Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Камилла де Ла Фаль, возвращаясь в Меридорский замок в превосходном настроении, столкнулась у ворот с бароном де Меридором — тот с крайне задумчивым видом прохаживался взад-вперед, казалось, решая чрезвычайно важный для себя вопрос.
— Сударыня! — радостно и в то же время смущенно воскликнул барон, завидев сестру главного ловчего. — А я как раз хотел с вами переговорить, но слуги сказали, что вы с самого утра куда-то уехали.
— Да, пришлось отлучиться, надо было уладить кое-какие дела, — поклонилась Камилла. — Теперь я к вашим услугам, господин барон, слушаю вас внимательно.
— Сударыня… — откашлялся старик. — Видите ли, я уже много лет живу один… До последнего времени со мной была дочка, Диана, свет очей моих… но она уже взрослая, у нее теперь есть своя семья…
«Прекрасная семья — фальшивый супруг и настоящий любовник!» — мысленно усмехнулась Камилла.
— Мне теперь очень одиноко… — продолжал барон де Меридор. — Я подумал… Не согласитесь ли вы стать моей женой?
— Разумеется, сеньор Огюстен, для меня это огромная честь и счастье, — просияла Камилла. — Я с благодарностью принимаю ваше предложение.
«Еще бы, мне ведь даже жить негде!» — подумала при этом она.
— Вы согласны? О, это чудесно! Единственное… — тут барон, казалось, снова смутился. — Я не знаю, как к этому отнесется моя дочь… Все-таки в мои-то годы… и жениться…
— Диана только рада будет за вас, — заверила старика новоиспеченная невеста. — Она — милая и умная девушка, она все поймет правильно. Я сейчас же поговорю с ней сама…
— Ну, сообщите ей вы… — согласился барон.
Диана пыталась сосредоточиться на вышивании, когда услышала громкий, резкий стук в дверь.
— Невестка, вы здесь? Откройте, пожалуйста! — раздался знакомый голос.
— Да, Камилла, заходите, — отозвалась молодая графиня де Монсоро, откладывая вышивание.
— Диана, вы знаете о том, что в скором времени я буду называть вас доченькой? — начала Камилла, поудобнее устраиваясь в кресле.
— Это еще почему? — внимательно посмотрела на нее собеседница. — Камилла, объясните мне, в чем дело!
— Ну, какая же вы недогадливая… — слегка пожурила ее та. — Ваш батюшка сделал мне предложение, и я, разумеется, его приняла, поэтому вскоре мы с вами будем связаны еще более тесными узами.
— Камилла, вы с ума сошли!!! — вскочила с места Диана. — Вы ведь уже замужем, или вы об этом забыли?
— И за кем это я замужем? — спокойно вопросила госпожа де Ла Фаль.
— Вы не помните, что я лично присутствовала на церемонии бракосочетания… — начала было Диана, но ее слова прервал оглушительный хохот.
— Господи, Диана, вы же прекрасно знаете, что все это — просто комедия, — объявила Камилла, вытирая выступившие от смеха слезы. — Этот ваш монах — где вы его вообще отыскали, а? Я совсем не уверена в том, что этот тип на самом деле монах и тем более сомневаюсь, что он имеет право венчать так, как положено. Спросите, кстати, у его высочества, признает ли он меня своей женой, посмотрим, что он вам на это скажет. Все, Диана, об этом стоит позабыть раз и навсегда.
— Эта комедия принесла вам неплохие денежки, дорогая золовка! — вскипела Диана.
«Ты даже не подозреваешь, насколько неплохие», — усмехнулась про себя Камилла.
— Нет, это совершенно немыслимо! — твердо сказала Диана. — Я не позволю вам морочить голову отцу, я все ему расскажу…
— И о чем же вы расскажете своему батюшке? — нисколько не смутилась сестра графа де Монсоро. — О том, что его доченька, его невинный ангел, как он вас называет, совершенно сознательно организовала совместно со своим любовником поддельное венчание, причем не для кого-нибудь, а для наследника французского престола? Вам не жаль отца, а, Диана?
— Господи, какой ужас… — прошептала, опустив голову, молодая женщина, она была близка к тому, чтобы просто разрыдаться.
— Диана, послушайте меня, — Камилла заговорила совсем другим, спокойным и даже доброжелательным тоном. — Я вам не враг, и ссориться нам совершенно ни к чему, мы ведь можем друг другу помочь.
— Каким это образом? — чуть слышно спросила дочь барона.
— Вы ведь мечтаете избавиться от своего муженька, моего братца, правда? — усмехнулась Камилла. — Он же для вас как кость в горле, или я неправа?
— И что вы хотите сказать?..
— Диана, если я уговорю брата исчезнуть из вашей жизни навсегда и дать вам свободу — вы не будете препятствовать моему браку с вашим батюшкой? — и сестра главного ловчего Франции посмотрела собеседнице прямо в глаза.
— Да как вы это сделаете, Камилла? — покачала головой Диана. — Вы еще не знаете, видимо, что он натворил, чтобы заставить меня обвенчаться с ним, хотя и не имел на это никакого права, как выяснилось…
— Это уж мои проблемы, дорогая родственница, — и огромная женщина решительно выбралась из кресла. — Ждите меня здесь, а я пошла к брату.
— Братец, к вам можно? — открыла Камилла дверь комнаты графа де Монсоро.
— Камилла? — мрачно отозвался тот. — И что же вам угодно, сестрица?
— Хочу побеседовать с вами кое о чем, — и госпожа де Ла Фаль без приглашения уселась в кресло.
— Ну, слушаю вас… — буркнул главный ловчий.
— Бриан, я считаю, что для вас настало время вернуться в Испанию к вашей настоящей семье, — без предисловий начала Камилла.
— Да я вовсе не спрашиваю вашего мнения! — глаза Монсоро налились кровью и он, угрожающе сжав кулаки, сделал шаг к креслу сестры. — Если вы пришли только для этого, то напрасно. Я…
— Бриан, ведь вы цепляетесь сейчас за то, что вам не нужно, — вдруг мягко проговорила женщина. — Диана вас не любит, это совершенно очевидно. Вы наверняка заставили ее выйти за себя замуж каким-то обманом, с помощью некоей хитрости — подробностей я не знаю, да и знать не хочу, прекрасно помню, что у вас к подобным вещам с детства был немалый талант, правда, я-то всегда разгадывала ваши фокусы сразу же, но теперь речь не об этом. Братец, ведь Диана так и не стала вам женой по-настоящему, верно?
— Это вас не касается, Камилла! — отрезал граф, правда, голос его прозвучал уже тише и не столь яростно. — Диана — моя законная супруга, и я совершенно не намерен с нею расставаться. Я бы вас очень просил не вмешиваться в наши дела, вы мне все-таки сестра, и я не хочу причинять вам вреда. Тем не менее, если вы будете продолжать беседы, подобные сегодняшней…
— Он мне еще и угрожает! — перебила Камилла. — А если я вам скажу, дражайший братец Бриан, что его высочеству герцогу Анжуйскому уже известно о вашем первом браке и у вас только один выход — немедленно бежать, пока он не отдал приказа о вашем аресте?
— Вы лжете, Камилла! — побелел Монсоро.
— Поймите, времени нет! — повысила голос сестра. — Или бегство, или плаха — выбор за вами! Диана де Меридор никогда не была и не будет вашей, вам здесь нечего делать, вы сделали ошибку, думая, что вам удастся ее заставить. Я предупреждаю вас только потому, что мы с вами все-таки родственники, хотя вы, дорогой братец, не заслуживаете того, чтобы сидеть за одним столом с порядочными дворянами.
— Сестрица, вы думаете, что мне о вас ничего не известно?! — взорвался главный ловчий. — Да вы…
— Бриан, некогда выяснять отношения! — стукнула кулаком по подлокотнику кресла Камилла. — За вами вот-вот придут, почему вы не хотите меня услышать?! Немедленно пишите письмо о том, что ваш брак с Дианой де Меридор был заключен против ее воли, что он не имеет никакой законной силы, и — бегите, пока не поздно, умоляю вас!
Монсоро, упав в кресло, с отчаянием осознал, что сестра, скорее всего, говорит правду.
— Что ж, лучше уж в Испанию, чем на казнь, — смирился он.
— Отлично, берите перо, бумагу и пишите то, что я вам сказала, — продолжала настаивать Камилла.
«Я, Бриан де Монсоро, сим удостоверяю, что мой брак с Дианой де Меридор был заключен насильственно. Мадемуазель Диана де Меридор свободна, я обязуюсь впредь не предъявлять на нее каких-либо прав», — со вздохом написал граф.
— Прекрасно, я сама передам письмо Диане, — выхватила у него бумагу сестра. — Бриан, лошади уже ожидают вас, я распорядилась о том, чтобы их оседлали, скачите без устали, чтобы как можно скорее оказаться за пределами Франции!
— Да я понимаю… сестрица… — главный ловчий одно мгновение глядел прямо в глаза Камилле, потом резко повернулся и направился к выходу. Женщина еще некоторое время провела в кресле, погрузившись в размышления, затем решительно встряхнула головой и поднялась на ноги…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |