↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Драмиона - это возможно (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Приключения, Романтика, Экшен
Размер:
Макси | 488 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Читать без знания канона можно, ООС, UST
 
Проверено на грамотность
Драко Малфой – наследник одной из влиятельнейших семей Магической Британии, циничный и жестокий аристократ, воспитанный Пожирателем смерти, с младенчества приученный манипулировать людьми и презирать всех, кто ниже его по происхождению.
Гермиона Джин Грейнджер – магглорожденная, воспитана магглами, она и подобные ей в среде чистокровных волшебников низведены почти до уровня животных.
Может ли между ними вспыхнуть настоящая любовь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 11. Гораций Слизнорт

У Гарри Поттера случился прорыв в занятиях по зельеварению, когда он добрался до учебника своей матери за пятый курс "Зельеварение: промежуточная ступень" за авторством Либатиуса Бораджа, полученного от Дамблдора при их первой встрече. Лили Эванс была хорошим зельеваром и на полях учебника писала, как лучше применять рецепты. Северус Снейп и Дамблдор тоже добавили туда свои заметки. А Гарри применил творческий подход и теперь обгонял на уроках даже Гермиону. К счастью, она спокойно реагировала на его победы, но приготовив зелье первым, он всегда взглядом просил у нее прощения.

Профессор Слизнорт нравился юноше меньше, чем Северус Снейп, который стал для Гарри другом. Гораций заметно заискивал перед Мальчиком-Который-Выжил, а тому это было не по душе. К счастью, шансов игнорировать профессоров у Гарри было более, чем достаточно. Он редко попадал на занятия из-за активной политической деятельности, после уроков быстро уходил, а от всех отработок был навечно освобожден.

В тот период своей работы в Хогвартсе, когда в Школе учился Том Реддл, профессор Слизнорт организовал Клуб Слизней и устраивал приемы и чаепития для членов клуба. Слизнорт любил собирать таланты и делал это тщательно, не торопясь. Получить от него приглашение в Клуб считалось привилегией. На первом занятии по зельеварению в этом году он объявил, что хочет возобновить традицию. Гарри знал, что перед Рождеством Гораций собирается устроить первый прием. Профессор согласовал этот вопрос с Гарри и Минервой, и они были приглашены сразу. Оба попытались отказаться, у Макгонагалл получилось, у Поттера нет.

— Нет, Гораций. Вы же знаете, я не люблю подобные мероприятия и не одобряю присутствие на них профессоров. Между ними и студентами должна быть дистанция. Для вас же лучше, если я не узнаю, кто нарушает школьный распорядок, — заявила директриса безапелляционным тоном, и Слизнорт не решился настаивать.

А Гарри допустил заминку, обдумывая, не станет ли прием полезным с политической точки зрения, и это было воспринято, как согласие.

На занятие сегодня Гарри не рвался, но других дел не предвиделось, и юноша решил не потакать своей лени, ибо принципиально не считал нужным ей потакать. К тому же, ему хотелось видеть Гермиону, а она уже убежала на завтрак, когда он закончил совещание с Макгонагалл. И он отправился в подземелье Слизерина в надежде, что выпадет случай устроить девушке еще один приятный сюрприз.

В аудитории собрались почти все ученики второго курса факультетов Когтевран и Пуффендуй, когда Гарри уверенно вошел и сел за стол рядом с Гермионой. Словно специально для него, там осталось местечко. Она мило улыбнулась ему, приветствуя, и он подумал, что у них сейчас все просто замечательно.

— Здравствуйте, мои гениальные ученики! — выдал профессор Слизнорт привычную фразу, входя в класс почти сразу за Гарри.

Те, кто не успел сесть на место, зашуршали и задвигали стульями, торопясь устроиться и подготовиться к уроку. Разговоры утихли, но вовсе не из боязни, как было со Снейпом. Профессор Слизнорт многим нравился, его уроки были интересны. И немало учеников, не лишенных тщеславия, мечтало попасть к нему на Рождественский прием.

— Сегодня мы готовим уменьшающее зелье, — продолжал профессор, он взмахнул палочкой и на столах появились ровные кучки ингредиентов, — напоминаю, приглашение на прием получит тот, кто покажет самые впечатляющие результаты до Рождества. Прошло полтора месяца с начала года, и лидеры уже заметны. У остальных есть месяц, чтобы подтянуться. А нынче я объявляю новый конкурс! — произнес он торжественно.

Профессор достал из кармана флакон с золотистой светящейся жидкостью и поднял его повыше, чтобы все могли его разглядеть.

— Я держу удачу в своей руке — Феликс Фелицис! Рецепт этого зелья изобрел Зигмунт Бадж. Обычно его начинают изучать на шестом курсе, хотя оно есть в учебнике пятого. Но мало кому удается изготовить его даже на седьмом. А если что-то сделать неверно, это может привести даже к смерти. В этом сосуде зелье приготовлено идеально правильно. Если выпить его полностью, то удача будет сопутствовать вам в течение двенадцати часов. Флакон может перейти в руки кого-то из вас, если вы не совершите ни единой ошибки в приготовлении зелий в течение полугода, начиная с этого занятия.

Глаза учеников загорелись, а Гарри с тревогой поймал взгляд Гермионы, но она тут же отвела взор. Черт бы побрал этого Слизнорта! Не хватало еще снова начать соперничать из-за такой ерунды. А так хорошо все было! Лучше бы он пропустил сегодня занятие. Как теперь донести до девушки, что он не претендует на подобную удачу? И как назло он сейчас обгоняет ее по всем показателям на уроках зельеварения. Гарри поднял руку.

— Я слушаю вас, мистер Поттер, — тут же откликнулся Гораций.

— А если часть занятий будет пропущена?

— Это не повлияет на результат. Всем известна ваша загруженность. Главное, чтобы не было ошибок в тех зельях, которые вы приготовите.

— Вам не кажется это несправедливым по отношению ко всем остальным? — в голосе Гарри появился холод, а его однокурсники, знакомые с этим явлением, стали с опаской переглядываться, кое-кто уже высматривал себе место под столом.

— Жизнь вообще несправедлива. А удача редкий дар, который достается тому, кто его достоин, — провозгласил профессор.

"Угу, точнее тому, кто выгоден лично тебе, старый пройдоха, и сдается мне, что этим человеком ты постараешься сделать меня. Неужели ты действительно не догадываешься, что я вижу тебя насквозь?" — подумал про себя Гарри, еще раз чертыхнувшись.

— А в случае, если ошибок не будет у двух и более учеников? Какие ваши действия? — еще холоднее уточнил юноша, от чего насторожился уже и сам профессор.

— Я выберу победителя на свое усмотрение, — остро глянул на него Гораций. — Вы мне кое-кого напомнили сейчас, Гарри Поттер, но это я вам расскажу потом, если пожелаете.

— "Шах и мат. Знаем мы, кого ему напомнили. Он же учил Тома Реддла, когда тот был в нашем возрасте. Очевидно, самоотвод он тоже не даст взять, да и смотреться это будет, как позерство", — расстроился его внутренний пуффендуец.

— "Может, убрать подальше учебник Лили Эванс и учиться, как все, без подсказок?" — предложил грифиндорец.

— "Ага. Может, забраться обратно на деревья и перестать пользоваться благами цивилизации?" — ехидно осадил его слизеринец.

— "Наверно, я соглашусь со слизеринцем. От Мальчика-Который-Выжил все ждут победы. Если мы сейчас понасажаем ошибок, то скажут, что мы сделали это нарочно. К тому же подсказки матери помогают нам лучше понять смысл работы, что ускоряет освоение предмета. Грех этим не пользоваться", — поддержал его когтевранец.

— "Но что же тогда делать?" — взмолился пуффендуец.

— "Надо устроить такую победу, чтобы у профессора не нашлось другого выбора, кроме как отдать флакон Гермионе", — задумчиво ответил когтевранец.

— "Как это?" — удивился грифиндорец.

— "Есть одна идея! Но надо обдумать", — проговорил когтевранец.

— Спасибо, профессор. У меня не осталось вопросов, — ровно ответил Гарри, он теперь знал, как поступить, а вокруг него уже слышались облегченные вздохи.

Излишне говорить, что уменьшающее зелье он приготовил быстрее всех и без ошибок. Как обычно, взглядом он попросил прощения у Гермионы, а та сделала вид, что его победа ее ничуть не задела. Возможно, это даже правда, и он напрасно накручивает себя, но ему было не по себе от мысли, что он нечестно выиграл у нее, используя подсказки Лили Эванс. Хотя Гермиона сильно изменилась. Соперничество с ним в прошлом году привело ее к гибели. Она сделала выводы и больше не стремилась обойти его. Но удача ей не помешает, и он сделает все, чтобы флакон с Феликс Фелицис достался ей.

Глава опубликована: 24.08.2024
Обращение автора к читателям
Елена Головтеева: Я мечтала сделать то, что описано в 24 главе с тех пор, как прочла у Роулинг о дементорах, которые явились плодом ее воспаленного депрессией воображения (по ее собственному признанию). Я согласна с Юдковским, что такое место, как Азкабан, не должно существовать. Я исправила эту ошибку и сделала это с особой яростью и беспощадностью. Что написано пером, не вырубишь топором. Теперь существует новая реальность, где нет места дементорам. "Развалинами Азкабана удовлетворена" (С)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Не истины для, но токмо срача ради.

Весьма символично, что сразу под утверждением о возможности драмионы мы видим метки AU и ООС. Лишнее подтверждение тому, что для канонных персонажей драмиона невозможна в принципе.

З.Ы Фик не читал. Продолжение Юдковского - весьма серьёзная заявка, требующая предварительной ментальной настройки; его текст довольно сложен для восприятия, и от продолжения ожидается не меньшая глубина смыслов.
Полностью согласна: в условиях канона Драмиона нереальна. Поэтому и взята версия Юдковского, ибо в ней появляются предпосылки не столько для зарождения чувств между героями - это дело нехитрое, сколько для создания прочного фундамента сохранения этих отношений и борьбы за них с внешним миром. На глубину не претендую. Я - не Юдковский. Хотя его вещь была для меня вовсе не сложна, а просто восхитительна, я читала ее не меньше 5 раз :) Но мое произведение - фанфик, а законы этого жанра не требуют полного соответствия и перерождения душ. Каждый пишет в меру своих сил и возможностей. Не хотите - не читайте. За уши вас никто не тянет. Я писала в свое удовольствие, мне показалась симпатичной мысль реализовать несколько идей, заложенных еще в книге Юдковского, и написать красивую историю любви :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх