— А зачем тебе лейтенант Меллоун? — спросил блондин.
Мистер Сакетт обратил внимание на то, что оба были вооружены, у обоих были наплечные кобуры, но поскольку ремни сливались с одеждой, то на первый взгляд разглядеть кобуру было невозможно.
— Мне нужно поговорить с ним, — ответил он, — так где я могу его найти?
— Если ты посмотришь прямо перед собой, — начал объяснять темноволосый, — то увидишь, двери, ведущие в кабинет начальства. Ты приехал издалека, чтобы влиться в наш дружный коллектив?
— Я не знаю, придусь ли ко двору, — хохотнул мистер Сакетт и шагнул к дверям кабинета, которые были слегка приоткрыты.
— Меня зовут Кэндзи Сасаки, — сказал темноволосый ему в спину, — а моего коллегу — Леон Оркотт.
Сакетт обернулся. Нет, темноволосый на японца не походил, возможно, являясь полукровкой в каком-нибудь поколении, он начисто утратил все черты, присущие азиатской расе.
— Я запомню, — и взялся за ручку двери.
В кабинете находилось еще двое — один высокий широкоплечий, с темными волнистыми короткострижеными волосами, одетый в темно-синюю рубашку, темно-серые джинсы и берцах, стоял около массивного, на вид, шкафа и складывал туда папки. Второй — по правую сторону от двери, сидевший на корточках около стеллажа, был в зелено-синей клетчатой рубашке, черных джинсах и рабочих ботинках фирмы CAT, и занимался тем, что раскладывал на нижнюю полку вышеупомянутого стеллажа принтерную бумагу.
— Лейтенант Меллоун? — Сакетт прошел от двери к широкоплечему; тот обернулся.
— А ты кто? — синие глаза уставились на бесцеремонного гостя.
— Логан Сакетт! — бодро отрапортовал вошедший, — перехожу под ваше командование!
— Мик, кажется, пополнение пришло, — синеглазый посмотрел на сидящего на корточках.
— Откуда вы? — второй поднялся и обернулся.
Перед ним стоял двадцатипятилетний загорелый молодой мужчина с темно-русыми короткими волосами, которые стояли дыбом, овальным лицом, чуть курносым носом и серо-голубыми глазами, да еще и на голову ниже синеглазого, — Техас, я полагаю…
— Да. Из Далласа, — настороженно ответил Сакетт, переводя взгляд то на одного, то на другого, пытаясь понять, кто из них теперь его начальник.
— Лейтенант Мик Меллоун, — сказал низкорослый, — а это мой заместитель — детектив первого класса Макс Тански. У вас есть какие-нибудь бумаги, которые могут подтвердить вашу личность?
— Да, конечно, — уныло произнес техасец; он уже определил про себя кто есть кто, а тут его жестоко обломали.
— Вы недовольны, что я не похож на типичного лейтенанта? — мягко проговорил Мик, беря из рук техасца папку, — вы решили, что этот высокий парень — это я, да?
— Прошу прощения, — выдавил техасец, — сэр. Я ни в коем разе не хотел вас обидеть, просто я немного иначе вас представлял…
— Макс. Останься с ним, а я подымусь в киберотдел, чтобы они мне там данные проверили, — Мик посмотрел на напарника и вышел за дверь.
— Ты, приятель, нос тут не задирай, — Макс подошел вплотную к новенькому; они оказались практически вровень, — и Мика мне не обижай.
— Сэр?!
— Для тебя я — сэр и Мик для тебя — сэр, понятно?
— Да, сэр!
— Вот и хорошо. С ребятами уже познакомился?
— Да.
— А теперь иди и помоги им, — выпроводил техасца за дверь и принялся вертеть в руках план кабинета.
* * *
Мик вернулся через час и обнаружил только одного Макса, который сидя на подоконнике, пил кофе и закусывал конвертиками с сорго.
— А где все остальные? — спросил лейтенант, усаживаясь на подоконник.
— Леон и Кэн повели Логана в буфет, — ответил Макс, — сведения верны?
— Да, — кивнул Мик, — с нами Барт будет работать, представляешь! Его сделали лейтенантом в киберотделе, а он к нам перешел, а у ребят своего зама оставил.
— Это тот высокий двухметровый детина с каштановыми волосами, усами, глазами и донкихотской бородкой, который щеголяет в довольно вытянутом свитере неопределённого цвета и черных джинсах?
— Да. Бартоломью Храпов, — Меллоун улыбнулся, — он мне сказал, что в ближайшие дни подвезут технику и он всем сразу же наладит все компы и сенсорный стол.
— Ясно, — Макс протянул другу большой пирожок, — на. Сейчас тебе еще чаю заварю.
— Мне вот любопытно, а откуда в Далласе про наш отдел знают? — Мик надкусил пирог и вздохнул, — мммм… вкуснятина…
— Думаешь, левый?
— Биография чистая, как попка младенца. Потомственный рейнджер, папа, мама, а также все предки были либо шерифами, либо маршалами, двое — сенаторами… типичная полицейская семейка. Отрубил в полицейской академии 4 года, побыл в армии, вернулся — стал рейнджером. Работал под началом у майора Корделла Уокера. А потом ему в голову стукнуло и он сюда решил перевестись… Подозрительно всё это…
— Может переговорить с его начальником? — предложил Макс, подсовывая лейтенанту кружку с чаем, — лучше проверить…
— Потом позвоню, — Мик отпил чай.
— На скольких ты рассчитываешь?
— На двадцать человек, включая нас. Больше я не потяну…
— А ты вот говорил, что меня лейтенантом сделаешь, — переменил тему Тански, — и в чем мои обязанности будут заключатся?
— Будешь молодежь натаскивать, — рассмеялся лейтенант, — сейчас я только обдумаю, кого мне еще сделать детективом первого класса?
— Шин, Кэн, Льюис, Аканэ, Аой и…
— Пытаюсь выбрать между Леоном и Дарси.
— И?
— Склоняюсь к Леону. Дарси толком не одного расследования не довела до ума.
— С одного дела ты сам её снял.
— Я знаю. А на втором деле — она потерялась. Значит, детективы Футаба, Сасаки, Мориарти, Цунэмори, Когами и Оркотт — станут детективами первого класса. И я буду ими командовать. А ты будешь командовать детективами Уолкер, Хинамацури, Сираюки и всеми, кто придет еще. Я лично представляю это так. Мы продолжим работать над делами, но теперь старички будут работать с новичками. И мы с тобой тоже.
— То есть, ты хочешь выяснить, как они себя поведут в деле? — задумчиво протянул Макс, — так?
— Так. И, если мы сможем укомплектовать штат еще девятью детективами, то у нас будет возможность заменять людей. Вот, положим, Аканэ забеременеет. Естественно, я беременную женщину до работы не допущу, по крайней мере до оперативной. Это значит, что кто-то будет без напарника работать…
— А она собирается?
— Это все от Шина будет зависеть, — пожал плечами Мик, — а у тебя как?
— Все в полном ажуре, — расцвел в улыбке Макс, — мы, когда вернулись, сестра на учебу уехала, а папу с мамой я в круиз отправил, а Иола осталась дома Софи и Майкла нянчить. Я начал было что-то там булькать, а она мне заявляет, что она хочет большую семью, поэтому практика ей не помешает…
— Ясно. Когда свадьба?
— Когда мама и папа из круиза вернутся. Наверное, где-то в конце октября.
— Хорошо.
— А у тебя как, Мик?
— Все великолепно, — Меллоун протянул пустую кружку другу, — Снежинка и Жемчужинка сейчас у Джо, а потом они вернутся и заживем дальше.
— Она в рейс не пойдет?
— А я беременную супругу никуда не отпущу. Нефиг…
— ВАУ!!! — Макс вытаращил синие глаза, — Снежка беременна? Кто?
— Мы решили не узнавать пол ребенка, — смутился Мик, — это всё так сложно, — вздохнул, — что я пока буду около неё трястись.
— А Шарлотта знает?
— Думаю, дочь Шерлока ей скажет об этом.
— Крутотень!!! — Макс сгреб друга в объятья, — поздравляю!
* * *
Весь день они провели в плодотворных думах — где будут стоять столы, цветы и сейфы, а так же какие стулья заказывать, а может сразу же супернавороченные кресла с кучей функций.
Когда уже домой собрались и стояли в подземном гараже, Логан спросил своих новых коллег:
— Тут есть какие-нибудь не очень дорогие отели или хостелы?
— А что? — поинтересовался Кэн, седлая мотоцикл.
— Мне бы где-нибудь переночевать, — объяснил Логан, — а завтра начну искать недорогое жилище.
— Ты с корабля на бал получается? — удивился Леон, — хочешь, у меня переночуй. Правда, квартирка у меня маленькая, но вдвоем поместимся.
— Большое спасибо, — поблагодарил Сакетт белобрысого детектива, — я тебя на улице подожду, я там свой джип оставил, — и ушел.
— Он так забавно говорит, — Кэн посмотрел техасцу вслед, — его тягучий техасский акцент — нечто.
— Меня сегодня два дежурных из 13-го спрашивали по поводу него, — Леон стоял около Форда Мустанга GT 2056 темно-зеленого цвета, — они поспорили по поводу того, кто он такой. Один был уверен, что это настоящий техасец, а второй уверял, что это переодетый актер.
— А ты что сказал?
— Я им ответил, что он — настоящий техасец.
— Но ему надо бы техасские замашки постепенно из себя вытравливать, если жить и работать тут будет, — рассмеялся Кэн, — ладно. До завтра, Леон.
— До завтра.
* * *
— Мы с ним сработаемся? — Макс и Мик ушли позднее подчиненных, поэтому стояли уже в практически пустом гараже; там оставались лишь Мустанг Мика и джип Макса.
— Я не против людей, — ответил Мик, — и я пока не знаю, насколько Сакетт хорош в работе… Возможно, его методы могут оказаться бесполезными в конкретных ситуациях.
— И то правильно, — согласился Макс, — интересно, когда остальные подтянуться?
— Губернатор говорил про середину октября, а по факту — когда мы полностью обустроимся, тогда вызовем всех из вынужденных отпусков.
— Гениально! — рассмеялся Тански, — до завтра, приятель. Езжай аккуратно.
— Ты тоже…