↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мы друг другу даны. «Вырастая, развиваясь» Часть IV (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 1 302 145 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Не проверялось на грамотность
Прошёл год после свадьбы Джорджа и Мишель. Их семью ждёт пополнение.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 12 «Каков отец, таковы и сыновья»

Глава 11 «Каков отец, таковы и сыновья»

Альф с Си Джеем сидели на скамейке и ждали, с тревогой смотря на замок. Наконец, нарушив молчание, Альф спросил, — Ты связался с ним при помощи монеты?

— Ага, — ответил Си Джей.

— Ну, это не было чрезвычайной ситуацией, — смущённо ответил он.

Подумав секунду над ответом, Си Джей проговорил, — Ну… Я подумал, что пока мы доедем до Лондона, пока я расскажу ему, почему ты не со мной, он взбесится и побежит к Грейнсворту весь на нервах, — Си Джей пожал плечами, — Я не видел особого смысла ждать много часов, чтобы получить тот же результат, — он посмотрел на Альфа, — Грейнсворт — декан моего факультета. Я никогда не считал его жестоким, но всегда знал, что он жутко амбициозный. Он, кажется, привык добиваться и получать всё, что захочет, любыми методами, и если слухи о том, что Макгонагалл не вернётся, правда… У него будет просто огромная власть, я побоялся оставлять тебя с ним.

— Верно, — фыркнул Альф, — Он наверно с ума сошёл!

— Грейнсворт? Вполне вероятно, во всех смыслах, — усмехнулся Си Джей на возмущённый взгляд Альфа, — Или ты о Джордже?

— Идиот! — только и ответил ему Альф.

Сжалившись, Си Джей всё-таки ответил, — Он не то, чтобы зол. Думаю, он поначалу был просто немного раздражён, наверно решил, что я перестраховался. Но из того, что мы услышали в зале, я теперь абсолютно уверен, он лучше понял во что мы ввязались.

Альф нервно посмотрел на замок, — Да, но его здесь не было, когда всё пошло не так. Я не знаю, что Грейнсворт ему наговорит.

Альф и сам понимал, что его опасения звучат нелепо, но он бы дорого сейчас заплатил, чтобы узнать, о чём говорят внутри здания… Прошло уже больше двадцати минут с тех пор, как они ушли из Большого зала! Он бы всё отдал, чтобы их отец сейчас вышел и сказал, что они все возвращаются домой.

Послышался громкий треск и грохот, Джордж вышел из замка, как Альф только что пожелал, только вот глаза его просто сверкали от гнева, а волосы стояли дыбом (он так и не сменил форменную мантию магазина), а в руках он держал наготове палочку. Даже на расстоянии были слышны громкие крики, — Мальчики, — обратился к ним Джордж обманчиво мягким голосом, — Мы все сейчас возвращаемся домой. Дойдём до нашего филиала в Хогсмиде и вернёмся оттуда домой камином.

Си Джей с Альфом быстро подскочили. Альф заметил, что Джордж был просто в бешенстве, последний раз он видел его таким, когда едва не взорвал магазин. Благоразумно решив ни о чём пока не расспрашивать, они просто подошли поближе к Джорджу и все вместе направились в сторону деревни.

— УИЗЛИ! — до них добежал Грейнсворт, когда они уже подходили к воротам. Джордж повернулся, сделав шаг в его сторону, встав между ним и мальчиками, как будто защищая.

Альф заметил, что Грейнсворт тоже был очень зол, его лицо было красным от гнева, а обычно безупречная причёска сейчас была в жутком беспорядке, — Ты просто ОТВРАТИТЕЛЕН, Уизли! Его мантия тоже была изрядно помята, а нижняя губа дрожала от негодования, — Ты и твоё неудачное потомство… неуважительные, высокомерные. Эти мальчишки НИКОГДА не вернуться в эту школу!

— Полностью согласен, — холодно ответил Джордж, — Если ты будешь тут директором, я не допущу тебя к моим сыновьям. Но не думаю, что ты сумеешь здесь надолго задержаться. Ты перешёл дорогу мне и Гарри Поттеру. Риск, достойный уровня Люциуса Малфоя, но не твоего. Можешь распрощаться с местом к следующему году.

Альф шокировано слушал разговор, глянул на Си Джея и заметил, что тот в ещё большем шоке, чем он сам. Казалось, он вообще ушёл в глубокий транс, не сводя с Джорджа изумлённого взгляда и явно не замечая ничего вокруг.

Грейнсворт уже чуть ли не рычал от злости, — Ты НЕДООЦЕНИВАЕШЬ меня, Уизли! Но, продолжай в том же духе. Ты всегда был слишком большого о себе мнения, насколько я слышал. Герой Хогвартса, как же! Ты и твой покойный братец. Все эти жалкие розыгрыши! Думаешь, вы были такими умными и крутыми! И что в итоге? Твой брат убит, а ты погряз в жалости к себе от его потери!

Казалось, чем быстрее он говорил, тем больше заводился.

— А твои мальчишки ничуть не лучше: бесполезные, самонадеянные, как и твой покойный брат, насколько я слышал. Они также плохо кончат, можешь не сомневаться! А ты будешь и дальше корчить из себя благородного героя, основываясь на событиях десятилетней давности. Но на самом деле ты не более, чем трус, бросивший умирать брата, который умер вместо тебя…

Его речь была внезапно прервана двумя одновременно слетевшими проклятиями, ударившими действующего заместителя директора в полную силу. Его лицо и тело одновременно покрылось бородавками и фурункулами, насланными Си Джеем, а кожа Грейнсворта стала переливаться всеми оттенками радуги: от красно-коричневого до лилового и фиолетового — это было уже заклятье Альфа.

— Мальчики! — воскликнул Джордж, широко открыв глаза, — Нет, нет! Чем вы только думали!

— СТУПЕФАЙ! — крикнул подбежавший Невилл Лонгботтом, обезвредив окончательно заместителя директора. Он до этого шёл за Грейнсвортом и был готов заклясть того в любой момент. К нему присоединилась и Анжелина Морган.

Джордж только сжал виски на голове, так, будто у него началась мигрень, — Невилл…

— Я всё улажу, Джордж, — спокойно отозвался тот, — И мы выясним, что происходит с Макгонагалл. Забери мальчиков домой, я свяжусь с тобой, когда мы узнаем, что творится.

— Да, верно, — Джордж посмотрел на мальчиков и нахмурился, — Я конечно ценю вашу преданность мне… Но вы хоть понимаете, что натворили?

Альф с Си Джеем только удивлённо переглянулись. Альф подозревал, что Си Джей не чувствует за собой никакой вины, также, впрочем, как и он сам. Никто не смеет говорить с их папой в таком тоне. Они оба посмотрели на Джорджа, уважительно, но ничуть не раскаиваясь, — Извини, — просто сказал Альф.

Но Джорджа такой ответ явно не удовлетворил, — Это вряд ли поможет в оспаривании решения о вашем исключении, вы это понимаете? ДО ЭТОГО у него не было реальных причин применять к вам такие санкции, и всё что мне было нужно, донести эту информации до Попечительского совета. А вы ОБА прокляли действующего заместителя директора, и всё, что вы можете на это сказать «Извини»?! — к концу речи, его голос стал повышаться, Альф в жизни не видел, чтобы Джордж так орал.

Си Джей первый нашёлся с ответом, — Я думал, что вы говорили, будто мы никогда не вернёмся в школу?

Джордж на это только шумно выдохнул, — Если он станет директором, то так оно и будет, Си Джей… Но ты же не всерьёз думаешь, что Минерву можно надолго удержать вдали от Хогвартса? Когда она вернётся, то немедленно разберётся с идиотизмом Грейнсворта. А пока… — Джордж глубоко вздохнул и повторил, — ВЫ НАСЛАЛИ ПРОКЛЯТЬЕ НА ЧЕЛОВЕКА, КОТОРЫЙ ВЕРОЯТНО ДО СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА БУДЕТ ВАШИМ УЧИТЕЛЕМ!

Упс… Когда смотришь на свои поступки с такой точки зрения, то действительно выходит глупо, как запоздало понял Альф, но всё же…

Анжелина Морган лишь удивлённо посмотрела на Джорджа, — О Бога ради… Тебе не кажется, что ты малость преувеличиваешь? Уж кто бы говорил!

Это резко отвлекло Джорджа, — Прошу прощения?

Глаза Анжелины коварно сузились, — Ну… Учитывая, что примерно…гм-м восемь минут назад … ты и сам наслал на Грейнсворта фирменное семейное проклятье, именуемое «Летучимышинным сглазом»… если я правильно поняла.

Альф с трудом сдерживался, чтобы на его лице не появилась ухмылка.

— Я ВЗРОСЛЫЙ! — запротестовал Джордж, махнув рукой на обездвиженного Грейнсворта, — Он НЕ МОЙ директор!

— Как на счёт Амбридж? — Анжелина подняла бровь.

Вот сейчас Альф изо всех сил боролся со смехом и прикусил нижнюю губу, чтобы не засмеяться в голос. Он специально не смотрел на Си Джея, боясь, что не выдержит.

— Там были совсем другие обстоятельства… Мы собирались бросить школу! — теперь лицо Джорджа было красным от смущения.

— Верно. А кто проклял Драко Малфоя и его дружков за то, что он прилюдно оскорблял твоих родителей, и в итоге нарвался на пожизненное лишение играть в Квиддичной команде? — добавила она.

— Только потому что ты в тот момент сдерживала Фреда! — Джордж теперь скрестил руки на груди и теперь бросал на неё испепеляющие взгляды.

— А ещё ты подбросил навозную бомбу-вонючку в машину Фаджа за то, что он говорил гадости о твоей матери, — ответила она с почти торжествующей ухмылкой, — Так что глупо ругать мальчиков за то что прокляли Грейнсворта, защищая твою честь.

Теперь от смущения Джордж был красным, как рак, — Клянусь, Анжелина, когда у вас с Маттиасом появятся собственные дети, я припомню и расскажу им все школьные истории с твоим участием…

— Верно, — прервал их Невилл, — Думаю, Анжелина пытается тебе объяснить, что мы всё уладим. Уверен, её муж отлично владеет чарами памяти. Учитывая, что произошло с Тедди, и весь этот бардак сегодня, думаю, мы все дали маху и перешли черту дозволенного…

Джордж только вздохнул и закрыл глаза, стараясь успокоиться, — Тедди. Да, верно. У нас сейчас гораздо более серьёзное дело, — сказал он, посмотрев на Грейнсворта с отвращением, — Оставляю его в ваших руках.

Оглянувшись напоследок Анджелина украдкой подмигнула обоим мальчикам, Джордж резко обернулся, но Альф с Си Джеем сумели сохранить невозмутимые лица, правда, слегка смущённые.

— Ладно, пошли! — сдался он, — А то Мишель вышлет спасательный отряд, если мы не окажемся дома ближайшее время, — он буквально потащил мальчиков вперёд по тропинке в сторону Хогсмида, и они поспешили, стараясь по возможности не смотреть друг на друга или Джорджа. Пока он внезапно не положил руки им на плечи, крепко обняв и поцеловав каждого в макушку.

Альф вздохнул, обнимая Джорджа в ответ, Си Джей последовал его примеру и так они все вместе отправились домой.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Гарри с Биллом были на квартире Чарли в Бухаресте, пока сам Чарли рылся в магических справочниках сидя за столом.

По крайней мере, Гарри решил, что это монументальное деревянное чудовище было письменным столом.

Билл просматривал буклеты с объявлениями и оглядывался вокруг с любопытством, наслаждаясь несколькими секундами легкомысленного затишья перед надвигающийся бедой, — Хотел бы я получить в подарок к Рождеству бутылочку хорошего Огневиски, Чарли, — сказал он подходя к раковине и тут же от неё отскакивая с позеленевшим лицом.

— Что ты хотел, повтори? — проговорил Чарли с невозмутимым видом и левитируя Гарри толстый справочник.

— Огневиски и сапоги из драконьей кожи, как у Джорджа, — Билл брезгливо отряхивал руки, — Иначе я расскажу маме, в какой грязи ты живёшь!

— Да, пожалуйста. Она наверняка прибежит сюда, чтобы навести порядок лично! — широко улыбнулся Чарли. Билл никогда не мог его переспорить, как бы ни пытался.

Гарри тем временем быстро перелистывал справочник, который был не только на румынском, но и на английском языке.

— Вижу, ты тут уже ознакомился со всеми местными ресторанами с едой на вынос, — заметил Билл, смотря через плечо Гарри, изучающего список медицинских учреждений.

— Я что, похож на Джорджа? Я довольно часто ем вне дома, — возразил Чарли.

— «Румынский госпиталь магических болезней и недугов» — вслух прочитал название Гарри.

— Мало чем отличается от нашего «Мунго», такое же удручающе ортодоксальное заведение, — ответил Чарли.

-… Отделение критических травм Бухареста…

— Обычный травмпункт для пострадавших от драконов и других животных… Довольно хорошего уровня, должен заметить… А какие там симпатичные медсестрички дежурят! — заметив взгляд Билла, Чарли тут же добавил, — А вот этого маме точно знать не нужно!

— … институт болезней и расстройств нелюдей… — Гарри остановился и посмотрел на Чарли.

— А что? Может быть! — обернулся на него Чарли, — Серьёзные целители считают Драгасани шарлатаном. У него тут радиошоу, где он обещает вылечить вампиров, вейл и всё в таком духе.

— ВЕЙЛ! — воскликнул Билл, — А их-то от чего лечить надо, что с ними не так? Да, и как такое излечишь, это вообще реально?!

Чарли только пожал плечами, — Он работает с людьми смешанных кровей. Его собственный отец по слухам был вампиром…

— Как такое вообще возможно? — удивился Гарри

— Кто знает… Всё, что мне известно: он выдвигает весьма спорную теорию по которой, волшебник может преодолеть своё «злое» наследие под воздействием определённой террапии, чтобы подавить собственную кровь. — При этих словах, вид у Чарли был такой, будто его сейчас вырвет, — Его методы весьма сомнительны и болезненны. По слухам, недавно один мальчик-полувеликан умер от его лечения… Он явно как-то его пытал, чтобы выявить его внутреннюю суть.

Услышав это, у Гарри подогнулись колени, а Билл поддержал его, — Спокойно, Гарри, — попытался он успокоить его.

Гарри лишь беспомощно посмотрел на него, — Да, должно быть это то, что нам нужно, но я не понимаю. Андромеда же любит Тедди. Как она могла так поступить с ним?

— Разберёмся с этим позже. Давай решим первоочередную задачу. Мантия-невидимка у тебя с собой? — спросил Билл.

Гарри ему кивнул. Забавно, со времён Волдеморта он её ни разу не использовал много лет, а за последние пару месяцев она ему уже второй раз понадобилась.

Чарли снял собственную мантию, чтобы не сковывала движения, — Я пойду с тобой, — объявил он, явно не желая слушать возражения, — Если попадёшь в какую передрягу, тебе наверняка понадобится переводчик.

Передряга. Смешно. А Гарри-то наивно полагал, что те дни уже давно позади, но с такой компанией, как встревоженный Билл и решительно настроенный Чарли, он снова мысленно поблагодарил судьбу, что свела его с семьёй Уизли. Лучшей семьи он и пожелать не мог.

— Пойдём-те, вытащим его оттуда, — тихо проговорил Гарри. И все трое исчезли в быстро сгущающихся сумерках.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Это можно было считать семейным тихим мирным вечером в одном доме в Годриковой Лощине, если бы не тревожное ожидание. Все его обитатели ждали новостей от Гарри, но во всём остальном было почти нормально. Джордж рассказал Мишель подробности сегодняшнего инцидента, решив, правда, не упоминать о том, что мальчики прокляли Грейнсворта. Наверно, это было правильно, она и так была на него зла, что он «позволил этого человеку так легко себя разозлить», когда он смущённо признался, что наслал на него летучимышинный сглаз.

Как бы там ни было, она гораздо больше волновалась за Минерву Макгонагалл, и выразила настойчивое желание найти и осмотреть её лично, чтобы понять, чего замышляет Грейнсворт, серьезно заподозрив того в причастности к этому.

Сейчас ужин был уже давно съеден, и Джордж с Мишель убирали со стола, Альф помогал с ребёнком, а Си Джей, извинившись, ушёл в свою комнату. Джордж только удивлённо посмотрел на Альфа, но тот лишь растерянно пожал плечами. Оба они заметили, что Си Джей был необычайно тих и молчалив с тех пор, как они вернулись домой из школы. Джордж глубоко вздохнул, полагая, что его вспышка гнева и агрессии сегодня днём могли сильно напугать Си Джея, гораздо сильнее, чем сам мальчик готов был признать, несмотря на то, что прошло довольно много времени с тех пор, как они сталкивались с подобными ситуациями.

— Я поднимусь наверх ненадолго, милая, — сказал он Мишель, наклонившись, чтобы поцеловать её в нос. Она в ответ ему лишь понимающе кивнула, когда он направился в комнату Си Джея.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Си Джей свернулся калачиком на кровати, глядя в окно, он бережно перебрасывал что-то в своих руках. Джордж подошёл к нему и сел на край кровати, — Это случайно не тот снитч, что я подарил тебе в нашу первую встречу? — удивлённо спросил он. Это была своего рода разовая игрушка, которую дети обычно умудрялись потерять в течение недели-двух.

— Да, — тихо ответил мальчик, наблюдая, как крошечный мячик перекатывается по его пальцам, — Сейчас он уже выдохся и разрядился от большинства чар, но… для мне он очень дорог.

— Я не злюсь на тебя, ты же это знаешь, — Джордж решил сразу же начать с главного.

— Знаю, — ответил Си Джей, избегая прямого взгляда.

Джордж не был уверен, что именно знает Си Джей, — Я сначала был немного раздражён, когда подумал, что ты зря меня вызвал, но, как оказалось, это было более, чем оправданно: было действительно важно помочь вам с Альфом. А позже я был на вас немного сердит за эти проклятья, потому что надеялся, у вас двоих гораздо больше самоконтроля. Наверно мне не стоило так уж сильно сердиться, учитывая, что сам я немногим лучше, — Джордж криво усмехнулся, — И на вашем месте поступил бы точно так же, да я уже и бывал на вашем месте и неоднократно поступал. И не мне вас за это ругать, — повторил он.

— Я знаю, — повторил Си Джей, — Я знаю, что вы на меня не злитесь.

— Так…ты беспокоишься о Тедди? — решил пойти с другой стороны окончательно сбитый с толку Джордж.

Си Джей на это только вздохнул, — Нет… Я имею в виду, что я, конечно, о нём волнуюсь, но я не поэтому такой… ну… — слегка покрасневший Си Джей явно неохотно положил снитч на окно рядом с кроватью, — Когда вы вышли из Большого зала сегодня, вы сказали Грейнсворту, что если он станет директором, то ваши сыновья в школу не вернутся.

— Ну, да, я не шутил, — ответил Джордж, — Так и будет. Если уж этот придурок станет управлять школой к концу каникул, то вы с Альфом туда точно не вернётесь. Я знаю, что ты наверно не хочешь покидать школу, но я уж лучше устрою вам домашнее обучение, чем позволю этому человеку иметь над вами хоть какую-то власть, — Джордж был немного удивлён, что это так сильно впечатлило Си Джея.

Си Джей наконец-то посмотрел ему прямо в глаза, не мигая, он, наконец-то объяснил, — Вы назвали меня СВОИМ СЫНОМ.

Ах, вот оно что.

Но разве Си Джей не знал?

— Ну, да, — мягко ответил Джордж, — Так тебя это так расстроило? Я знаю, что у тебя уже есть родной отец, но я не думал, что ты настолько к нему привязан.

Си Джей издал какой-то странный звук — не то смешок, не то всхлип. Он вцепился в подушку, крепко сжав её в руках и положив сверху голову, — Я не… Это просто…. Поверить не могу… У вас и без меня куча проблем.

Джордж протянул руку и мягко потрепал волосы Си Джея, — Тебя наверно это удивит, учитывая произошедшее сегодня, но я никогда не считал ни тебя, ни Альфа, ни Фредо проблемой, — он задумался, решив объяснить то, что до сих пор считал само собой разумеющимся и не требующим объяснений, — Я просил, чтобы мне разрешили официально усыновить тебя ещё в октябре, когда твой старик объявился в школе. Но мне отказали из-за каких-то неясных целей министра. Тем не менее, мне обещали, что в будущем, когда в Амосе отпадёт надобность, мне дадут разрешение. Как бы там ни было, наличие или отсутствие формального подтверждения на бумаге не отменяет моих чувств к тебе. Будешь ли ты меня и дальше называть дядя Джордж, папа или «Эй, чувак» не имеет никакого значения для меня. Я люблю тебя также, как Альфа или Фредо. Как и Мишель. Мы — семья. И это делает тебя моим сыном.

Пока он говорил, глаза Си Джея увлажнились. Он быстро вытер их рукавом, а Джордж похлопал его по плечу, давая возможность успокоиться самостоятельно.

— Простите, что подвёл вас сегодня, — тяжело сглотнул он, — Я знаю, что проклинать Грейнсворта было плохой идеей.

— Поверь, ты меня не подвёл, — уверенно ответил Джордж, — Мы все немного перенервничали и позволили себе лишнее. Не то, что ты должен повторить нечто подобное, как впрочем и я, мы все были хороши. Так уж получилось, что мы все друг друга очень сильно любим, вот и действовали на эмоциях и гневе, защищая близких, — он снова потрепал волосы Си Джею, — Кстати, отличное проклятье, «Фурункулос»? — спросил он.

Си Джей ему улыбнулся, — С кое-какими дополнениями, было модно в прошлом году на Слизерине. «Дерматитос» — совмещает в себе три вида кожных болезней, проявляющихся моментально и одновременно.

— Как мило, — кивнул Джордж, — Пойду-ка пообщаюсь с Джинни… не кисни тут долго один…спускайся к нам.

— Спасибо, так и сделаю, — пообещал Си Джей

А Джордж почувствовал, что сейчас вполне может оставить его одного.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Мишель домыла последнюю тарелку вручную без магии. Конечно, при помощи палочки эту работу можно было бы сделать быстрее, но сил на неё уходило гораздо больше, да и она привыкла с годами к этой маггловской работе… Было в этом что-то успокаивающее. Сегодняшняя вечером это занятие позволило ей провести немного времени с Альфом, а Фредо в это время наблюдал из ходунков за своим сводным братом, вытирающим чистую посуду полотенцем. Что ж, Альф тоже был хорошо знаком с магловской работой, тем более, что вне школы ему всё равно нельзя было пока колдовать.

— Я должен тебе кое-что рассказать, — сказал Альф, оглядев комнату и убедившись, что Джорджа пока нет, — Папа тебе не всё рассказал, что было в школе.

— Знаю, — ответила она. Заметив его удивление Мишель продолжила, — Я поняла, что он что-то скрыл от меня.

— Верно, — Альф как в омут с головой кинулся, — Мы с Си Джеем прокляли профессора Грейнсворта, — быстро проговорил он, — Он ещё преследовал нас, когда мы уходили и говорил при этом ужасные вещи папе.

— О! Проклясть действующего заместителя директора… Не самая лучшая идея. Я так понимаю, папа такой инициативе не обрадовался?

— Нет, скорее уж наоборот, — нахмурился Альф, — Пока профессор Морган не решила поделиться с нами подробностями его школьных дней… и обсудить его собственное поведение.

Мишель подавила улыбку, — Хотелось бы и мне послушать. Держу пари, Джордж смутился и пытался оправдаться?

— Точно, — Альф позволил себе улыбнуться, довольный, что она так спокойно это восприняла, — А потом успокоился и стал почти нормальным, — Альф задумался, — Я удивлён вообще-то, что он тебе не рассказал. Он обычно от тебя ничего не скрывает.

— Ну, насколько я слышала, Артур тоже частенько покрывал их перед Молли… Она обычно реагировала на такое более эмоционально, когда они совершали что-то глупое и безрассудное. Думаю, у него просто сработал стереотип.

Вот это Альф легко мог понять. Представив, как бы отреагировала на подобное бабушка… Наверняка бы полчаса ругалась и отчитывала… с обязательным оттаскиванием за ухо, может пара подзатыльников из-за страха и эмоций…. Да, скорее всего, так бы оно и было. Но не с Мишель… Или нет?

— И ты не надерёшь мне уши?

— Не в этот раз. Ты и так очень похож на Джорджа. Ни к чему делать вас похожими ещё и в этом, — усмехнулась она, — А что за проклятья?

— «Хамилиосса», — ответил Альф, — А Си Джей применил «Дерматитос».

— О! Нарывы, волдыри и бородавки, псориаз и смена цвета кожи. А вы не мелочитесь! — язвительно проговорила она, убирая последнюю тарелку, — Флитвик бы вами гордился!

Альф на это лишь негромко рассмеялся, а потом протянул руку, чтобы забрать Фредо из ходунков. Малыш потянулся к нему, — Хочешь, я отнесу его наверх?

— Да, спасибо, — ответила она и тут же с любопытством спросила, — А почему ты рассказал мне всё, Альф, вместо того, чтобы позволить отцу прикрыть тебя?

— Ну, ты ведь остаёшься нашим учителем, пусть и не постоянным. Ты общаешься с профессором Морган. Вряд ли она тебе такое не расскажет, — спокойно ответил он.

— Истинный Равенкло! — проговорил Джордж в дверях, слышавший большую часть их разговора. Он смущённо посмотрел на Мишель, которая лишь подняла бровь в ответ, — И моя мама была бы вне себя, прийди папа домой и признайся, что мы на пару с Фредом прокляли Дамблдора.

— А если я перестараюсь и лишу тебя последнего уха, тебе станет легче? — усмехнулась в ответ Мишель, а Джордж с коротким смешком «испуганно» попятился.

В этот момент Альф решил, что ему самое время уйти наверх с Фредо и дать им возможность побыть немного наедине.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Тедди начал плакать… или вроде того. Учитывая, что тело его страдало от обезвоживания, слёз почти не было. Во рту пересохло, язык казался тяжёлым. Он мог только стонать и всхлипывать. Тедди ещё раз попытался освободиться от пут, но с ужасом обнаружил ещё одно нововведение.

Драгасани прикрепил к его телу странные датчики, которые по его словам были магловской аппаратурой для излечения. Всё его тело теперь было обвито проводами, и стоило ему сделать хоть одно резкое движение, даже потянуться, как всё его тело тут же пронизывала резкая боль. Если так лечат магглов, то он очень надеялся, что они не часто болеют.

Раньше бы он наверно устыдился, что ревёт, как маленький, но это было раньше, целых два часа назад. Когда наступил вечер, а луна взошла, он уже ощущал каждый нерв своего тела, оно и без всяких дополнительных приспособлений болело и пульсировало, а с этим пыточным оборудованием, к которому он был сейчас привязан, Тедди казалось, что он горит заживо.

Он поморщился, когда почувствовал особенно сильную пульсирующую боль в коленке и непроизвольно дёрнулся, это снова привело машину в действие. Приступ агонии (может, ли это быть хуже круциатуса?) снова прошёл сквозь его тело, заставив закричать. Когда пытка прошла, он лишь обмяк и разрыдался в голос.

— У вас ещё будет время научиться, мистер Люпин, — проговорил доктор, — Боль исходит от вашего внутреннего волка. Шок, что вы сейчас получаете, научит ваше тело не реагировать и не поддаваться зверю.

«Или убьёт меня» — Тедди ощутил, что начинает задыхаться, когда что-то жидкое потекло у него из носа, и попытался сдержать всхлипы, которые, казалось, уже выходили чисто инстинктивно. За окном ещё даже не совсем стемнело, и он знал, что скоро будет ещё хуже, до того, как ему по теории должно стать лучше. Но как он может убедить своё тело не чувствовать боли? Тедди никогда не был мазохистом, и вполне бы обошёлся без такого опыта.

Будто почувствовав, что Тедди мысленно ему противоречит, Драгоссани поднялся и подошёл к оборудованию, — Может, мне стоит увеличить напряжение?

«Нет…только не это… Я этого точно не вынесу. Пожалуйста, не надо больше».

— Отойди от моего крестника, ты животное! — послышался голос у двери.

Отлично, теперь у него уже появились галлюцинации. Что ж, может, это хоть как-то облегчит его боль?

Новый толчок боли пронзил его насквозь, и Тедди закричал, выгибаясь вверх и чуть не вывихнув плечо, когда непроизвольно извивался. Да, похоже галлюцинации от боли не избавляют.

— Чёрт, Гарри… Что это за штука? — донёсся до ушей Тедди ещё один голос… Билла Уизли?

Тедди попытался поднять голову всего лишь на секунду. Надо же, ему показалось, что в комнате сейчас действительно находится дядя Гарри. А может, это был Джеймс Поттер? Может, он уже умер?

Нет, вряд ли.

Он откинулся назад на подушку и почувствовал, как теряет сознание.

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Гарри и Драгасани наставили друг на друга палочки, оба злые до предела. Билл стоял чуть позади Гарри, с ужасом смотря на то, во что превратился Тедди Люпин, явно страдающий от тех же синдромов ликантропии, что и он сам в прошлом, только без оказания необходимой медицинской помощи в течение многих месяцев. Он хотел было подбежать к нему, но знал, что лучше дождаться Чарли, который сейчас на первом этаже держал под конфундусом медсестру на регистратуре. Хорошо, что они были вместе с Чарли, с ним он чувствовал себя увереннее, особенно, глядя на состояние бедного Тедди, с ног до головы обвитого какими-то непонятными магловскими проводами, похожими на орудия пыток.

Драгасани не сводил глаз с Поттера, — Мальчик тут с разрешения своей опекунши, — быстро проговорил он, — Я не делаю ничего, что бы она фактически не одобрила.

— Верно, — ответил Гарри, он почувствовал, как от гнева закипает кровь, — Просто из любопытства, где сейчас Андромеда Тонкс?

— Ушла, — признал Драггасани, — На практике выяснилось, что многие родители не всегда нормально переносят мои методы изгнания внутренних демонов из их детишек.

— Думаю, она просто не в курсе, всех методов вашего «лечения». А лишь, некоторых, — ответил Гарри, — А теперь отойдите от моего крестника, потому что я также являюсь его опекуном, и я ТАКОЕ совершенно не одобряю!

Драгасани поднёс руку к рычажку на аппарате, который был как раз рядом с ним, — Ещё одно движение, сэр, и я увеличу напряжение вдвое. Это моё личное изобретение, которое не понять сопливым волшебникам. Вы не сможете его нейтрализовать!

Гарри недоверчиво посмотрел на него. Это была обыкновенная электрошоковая установка, весьма устаревшая. Маглы её изобрели уже давно, вроде бы для излечения психических проблем, насколько он помнил. Когда-то видел такую по телевизору в каком-то документальном фильме в одно из летних каникул на Прайвет-драйв. Он тогда очень хорошо её запомнил, потому что дядя Вернон вслух рассуждал и даже предлагал применить её лично к «ненормальному» племяннику.

Что ж, если не знать, то действительно не сможешь её мгновенно обезвредить. Воспоминание пришло к Гарри тут же о том, чему его в своё время обучил Ремус Люпин и холодно улыбнулся Драгосани, — Вадиваси!

Драгосани инстинктивно повернул рычажок, но бесполезно, поскольку электрический провод был выдернут из стены, куда Гарри и послал заклятье, а затем и обвился вокруг доктора.

Чарли прибыл как раз вовремя, чтобы всё это увидеть. Он тут же направил свою палочку и наслал на Драгоссани ступерфай, — Я присмотрю за этим уродом.

Гарри с Биллом тут же подбежали к Тедди. Гарри закусил губу, вид у Тедди был плачевный, Билл распутывал провода.

— Господи, Тедди! Почему ты мне не рассказал? Это ты скрывал под личиной? — он сморгнул слёзы, — Господи! Каким слепцом я был! — он наклонился и взял мальчика на руки, его вес по ощущениям был не больше 130 футов (1), и это при его высоком росте!

Тедди с трудом открыл глаза и неверяще посмотрел на него. Кажется, мальчик даже сомневался несколько секунд, что это действительно был Гарри. С трудом подняв сейчас освобождённую от пут руку, он дотронулся до лица крестного, ощутив под пальцами влажную от слёз кожу. Сквозь тело Тедди прошла ещё одна судорога, — Ты и правда здесь, — чуть слышно прошептал он, — Как ты нашёл меня?

— Я всегда найду тебя, пока ты нуждаешься во мне, Тедди, — заверил его Гарри, — Я больше никому не позволю отобрать тебя у меня, — глаза мальчика закрылись, кажется, он впал в неестественный тревожный транс в руках Гарри.

Билл наколдовал стакан воды и помог Гарри напоить мальчика, — У него обезвоживание. А для его нынешнего состоянии это особенно плохо.

— Что? — удивлённо посмотрел на Билла Гарри.

— Когда меня покусал Фенрир, я чувствовал себя при полнолуниях так, будто каждый мой сустав выворачивается наизнанку. Магическая составляющая волшебника ощущает это и уходит во что-то, наподобие транса, как у оборотней. Тело не трансформируется, но реагирует на луну и ты испытываешь все фантомные боли, как при реальной трансформации, — он стащил с кровати одеяло и помог Гарри завернуть в него мальчика, — Ему нужна срочная медицинская помощь, и кое-что из разработанных Флёр зелий. Но пока они подействуют, пройдёт несколько часов, — Билл посмотрел на Тедди, — Скоро взойдёт луна, думаю через полчаса где-то, Гарри… А он так ослаблен…

— Что ты хочешь сказать, Билл? — воскликнул Гарри.

— Гарри, он почти весь год был без медицинской помощи, я вообще поражён, что мальчик так долго продержался, — в глазах Билла появилась боль и сочувствие, — Каждое полнолуние боль становится ещё хуже предыдущей. А он в таком состоянии, Гарри. Я даже не знаю, доживёт ли он до того, как зелья подействуют.

Гарри только неверяще покачал головой. НЕТ, он не может потерять ещё и Тедди, только не сейчас. Он просто НЕ МОЖЕТ.

— Чёрт возьми! — голос Чарли отвлёк их обоих, — Мы можем аппарировать прямо сейчас в Англию. У нас разница во времени два часа.

Два часа до полнолуния? Хватит ли этого? Гарри с надеждой посмотрел на Билла, тот в ответ кивнул… Это может помочь. Он быстро поднялся, держа на руках Тедди, а Билл подошёл к нему, — Что насчёт Андромеды? — спросил он.

Гарри только скривился, — Плевать на неё, — ответил он, — Я не собираюсь его прятать. Она знает, где я живу. Если у неё хватит совести появиться, у меня найдётся для неё пара ласковых слов!

В глубине души он даже понадеялся на это, у него было, что ей сказать!


* * *


(* * *

(1) 130 футов — примерно 58 кг, что при росте 180 см очень мало.

Глава опубликована: 08.09.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх