↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вопреки року (гет)



А что, если с самого начала после высадки нолдор в Эндорэ события пошли не так, как было зафиксировано в летописях? Что, если Лехтэ, жена Куруфина, проводив своих близких в Исход, решила все же их потом догнать? Как бы выглядел тогда Сильмариллион?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 100

— Скажу тебе откровенно, Голлорион, в этой одежде я чувствую себя слегка неуютно, — Трандуил нахмурился и скептически оглядел себя. — Непривычно.

Его наряд из тяжелой серебряной парчи был отделан искуснейшей вышивкой, над которой трудились лучшие мастерицы Дориата, а так же крупными бриллиантами и другими драгоценными камнями.

Советник посмотрел серьезно и немного грустно, однако уверенно покачал головой в ответ:

— Я хорошо вас понимаю, государь, но это совершенно необходимо. На праздник Лаинглад собрались синдар из самых отдаленных уголков королевства, а некоторые знатные семьи много веков не навещали Менегрот, не желая встречаться с Мелиан. Теперь они все должны увидеть короля, а не беспечного юного синду, едва вошедшего в возраст.

Трандуил обреченно вздохнул и подошел к окну. Закат уже успел прогореть, на темнеющем небе зажигались первые звезды, и разноцветные светильники в глубине леса сверкали приветливо и ярко.

— У тебя уже все готово, верно? — уточнил он.

— Да, государь, — ответил Голлорион. — Музыканты настраивают инструменты, поляна рядом с дворцом и весь прилегающий лес украшены гирляндами и лентами. Угощения на столах ожидают прихода гостей.

— Хорошо, — кивнул Ороферион и вновь бегло оглядел себя, признавшись: — Наверное, все дело в том, что я еще не до конца привык к своему новому положению.

— Понимаю, ваше величество. Однако надо же когда-нибудь начинать.

На несколько мгновений повисло задумчивое, густое молчание. Трандуил пересек укрытые томным сумраком покои и, взяв с каминной полки венец Тингола, оглядел его.

— Ты прав, и я последую твоему совету насчет одежды, Голлорион, однако корону все-таки надену свою, ты уж извини. Она мне милей.

— С этим я согласен — новый король и новый венец. Ни к чему цепляться за старые символы.

— Тогда пусть этот унесут в сокровищницу, — распорядился он.

Трандуил взял другой венец, лежавший рядом — из тонких нежных веток. Весной он покрывался молодыми зелеными листочками, а теперь его украшали еще и крохотные алые цветы.

— Пойдемте, Голлорион, — объявил Ороферион и наконец надел корону.

Советник с готовностью кивнул и распахнул дверь. Стоявшие в дверях стражи вытянулись и дружно ударили копьями о пол в знак приветствия. Король тепло улыбнулся им и направился по пустынным коридорам к выходу из дворца.

Сердце Трандуила взволнованно билось в груди, мысль неслась вперед, подобно табуну ретивых коней.

«Должно быть, именно теперь, в праздничную ночь, станет ясно — правлю я всем Дориатом или все-таки нет, — размышлял он, — принимают меня знатные семьи синдар или считают самозванцем. Хотя… Они ведь приехали. Это что-нибудь да значит…»

Трандуил вышел из ворот Менегрота, шагнув под раскинувшиеся над головой пышные зеленые своды, и тихий шелест, подобный шепоту ручья или пению застрявшего среди камышинок ветра, пропел:

— Король идет.

Стражи почтительно опустили головы. Изысканно одетые квенди, имен которых молодой государь даже не знал, выступили вперед и так же склонились, приветствуя сына Орофера.

Голлорион выступил вперед и принялся представлять тех из собравшихся, которых, по его мнению, государю следовало непременно знать, и молодому эльфу отчетливо почудилось, что ожили вдруг древние легенды. Он глядел и видел прямо перед собой тех, кто помнил Великий Поход и вождей бессмертного народа, трагедии и подвиги тех лет. И в лицах их, проходивших перед ним одно за другим, он читал любопытство, ожидание, даже легкое уважение, но в них не было враждебности.

— Я рад, что вы с Келеборном рискнули бросить вызов Тьме, — сказал высокий синда, представившийся Серегоном. — Я надеялся, что этот день однажды наступит.

— Кто он? — спросил Трандулил Голлориона, когда его собеседник отошел в сторону.

— Бывший советник Эльвэ, — пояснил тот, — и родич Кирдана.

— Почему же он покинул двор?

— Разошелся однажды во мнениях с Мелиан.

— Понимаю.

За короткими, нарочито небрежно брошенными словами, скрывалась трагедия, и Трандуил с печалью в сердце покачал головой, теперь целиком, до самого конца осознав глубину постигшей когда-то Дориат беды. Новым взглядом оглядел он внимательно изучавшие его лица, и каждому приветливо кивнул.

А музыка над поляной звучала все громче и громче, со всех сторон раздавался веселый смех. Несколько пар танцевали, остальные угощались разложенными на столах десертами, и молодой король, едва с официальной частью торжества было покончено, принялся бродить по поляне между гостей, всматриваясь в фигуры собравшихся. Мужи приветственно кивали ему, жены и девы улыбались, и каждый из синдар вглядывался в лицо нового короля, ища там ответы на свои вопросы, и провожал его взглядом. Внимание гостей оказалось столь пристальным, что Трандуил в конце концов просто встал в стороне, усилием воли подавив малодушное желание сбежать.

— Привыкайте, государь, — прошептал Голлорион, и Ороферион, обернувшись, разглядел на его устах добродушную усмешку.

— Что, так будет всегда?

— Да, ведь вы теперь их владыка.

Несколько мгновений король обдумывал перспективу и, в конце концов, признался:

— В бою как-то проще.

— Согласен с вами.

Мелодии сменяли одна другую, танцующих постепенно становилось все больше. Кто-то пел, вторя музыкантам. Трандуил с облегчением подумал, что праздник, кажется, вполне удался, и уже собирался пойти к столам перекусить, как вдруг увидел прямо перед собой откровенно смеющийся взгляд.

— Государь, вы так и будете тут стоять? — спросила золотоволосая дева с сияющими, подобно праздничным огням, голубыми глазами, напоминающими небо в летний полдень.

Ее золотое, под стать волосам, платье сверкало капельками крохотных алмазов, и вся она напоминала диковинный цветок. Прежде чем ответить, Трандуил позволил себе несколько мгновений полюбоваться отважной незнакомкой, и, наконец, признался:

— Еще не решил. Хотя намерение такое было.

— Ну, разве так можно! — всплеснула руками дева. — Такой чудесный вечер, а вы скучаете!

— А вы что, хотели меня пригласить на танец? — рассмеялся он.

Однако дева не смутилась и, решительно вскинув подбородок, ответила:

— Да! Пойдете?

Она чуть склонила голову на бок и посмотрела на него изучающе. А молодой король вдруг подумал, что не простит потом себе, если откажется, и уверенно проговорил:

— Пойду.

Он улыбнулся тепло и ласково и протянул руку. Дева вложила пальцы, и он, прежде чем отправиться танцевать, спросил:

— Как же тебя зовут?

— Тилирин, — с готовностью ответила она.

— «Сияющая королева», — перевел Трандуил. — Хорошее имя для…

Он не договорил, оборвав себя на середине мысли, и повел спутницу в танце. Она улыбалась ему, и в улыбке этой Ороферион видел чистый и ясный свет. Рука его с удовольствием ощущала сквозь ткань изгиб тонкой талии девы.

— Расскажи о себе, — попросил он.

Тилирин охотно заговорила:

— Я дочь Серегона, самая младшая из всех.

— Вот как? И сколько у тебя братьев?

— Один. И две сестры. Наш дом теперь на берегу Ароса.

Они все говорили, и когда мелодия закончилась, Трандуил не стал торопиться расставаться, а пригласил спутницу на следующий танец. Итиль плыл по небу, заливая поляну и лесные тропинки серебристым светом. Наконец, Ороферион заметил:

— Кажется, теперь моя очередь проявить гостеприимство. Хочешь перекусить? Тут есть замечательные десерты.

— С удовольствием, — откликнулась она.

Они подошли к одному из столов, и Трандуил, выбрав вазочку со взбитыми сливками и ягодами, протянул ее Тилирин.

— Летняя ночь короткая, — заметил он задумчиво.

— Да, государь.

Дева посмотрела вопросительно, и он продолжил:

— Перед рассветом я должен буду петь.

— Гимн Света.

— Именно так. Ты поможешь мне?

— Ты просишь меня об этом? Гимн поет только король.

— Я знаю.

Они замолчали, глядя друг другу в глаза, и обоим показалось вдруг, что за несколько мгновений успели промелькнуть много часов.

— Я помогу, — ответила уверенно Тилирин.

— Благодарю, — чуть склонил голову Трандуил и поинтересовался: — Когда праздник закончится, вы вернетесь домой или останетесь в Менегроте?

— Еще не решили, — призналась дева.

— Я был бы рад, если бы вы задержались.

Небо над их головами чуть посветлело, окрасившись на востоке в нежно-розовые тона. Тилирин улыбнулась:

— Я передам отцу. Не думаю, что он будет возражать.

Трандуил молчал, не зная, что еще сказать, и, наконец, заметил:

— Мне пора.

— Да.

Он отставил в сторону кубок с мирувором и, глубоко вздохнув, вышел на поляну.

«От того, кто задержится до конца праздника, зависит многое, — говорил ему накануне Голлорион. — Любопытство может привести на Лаинглад многих, однако только те, кто принимает тебя, задержатся до рассвета».

Теперь король обвел внимательным взглядом лица гостей и понял, что остались все. И тогда он запел.

Гимн, сложенный еще до восхода светил, звучал в его устах естественно и легко. Он летел над поляной, поднимаясь все выше к небесам, и фэа готова была воспарить вслед за ним. Теперь, под конец этой долгой ночи, он отчетливо понимал — что-то изменилось и в нем самом, и дело было не только в улыбке девы. Нечто невидимое, и в то же время прочное соединило его самого и всех квенди, кто нынче доверился ему.

«Может быть, именно так и становятся королями?» — подумал он и, отыскав взглядом Тилирин, протянул ей руку.

Дева вышла и вложила пальцы в его ладонь. Трандуил сжал их, и ее голос, высокий и нежный, присоединился к его, зазвучав в унисон.


* * *


— Финдарато, как это понимать?! — Артаресто вошел в покои брата, тут же сбросив маску вежливо-радостного приветствия.

— Ты о чем, торон?

— Вызываешь меня к себе, не объясняя причины. Твои верные ведут меня и отряд с завязанными глазами…

— Меры предосторожности, — быстро ответил Финрод.

— Хорошо. Но как понимать то, что я видел?

— Уточни.

— Эол и моя дочь. Они шли, держась за руки!

— Думаю, жених и невеста могут себе это позволить, — спокойно ответил Финдарато.

— Этот… этот… жених Финдуилас?! — воскликнул Ородрет.

— Остынь, брат. Я говорил с ним. И не раз. Эол ни в чем не виновен, — произнес Финдорато.

— Ты не знаешь всего! Он выковал дурные мечи! Он…

— А ты все ли знаешь? Или поверил Гвиндору? — воскликнул Финрод.

— Но он… — Ородрет замолчал. — Рассказывай, торон.

Финдарато поведал историю, услышанную от племянницы и подтвержденную словами Эола. Артаресто слушал, пытаясь примирить противоречивые чувства, что возникали в его фэа.

— Ты хочешь поженить их? Как государь Нарготронда? — наконец спросил он.

— Ты против?

Ородрет молчал.

— Ресто, я жду ответ, — произнес Финрод.

— Знаешь, — начал тот, — у тебя нет дочери. И вряд ли уже будет…

— Ресто!

— Ты и правда надеешься вновь увидеть Амариэ?

— Это не относится к делу! Почему ты против брака Финдуилас и Эола?

— Я… я желаю дочери лишь счастья! — воскликнул Ородрет.

— Тогда почему против? — настаивал Финрод.

— Да не против уже…

— Отлично! Тогда через неделю свадьба?

— Финдэ! Почему ты так?

— Как?

— Как король.

— Хочешь примерить венец? — Финдарато снял с головы золотой обруч.

— Нет, но…

— Но? Так примерь! Пойми, каково быть королем сокрытого города и старшим среди… среди очень эмоциональных братьев.

— Финдэ, я…

— А я говорю, примерь! — с этими словами Финрод надел золотой венец на голову Ородрета.

— Что скажешь? — спросил он через несколько долгих минут.

— Ты прав, брат и король. Я благословлю брак дочери и синды Эола. Пусть живут счастливо в твоем королевстве! — произнес он, снял венец и вышел из покоев брата.

«Нет, только не это! — тряхнул в очередной раз головой Артаресто, отгоняя видения рушащегося Нарготронда. — Я не допущу ничего подобного!»

Неделю спустя состоялась свадьба. Финдуилас, счастливая и радостная, она искренне благодарила отца и жалела, что мать не может быть с ней рядом в этот день.

— Поверь, дочка, аммэ все знала заранее, отпуская меня в поход, — сказал Ородрет и передал ей шкатулку. — Возьми, на счастье!

— Благодарю!

Танцы сменились застольем, за которым последовали песни и поздравления. Нолдор радовались и славили любовь, а вскоре Финдуилас и Эол покинули гостей, чтобы праздник завершился, как должно — для них двоих звучала музыка и благословение Эру, танец их фэар стал единением их роар, финальным аккордом гимна их любви.


* * *


— Значит, Эленвэ возродилась? — Куруфинвион нахмурился и, выбрав палку потолще, поворошил поленья в костре. Искры весело взмыли ввысь, даря ощущение умиротворения и защиты.

Над их головами тихонько шелестели ивы, звезды дарили скудный, рассеянный свет. Время от времени тихонько фыркали пасшиеся поблизости кони.

Один из сидевших поблизости верных проверил жарившееся над огнем мясо и перевернул вертел.

— Да, лорд Тьелпэринквар, — подтвердил Туор.

— Можешь звать меня просто Тьелпэ, — разрешил тот.

— Хорошо. Благодарю тебя. Однако вот что меня в данный момент занимает — ты уже второй, кому я сообщаю эту весть с тех пор, как покинул Бритомбар, и ты тоже не проявляешь признаков радости. Это случайно? Или есть причины?

Нолдо рассмеялся чуть слышно:

— Что, аран Финдекано тоже заподозрил неладное?

— Именно.

Тьелпэринквар вздохнул:

— Понимаешь, мой юный родич, все дело в том, что замолчали аманские палантиры. Как раз тогда, когда, по твоим словам, жена Тургона вышла из Мандоса. В подобные совпадения я не верю, но кому под силу осуществить такое?

— Валар? — предположил Туор.

— Верно. И это значит, что они…

— Наши враги?

— Не друзья, уж точно. Но все или только некоторые из них, пока можно только гадать. Имей это в виду, Туор, ведь однажды мы расстанемся, и тебе придется начинать действовать в одиночку.

— Благодарю от души за совет. А ты? Зачем ты хочешь идти в потаенный город?

Он совершенно по-детски склонил голову на бок и поглядел с любопытством. Тьелпэринквар улыбнулся:

— Чтобы найти одну деву, которая ждет меня.

— Тогда прими еще раз мою благодарность за то, что согласен взять меня с собой. Когда мы отправимся?

— Через несколько дней.

— Я постараюсь быть полезным, — пообещал горячо юноша.

Сидевший рядом Асталион тепло, по-отечески улыбнулся и принялся раскладывать по тарелкам кашу из котелка.

— Это вовсе не обязательно, — заверил Туора Тьелпэ.

На несколько мгновений установилось молчание, и стало слышно далекое пение ночных птиц.

— Скажи, — заговорил вновь юноша, — почему эльфы не слышали прежде этой вести?

— О возрождении Эленвэ? — уточнил Куруфинвион.

— Да.

— Могу предположить. Понимаешь, даром слушать голоса морей и рек владеют телери и, соответственно, их родичи фалатрим. Ты сам говоришь, что тебя научила этому искусству твоя приемная мать Армидель.

— Верно.

— Возможно, фалатрим и слышали прежде, но не обратили внимания. Какое им, по большому счету, дело до одной из жен нолдор? Вот если бы речь шла о телерэ, они бы наверняка заинтересовались. Мы же не владеем подобным искусством.

— Как жаль, — откликнулся Туор. — Выходит, Эрейнион тоже мог бы услышать весть?

— Вполне. Но в ту ночь первым в дозоре был ты.

— А что, если, — адан оживился, глаза его заблестели еще ярче, чем прежде, — ты сам передашь Тургону новость о его жене, раз уж ты все равно идешь в Гондолин, а я вернусь в Бритобмар?

— И будешь кататься с Эрейнионом на лодках? — Тьелпэринквар рассмеялся. — Ну, нет. Тебе открылась песня, тебе и нести ее.

— Совсем недавно я уже подобное слышал, — признался юноша.

— Вот видишь, значит, это правда.

— Прости, — повинился его собеседник. — Наверное, я проявил малодушие.

— Ни в коем случае. Просто ты еще очень молод, поэтому тебе, разумеется, интереснее кататься с братом, чем искать тайные тропы. Это скоро пройдет, не волнуйся.

— Когда?

— Через пару лет, или даже быстрее. А теперь, давай-ка ужинать и спать, завтра начнем собраться в дорогу. Нужно будет навялить побольше мяса.

— Я готов! — Туор вскочил на ноги и принялся помогать верным.

Тьелпэринквар сперва наблюдал за ним, а после с улыбкой покачал головой и присоединился к разделке уже совсем готового мяса.


* * *


Лехтэ внимательно оглядела деревянную чашу и, удовлетворенно кивнув, поставила ее в центр стола.

За окошком уже успели обильно высыпать звезды. Пели соловьи, и теплый ветер, залетавший в широко распахнутое окно, доносил ласковый шелест листвы.

Смахнув стружки со стола, она подумала, что стоит, пожалуй, наложить на готовое изделие защитные чары, но этим можно будет заняться уже утром.

Чаша вышла красивой — из древесины поваленного первой весенней бурей дуба, полированная, с высокими краями и сквозным узором в виде ягод и цветов вишни.

«Потом поставлю ее на стол, — подумала Лехтэ, — положу внутрь фрукты. А осенью украшу желтыми и красными листьями».

Представшая в воображении картина понравилась нолдиэ, и она вновь широко улыбнулась. Однако теперь пора было заканчивать работу. Сложив инструменты, она погасила светильники и вышла из комнаты.

«Интересно, как продвигаются поиски сына?» — подумала она, и на душе на мгновение стало легко и светло. Мысль, что скоро Тьелпэринквар, быть может, приедет домой с возлюбленной, что следом будут помолвка и свадьба, согрела сердце.

Лехтэ быстрым шагом пересекла мощеный двор и, подняв глаза, увидела в окне библиотеки свет.

«Может, это Курво?» — мелькнула мысль.

Эллет проворно взбежала по винтовой лестнице и толкнула дверь.

«Так и есть», — подумала она, переступая порог. Муж сидел перед разожженным камином и, положив подбородок на переплетенные пальцы, о чем-то думал.

Стараясь не мешать, Лехтэ осторожно села на подлокотник дивана и несколько мгновений молча любовалась профилем Курво.

— Что-то случилось? — наконец спросил он.

— Нет, ничего, — ответила жена. — Просто так. Соскучилась.

Короткий разговор завершился, и Лехтэ принялась с улыбкой разглядывать весело пляшущие язычки пламени.

«Как быстро все пролетело, — подумала она. — В юности казалось, что время детей будет длиться долго-долго. Но вот и сын уже совсем взрослый. Теперь будем ждать внуков».

Отчего-то мысль, что они непременно родятся, не вызывала сомнений. Закрыв глаза, нолдиэ прислушалась к шепоту фэа и расслышала два голоса — старшей девы и младшего нэра.

«Хотя, кто знает, как оно на самом деле сложится», — напомнила себе Лехтэ и тряхнула головой.

В памяти всплыло детство сына и то, с каким удивленно-сосредоточенным выражением на моське он сидел перед камином, пытаясь разгадать, почему огонь горит так ярко и жарко. Потом он настойчиво просил родителей научить его пользоваться огнивом и в ближайшем путешествии долго тренировался. Сначала кремень выскальзывал из неловких маленьких пальчиков, потом малышу не хватало силы. Наконец, когда первая искра вспыхнула и, упав на сухой трут, разгорелась, счастью эльфенка не было границ.

Птицы за окнами все так же пели, огонь камина согревал, радуя взор и сердце, Курво по-прежнему сидел, думая о чем-то своем, и краткое мгновение покоя и радости казалось полным и насыщенным.

Не зная, можно ли беспокоить мужа, Лехтэ встала и подумала, что стоит, пожалуй, пойти приготовить горячего напитка с последними летними травами, а еще посмотреть, не осталось ли чего-нибудь на ужин. Взгляд снова упал на огонь в камине, и в голове эллет мелькнула мысль:

«Пожалуй, следующий гобелен будет изображать свадьбу сына».

Мысль, подобно пламени, согрела сердце, и Лехтэ все так же тихо, стараясь не мешать, покинула комнату и осторожно закрыла за собой дверь.

Куруфин же вздохнул и позволил себе расслабиться — ему вновь удалось удержать гнев, всегда рвущийся наружу при появлении супруги. Это жуткое искажение мешало и одновременно пугало Искусника. Опасаясь причинить Лехтэ вред, он сделался холодным и замкнутым, предпочитая избегать ее общества или же ограничивать общение короткими, ничего не значащими фразами. Конечно, долго так продолжаться не могло, ведь ему самому порой нестерпимо хотелось обнять любимую, целовать, всюду, медленно освобождая ее от одежд, и… отхлестать до крови, ударить, сломать!

«Нет, — почти с рычанием прохрипел Куруфин. — Этому не бывать! Я не сдамся. Я найду способ победить тебя, найду!»

Взгляд Искусника устремился на север и одновременно внутрь себя. Волна гнева в очередной раз утихла, чтобы потом бушующим прибоем вновь попытаться опрокинуть и утянуть за собой Куруфина.

«Нет!» — упрямо повторил он, не желая сдаваться, и устало прикрыл глаза. Еще одна одинокая ночь в библиотеке ожидала Искусника.

Глава опубликована: 02.08.2024
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 208 (показать все)
И снова здравствуйте!
Финдекано таки станет королем, но не сильно этим доволен. Как и сказала Галадриэль — поздравлять тут не с чем. Но я хотела бы отметить ту поддержку, что оказывает Финдекано его семья: сын и, конечно же, супруга. Армидель просто потрясающе чувствует настроение мужа и в силу своей мудрости, помогает ему справиться с рухнувшей на плечи ответственности. Еще порадовало видение о дочери, еще не родившейся, но уже существующей в сознании ее будущих родителей. Эти предвидения — особая магия эльфов и всегда потрясала воображение!
Отныне и благодаря усилиям Намо, связаться с Аманом невозможно. Наверняка это обстоятельство еще сыграет немалую роль, но сейчас просто тревожит тех, кто оторван от своих близких.
Сцена в кузне между Эолом и Финдуилас показалась мне очень горячей))) просто невозможно оторваться. Они пусть немного неловко, но так искренне общаются... И не только)))
Ну а случай на охоте просто обязан повлечь за собой отложенные последствия! Интересно, что же будет дальше?!
5ximera5

Финдекано обязательно станет королем, хотя не рад этому. Это ноша тяжела и сама по себе, а уж в его обстоятельствах... Но он достоин.
Эол и Финлуилас, так же как и Турко на охоте точно встретились не просто так, это я согу обещать ))
И мне очень приятно, что вам нравится пара Курво и Лехтэ! Надеюсь, их сын в поисках Нондолина вас так же не разочарует! Как и Эктелион...
Предвидения эльфов действительно сродни чуду...
Спасибо вам огромное за отзывы и такие теплые слова в адрес истории и персонажей! Очень приятно!
Приветствую, дорогие авторы!
Какой забавный разговор вышел у Курво и Турко))) впрочем, первый, кажется, уже догадался, что за напасть поразила родича, что ему срочно понадобилось найти таинственную девушку. Только из желания помочь по хозяйству, да))) а вот мне было бы интересно взглянуть на их новую встречу. Дева, способная перебить чары самой Лютиэн, достойна самого пристального внимания.
Конечно, не все согласны с коронацией Финдекано, это было ясно с самого начала, как и то, что без централизации власти лучше станет только Врагу. Поэтому коронация свершилась и была в меру торжественной, хотя, думаю, в более благоприятные времена это событие отмечалось бы с куда большим размахом и пафосом. Но и сам Финдекано не стремился к слишком пышной церемонии. В конце концов, обстоятельства, приведшие к коронации очень печальные. Как же меня радует, как эта семья поддерживает друг друга! Их личные моменты такие светлые и нежные...
А вот Курво знатно обидел Тэльмиэль. Не затем она пересекла океан и Полмира, чтобы выслушивать необоснованную агрессию от мужа! Эх, это искажение все больше влияет на Куруфинве. Ему стоит труда контролировать себя.
Очень интересно было посмотреть на небольшой совет Келеборна, Галадриэль и Кардана. К чему приведет их начинание?
Огромное спасибо за ваши прекрасные тексты! Люблю их)))
Показать полностью
5ximera5

Да, Курво точно знает имя этой напасти, потому что сам уже женат ))
Коронация Финдекано конечно при иных обстоятельствах сама могла быть иной, но что поделать...
Тэльма с Курво уже многое преодолели, постараются справиться и теперь!
А начинание Келеборна и Галадриэль определенно должно к чему-то привести ))
Спасибо, что читаете историю и оставляете на нее такие теплые отзывы! Они очень важны для, авторов!
Ирина Сэриэль
Я постараюсь писать отзывы чаще, но этот огород...
5ximera5
Понимаю ) и буду ждать ))
Приветствую, дорогие авторы!
Похоже, эльфы намерены использовать шаткий мир на полную и уже начали готовиться к будущей войне и сражениям. Алкариэль приняла неприятное, но все же мудрое решение — в то время, как численность эльфов не прибывает, орки плодятся со страшно скоростью. Это просто ответ террором на террор. Геноцид против геноцида. Тех, кто убивает женщин, никогда не назовут героями, потому что во всех культурах это деяние страшное. Но в случае Алкариэль не просто месть, а холодный расчет, который, если все удастся, приведёт к замедлению роста численности врага, а значит, уже не напрасен. Мудрость и решимость Алкариэль заставляет меня гордиться ею!
Тем временем Турко ище свою неуловимую деву-видение))) невероятно, как любовь может преображать, менять мысли и желания! Он даже еще ее не знает, но уже беспокоится, тревожится за нее. Ищет, чтобы помочь, но на самом деле, чтобы еще раз увидеть. И это очень трогательно, я считаю.
А вот Галадриэль задала Тьелпэ задачку! От ее решения будут зависеть многие жизни и он это понимает. Но в Тьелпэ есть фамильное упрямство отца и решимость матери, поэтому никакой вызов его не испугает.
Ситуация с Финдуилас и Эолом стала тревожной. Возможно, Гвиндор преследует свои цели этим наветом. Например, разрушить связь Финдуилас и Эола из ревности. Если же он прав, это тоже не салит ничего хорошего.
Удивительно, как раскрываются события!
Огромное спасибо за главу!
Показать полностью
5ximera5
Ни Турко, ни Алкариэль не отступятся от свлих целей! И Тьелпэ сделает все, от него зависящее, чтобы добиться успеха! Они нолдор, а потомумне сдаются )
Финдуилас и Эол тоже приложат силы, дабы справиться с ситуацией!
Спасибо огромное вам за внимание к истории и за отзывы!
Приветствую, дорогие авторы!
Как же тяжело приходится Курво! Его ломает и корежит, но он продолжает сопротивляться. Рождение черного меча — будто новая веха в череде сражений. Наверняка, это творение гнева и ярости еще сослужит свою службу. Лишь бы только на благо Арде!
Турко встретил-таки свою ненаглядную))) имя Тинтинэ очень интересное, звучит, как звон колокольчика: "тин-тин". Ну, надо признать, лорду пришлось поискать, прежде, чем Тьелпэ смог ему помочь. Главное, что это оказались весьма приятные поиски, закончившиеся счастливым обретением красавицы))) это ужасно мило! Турко даже возраст почти угадал, на годик ошибся.
Ситуация с Эолом и Гвиндором мерзенькая. Но зависть и ревность могут проникнуть даже в благородные сердца. Решение Артаресто было жёстким, но справедливым. Вот только... Финдуилас явно с ним не согласна. Но у этой девы хватит решимости последовать за Эолом всюду! Мне кажется, что девушка для себя уже все решила.
Преданность и любовь Риан погибшему мужу достойна легенды. Да, она оставила сына и в этом я не могу ее понять, но со смертью Хуора она будто выгорела изнутри и все равно не смогла бы дать чаду заботу и материнскую любовь. Она ушла в объятия мужа, смерть ее была легкой. Хоть в этом облегчение для измученной души.
Снова появился мой любимчик Трандуил! Не успев стать правителем Дориата, он принялся восстанавливать разрушенное черной магией и я верю, что у него хватит сил и мудрости, чтобы вернуть свет в это место!
Отличная глава, дорогие авторы! Мое вам почтение!
Показать полностью
5ximera5
Турко свою ненаглядную пока еще только нашел, до обретения там еще весьма долгонько )) ситуация там будет у них любопытная, обещаю )) Сюжетная арка нашего лорда-охотника еще только начинается )) И так же обещаю, что Трандуил тоже вскорости начнет свою арку и станет появляться заметно чаще ))
Для сына Риан, быть может, даже к лучшему, что все получилось так, как получилось. Жизнь покажет...
А Курво и Финдуилас почтараются сотвсем справиться, несмотря ни на что!
Приветствую, дорогие авторы!
Очень интересно в этой главе поданы маленькие сценки: они объединены одним общим знаменателем, потому что всегда свидетелем им был орел. И думаю, что весьма непростой орел)))
И вот Тьелпэ смог не только закончить, но и испытать свою волшебную светлую Песнь, что изгоняет тьму из души и сердец; Эол и Финдуилас выбрали свой путь, а Галадриэль и Келеборн — свой. Очень красиво, с какой-то нежностью описаны зимние забавы в селении Тинтинэ и привязанность ее к Турко только растет. Про них было приятно читать.
Вообще вся эта глава будто пронизана солнечными лучами, искрящимся снегом и предчувствиями.
Артаресто можно понять в его гневе, но он достаточно мудр, чтобы прислушаться к словам любимой жены и понять и простить выбор дочери. А вот вероломный Гвиндор получил по заслугам. Не видать ему Финдуилас! Ложью, завистью и подлостью любовь не завоюешь.
Тьелпэ вообще гениален! Да, на это ушло время и ему пришлось отложить поиск собственной любви, но оно того стоило! Теперь у народов появился шанс.
Спасибо огромное за чудесную главу. Ваш стиль и описания просто шикарны!
5ximera5

Спасибо вам огромное за такие теплые слова! Очень приятно, что эти маленькие сценки вам понравились!
Усилия Тьелпэ и то, что ему пришлось пока отложить поиски, действительно стоили полученного результата! И этот результат еще скажется на ходе истории. Но не буду спойлерить )
Тинтинэ действительно потихоньку начинает привязываться к Турко ) ее путь, как и путь Келеборна с Галадриэль, только начинается ) посмотрим, куда они придут.
Спасибо большое вам еще раз!
Приветствую, дорогие авторы!
Как мило, что Туор называет Армидель матушкой, а Финдекано батюшкой))) он стал не просто воспитанником, а частью семьи и думаю, это хорошо. Он отлично ладит с Гил Галадом, составляет ему компанию в походах и путешествиях... Конечно, жаль, что век людей короток, но хотя бы у Туора будет насыщенная жизнь)))
Хах, общение Карантира с гномами это отдельный вид удовольствия. Похоже, он понимает подгорный народ и принимает их правила. Однако то, ради чего ему понадобился мрамор весьма печально. Я понимаю и его порыв создать статую, достойную красоты возлюбленной, и желание ее уничтожить. Это и есть муки любви, раздираемой противоречиями. Ветер, впрочем, принес обнадёживающее послание, так что буду ждать воссоединения этой пары!
Курво с внезапной ревностью отнесся и к увлечению Турко и к поискам сына. Но мне понравилось, как на претензии ответил Тьелпэ — он-то не клялся. И не обязан жертвовать жизнью и любовью ради обещаний отца. Как и Турко не обязан вечно страдать. Он выбрал любить Тинтинэ и впустить в свою жизнь свет, смех и радость. Для смерти и горя всегда найдется время. И еще меня позабавила фраза: "Они не так уж долго встречаются, еще и двадцати лет не прошло.")))) эльфы...
Огромное спасибо за отличную главу!
Показать полностью
5ximera5

Такие они, эльфы, что с ними поделаешь )) 20 лет для них не срок )) будем ждать, когда же Турко осознает свои чувства, как говорил Тьелпэ )
Про Карантина спойлеить не буду, но его история любви еще не закончена )
И еще много чего интересного там впереди будет, обещаю )
Спасибо вам за такие чудесные отзывы! Очень приятно их получить!
И снова здравствуйте!
Момент осознания своих чувств Турко был прекрасен! И он решил не торопиться, наслаждаясь каждым днем и этим крепнущим чувством. Нет ничего лучше, чем мир и гармония в душе, а так же прекрасная возлюбленная рядом, звонкая и ласковая, как ручеёк. Мне понравилась эта пара и немного тревожно за них.
Интересно было посмотреть, как выполняется дерзкий план Алкариэль по истреблению племени орков с помощью диверсантов. Мысли Тихтиона немного философские, ему действительно не все равно, что ждет за смертной чертой орочьих женщин. Возродятся они или канут во тьму. Можно долго спорить об этичности его "работы", вот только на кону вопрос выживания его собственного народа. За этим меркнет все прочее.
Так и знала, что орел из позапрошлой главы был не простой, а один из соглядатаев Манвэ! Что ж, ему будет о чем поведать повелителю.
Туор нашел доспехи, которые будто и ждали его! Не предчувствие ли это новых битв, в которых ему предстоит сразиться? От судьбы не уйти, она всегда найдет.
Огромное спасибо за вашу работу!
5ximera5

Турко обязательно постарается уберечь свою возлюбленную от грядущих бед, такой уж он ) А как дальше сложатся их отношения и что скажут по поводу такой необычной задержки его братья - будет видно дальше ))
Доспехи действительно еще сыграют в жизни Туора определенную роль )
А Тихтиону, как любому эльфу, не может быть все равно.
Спасибо большое вам!
Приветствую, дорогие авторы!
План Галадриэль и Келеборна потихоньку работает — люди из харадрим могу стать хорошими союзниками. Во всяком случае, князь похож на весьма умного и дальновидного человека. К сожалению, союз людей и эльфов продиктован исключительно военными действиями, направленными против Врага. Но любой союзников этой войне важен.
Сцена с орлицей и Маэдросом заставила затаить дыхание! Птица буквально предсказала будущее! Значит, Сильмариллы обязательно вернутся к тем, кто их создал и яд клятвы перестанет отравлять род Феанора.
Тьелпэ продолжает путешествие в поисках спрятанного города и своей возлюбленной. Мне нравится его упорство, а так же прозорливость, ведь он разгадал хитроумную ловушку и не попался! Его песня воистину побеждает Тьму.
Встреча Лехтэ с подгорныминародом заставила улыбнуться. Мне нравится то, как вы описываете гномов, их повадки и манеры. Не знаю почему, но мне они кажутся забавными и немного странными. Каждая сцена с гномами приносит удовольствие)))
И снова здравствуйте!
Меня покорило то, как Турко старался над кольцом для Тинтинэ. Ведь мог просто поручить это дело брату или другому искуснику. Но он твердо решил сделать его сам. Своими руками, пусть много раз приходилось начинать заново. Это то, что мужчина делает для женщины. Укрощает свою гордыню))) конечно, Тинтинэ приняла этот дар, но задала встречный вопрос и это мне понравилось. Она явно хотела бы ускорить процесс))) даже жаль, что Турко такой упрямый — мир жесток, за назначенный срок могут и убить их обоих.
Битва Келеборна с эмиром просто нечто! Красиво обыграно то, что с помощью песни можно было отделить тех, в ком осталось добро, от насквозь прогнивших мерзавцев. Наверное, это правильно, так и должно быть. Так сказать, наглядное разделение зерен от плевел. И все же... Келебор успел дважды подать сигнал — теперь дело за Галадриэль.
Мне кажется, что Финрод поступил мудро, предложив Эолу оправдать свое имя не покидая Нарготронд, а дождаться прибытия отца Финдуилас. В любом случае, он поддержал выбор племянницы, хоть и не совсем понял его)))
Просто замечательная глава! Столько событий, даже голова кругом! Ваши описания жарких битв или простой повседневной жизни на высоте! Яркие детали и оттенки чувств помогают лучше понять переживания героев. Появление Берена намекает на то, что страшным лесным чудищем может оказаться кто-то знакомый)))
Показать полностью
5ximera5

Спасибо большое за ваши комментарии и теплые слова в адрес истории!
Вастаки действительно могут стать хорошими союзниками! Война и жажда славы не такой уж плохой мотив, если направить его в нужное русло )
Будем надеяться, что предсказание орлицы верное!
Тьелпэ упорен, и он уже не так уж мало живет ;)
А гномы да, действительно очень милый народ ))
Спасибо большое вам!
5ximera5

Очень приятно, что сцена Турко с кольцом вам понравилась! Конечно, за оставшиеся годы очень многое может случиться, но Турко постарается переупрямить судьбу!
И очень приятно, что вам понравилась битва Келеборна!
Финрод действительно очень мудр )
Спасибо вам огромное за такие тёплые слова!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх