↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 15 126 566 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1043. У каждого свои планы

Эмлин моргнул, откинулся на спинку кресла и неторопливо, с лёгкой улыбкой, ответил на вопрос мисс Справедливость:

— Мне нужно сделать совсем немного. Моя роль — следить за тем, чтобы обе стороны смогли успешно завершить сотрудничество.

«То есть тебе даже не придётся участвовать в самом бою, да?» Изначально Одри хотела задать именно такой вопрос, но, ещё раз присмотревшись к Луне и обдумав сказанное, лишь с едва заметной улыбкой произнесла:

— Раз так, то вам нужно сделать только одно, чтобы обеспечить собственную безопасность.

«Вполне разумно. Из-за этого дела я не могу подставить самого себя. В любом случае, моя помощь нигде не требуется… За опасные части операции отвечаю не я. Позже я просто возьму в аренду Путешествия Леймано и потрачу деньги, чтобы Мистер Мир записал туда несколько страниц Телепортации. Тогда моя безопасность будет практически гарантирована…» Подумав несколько секунд, Эмлин кивнул:

— Отличное предложение.

Поскольку в охоте Сангвинов не участвовали другие члены Клуба Таро и эта операция не находилась под их контролем, закрытое небольшое собрание очень быстро завершилось, и его участники вернулись в реальный мир.

Клейн не спешил уходить. После того как его фигура исчезла, он снова появился на месте Шута и поманил к себе Незатенённое Распятие и мистический предмет Пути Вора — Сломанный Палец.

В этот момент на поверхности двух серовато-белых «щипцов», похожих на отполированные пальцевые кости, появился кусочек гравия, всасывавший в себя весь окружающий свет и оттого казавшийся абсолютно чёрным. Он медленно вращался, стягиваясь воедино, словно пытался принять новую форму.

Что же до Сломанного Пальца, то его серовато-белый цвет стал почти прозрачным; тот ловил рассеянный свет и покрывался крошечными отверстиями.

«Незатенённое Распятие и впрямь может медленно очищать мистические предметы и Запечатанные Артефакты от Потусторонних характеристик, а затем позволять им сливаться друг с другом. Разумеется, для этого нужна сила, схожая с таинственным пространством над Серым Туманом, — только под её подавлением предмет согласится „соприкоснуться“ с чем-то, в чём есть Потусторонние характеристики…» Довольно кивнув, Клейн остался доволен увиденным.

И тут серовато-белый Сломанный Палец вдруг заголосил пылким голосом:

— О, моё Солнце!

— Слава тебе!

— Слава Солнцу!

— …

Пока щипцеподобный предмет пел, из него доносился треск, словно он вот-вот рассыплется на куски.

Но даже это нисколько не мешало ему славить Солнце.

— …

Клейн оторопело уставился на происходящее и некоторое время вообще не понимал, какое выражение ему следует сделать.

Спустя несколько секунд он вздохнул, разъединил Незатенённое Распятие и Сломанный Палец, а затем по отдельности забросил их в разные углы свалки хлама. После этого он воспользовался силой Серого Тумана, чтобы подавить первое.

Затем он уже собирался покинуть это место и вернуться в реальный мир.

Но в этот момент по точке света, символизировавшей единственного верующего Шута, разошлась световая рябь, и Клейн услышал наложившиеся друг на друга звуки молитвы.

Клейн собрал мысли, протянул к ней духовность и тут же увидел, как Даниц в своей каюте молится, а в ушах у него прозвучал соответствующий голос:

— Достопочтенный мистер Шут, ваш верный слуга желает, чтобы вы передали Герману Спэрроу следующие слова:

— По словам моего капитана, в море встречается множество предметов, о которых говорят, будто они принадлежат Вице-Адмиралу Болезней, но все без исключения являются подделками. И с тех пор как она получила ранения в том нападении, эта пиратская адмиралша стала особенно тщательно скрывать свой курс и почти не занимается грабежом. В последний раз её корабль видели два месяца назад у острова Терос к западу от Бушующего моря. После этого он ушёл в открытый океан, и её местонахождение неизвестно.

— Инородное тело в желудке Андерсона теперь в какой-то мере взято под контроль и частично отделено от его тела. Очень долгое время оно не сможет прорваться сквозь его плоть.

— Полностью решить эту скрытую проблему можно двумя способами. Первый — обратиться за помощью к Неомрачённому Последовательности 4 Пути Солнца. Однако с высокой вероятностью это очистит и большую часть его Потусторонних характеристик. Второй — найти формулу зелья Рыцаря Железного Креста, Последовательности 4 Пути Охотника. С помощью ритуала и ингредиентов он сможет напрямую поглотить это инородное тело.

— Андерсон склоняется ко второму варианту. Он охотно готов рискнуть.

«Очевидно, Даниц просто передаёт мне ответ Вице-Адмирала Айсберг, лишь подражая её манере говорить. Это совсем не его обычный стиль речи… Однако некоторые формулировки у него недостаточно точны. Неужели он тайком переделал письмо, используя только те слова, которые сам понимает лучше? Н-неужели он боится, что Герман Спэрроу не поймёт?» Клейн приподнял брови и вновь сосредоточился на сути сказанного.

«Вице-Адмирал Болезней, похоже, последовала совету Секты Демонесс и затаилась на это довольно критическое время? Если так, то быстро схватить её практически невозможно. Через месяц-два весь этот вопрос, вероятно, сам собой выдохнется, и мне уже не понадобится её искать…

Пусть Даниц сперва попробует разыскать её и сохранить хоть какой-то шанс. А я сосредоточусь на поисках Демонессы Трисси. У меня есть способ связаться с ней, и можно подумать над тем, чтобы под предлогом совместной борьбы с Белой Святой Катариной заставить её встретиться с Германом Спэрроу. Посмотрим, удастся ли мне взять её под контроль и с помощью неё выманить Катарину…

Что касается скрытой проблемы Андерсона, я могу помочь ему обоими способами. Раз уж он склоняется к рискованному продвижению и поглощению инородного тела, мне незачем ломать голову, как через Даница подводить его к варианту с арендой Незатенённого Распятия… И это к лучшему. По крайней мере, не придётся переживать, как распятие, подаренное Адамом, вступит в какую-нибудь мерзкую химическую реакцию с инородным телом, которое Адам же и оставил в нём…

А что до формулы зелья Рыцаря Железного Креста, то с учётом того, какую важную роль Андерсон сыграл в выманивании Инса Зангвилла, нельзя сказать, что я не могу её ему дать. Инородное тело в его желудке — это плата Адама… Хм, но я не могу напрямую даровать ему это, потому что он не верующий Шута… И у Германа Спэрроу нет причин вдруг раздавать кому-то вещь такого уровня…»

Размышляя, Клейн очень быстро принял решение. Он призвал Мистера Мира Германа Спэрроу и заставил его принять позу молитвы.


* * *


В море Тумана, на Золотой Мечте.

Бам!

Деревянная дверь распахнулась и с силой ударилась о стену.

На фоне этого громкого шума Андерсон, листавший книгу, с обычным выражением лица посмотрел на стоявшего в дверях Даница.

— У меня для тебя есть очень хорошее дело, — с накинутым на плечи плащом Даниц приподнял подбородок и усмехнулся.

Андерсон окинул стоявшего напротив пирата взглядом и цокнул языком:

— Какой же ты самодовольный…

— Что за дело?

Даниц покосился на него и сказал:

— Поедешь со мной на остров Терос и поможешь разыскать следы Вице-Адмирала Болезней.

— Заодно поможешь мне собрать Потусторонние ингредиенты для Заговорщика. Хех, платить за них будешь ты.

Андерсон задумчиво кивнул:

— А награда?

Уголки губ Даница поползли вверх, и он высокомерно ответил:

— Список дополнительных ингредиентов для Рыцаря Железного Креста и ритуал продвижения.

Андерсон не ответил. Он молча смотрел на Даница почти десять секунд.

Затем, будто уже не в силах сдерживать нетерпение, он отбросил книгу, поднялся и с широкой улыбкой спросил:

— Когда выдвигаемся?


* * *


Баклунд, Восточный район, съёмная квартира с плотно задёрнутыми шторами.

Трисси, одетая в чёрное платье, собирала вещи, готовясь перебраться в следующее укрытие.

Её слегка округлое лицо стало заметно худее, чем прежде. Кроме сладкой улыбки, в ней появилось неописуемое изящество и красота. Даже находясь в грязном и хаотичном Восточном районе, она казалась совершенно незапятнанной окружающей скверной.

Трисси не сразу взяла в руки чёрный чемодан. Оглядев комнату, она подошла к столу, развернула лист бумаги, подняла ручку и написала:

«Мистер Герман Спэрроу, я получила нужные мне сведения от капитана королевской гвардии: он действительно предан королю Георгу III.

«Вы должны понимать, что это означает.

«Следующая моя цель — выяснить, чего хочет этот король. Ради этого я намерена выступить против Белой Святой Катарины из Секты Демонесс. Она определённо знает соответствующие тайны.

«Она» — Последовательность 3, Нестареющая. Её очень трудно убить и ещё труднее захватить.

«Я вынуждена признать, что одной моей силы недостаточно, чтобы справиться с ней. Если вам это интересно и вы уверены в себе, мы можем попробовать сотрудничать.

«Вы знаете, как со мной связаться.

«Трисси.»

Положив ручку, Трисси сложила письмо и принялась готовить ритуал вызова посланницы Германа Спэрроу.

Она написала безумному авантюристу только теперь, потому что боялась: с помощью своей посланницы он сможет определить её убежище, а потом телепортироваться сюда вместе с подмогой и внезапно напасть. Поэтому она дотянула до самого момента отъезда и только тогда решилась на это.

Хотя Трисси и не была уверена, каковы настоящие мотивы Германа Спэрроу, и не могла исключить, что он попытается внезапно ударить по ней, привычная осторожность всё равно заставила её выбрать самый надёжный порядок действий.

«Отдав письмо посланнице, я сразу уйду и буду ждать, пока Герман Спэрроу сам свяжется со мной. Лучше вообще не встречаться с ним, пока не начнутся действия… Интересно, какая именно фракция стоит за ним? Нужно сосредоточиться на том, чтобы использовать и направлять его, но не слишком ему доверять… Хлопотно, зато достаточно безопасно…» Думая об этом, Трисси закончила приготовления, отступила на два шага и, глядя на пламя свечи, произнесла на древнем гермесе:

— Я!

— Призываю именем своим:

— Дух, блуждающий в беспочвенном,

— дружелюбное существо, которое может подчиниться,

— посланница, принадлежащая Герману Спэрроу.

Едва она закончила, как пламя свечи резко разрослось и стало ненормально бледным.

Сразу после этого из свечного света вышла фигура в тёмном, замысловатом одеянии, державшая в руках четыре светловолосые красноглазые головы.

Восемь налитых кровью глаз этих четырёх голов одновременно задвигались и уставились на Трисси.

Зрачки Трисси резко расширились, словно она увидела нечто по-настоящему ужасающее.

Глава опубликована: 27.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Здесь по рекомендации Насти Кишо.
Ну... Нормально. Только вот, "призрачные силы" в начале главы сбивают с толку. Я понимаю, что имелось ввиду, но....
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх