↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Алхимия брака (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 204 649 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Только закрыв за своей спиной дверь, Северус заглянул в список кандидаток и обнаружил, что почти всем едва исполнилось восемнадцать лет (возраст указывался рядом с именем перед датой встречи), только последняя была старше двадцати. Но её имя Снейп сразу захотел зачеркнуть красными чернилами. Пятой кандидаткой была Гермиона Грейнджер.

«Грейнджер?! Да ни за что на свете я не женюсь на этой занозе!» — категорично про себя воскликнул Северус.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

• Двенадцатая глава •

Только мастер легилименции мог узнать, что в этот момент Гарри делал в своём воображении с Люциусом Малфоем. Поттер никогда не испытывал тёплых чувств к членам этого семейства, но после того, как более года назад узнал о романе между Пэнси и старшим Малфоем, только укрепился в своей неприязни, граничащей с ненавистью. Сведения о связи между женой и её любовником попали в руки Гарри во время облавы на логово одного жулика, который приторговывал проклятыми камнями из Азии. Проведя обыск, среди прочего барахла он обнаружил альбом с компрометирующими колдоснимками на некоторых видных представителей магической Британии. По случайности, когда Поттер взял его в руки, тот распахнулся на серии изображений целующихся Пэнси и Люциуса; судя по вывеске на заднем фоне — возле отеля. Гарри инстинктивно спрятал альбом под мантию, про себя надеясь на то, что никто из коллег не заметил этот манёвр. После, находясь в полном одиночестве, он нашёл нужную страницу и вырвал её, а остальное сразу же сжёг.

После недели нелёгких размышлений — ведь на тот момент в их браке всё начало налаживаться — у них произошёл разговор. Вечером Гарри приготовил обед, который с виду казался романтическим ужином. Под конец трапезы, когда вино и незаметно подлитая в бокал Пэнси сыворотка правды подействовали, Поттер вынул из кармана три колдоснимка и положил их на стол со словами:

— Расскажи мне об этом.

Она посмотрела на снимки, затем на мужа. Уголки её губ насмешливо дрогнули, а болотно-зелёные глаза блеснули. Пэнси взяла в руки одну из движущих фотографий и с лёгким равнодушием сказала:

— Какая прелесть, Гарри… — затем положила снимок к остальным, взяла бокал с вином и, слегка поболтав его, добавила: — Неужели этот ужин в честь того, что ты нашёл их?

— Что?! — пораженный её спокойствием, выдохнул Гарри.

— Не смотри на меня как Слизерин на грязнокровок, — с насмешкой произнесла она. — У тебя же самого есть снимки с твоей Уизлеттой.

— Но это…

— Дай угадаю: это другое, — закончила за него собеседница. — Возможно, и так. У меня была связь со зрелым женатым мужчиной, а ты гулял с девчонкой на год младше, но наши романы были до брака. У тебя была в прошлом любовь, чем я хуже? Или же ты проецируешь свои чувства на меня? До сих пор вздыхаешь о сестрице друга?

— Не нужно передёргивать, Пэнси…

— Ты ведь с самого начала знал, что я не была девственницей.

— Я думал, что ты была с Драко, — признался Гарри. — Ты в школе всё время бегала за ним.

— Нет, я всегда была влюблена в Люциуса. Влюбилась в него, ещё будучи сопливой девчонкой. И когда он обратил внимание на меня в шестнадцать, была на седьмом небе от счастья. Он раскрыл меня… Научил меня тому, что должна знать женщина, — грустная полуулыбка мелькнула на её губах. — А Драко был лишь другом… Ну и для отвода глаз, — Пэнси встала из-за стола. — У меня разболелась голова. Пойду спать, — и направилась прочь из комнаты. Задержавшись на несколько секунд на пороге, бросила: — Колдоснимки можешь оставить себе.

Гарри ещё долго сидел в полном одиночестве с её словами, своими мыслями и бутылкой огневиски, а перед его глазами лежали снимки с целующимися Малфоем-старшим и Пэнси. В ту ночь в его душе, словно поле чёрных маков, расцвела ревность, которой не должно было существовать. Едва лучи рассвета зажгли горизонт, Поттер превратил колдоснимки в пепел.

После этого разговора их прошлые связи стали причиной для большей части супружеских ссор.


* * *


Гермиона варила снимающее магическую крапивницу зелье, когда почувствовала покалывание в затылке, будто кто-то буравит его взглядом. Обернувшись, чтобы проверить свою догадку, она оказалась права: новичок пристально смотрел на неё.

— Тебе следует использовать не молотые, а толчёные шляпки прыгающих поганок, — заметив, что на него обратили внимание, сказал Грейсон.

— В рецепте написано, что они должны быть молотыми, — возразила колдунья, не отрываясь от работы.

— Если добавить толчёные — результат будет лучше, — сделал резонное замечание тот.

— Может быть, и лучше, но мы должны следовать рецепту.

— А разве мы, как целители, не должны давать своим пациентам более действенные зелья? — настаивал на своём он.

— Должны… — растерянно сказала она и, нахмурив брови, более твёрдым тоном добавила: — И всё же нам следует действовать по правилам…

— А давай устроим соревнование: чьё зелье лучше, госпожа По-Правилам? — дразнящим тоном предложил Грейсон.

— Мы не можем ради забавы тратить ингредиенты, принадлежащие больнице, — возмутилась Гермиона.

— Наше соревнование можно будет считать исследованием. Нам же нужно убедиться, кто из нас прав. Результат сообщим практикующим целителям; если я одержу победу, они внесут исправление в рецепт. А об использованных ингредиентах не волнуйся, я всё потраченное верну за свой счёт.

— Я могу свою часть оплатить сама!

— Значит, ты в деле! — торжествующе воскликнул он.

— Нет! — отрицательно покачала головой девушка и, заметив, что зелье в её котле вот-вот изменит свой цвет, схватила миску с раковинами улиток и засыпала их в варево. Отвернувшись к очагу и помешивая снадобье, ворчливо добавила: — Из-за того, что ты меня отвлекал, я едва не испортила зелье. Целительница Корнели съела бы меня потом без соли! Ты, наверное, очень хочешь остаться в зельеварочной, а я вот нет.

Сэл заглянул ей через плечо и, посмотрев на девушку, с ехидцей в голосе поинтересовался:

— Так ты на самом деле боишься Корнели?

— Нет, но я не хочу дёргать тигра за усы.

Ответ Гермионы его рассмешил. Его добродушный смех наполнил помещение и привлёк внимание окружающих.

— Мерлин правый, да она вовсе не тигр, а максимум жмыр!

— Не советую недооценивать жмыров. Они могут быть гораздо опаснее, — ответила она. — Я-то прекрасно знаю; у меня самой живёт полукровка. Лучше займись своей работой.

— Я уже всё сделал. И хочу помочь.

— Помоги кому-то другому, например, Питеру или Анне, а я справлюсь сама, — отмахнулась от него Гермиона.

— Зануда, — беззлобно бросил ей Грейсон.

— Ребёнок, — в тон собеседнику фыркнула девушка.

Прежде чем отойти от неё, Сэл сказал:

— Всё-таки давай в конце смены проверим, кто прав насчёт шляпок прыгающих поганок.

— Хорошо, я подумаю над твоим предложением, — пряча улыбку и притворяясь серьёзной, ответила Гермиона.

— Я хочу узнать твой ответ сейчас. Пока не скажешь, я не сдвинусь с этого самого места.

«Ну и настырный же он! — Чувствуя на себе любопытные взгляды коллег, сердито подумала девушка. — К сожалению, нужно согласиться, чтобы прекратить этот спектакль».

— Согласна. Давай проверим, кто из нас прав, — без всякого желания произнесла она и нетерпящим возражений тоном добавила: — Но при условии, что мы полностью возместим потраченные ингредиенты!

— Слушаюсь, госпожа По-Правилам, — отдав честь, ободрённо сказал Грейсон и, щёлкнув каблуками, отправился на помощь Питеру.

«Он точно похож на ребёнка или щенка», — краем глаза посмотрев ему вслед, подумала она.

— Будь готова к проигрышу, Гермиона — остановившись на полпути, с шутливой угрозой бросил Сэл.

— Конечно-конечно, и ты тоже будь готов, — ответила та, против собственной воли заразившись его азартным настроем.

«Надеюсь, что за четыре часа его пыл поостынет, и к концу смены мысли будут только о доме», — подумала девушка.

Но как же она ошибалась. Грейсону каким-то образом удалось договориться с начальником о проведении «исследования», которое может очень пригодиться в дальнейшем, и к концу рабочего дня Гермиону ждали надлежащие ингредиенты и два маленьких котла. А ещё толпа — четыре основных работника отдела и два штрафника — любопытных коллег. Девушка попыталась уйти незаметно для всех, но не тут-то было. Заметив, что его жертва пытается по-тихому улизнуть, Сэл совершенно невинно поинтересовался:

— Ну что? Ты готова, Гермиона?

— Ещё бы, — с натянутой улыбкой ответила та, чувствуя себя загнанной в угол.

«Что ж, я сама на это согласилась, — вздохнула про себя девушка и, потуже перевязав волосы, решительно подумала: — Надо поставить его на место!» — и направилась к своему котлу.

— Что получит победитель? — наполняя сосуд дождевой водой, как бы между прочим поинтересовалась она через плечо, ведь соперники стояли друг к другу спиной.

— Почёт и уважение, — пафосно ответил Сэл.

— Меня устраивает, — улыбнулась Гермиона, всецело настраиваясь на победу.


* * *


Северус задержался в лаборатории, занимаясь работой над новым зельем, из-за чего припозднился с подготовкой обеда. Снейп нарезал помидоры для салата, когда в кухню вошла Гермиона. Едва он увидел её, воскликнул:

— Что с твоим лицом, Гермиона?!

На каждой щеке у девушки багровели два круглых пятна размером около трёх дюймов, похожих на румяна старинной куклы. Она тут же прикрыла их ладонями и, резко развернувшись на каблуках, сдавленным от смущения голосом произнесла:

— Ничего особенного.

Гермиона уже собиралась сбежать прочь, но Северус оказался проворнее и преградил ей путь у самых дверей. Он взял её за запястья и отвёл руки в стороны, открывая взору то, что она пыталась скрыть от него. На несколько минут между ними повисло молчание. Снейп пристально изучал её лицо, а Гермиона старательно избегала его взгляда. Губы мужчины изогнулись в усмешке. Даже не скрывая иронии в голосе, он спросил:

— И кто же был настолько смел, чтобы наложить на тебя детское проклятье?

— Это штраф за проигрыш, — насупившись, призналась девушка.

— Даже не догадывался, что в зельеварочной так мало работы, что вы убиваете время за азартными играми.

— Всё вовсе не так… — начала Гермиона, но обида взяла над ней верх, и она расстроенно выпалила: — Просто это всё Грейсон со своими толчёными прыгающими поганками! Вынудил меня с ним посоревноваться… И я проиграла ему! Благой Мерлин, я словно снова перенеслась на шестой курс, в то время, когда Гарри пользовался учебником Принца-полукровки.

— До сих пор не любишь быть второй ученицей в классе? — с иронией спросил Северус.

— Не люблю, — пробурчала Гермиона, решив, что с ним можно быть честной. — И от этого мне так противно.

Её ответ вызвал у него широкую улыбку. С непривычной для него мягкостью Северус сказал ей:

— Твоё желание и обида на конкурента из-за проигрыша — самая нормальная вещь, Гермиона, — и более серьёзным тоном поинтересовался: — Скажи, пожалуйста, Грейсон — это имя или фамилия?

— Фамилия. Его зовут Салазар Грейсон. Наверное, он с таким именем и учился на Слизерине.

— Нет, — отрицательно покачал головой Снейп, — он был когтевранцем. Закончил Хогвартс как раз за год до вашего набора.

— Ты его помнишь? — удивилась девушка.

— Запомнил благодаря наличию редких способностей в зельеварении. Грейсон был так же хорош в зельях, как Долгопупс в них плох, — ответил он, решив упустить тот факт, что Салазар Грейсон некоторое время был его шурином по второму браку. — Так что сильно не переживай из-за своего проигрыша. Тебе просто попался слишком серьёзный противник.

— Я должна это исправить, — решительно сказала Гермиона. — Как только закончатся наши занятия, займусь тщательным изучением зелий. Чтобы больше не попадать в подобные ситуации.

— Очень похвально, — без задней мысли сказал Северус и добавил: — Кстати, насчёт сегодняшнего занятия, не хочешь его отменить?

— Зачем мне это? — удивлённо спросила девушка и добавила: — Или вас смущает моё лицо?

— Вовсе нет. Одно время это проклятие было популярным среди учеников. Бывало, половина класса сидела с лицами, как у русской матрёшки. К утру должно пройти. Но если хочешь, я могу сварить зелье, которое поможет ускорить процесс.

— Спасибо, но не надо, — отрицательно покачала головой она. — Я это заслужила за то, что ввязалась в это дурацкое соревнование, — и добавила: — Лучше закончите с обедом.

— Ты голодная?

— От витающих в воздухе запахов любой проголодается.

— Спасибо, конечно. Но сегодня мне бы не помешала дополнительная пара рук.

Понимая, к чему ведёт Северус, и зная ответ, Гермиона всё же спросила:

— Моя пара подойдёт?

— Если только ты их хорошо помоешь, — беззлобно подразнил её Снейп.

Девушка подошла к раковине, открыла воду, сначала намочила руки, затем взяла мыло. Намыливая руки, она сказала:

— Ваше счастье, что я обижена не на вас, а иначе… — и многозначительно замолчала.

— Что было бы «иначе»? — поинтересовался он.

— Ничего, — уж слишком невинным голосом ответила Гермиона.

— Понял. К ножам и увесистым предметам тебя не стоит подпускать, — подыграл ей Северус. Затем указал в сторону плиты и добавил: — Отключи духовку и займись зеленью для салата.

— А я думала, мне нельзя трогать ножи.

— Позволяю тебе использовать их на свой страх и риск.

— Спасибо за доверие, — беззлобно фыркнула она.

На некоторое время между ними повисло вполне уютное молчание, которое нарушали лишь звуки приготовления пищи. Позже, за ужином и обменом простыми бытовыми фразами, Северус сказал:

— Сегодня днём прибыла сова от Малфоев.

— И зачем мне это знать? — чуть нахмурив лоб, поинтересовалась Гермиона.

— В субботу у Нарциссы день рождения, — объяснил он. — Сова принесла нам приглашение на вечеринку в честь этого события.

— Нам? В смысле… Я тоже приглашена? — уточнила девушка, чувствуя неприятный холодок внутри.

— Ты правильно думаешь, — подтвердил её предположение Северус и продолжил: — В субботу в семь вечера мы, как и подобает супружеской паре, отправимся в Малфой-мэнор.

От одной мысли, что ей придётся вновь вернуться в семейное гнездо Малфоев, по спине пробежали неприятные мурашки. Перед глазами на несколько минут исчезла уютная кухня и предстали картины-воспоминания о сыром подземелье. В ушах снова зазвучали её крики и безумный гогот Беллатрисы Лестрейндж. Прошлое, словно тёмная вода в ледяной проруби, поглотило её мысли.

«Я в безопасности, а Лестрейндж мертва, — повторяла она про себя, словно мантру. — Я в безопасности, а Лестрейндж мертва».

Ей потребовались титанические усилия, чтобы подавить охватившие её эмоции и вернуть себе жалкое подобие спокойствия. Вернуться из засевшего в памяти подземелья в реальность. Гермиона нервно сглотнула и тихо спросила:

— Я могу отказаться от приглашения?

— Нежелательно, — ответил Снейп. — Нам необходимо появляться вместе на различных мероприятиях для поддержания видимости брака.

— Я это прекрасно понимаю, но, откровенно говоря, не хочу больше переступать порог этого проклятого дома.

На несколько минут между ними повисла тишина. Еда для них утратила свой вкус и стала напоминать пресную овсяную кашу. Снейп заговорил первым:

— Предлагаю тебе вот что: мы проведём у Малфоев не больше часа, после чего вернёмся домой. Сможешь продержаться столько времени?

— Думаю, да, — безэмоционально ответила Гермиона.

— Подходящая одежда для такого случая у тебя есть? — деловым тоном поинтересовался он.

— Не думаю.

— Значит, утром в субботу нужно будет навестить Косую аллею.

— Хорошо, — вяло согласилась девушка.

Закончив с обедом, они без лишних слов начали убираться. После Северус предложил выпить вместе чай, на что Гермиона согласилась. Они накрыли стол для чаепития и сели друг напротив друга. Сделав глоток душистого напитка, заваренного на травяном сборе, девушка несколько взволнованно начала:

— Я бы хотела кое-что попросить… — она слегка запнулась, затем продолжила: — Это связано с предстоящим занятием.

Гермиона слегка прикусила нижнюю губу. Этот жест с головой выдавал то, что она пытается собраться с мыслями и сформулировать более чётко свою просьбу. Брови Снейпа невольно дрогнули. Внутренне догадываясь, что её просьба может быть отнюдь не невинного характера, Северус от греха подальше не стал пить чай, а поставил кружку на стол. Только после этого он задал вопрос:

— О чём же ты хочешь попросить?

Отведя смущённый взгляд в сторону, Гермиона, вся пунцовая от созревшей в голове мысли, быстро выпалила свою просьбу:

— Можно я сегодня помогу вам принять ванну?

Глава опубликована: 04.12.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 58 (показать все)
Очень очень жду продолжения!
Понравилось про проклятье, которое наложили на Гермиону. Неужели Снейпа может удивить ванна? Буду ждать продолжения
kar_tonka

Неужели Снейпа может удивить ванна?

Вряд ли удивит, но просьба всë-таки неожиданная.

Спасибо за комментарий)
Вряд ли удивит, но просьба всë-таки неожиданная.
Зато кто-то увидит змея :)
KyoDemon

"Змея" Гермиона уже видела;)
Лисичка-с-шестью-хвостами
KyoDemon

"Змея" Гермиона уже видела;)
Когда успела? 0_0 мы же про самого главного змея говорим?
KyoDemon

В конце 10 главы
Лисичка-с-шестью-хвостами
KyoDemon

В конце 10 главы
Ясно, просто я так бегло читаю, жду выхода
Новая 13 глава не прогружается.
KyoDemon
Странно. И с компьютера, и с телефона открывается нормально
У меня тоже не открывается
Shlomit Онлайн
Пишет ошибка, что нет такой главы
NereidaNereidавтор
Shlomit
Yana-yana
KyoDemon
Попробуйте открыть главу из оглавления либо перейдя с 12 на 13, а не по ссылке-обновлению.
Получилось открыть в другом браузере
NereidaNereid
Shlomit
Yana-yana
KyoDemon
Попробуйте открыть главу из оглавления либо перейдя с 12 на 13, а не по ссылке-обновлению.
из оглавления и по переходе с главы на главу не помогало, сейчас все нормально.
Ой, прямо милота:)
NereidaNereidавтор
KyoDemon
Замечательная новость, т.к. объяснить этот глюк мы не смогли. Проверяли у себя с разных браузеров/устройств/без входа в акк, но всё работало.
Как дотерпеть до следующей главы?...
Интрига. На самом интересном месте , буду ждать
NereidaNereid
KyoDemon
Замечательная новость, т.к. объяснить этот глюк мы не смогли. Проверяли у себя с разных браузеров/устройств/без входа в акк, но всё работало.
Может глюк сайта, просто была ошибка - глава не найдена, с мобильного и потом и на пк, через пару часов все ок.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх