↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пришел, увидел, победил (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Миди | 265 243 знака
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Veni, vidi, vici - «Пришёл, увидел, победил»)
По сообщению Светония, эту фразу несли перед Цезарем во время его понтийского (третьего из пяти) триумфа в Риме. Этим Гай Юлий Цезарь отмечал не события войны, как обычно, а БЫСТРОТУ её завершения.
Девочка-гений (попаданка), хорошо знающая канон, поступает в Хогвартс одновременно с вернувшимся в своё детское тело Главой Аврората, Гаррисом Джеймсом Поттером.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12. Победа не за горами

POV Альбуса Дамблдора

Лежать в Больничном крыле под присмотром Поппи, ничего не делать и думать только о том, что та магглокровная пигалица выпалила, было тяжело. Рано или поздно правда о полосе препятствий, устроенной им, Альбусом Дамблдором, в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, если и дальше всё будет идти такими темпами, раскроется и плакала слава Светоча кровавыми слезами. Перед внутренним взглядом стояло лицо Аргуса и с укором смотрело на него, своего начальника. И совесть никак не усыпить, не достичь нирваны и спокойного сна без сновидений. Хоть по самую макушку залейся зельями.

Но время всё исправить пока есть. Тайный козырь его успеха и его восхождения на горизонте высшей политики волшебного мира всегда с собой. Надо только прийти в себя после стольких событий, крутануть на несколько дней назад время и всё это останется сном в его памяти.

Эх! Тяжела жизнь оплота всего волшебного мира Британии — нет ни минуты покоя. Всё время держать ухо востро, никому не доверять, никому не позволять узнать хоть десятую часть собственных, далеко идущих планов — всё это никак не способствует расслабленному времяпровождению. Ээхх, молодость, молодость… беззаботная пора, как быстро и как далеко ты улетела! И только изредка, ночью и во сне можно на мгновение очутиться в тех днях, когда детьми бегали по зелёному ковру полей… А Гелл, громко хохоча, сверкая пятками, бежит впереди, потом падает в объятия особо густой и высоко выросшей растительности и Альбус падает рядом с ним. И…

Мягкая рука Гелла распахивает его рубашку, чуткие пальцы теребят волосинки на его груди, тихий вздох со свистом освобождает напряжение в горле. Сладостные видения, нахлынув в сознание, заставляют отступить подальше все тревоги и беды старости, погружают в глубокий, как в детстве сон.

Конец POV Альбуса Дамблдора

В темноте ночи дверь Больничного крыла открывается, кто-то невидимый входит и тихо закрывает её за собой. Ширма вокруг койки, занятой директором Дамблдором, слегка перемещается в сторону, пропуская невидимого посетителя. В воздухе возникает рука с палочкой, из её кончика вылетает шар света и тонет среди сливающихся цветом с простынёй прядей длинной бороды спящего пациента мадам Помфри. Еле заметное красноватое свечение на одно мгновение отвечает Поисковому заклятию. Вторая, свободная от палочки рука дотягивается до лежащего и начинает рыться среди волосяных пластов бороды и под больничным халатом. Искомый предмет вытаскивается и слабенький свет Люмоса отражается в стекле небольших песочных часов, закреплённых в золотом держателе и на толстой золотой цепочке.

Помогая себе обеими руками, человек-невидимка аккуратно отодвигает в сторону пряди бороды, потом волосы на голове спящего старика, слегка приподнимает саму голову и вытаскивает цепочку.

Потом всё это — обе руки и сам предмет — исчезают из виду, дверь снова открывается и закрывается. И ничто в помещении не мешает больше так и не проснувшемуся от сладких грёз Альбусу Дамблдору и дальше пребывать в них.


* * *


— Фух, получилось даже легче, чем я думал! — воскликнул профессор Квиррелл уже в своём кабинете, передавая мантию-невидимку её владельцу, Гарри Поттеру. — Дамблдор ничего не почувствовал, только вздыхал во сне и шептал «Гелл, Гелл…» Он кого имел в виду? Я не слыхал о волшебнице с именем, которое можно так сократить.

— Оооо, он не волшебницу вспоминал, — захихикала Грациэлла. — Ему во сне его дружок-полюбовник явился.

— Полюбовник? Кто он? — не понял Квиррелл.

— Ха, Геллерт Гриндевальд, кто же ещё это может быть? — ответил Гаррис. — Покажѝ что нашёл, крестный!

Квиринус вынул из кармана мантии найденную у спящего директора вещь. Это были маленькие песочные часы в золотой рамке из двух крутящихся вокруг перпендикулярных осей колец. На задней крышке часов шла надпись: «Смерть да истребит и последнего врага. И. Певерелл»

— Это хроноворот, созданный Игнотусом Певереллом, одним из твоих предков, Гарри, — повертев артефакт в руках, сказал Квиринус. — А мои предки от Кадма произошли. Вещица твоя, как и мантия-невидимка. Бузинную палочку вы отжали у Дамблдора. А у меня Воскрешающий камень. Всё? Все Дары у нас, да?

— Ха-ха-ха! Всё, крёстный. Дальше, запасаемся попкорном, садимся в первый ряд и ждём представление. Ты представь себе на секунду, что́ этот старик расскажет нам, когда откинет копыта в надежде на своё большое посмертное приключение, а мы воскресим его и допросим, а?

— Жестокие вы. Хорошо, что не держите зла на меня. А я думал, вряд ли когда-либо встречу кого-то, ненавидящего Альбуса больше меня…

— Ооо, поспорим…

— Мальчики, — вдруг подаёт голос вроде бы заснувшая в своём кресле светловолосая девочка, — дело сделано. Пора звать Рудольфа и расходиться спать. Сегодня был тяжёлый день. А завтра, как вы сами уже сказали, нас ожидает новое представление. Когда директор захочет вернуть время вспять, чтобы исправить косяки близнецов. А хроноворот тю-тююю, уплыл в закат.

— Гарри, мне очень нравится ход мыслей твой девушки. Ну, идите, идите. Спокойной вам ночи. Обоим.


* * *


На следующий день ни о каких серьёзных занятиях не могло бы быть и речи. Всюду шныряли авроры, суя нос во все уголки замка, мешая преподавателям и студентам в проведении учебного процесса. Среди молодёжи ходили разные слухи, с каждым часом искажаясь и наполняясь всё более гротескным содержанием. Вплоть до того, что сам замок захватили какие-то загадочные инопланетные рептилоиды. А тела некоторых, не будем перечислять поимённо, захватили ментальные черви-паразиты, опять же инопланетного происхождения… Малышня шугалась и передвигалась по замку во время перемен плотными кучками, настаивая на сопровождении их по этажам старостами. Сами старшаки, хоть и шутили друг над другом, но затаённый в глубинах их глаз страх моментами проскакивал. Так что и они тоже перестали блуждать в одиночку по этажам.

Во время обеда за преподавательским столом сидела та строгая дама с моноклем, которая вчера явилась и арестовала близнецов Уизли. Сегодня также был произведён арест. В Министерство Магии сопроводили их друга Ли Джордана, чтобы провести перекрёстный допрос. Для уточнения некоторых деталей в показаниях Фредерика и Джорджа.

Темнокожего гриффиндорца-третьекурсника вернули в школу ближе к ужину. Вместе с ним прибыл незнакомый пожилой мужчина с совершенно неприметной внешностью. Мадам Боунс представила его как мистера Клавдиуса Фигга, с этого момента назначенного на должность заведующего хозяйством школы Хогвартс.

Новый завхоз, назначенный на место погибшего Аргуса Филча, для студентов сам по себе интереса не представлял. Его высокая, тощая и слегка сутулая фигура как-то незаметно проскользнула между факультетских столов и, быстро преодолев расстояние от входной двери до преподавательского стола, заняла свободное место в самом его краю. Но преподаватели старшего поколения — профессор Филиус Флитвик и Помона Спраут — встретили его улыбками и даже пожатием руки. Замдиректора Минерва Макгонагалл лишь сжала губы и чопорно кивнула новому завхозу.

Они с мистером Фиггом были знакомы! Предположение, что он волшебник и учился в Хогвартсе вместе с преподавателями, шёпотом и очень быстро распространилось между рядами ужинающих студентов.

А днём, в процессе обыска Запретного леса, кроме трёхголового щенка цербера, нашлось и гнездо пауков-акромантулов, обихаживаемое всё тем же лесником школы, Рубеусом Хагридом, который летом был отправлен для ловли… то есть, для ознакомления маленького героя магмира, Гарри Поттера с самим магмиром. А в его хижине авроры и магозоологи с ужасом (и восторгом, чего таить) нашли яйцо дракона, которое лесник намеревался «высидеть» и вырастить новорождённого дракончика там же, в деревянном шалаше.

Хагрида с должности не уволили, только оштрафовали и сделали ему последнее предупреждение перестать баловаться всякими экзотическими, особенно представляющими серьёзную опасность для окружающих, волшебными существами, включая и его же руками созданных, путём скрещивания кого попало с кем попало, химер. Всяких там соплохвостов, крысоящериц и прочих уродливых зверюшек. Пушка и акромантулов вывезли в британский заповедник, яйцо дракона было передано румынскому заповеднику, а химеры были отправлены в Отдел Тайн Министерства на изучение.


* * *


— Признавайся, крёстный, — спросил у Квиринуса Квиррелла Гаррис, — это ты подложил банановую корку Хагриду, да? С драконьим яйцом. Играл с ним в картишки, проиграл…

— Я? С какого перепуга стану с Рубеусом в карты играть? — вскинулся профессор по ЗОТИ. — И где мне с ним встречаться, зачем? Узнавать, как можно усыпить цербера, что ли? Зачем, если наживку в виде Философского камня мы отжали и употребили по предназначению…

— Ээээ, да-да, извини! Я сболтнул по инерции.

Мальчик с виноватым видом провёл рукой по довольно отросшим вихрам на голове, хмыкнул от смущения и продолжил:

— Пора, по-моему, задействовать расследование действий Альбуса Дамблдора в отношении меня. Все доказательства его виновности гоблины собрали, обвинителя наняли, судебный иск давно подан… Я поговорю с мадам Боунс по этому поводу. Что будешь делать ты со своей легализацией в волшебном мире Британии?

— Удивишься. Я всё продумал и тоже сложа руки не сидел. Нужные свидетельства для волшебного и для обычного мира уже легализованы. Перед самым Рождеством я появлюсь с папочкой документов в Архив Министерства и подниму бучу до небес. Где будем праздновать христианский праздник и встречать Новый год?

— Грациэлла меня пригласила в поместье к её новой бабушке-в-законе, некой леди Анне Макдональд. Гриффиндорке. Знаешь такую?

— Кто-кто? Малышка Энни? Знаю, конечно. Оторва и затейница, вторую подобную не сыщешь!

Гарри вдруг стало весело и легко на душе. Наконец у него дела пошли вверх и, кажись, подходящая семья у него вот-вот, да и появится.


* * *


Двадцать первого декабря по второму уровню Министерства магии размеренным шагом передвигался моложавый мужчина средних лет. Высокий, худощавый, темноволосый с лёгкой проседью на висках и с удивительно зелёными глазами — он привлекал к себе внимание всех встречных работников ДМП и посетителей. Одет он был в длинную, но не достигающую пола тёмно-зелёную мантию и в маггловский костюм-тройку серого цвета. Направлялся он к главе отдела мадам Амелии Боунс, которая ждала его, распираемая тысячами вопросов.

Постучав во входную дверь и услышав изнутри «Входите», мужчина вошёл в помещение.

Мадам Боунс, вооружившись моноклем, пронзила взглядом — хотя бы пыталась сделать это — посетителя. Он показался ей чем-то знакомым внешностью, но память не выдала ей нужную информацию, чтобы она могла ориентировочно определить, к какому роду или семье принадлежит этот импозантный экземпляр мужского пола.

— Добрый день, мадам Боунс, — поздоровался он с хозяйкой кабинета. — Разрешите представиться, меня зовут Томас Марволо Риддл и я опекун и крёстный отец Гарриса Джеймса Поттера, на данный момент — ученика первого курса в школе Хогвартс.

— О! И где же вы были всё это время, мистер Риддл? — продолжая разглядывать своего посетителя сквозь монокль, спросила мадам Боунс. — Вас, знаете ли, пришлось искать через банк Гринготтс. Ваш крестник, оказывается, десять лет проживал в не самых подходящих для маленького мага условиях среди магглов. А все мы стали жертвой обманчивых представлений как о его условиях жизни, так и о тратах средств на его проживание. Хм, — женщина задумалась, на автомате передвигая бумаги на столешнице рабочего стола. — Могу ли я посмотреть ваши документы?

— Да, конечно. Вот.

Мужчина вынул из внутреннего кармана пиджака маленькую папочку, которую взмахом руки увеличил до нормального размера и положил её перед мадам Боунс. Та раскрыла её и начала читать содержание предоставленной документации. Из неё выходило, что мужчина, присевший, не спрашивая разрешения (о котором она совершенно забыла), на стул для посетителей, работает магозоологом на свободной практике. Путешествовал он, … так-так-так, пострадал от драконьей оспы в Бразилии… дааа, это плохо, но выздоровел… восстанавливался… Хмм, попал под шальной Обливиэйт… ха! В исполнении известного в волшебном мире Британии писателя и автора приключенческих романчиков Гилдероя Локхарта… Где это случилось? О, в Лаосе. И где это? Вау! Недалеко от Австралии. Относительно, конечно. Два года восстанавливал свою память… Так-так-с, нашли его в… Южной Африке, после чего он сразу явился выполнять с этого дня и в дальнейшем будущем свои обязанности опекуна самого Мальчика-который-выжил.

— Сложные у вас и жизнь, и профессия, мистер Риддл, — констатировала мадам Боунс, дочитав документы. Последняя страница была самой интересной. — Ну, а вот и заключённый между вами и вашей… хм, кто она вам? А, внучатая племянница! Что мы тут имеем — Лили Поттер, в девичестве Эванс, контракт… Вижу, вижу, есть на вас крестильная связь. Разрешите мне, мистер Риддл, сделать проверку… То есть, махнуть палочкой, чтобы удостовериться, что она связывает вас именно с Гаррисом Поттером? Спасибо. Спасибо. Всё так и есть! А мы думали, что Сириус… Но нет. У вас все документы в порядке, но виделись ли вы, хоть разок с вашим крестником?

— Только во время ритуала, мэм. Позже жизнь меня странно закрутила… Сегодня я отправлюсь в Хогвартс, чтобы встретиться с ним.

— Я вас подстрахую, сопроводив вас, а то, знаю я Альбуса. Как только дело по его мошенничествам инициировалось, он ходит по замку черней грозового облака. Чует сердце, что без моего присутствия вам встретиться с родным крёстным сыном он не позволит. Кстати, а кто вы, мистер Риддл, в действительности? И как так получилось, что вы с маглорождённой Лили Эванс родственники? Она в своём завещании назвала вас пятиюродным дедушкой.

— Дядюшкой, мадам Боунс, дядюшкой. Я кузен её матери. Двоюродный брат. А иначе, по отцу я Гонт. Сын я незаконнорожденный с одной стороны Марволо Гонта, а с другой — Элеоноры Риддл. Там очень странная история, но расскажу её позже. Давайте сперва встретимся с Гаррисом, а вечером я приглашаю вас на ужин в маггловском мире. Там я унаследовал усадьбу своего дедушки, эсквайра Тома Риддла. Что сказать, мой кузен там отметился Авадой ещё в сорок втором году. Кстати, он тоже — эта чья-то шутка, судьбы, наверно — был назван своей матерью Томом Марволо Риддлом. Вы знаете, кто это, мадам Боунс?

— Нет, — округлив глаза несмело ответила женщина.

— Ваш лорд Волде…

— Не-называйте-это-имя, сэр! — вскинулась Амелия, вскочив с места.

Её посетитель тоже встал и изобразил полное недоумение на своём лице.

— Что такого?

— Вас никто не предупредил, что Ввв… Того-которого-не-надо-называть этой мерзкой кличкой не рекомендуется?

— А то что будет?

— Не знаю… Но, рисковать не хочу.

— Приглашение на ужин принимаете, хоть?

— Принимаю…


* * *


Тем временем со своего места за преподавательским столом поднялся еле живой с виду, увенчанный лиловой чалмой профессор Квиринус Квиррелл и, с трудом двигая ногами под подолом мантии, направился к выходу из Большого зала.

— Квиринус, но ты ничего не поел! — дергает его за рукав раньше сидящая рядом с ним Поппи Помфри. — Такими темпами ты заболеешь…

— Ку-ку-с…-очек заст-т-трял н-на г-г-г…

— Иди, иди… А после занятий приди ко мне в Больничное крыло, я дам тебе Укрепляющее.

— З-з… Хорошо, По-по…

Махнув рукой, он побрёл между столами Гриффиндора и Слизерина. Пара ярко-зелёных глаз проследили за его передвижение.

За его передвижением следил и сильно сдавший в последнее время Альбус Дамблдор. А потом его похолодевший взгляд переместился на обладателя изумрудных глаз и злобно сверкнул из-за очков-половинок.


Примечания:

Здесь была Машуля345

Глава опубликована: 01.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 35
Терпите, к радости авторства всегда прилагается горечь критики. Хорошо ещё, если необоснованной, как в данном случае.
kraaавтор
AlexejU, иногда я вполне пофигистично воспринимаю отрицательные отзывы - как в данном случае. Но бывает, когда буквално взрывает меня от возмущения. Я не литератор, я физик. Деньги, как некоторые, не зарабатываю писанием фиков. Делюсь вспышками вдохновения, пишу на русском. Эээх, сижу я неоцененной. Спасибо вам за позитив, очень меня обрадовали.
Хрень это родомагия
Вообще-то любая магия - "хрень". Нету её, никакой. Ни чёрной, ни белой, ни кровной, ни родовой, ни домовых эльфов (и самих этих эльфов тоже нет, вот беда). Так почему из всех видов выделять только родовую? Тогда уж сразу говорим, что вся поттериана это хрень... и уходим с фанфикса.
В тексте допустимо задать любые начальные условия, и оценивать следует не их, а то, насколько автор дальше соблюдает логику и установленные правила.
Какая прелесть! Хочу еще....
kraaавтор
О! Кому-то здесь понравилось?!
Вырвиглаз Болотный
Это ведь альтернативный мир. Там ваша десятка могла быть выпущена ещё раньше. И вообще, про "заклепки" - - другой жанр.
И всё??? А эпилог?
1)Взрослые люди попали в тела детей, но действия, которые они делают, на уровне подростков максимум.
2) Дамблдор тут дамбигад, но описан этаким дурачком, что становится непонятно, а как он поимел всё то имущество...
3) диалоги слабые, но для не профессионального писателя, пойдут.
4) мало правдоподобно описаны события. Если про тролля ещё более менее, то "пушок" бы разгулялся посерьёзнее точно. Да и вряд-ли от него бы кто убежал.
5) И в целом, за почти год обучения, два события, хотя до начала обучения было гораздо больше действий, что от Гарри, что от Грейс. Да и вообще, он вернулся назад целенаправленно, с конкретным планом и желаниями, которые не раскрыты вообще, если не считать - НЕ жениться на Джинни.
"Вглядываясь в представление под нашим окном, в моей голове, вдруг, пронеслась мимолётная короткая мысль…"

Автор отжигает.
Похоже, мысль совсем одна была... Заблудилась, не иначе...
kraaавтор
CorellyA22
Ах, не придирайтесь, пожалуйста.
Да какие, нафиг, придирки! О вас же, автор, забочусь, чтобы не позорились. Сейчас по логике текста получается, что это именно мысль вглядывалась в представление под окном, а потом куда-то там понеслась.
А всего-то, что от вас требовалось, - правильно согласовать части предложения. К примеру, так: "Пока я вглядывался в представление под нашим окном, в моей голове пронеслась..." и т.д.
А пока что этот ваш ляп внесла в свою коллекцию "перлов". Вот, посмотрите, какую дичь люди несут, не согласовывая части предложений, и вы теперь среди "лучших":

Их глаза нашли свернувшееся в позе эмбриона существо и тут же бросились к нему, опустившись на колени прямо в пепел, оставшийся от персидского ковра.

Ее рука скользнула под Гарри, тесно обхватывая член, и тот невольно приподнялся на коленях, подставляясь под ласку и делая ее удобнее.

Пробежав глазами по документам, кровь отхлынула от лица оборотня

Услышав вопрос, глаза эльфа чуть не вылезли наружу…

Ей до сих пор было страшно, и холодный пот пробегал по позвоночнику, вспоминая слова этого эльфа.

Сердито рыча, он жевал свой ужин, а прикусив нечаянно язык, его настроение испортилось совсем.

Немного посидев, Гарри в голову пришла прекрасная мысль.

Когда взгляд Драко опустился к паху, тот залился краской и незаметно для себя закусил губу.
Показать полностью
kraaавтор
CorellyA22
Даже не хочу знать.
Ну, флаг в руки, барабан на шею, - позорьтесь дальше!
Вообще-то неправы оба.
CorellyA22: человек пишет на не родном для себя языке, это надо учитывать. Либо предъявить претензии бете (который свои-то вещи пишет недостаточно грамотно, чтобы ещё помогать другим). И уж всяко корректнее такие вещи отправлять личным сообщением.
Автор: к сожалению, не по форме, а по существу ваш критик прав.
kraaавтор
AlexejU
Да знаю я все, но лучше не могу. Знаете как бывает - начинаешь составлять в уме предложение, но когда писать начинаешь, половина слов забываются. Бежишь искать по словарям правильное слово, а там находишь кучу синонимов и путаница начинается - которое из них будет правильней. Пока все пробуешь, смысл предложения забывается.
Пробовала писать предложения на болгарском - хе, тогда становится понятно, что перевод на русском не тот самый смысл, что заранее задумано.
Конечно, я понимаю, что с бетами беда-бедовая, но, когда выбора нет, что делать, не знаю.
Отчаяние приводит до того, что я быстро заканчиваю историю, порой очень резко, потому-что дальше не могу смотреть на то, что написано.
Вот. Если неприятно читать вам, представьте себе каково мне. Я тоже свои работы читаю, зарекаюсь переписать, но потом делаю сравнение с теми, что русскими написаны и говорю себе - мои-то не самые плохие!
Ох, я прошу прощения за резкость и признаю от всего сердца: сейчас и коренные русские родным языком владеют через одного, такие ошибки допускают, что видеть и слышать тошно. На прошедшей неделе по всероссийскому телеканалу "Культура" взрослая образованная женщина, искусствовед, такое отмочила, что хоть стой, хоть падай.
Раньше мы были самой читающей нацией, а теперь из-за распространения гаджетов молодежь читать почти перестала, из-за этого все языковые проблемы. Но, по крайней мере, кто-то хотя бы фанфики читает. Потому и хочется, чтобы они были более-менее без ошибок, ведь благодаря чтению в сознание наиболее комфортно проникают (и будем надеяться - остаются!) нормативы языковой и письменной грамотности.
Вы как сюжетник пишете очень неплохо, и характеры персонажей у вас живые и достоверные. Осталось, видимо, разобраться с языком, но здесь помогут только опыт его использования и обязательное чтение русской классики, и без этого никак не обойтись.
А из современных фэнтезийных авторов мне очень нравятся ранние произведения Ольги Громыко - трилогия про ведьму и "Верные враги". Вот у кого язык замечательный (а если и не у нее самой, что вполне вероятно, то у ее литературного редактора). Всегда стоит учиться у лучших!
Показать полностью
Автору спасибки)
И не заморачивайтесь - для изначально иноязычного автора вы пишите более грамотно, чем минимум две трети авторов, для которых русский язык родной))
Всё-таки добили Альбуса! 😁
kraaавтор
А то!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх