↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мертвая тишина (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Детектив
Размер:
Макси | 319 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мат. Иногда
Серия:
 
Проверено на грамотность
Таких разных и таких привыкших друг к другу героев ждет новое расследование, а именно операция "Мертвая тишина"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 10.

— Спасибо, Гарри, теперь я имею четкую картину того, что случилось накануне, — произнес Кингсли. — Проверьте доктора Бабкока, если понадобиться — задержите.

Гарри кивнул, складывая материалы дела обратно в папку.

— Я не знаю, закончил ли Блейз вскрытие, — продолжил министр. — Как только будут какие-нибудь результаты, поставьте меня в известность.

Гарри опять кивнул, а Скорпиус и бровью не повел. Находясь в кабинете министра, он напоминал гипсовую статую — сидел неподвижно, молчал и не менял свое настороженное выражение лица.

— Если это все, то мы пойдем, Кингсли, — сказал Гарри. — Наведаемся в морг, может там что-то продвинулось.

— Гарри, ты свободен, а со Скорпиусом еще мне нужно переговорить, — ответил Кингсли, и, поймав вопросительный взгляд Главного Аврора, добавил. — Я не задержу его дольше, чем на пятнадцать минут, отправляйся в Уайтчепел.

— Как знаешь, — согласился Гарри, понимая, что возможно сейчас Кингсли будет впаривать Скорпиусу свой идея фикс о службе в Аврорате.

За Гарри закрылась дубовая дверь, но Скорпиус даже не обернулся. Кингсли встал на ноги, и принялся молча расхаживать по кабинету.

Он намотал уже кругов пять, а Скорпиус так и сидел, напоминая безжизненный манекен.

— Я тебя предупреждал? — наконец заговорил Кингсли.

— Нет, — прошелестел Скорпиус.

— А самому понять, тебе не дано? Кончай строить из себя придурка, я прекрасно знаю твои интеллектуальные возможности.

— Вы вообще слишком много знаете, Бруствер.

Кингсли наконец остановился и встал позади Скорпиуса, вцепившись в спинку стула, на котором тот сидел.

— А ты как хотел? — строго произнес Кингсли. — Неужели ты думал, что после того, что случилось три года назад, министерство закроет глаза на тебя? Скажи лучше спасибо, что твой проступок не вынесли за рамки Особой Комиссии, и дело не дошло до Аврората. За тебя вступились магловские представители, направили в реабилитационную клинику. Но раз ты под защитой маглов, это не значит, что министерство тебя не контролирует.

— Ваше министерство уже сломало мне жизнь однажды. Я думаю, прекращение слежки за мной может быть возмещением за моральный ущерб.

— Про ущербы свои молчи, даже рта не разевай! — рассердился Кингсли. — Нападение на моего информатора тоже было компенсацией?! Кстати, тебе это с рук не сойдет, не надейся даже.

Скорпиус криво усмехнулся.

— А я еще хотел взять тебя в Аврорат! — негодовал Кингсли. — О чем я думал? Люди же не меняются. Я не знаю, как ты попал в любимчики к премьер-министру, но знай, со мной такой номер не пройдет.

— Бруствер, вы будете последним человеком, к которому я захочу попасть в любимчики, — осведомил его Скорпиус. — И вообще, слишком большой наезд на меня. Не забывайте, пока уайтчепельский маньяк на свободе, я заказываю музыку.

— Вот именно, пока он на свободе, — с нажимом сказал Кингсли. — Не волнуйся, как только маньяка поймают, ты понесешь наказание, причем такое, что лечение в психбольнице покажется тебе курортом.

— Не имеете права, — сказал Скорпиус.

— Имею, — заверил Кингсли. — Не указывай мне, что я могу, а что нет. Мне ничего не стоит поднять твое старое дело, но на этот раз им займется Гарри.

— Ну так давайте, Бруствер, действуйте, — сверкнул глазами Скорпиус. — Но уайтчепельского маньяка можно искать месяц, год, три года...Мне на руку, чтоб головореза не поймали.

— Если я узнаю, что расследование затянулось, давай даже я поставлю временные рамки. Если к середине января маньяк не будет за решеткой, я до тебя доберусь. Все тебе припомню, и старое дело, и покушение на Годфрида Майнкрафта, и тебя не посадят, нет. Тебя ликвидируют на месте, как опасного для общества человека. Такой закон есть, можешь не проверять.

Скорпиус на секунду задумался, анализируя слова министра.

— Я могу идти? — мягко спросил он.

— Свободен, — произнес Кингсли.

Скорпиус неторопливо направился к двери, потянулся к дверной ручке и вдруг замер.

— Бруствер, — тихо сказал он. — Не я начал войну поэтому учтите, вы сами подписали себе приговор.

Не дождавшись ответа, Скорпиус покинул кабинет, хлопнув дверью так, что со стены упали антикварные часы.


* * *


— Так чего хотел Кингсли?

— Спрашивал, сколько примерно времени нам еще потребуется на раскрытие дела.

— А почему это нельзя было спросить при мне?

— Я всегда говорил, что Бруствер с приветом, — сказал Скорпиус. — Где дом Бакбока?

Гарри еще раз сверился с адресом на клочке бумаги и указал на потрепанный дом, с грязными окнами и ветхим забором. Около забора стоял, а вернее гнил, старый автомобиль, непонятного грязно-оранжевого цвета.

— Из дома не выходили, по меньшей мере, неделю, — сказал Скорпиус. — Четыре дня назад выпал снег, а возле дома идеальный, неутоптанный сугроб.

— Тогда выходит, что доктор не дома? — протянул Гарри. — Но мы видели его. Точно же видели.

— Он мог остаться в больнице и выпивать там, — предположил Скорпиус. — Я же в первый день нашел его именно в больнице, пьяного в хлам.

Гарри согласно кивнул.

— Хорошо, не будем оставлять следы, пошли отсюда. Вечером заглянем в больницу.

Они молча шли до Митр-сквер, и только когда дом доктора оставил лишь неприятное воспоминание, Гарри сказал:

— Если тебя что-то тревожит, скажи мне.

— Меня ничего не тревожит, — отрезал Скорпиус.

— Не нужно быть гением, чтоб понять, что ты нервничаешь.

Скорпиус поднял на напарника глаза и недоуменно вскинул бровь.

— У тебя на скулах напряжены мышцы. Я, конечно, не спец в этих делах, но в глаза бросается, — усмехнулся Гарри.

— Делаете успехи, мистер Поттер. Скоро вам может не понадобиться моя помощь, — улыбнулся Скорпиус.

— Так в чем дело? — повторил Гарри.

— Забудьте, если вам нечем занять мозг, я подкину вам кроссвордов. Куда мы идем?

— Вернемся к мадам Менделлип, — пояснил Гарри. — Я хочу узнать, откуда взялся парень-азиат, а она вроде как должна знать.

Скорпиус пожал плечами и, натянув капюшон, направился следом.

— Почему вы не сказали мне про то, что меня хотят завербовать в Аврорат? — все-таки спросил он.

От неожиданности Гарри даже чуть не споткнулся.

— Аврорат — это не секта, — спокойно сказал Гарри. — Туда не вербуют, а приглашают. И приглашают лучших из всего выпуска подготовительных курсов. Ты представляешь, как высоко Кингсли ценит тебя?

— С трудом, — скованно усмехнулся Скорпиус.

— Ты отказался?

— Убедил Кингсли передумать.

— Вот как? Мне казалось, он настроен решительно.

— Я умею убеждать.

Гарри устало вздохнул, хотя и прекрасно понимал, что так все и случилось бы.

— Тогда я все равно не понимаю, что тебя расстроило?

— То, что я узнал эту новость не от вас. Это не тот секрет, который нужно свято хранить.

— Прости, я не знал как тебе сказать, не провоцируя на истерику, — искренне произнес Гарри. — Давай сделаем так, чтоб пока мы рядом друг с другом, между нами не будет секретов.

— У меня нет от вас секретов, — машинально ответил Скорпиус. — А вы уверенны, что ничего от меня не скрываете?

— Абсолютно, — кивнул Гарри.

Скорпиус косо усмехнулся и только сейчас Гарри заметил, что никогда прежде в глазах напарника не было столько холода.

— Идите-ка вы в бордель сами, — предложил Скорпиус. — А я в больницу заскочу. Поищу доктора.

— Разминёмся же потом, — отрезал Гарри.

— Вряд ли. Если что, я у Блейза в морге.

— Ну как знаешь.

И глядя, как Скорпиус, сворачивает в переулок, ведущий к больнице, Гарри мельком подумал, что холод серых глазах Малфоя — не единственное новшество за сегодня. Никогда прежде Скорпиус ему так открыто не врал.


* * *


— Мистер Поттер, добро пожаловать! — обнажив белоснежные зубы, улыбнулась Ева Менделлип. — Я надеюсь, вы прибыли просто повидать меня, а не утомлять расспросами.

— Нет уж, простите меня, Ева, — улыбнулся Гарри. — Как раз расспрашивать вас собирался.

— Присядем. — Менделлип указала на мягкий диван. — Что вы хотели бы знать?

— Вам наверняка известно, что накануне была найдена еще одна жертва. Парень-азиат.

— Да, мне наверняка известно.

— Я не могу понять, откуда он взялся. Вы не поможете мне?

Мадам Менделлип опять улыбнулась.

— Откуда в такой дыре, как Уайтчепел, мужская проституция?

— Именно, — подтвердил Гарри. — Просто, раз все убитые занимались этим ремеслом, то может...

— Все правильно вы думаете, мистер Поттер.

— Что вы имеете в виду?

Мадам Менделлип покрутила на изувеченной шрамами руке перстень с огромным рубином, словно думая, как бы начать.

— Есть у нас в поселке еще одно злачное местечко, — наконец произнесла она. — Недалеко, кстати, от Флит-стрит. В народе это место называют «опиумной норой». Заведует «норой» эмигрант из Шанхая, Тао Ранг. Так вот, мистер Поттер, в «опиумной норе» можно по-разному расслабиться, если вы понимаете, о чем я.

— Я правильно понимаю, вы говорите об опиумной курильне? Они же уже лет сто как не встречаются!

— Встречаются, просто вы об этом не знаете. Так вот, Тао Ранг, в каком-то смысле мой коллега, привез сюда мальчиков, в основном из бедных провинций. И в Уайтчепеле спрос на них них не плохой.

Гарри уже представил себе опиумную курильню, полуголых тощих азиатов, китайскую версию Наземникуса Флэтчера и клиентуру, в лице алкашей и бродяг. Ужас да и только!

— Я смогу поговорить с этим Тао Рангом? — спросил Гарри.

— Не думаю, у него все посетители проверенные, блюстителей закона и порядка он не пускает, опиум как-никак, — сообщила Ева Менделлип. — Но, если вы меня очень сильно попросите, я могла бы организовать вам встречу.

— Буду очень благодарен! Спасибо, Ева.

— Только давайте не сегодня, мистер Поттер. Дайте мне знать, когда надумаете.

Гарри кивнул.

— Мистер Поттер! — окликнула его мадам Менделлип, когда Гарри уже направлялся к выходу.

— Да, Ева?

— А вы женаты?

Гарри от ужаса чуть не поседел.

— Женат, у меня трое детей, крестница, кошка и жирная аквариумная рыбка.

— Ну, я все же спросила, — вздохнула Ева. — Всего доброго, Поттер.


* * *


— Шарлотта, добрый вечер. Как вы сегодня? — спросил Гарри, улыбнувшись бедной медсестре.

— Спасибо, все хорошо, — кивнула Шарлотта.

— Мой напарник здесь не появлялся?

— Да, полчаса назад пришел.

— Полчаса? — удивился Гарри. Со Скорпиусом они попрощались больше шести часов назад. — Я могу поискать его в больнице?

— Ну конечно, мистер Поттер. Возьмете халат?

— Не стоит, спасибо, Шарлотта.

Гарри быстро поднялся на второй этаж, уже точно зная, где искать Скорпиуса. Интуиция не подвела — он оказался в затхлом кабинете Бакбока.

— Опять? — вздохнул Гарри.

— Как видите, — закатил глаза Скорпиус, указав на пьяного в дрова доктора.

— Ладно, отходи, — распорядился Гарри. — Доктор Бакбок, подъем!

Скорпиус опустил свой неизменный рюкзачок на каталку и опять приблизился к Гарри.

— Я пытался уже.

— Ничего, ничего, у меня есть опыт общения с такими кадрами, — успокоил Гарри, закатывая рукава.

Одна звонкая пощечина заставила доктора всхрапнуть. После третьей, он приоткрыл глаза и уставился на гостей, как на инопланетян.

— Что?! — проревел он. — Что вы здесь....да я сейчас....

— Усядься, — приказал Гарри. — Дело есть к тебе. Точнее, против тебя.

Доктор от души отхлебнул из колбы и закряхтел.

— Откуда у тебя, тварь вонючая, янтарный гарнитур, принадлежавший Джен Страйд?! — рявкнул Гарри.

— Ничего не знаю, ничего не видел, подкинули, — икнул Бакбок.

— Трезвей давай, ублюдок! Откуда гарнитур?!

— Нашел, туда б твою налево!!! — заорал в ответ доктор. — Уйди, уйди, говорю! Не знаю ничего!

— Мне Грегсона пригласить? — прорычал Гарри. — Он на тебя, паскуду вшивую, дело нароет, не сомневайся. И то, как бухаешь на рабочем месте, и как проституток режешь....

— УЙДИ, СКАЗАЛ!!! НЕ ТВОЙ ЭТО ГОРОД, СДОХНЕШЬ ТУТ, НИКТО И НЕ ВСПОМНИТ, КАК ЗВАЛИ!!!!!

— Сам напишешь, что шлюх режешь, или мне тебя заставить? — послышался тихий голос Скорпиуса.

Бакбок перепугано закричал, дрыгая ногами, как жук, перевернутый на спину. Гарри обернулся назад.

Скорпиус стоял неподвижно, твердой рукой, сжимая пистолет.

— Положи, немедленно, оружие, — приказал Гарри. — Если тебя увидит кто-то...

Но Гарри очень ошибся, ожидая, что Скорпиус подчинится.

Выстрел, а затем крик, а вернее рёв, боли.

Бакбок обхватил ногу руками и, рыдая и ругаясь, с ужасом смотрел на кровь, капающую на липкий пол.

— Поговори со мной, доктор, — почти шепотом произнес Скорпиус.

— Не я! Клянусь, не я!!! — мигом протрезвев, рыдал доктор, качаясь взад-вперед.

— Что ты делаешь?! — кричал Гарри, достав из кармана волшебную палочку, забыв, что перед ним магл. — Хватит!

— Откуда же тогда гарнитур? — шептал Скорпиус.

— В морге снял, с мертвых...Не убивал я, клянусь, не я! Не мог бы я....пожалуйста!

Еще один выстрел, на этот раз в живот.

Доктор вскрикнул и больше не дергался.

Гарри поспешил к нему и прижал пальцы к толстой шее Бабкока.

Живой, хотя может и ненадолго.

«Блейз в морге, он может помочь» — пронеслось в голове у Гарри. — «Все не так страшно, он может выжить».

— Пошли со мной, — резко сказал Гарри, схватив Скорпиуса за локоть.

Он вытолкал его в коридор, мельком увидел, что бедная Шарлотта с минуты на минуты упадет в обморок.

Скорпиус же стоял и смотрел на Гарри ледяными безжизненными глазами.

Страшный взгляд. Взгляд даже не социопата, взгляд мертвеца.

«Внутри ты уже давно мёртв» — с ужасом заметил Гарри.

И эта мысль не помешала ему со всей силы ударить Скорпиуса по лицу так, что тот рухнул на пол.

— Сейчас собираешь свои вещи, забираешь свои отчеты, садишься на свой мотоцикл и исчезаешь, — прорычал Гарри, ударив еще раз. — У тебя тридцать минут. Время пошло.

Глава опубликована: 17.02.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 96 (показать все)
Спасибо за главу, темп написания просто отличный)Как всегда бесподобно! Скорпиус - чудо)
Блин, да вы издеваетесь, выкладывать такое посреди ночи!)
Это было великолепно. Блейз с Евой. Скорпиус... с гробом))) чудо)
Спасибо за главу)
AnnLunaLeeавтор
Каждой твари по паре, так сказать) Спасибо за отзыв)
Простите а ваш Кингсли случайно не обкуренный?Что творит,вначале вроде нормальный был,только из-за отказа работать в органах ему крышу снесло?
Ээ... Да уж.
Гарри явно что-то сделает...
А Ева, эм, далеко не так проста, как могла показаться в саамом начале.

Спасибо за главу, хоть и по большей части мрачную)
Чую, скоро финал) Отличное продолжение, прочитала две последние главы и поняла, что Кингсли медленно сходит с ума. Спасибо, пишите дальше) Жду проду)
Так-так... интересно...
Спасибо за еще одну главу)
Великолепный Блейз :)
Скорпиус куда-то умчался, бррр.
Ага, Кингсли потихоньку сходит с ума...
Ждем дальше)
AnnLunaLeeавтор
Спасибо огромное) Пишу дальше, темпы целы)
спасибо автору за такую интереснейшую историю и таких героев,Скорпиус это что-то!!!!!автор-браво!!!!!!третья часть - самая интересная,все время держит в напряжении,ну а неценз.лексика и китаец вообще фишка!!!!!!пишите автор у вас талантище!!!!!!!!
аааа хочу прочитать как Скорпи оправдают и совершенно, наверное, не удивлюсь, если причина во всем - жадность Кингсли
Эх... уже все :( но мы от вас не отстанем, пока не продолжите писать))
Меня очень, очень порадовало то, что Блейз оставил Еве слву и то, что снова появился Мейсон.
Наверное, практически важнее доказать невиновность Скорпиуса именно Скорпиусу... так что очень жду, что еще там обнаружится - стоп, а вы что, детей убивать собрались?? Не будет же Гарри одну только Веронику... или... ну ладно, поживем - увидем)
Большое спасибо отдельно за главу и за фик вообще.
Фик супер !!! ещё часть будет?
AnnLunaLeeавтор
Всем огромное спасибо, я просто млею от отзывов, рада, что понравилось) Продолжение планирую, но попозже)
Я даже не знаю с чего и начать. Все, начиная расследованием и заканчивая романом Блейза и Евы меня просто зацепило. Превосходная работа, лучшее, что я читала)
Дорогой Автор, спасибо за то, что заставили меня полюбить детективы. Так жаль, что фанфик закончился, мне будет очень его не хватать , но я надеюсь, что писать вы не перестанете, потому что у Вас талант.
Автор это просто чудесно, хоть и мрачновато( мне очень понравилось! А Скорпиус это вообще что то!!!!))))) история похожа, на историю Потрошителя, и чем то на Задиака)
AnnLunaLeeавтор
Цитата сообщения Keri от 09.07.2014 в 13:22
Автор это просто чудесно, хоть и мрачновато( мне очень понравилось! А Скорпиус это вообще что то!!!!))))) история похожа, на историю Потрошителя, и чем то на Задиака)

Спасибо большое за отзыв:3 Точно, в основе лежит история Потрошителя)
Это самое милое из того, что я когда-либо читала.
Отдельное спасибо за Тао Ранга и Скорпиуса, который, цитирую: "Мальчик красивый, глаза как у анаконды, в постели — дикий сервал..."
Автору респект и уважуха. Я прям сейчас заплачу от умиления.
Яркая работы у вас автор) из всего только слеш и намёки на него не понравились(
Фанфик просто чудо!!!) Никогда особо не увлекался детективами, но от этой работы просто не могу оторваться. Прада, я все таки никак не могу понять, почему Британский Аврорат занимается раследованием магловских преступлений?! Неужели спустя столько лет после войны у них возник дефецит темных магов?!
Хэлен Онлайн
все лучше и лучше)
читается на одном дыхание. Не без недостатков, но вполне достойно
спасибо)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх