Новый год в приятной компании,— Ли прижалась к мужу и обняла. Виллим невольно смягчился и кивнул.
За несколько часов до Нового года она уже стояла в вестибюле Михайловского замка и ждала Петра Алексеевича. Подарки отцу она занесла ещё утром, поздравила с наступающим. Увидев его, спускающимся с лестницы, Ли улыбнулась.
— А ты чего до сих пор тут топчешься, вы же с Монсом к Ушаковым собирались?— удивился князь.
— Собирались,— кивнула Ли.— Просто хочу заглянуть к Петру Алексеевичу и Екатерине, поздравить. А Виллим с Кристиной уже уехали на дачу вместе с Ушаковым. Я их догоню.
— Смотри, на электричку не опоздай,— князь обнял дочь.
— Пап, если что я такси возьму,— ободрила его она.— С Новым годом! Мы когда приедем с Виллимом с дачи, обязательно сразу к вам с Дашей заглянем…
— Вот, заглядывайте, не забывайте,— шутливо сказал Меншиков, отпуская дочь.— Ну, с Новым годом! Повеселитесь там с Виллимом за нас с Дарьей…
— Обязательно,— Ли подмигнула ему.— Ой, а вот и Петр Алексеевич! Я вас дождалась!
— Ты чего к Эрике не едешь? Собиралась же…— хмыкнул царь.— Да и время близится…
— Так я соберусь, только к вам зайти и поздравить.
Петр заметил несколько сумок с подарками у неё в руках и рассмеялся.
— Ладно, пошли. Данилыч, отпускай дочку, дальше я её сам доведу.
— Хорошо, мин херц. С Новым годом тебя и всех твоих домашних! — Петр и Меншиков, как старые друзья, хлопнули друг друга по плечам, и Меншиков поспешил в сторону своего дворца, где его уже ждала жена Дарья, мачеха Ли. Новый год в этом году у князя был тихим, но дочь с мужем и внучкой пообещали приехать к нему на Рождество, так что всё ещё впереди…
— Ну, Тростникова, пойдем, что ли?— усмехнулся Петр, взяв у неё пару сумок.— Что-то ты нас совсем подарками балуешь…
— Это не баловство, Ваше Величество. Это благодарность. После этого расследования в школе-пансионе я вообще на многое посмотрела другими глазами,— тихо сказала Ли и улыбнулась.— я рада, что могу снова видеть и вас, и Екатерину, и ваших детей, дарить подарки…
Петр вздохнул, обнял Ли за плечо: он читал материалы дела и знал, что пришлось перенести его верной помощнице и её мужу Монсу. Конечно, после такого обычная жизнь видится в другом свете.
Они шли по набережной Невы в сторону Зимнего дворца. Ли на радостях даже затянула песнб из своего любимого новогоднего фильма «Чародеи», а Петр Алексеевич подхватил:
"Говорят, что с каждым годом этот мир стареет,
Солнце прячется за тучи и слабее греет
Говорят, что всё когда-то было лучше, чем теперь,
Говорят, а ты не слушай,
Говорят, а ты не слушай,
Говорят, а ты не ве-е-е-ерь!"
Прохожие провожали взглядом странную пару — девушку в пуховике и вязаной шапке и императора в епанче, которые к тому же ещё и пели.
"Разноцветный, огромный, весёлый,
Неподвластный ни дням, ни годам,
Этот мир ослепительно молод -
Столько лет ему, сколько и нам!"
Они почти допели песню, когда дошли до Малого Зимнего дворца и вошли внутрь, отряхивая сапоги.
В покоях Зимнего дворца было тепло и уютно, пахло хвоей и свежей выпечкой. Екатерина, услышав шум приближающихся голосов, выглянула из гостиной. Увидев Ли, она радостно всплеснула руками и бросилась навстречу.
— Лизавета! Какая радость, что ты пришла! А я уж думала, ты совсем позабыла о нас в этой предновогодней суете!
— Как я могу о вас забыть, Екатерина Алексеевна? — Ли обняла императрицу и вручила ей небольшой, изящно упакованный подарок. — С наступающим!
Тут раздался топот ног и в дверях показались четверо детей Петра и Екатерины — от долговязого и возмужавшего Петера и женственной Анхен до вытянувшихся подростков Павла и Натальи.
— Лиза!Лизхен!— наперебой завопили они и гурьбой кинулись обнимать её.
— Не забыла!
— Вернулась!
— Живая!
— Тише, вы так мне из помощницы лепешку сделаете, — проворчал Петр Алексеевич, с улыбкой, однако, наблюдая за детьми. У Ли подступили слезы к глазам: всё это время, пока она рисковала жизнью в Логосе, выхаживала Виллима, даже дети Петра Алексеевича помнили о ней и не забывали. И, видимо, узнали от отца, что ей пришлось перенести…
Ли с трудом сдержала слезы. Она обняла каждого из детей, прижимая к себе то Анхен, то Павла, то Наталью. Они выросли, повзрослели, но в их глазах по-прежнему светилась та же детская искренность и любовь, что грели её сердце даже в самые трудные времена.
— Я так рада вас всех видеть снова, — начала Ли, её голос дрожал от сдерживаемых слез. Она вдруг почувствовала, что впервые за несколько месяцев забот она как будто бы оказалась…дома, почти как в детстве. В последний раз она испытывала похожее чувство, когда в 11 лет оказалась в Магнате и папа, Александр Данилович, вместе с Дарьей удочерили её и заботились о ней. А Петр и Екатерина стали для неё второй семьей.
— Я хочу подарить вам подарки,— продолжила Ли.
— Так, давайте тогда в столовую,— Петр Алексеевич подхватил сумки с подарками.— не будешь же подарки в дверях вручать.
— Ладно, но я всё равно недолго,— предупредила Ли.— Меня ждут Виллим и Кристина. Я обещала, что вы встретим Новый год, как семья.
— Да не бойся, не опоздаешь,— Петр Алексеевич подмигнул ей.— Сейчас подарки раздашь и поедешь.
В столовой Ли вручила каждому из них тщательно выбранные подарки: Петеру — подзорную трубу, Анхен — изящную шкатулку для украшений, Павлу и Наталье — настольную игру. Петру она подарила редкую карту звездного неба, а Екатерине — роскошный шелковый платок, вышитый золотыми нитями. После обмена подарками Петр Алексеевич поднял тост. "За нашу Лизавету, верную помощницу и преданного друга! За то, что она выдержала все испытания и осталась такой же доброй и светлой! Пусть Новый год принесет ей и Виллиму только счастье и радость!" Все дружно поддержали тост, и Ли почувствовала, как тепло разливается по всему телу. Она благодарно улыбнулась и ещё раз обняла всех.
— Я бы рада остаться с вами и отпраздновать, но мне пора,— виновато улыбнулась она. Екатерина и дети понимающе улыбнулись.
— Ну, беги к своим Ушаковым, а то еще Новый год без тебя встретят, — подшутил Петр, провожая Ли до дверей.
— Непременно побегу, — ответила Ли, улыбаясь. — Спасибо вам за теплый прием. Счастливого Нового года!
Выйдя из дворца, Ли вдохнула свежий морозный воздух. В небе уже зажигались первые звезды, а вдалеке слышались звуки приближающегося праздника. Она побежала к метро, чтобы успеть приехать на вокзал и сесть в электричку. Впереди её ждал веселый Новый год в кругу друзей и близких, и она чувствовала, что все трудности остались позади.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|