↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Отдел по Мистическим Преступлениям снова в деле (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Фантастика, Мистика, Триллер
Размер:
Макси | 1 026 732 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, Читать без знания канона можно
 
Не проверялось на грамотность
Мик Меллоун стал лейтенантом Отдела по Мистическим преступлениям и получил на руки карт-бланш на проведение любой операции с задействием любых подразделений полиции города Ангелов и штата Калифорнии в целом.
Он и его команда занимаются разными расследованиями, которые ставят в тупик других копов.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Два месяца безделья. Часть I

Третьего сентября лейтенант обнаружил, что на месте их участка идет грандиозная стройка.

— Они нас просто выперли, — расстроенно доложил Макс, — сказали, что стоянка в их план входит…

— А…

— Дела — в архиве главного управления. Сам лично пометки ставил. Трупы — в главном морге, а ребята — все по домам… И что теперь делать? — Макс был глубоко огорчен случившимся.

— Ничего, — пожал плечами Мик, — схожу до губернатора, узнаю, насколько это всё продлиться, а потом скажу.

— Тебя еще Джек искал, — вспомнил Макс.

— Хорошо.


* * *


Во вторник Меллоун созвонился с капитаном Скоттом.

— Макс сказал, что ты меня искал, — Мик посмотрел на своего бывшего напарника; встреча происходила в кабинете капитана Скотта в Главном Управлении Лос-анджелесской полиции.

— Да. Мы поймали убийцу поэтов…

— Да ну…

— Да. Какой-то рэпер. Утверждает, что, мол, мешали ему творчеством заниматься.

— Ага. А посмотреть на него можно?

— Конечно, — Джек отвел гостя в камеру предварительного заключения, где этот рэпер и сидел, — что скажешь?

— Мда, — Мик поглядел на нечёсаного типа в косухе при цепочках и дредах, — ты меня извини, но этот тип родных родственников убить не сможет.

— Я тоже к этому склоняюсь, но у нас подозреваемых просто нет, — вздохнул Джек, — но я тебя еще не за этим позвал, — отвел лейтенанта обратно в кабинет, — что-то ты там говорил по поводу моей рожи в твоем отделе…

— Говорил, — согласился полицейский.

— А почему ты это говорил?

— Ты — хороший оперативник. Умный, амбициозный, — Мик улыбнулся, — ты бы нам пригодился, но… если ты не хочешь…

— Погоди, не торопись, — остановил его капитан, — отдел финансово независим?

— Думаю, да, — Мик пожал плечами, — мы подчиняемся непосредственно губернатору.

— Ясно.

— А что тебе это дает?

— Потолковать мне нужно будет с губернатором.

— Я с ним договорился на четверг, — Меллоун поднялся с кресла, — в два часа меня примут. Можешь со мной пойти…

— Заметано.


* * *


В четверг.

— Лейтенант Меллоун? — губернатор указал ему на кресло слева от массивного стола, — садитесь. А кто это с вами?

— Капитан Джек Скотт, главное управление полиции, — отрекомендовался второй прибывший на аудиенцию.

— Хорошо. Займите второе кресло. Что вас привело, лейтенант, ко мне?

— На месте участка — стройка, — Мик сделал скорбное лицо, — ребята интересуются, когда они смогут работать?

— Стройка закончится где-то в октябре.

— Ясно. Тогда позвольте откланяться, — поднялся в кресла, козырнул и ушел.

— А вы? — губернатор повернулся к Джеку, — а вас что привело?

— Мик предложил мне перейти к нему, в отдел, — пояснил капитан Скотт, — но, зная его, я могу лишь сказать, что всеми финансовыми и организационными делами он заниматься не будет. Меллоун — коп! Настоящий идеальный полицейский. Ему лишь нужно, чтобы над ним никто не стоял и никто не мешал, тогда он горы свернет, а дело выполнит. Поэтому, предвидя сии моменты, я хочу с вами поговорить об отделе по мистическим преступлениям.

— Очень интересно, — губернатор сцепил пальцы в замок, — продолжайте.

— Из каких средств финансируется отдел?

— Из фонда.

— Из какого фонда?

— Из губернаторского фонда, в который входят те, кого очень интересует деятельность отдела, ибо они обязаны отделу. А также деньги дают Фонд за Закон и Правопорядок и фонд Феникс.

— Хорошо, — согласился Джек, — мне это нравится. Пункт второй. Если вы уйдете с поста губернатора, будет ли отдел существовать?

— Естественно, — Джузеппе Конвити расцепил руки и теперь вертел в пальцах шариковую ручку, — в моем понимании — это не просто отдел, это будет официальная структура штата Калифорния, которая будет заниматься всякими непонятными делами.

— Понятно. А теперь поговорим об структуре. Мик что-нибудь озвучивал?

— Своя команда патологоанатомов, киберотдел, отдел по ксенозоологии и биологии, аналитический отдел, криминалисты, взрывники… Из помещений — собственно отдел, кабинеты, морг, комната приема пищи для отдела, раздевалка, душевые, туалет, — перечислил губернатор, доставая исписанный лист и подвигая его Джеку.

— Отлично, — капитан Скотт достал планшет, — а вот теперь взгляните на мою версию, — обошел стол и поставил планшет перед губернатором, — вот. Вы — отдел по связям с общественностью — с отделом СО сотрудничают отдел аналитиков и финансовый отдел, который работает непосредственно с Губернаторским фондом. Отдел по преступлениям взаимодействует с киберотделом, криминалистическим отделом, архивом, гаражом и патрульным отделом. Криминальный отдел — это морг, лаборатория и ксенобиологи и ксенозоологи…

— Вы предлагаете создать еще несколько структур внутри отдела? — губернатор заинтересовано посмотрел на стройную схему.

— Как я сказал выше, — пояснил Джек, — Мику глубоко плевать на финансовые и организационные проблемы, а я должен всё досконально выяснить, прежде чем решить — хочу ли я перейти к нему в отдел…

— А вы хотите?

— Это было бы очень соблазнительно, — Джек закрыл планшет, — поработать в финансово независимом месте. Но у меня еще есть рациональное предложение.

— Какое?

— Вы должны повысить ребятам из отдела зарплату и пошить новые формы для патрульных.

— А для чего?

— Чтобы знать, что это не просто копы, а полицейские, которые знают себе цену.

— Я так понимаю, что вы хотите занять место капитана патрульных нового одела…

— Так точно, сэр.

— Хорошо, оставьте мне ваши предложения… я поработаю с ними, а потом оглашу свою решение.

— Хорошо, — Джек откозырял и удалился.


* * *


Мик, вышедши от губернатора, увидел Макса и Карла, которые сидели на бортике фонтана и жевали бургеры, запивая их холодным чаем.

— Ну и что сказал губернатор? — поинтересовался Карл, протягивая Меллоуну булочку.

— Не раньше октября, — тяжело вздохнул Мик, — стройка закончится.

— Значит, будем бездельничать, — подвел итоги Карл, — или нет?

— Ты что-то предлагаешь? — лейтенант уселся на бортик рядом с друзьями.

— Мы можем работать, как частные лица, — воодушевился Карл, — брать в разработку что-нибудь необременительное…

— Отличная идея, — поддержал его Макс, — только вот мы с родителями и Иолой собирались в путешествие…

— А давайте завтра в пятницу в шестом часу соберёмся в Deep Sea Crab, — предложил Меллоун, — всем участком и выясним, кто хочет поработать в частном порядке, а кто два месяца будет отдыхать, пока участок не отстроят…

— Мы — за! — одобрительно заявили ребята, — значит, завтра встречаемся.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья Часть II

Седьмого сентября 2063 года все заинтересованные лица прибыли в Deep Sea Crab…

Не все.

Из отдела по мистическим преступлениям присутствовал Мик, Кэн и Леон, из убойного — Карл, Рой, Стив, Джо и Джерри.

— Что-то нас не густо, — заметил Карл, наливая себе чаю и беря толстую масляную лепешку.

— Аой уехала к родственникам, Макс тоже, Дарси вместе со своим парнем на отдыхе, Ранма и Синди улаживают свои финансовые дела, — ответил Мик, — сдают свои нераскрытые детективные дела другим частным сыщикам, Аканэ и Шин отправились вкушать медовый месяц, Лью и Аллегра готовятся к свадьбе… Так что таких мятущихся душ у нас в отделе немного осталось.

— У меня примерно тоже самое, — рассмеялся Карл, — Роджер отправился во Флориду, якобы прослышал про браконьеров, а Вин — в больнице после того, как на него бетонная плита упала.

— Ясно.

— В чем смысл сего собрания? — все обернулись и увидели капитана Косторовича, — почему мне не сказали?

— Нуу… — Карл развел руками, — мы как-то не подумали, что и вы заинтересуетесь нашей идеей…

— Колитесь, — капитан прошел к стойке и взгромоздился на стул; остальные сидели за сдвинутыми столиками.

— Пока наш участок на ремонте, может мы просто поработаем в частном порядке, — озвучил свою мысль лейтенант Браунинг, — каждый возьмет по какому-нибудь необременительному делу и займет время, которое он бы в лучшем случае потратил бы на шезлонг и пиво.

— Хорошая идея, — одобрил капитан, — лучше всего на пары разделиться и дела разные взять.

— Теперь дело за делами, — отозвался густым басом Стив.

— Все дела — в главном архиве, — блеснул знаниями Рой, — сегодня идем или в понедельник?

— Сегодня, — постановил капитан, — чтобы за выходные разобраться в делах и в понедельник начать по ним работать.


* * *


В разработку попали — Дело о вонючем доме, Дело о наглом сутенере, Дело о пропавшем завещании и Дело о пропавшем покойнике.

— Так, — Мик посмотрел на пухлые папки, — Дело о вонючем доме — наше, видимо, девочки так и не разобрались, а остальные — ваши.

— Ну, мы теперь — один отдел, — подытожил капитан, — поэтому, кто что будет брать?

— Мы берем Дело о пропавшем завещании, — заявили Рой и Стив.

— А мы — Дело о наглом сутенере, — откликнулись Джо и Джерри.

— Тогда мы заберем Дело о вонючем доме, — сказали Кэн и Леон.

— Похоже, нам с тобой, Карл, — улыбнулся Мик, — досталось Дело о пропавшем покойнике.

— А я буду сидеть в архиве, — заключил капитан, — и искать менее упоротые дела для того, чтобы занять время. Встречаемся в понедельник, здесь, в девять утра. Проведем краткое совещание и будете работать.

Мик и Карл разделили информацию наполовину, чтобы прочесть дело и понять с какого бока за него взяться.

— Думаешь, у нас получиться… — спросил лейтенант Браунинг у лейтенанта Меллоуна, — так работать?

— Мы — полицейские, напарник, — ухмыльнулся тот, — и наша задача состоит в том, чтобы распутывать преступления. А какие они будут? Мистического свойства или обычного — никакого значения не имеет.

— Твои справятся?

— Они — хорошие копы. Леону, правда, не хватает сдержанности, но в нем живет стремление к справедливости… так что все нормально.


* * *


В понедельник в девять в архиве состоялась краткая летучка.

— Я тут покопался, — заявил капитан, — и нашел еще с десяток не очень обременительных дел, которые помогут нам пережить вынужденное безделье.

— Это хорошо, — хором сказали все.

— Все свои дела прочли?

— Угу.

— Теперь приступайте, — и распустил ребят.


* * *


День детективов Стивена Кольта и Роя Люгера. Дело о пропавшем завещании

Четыре месяца назад в доме 9506 на Пламмер-стрит умерла женщина. Умерла от старости, предпочтя данный способ. А так как тетенька была очень богата, то на её недвижимость претендовало очень много народу. Однако, когда нотариус, после смерти своей клиентки, при присутствии всех претендентов на наследство, вскрыл сейф покойной, в котором должно лежать завещание, то его там не оказалось.

После драки присутствующих приехала полиция и всех арестовала, потом выпустила, но дело начала всё равно.

— Так, и что мы тут имеем? — Стив, крупный чернокожий мужчина, поправил златую цепь на мошной волосатой груди и ткнул пальцем в ворох фотографий.

— Все родственники умершей, — Рой в своем типичном прикиде обитателя трущоб открыл банку черничной колы, — все пятнадцать человек.

— Они сейчас в городе?

— Тут же всё написано, — Рой выудил из папки лист с адресами, — без куска наследства они из города ни ногой.

— Ну тогда поехали, — Стив сунул в рот половину сэндвича с ветчиной.

— Давай нормально позавтракаем, — остановил его Рой, — а потом, чтобы охват был больше, разделим адреса и разъедемся.

— А если будут неадекваты?

— Мы — копы! — Рой назидательно поднял банку с колой, — поэтому мы всегда можем позвать на помощь.

— Ваши документы! — около их столика вырос патрульный.

— Сейчас, коллега, — Стив поднял край цепи, на которой был прицеплен полицейский жетон, — свои. Я — Стивен Кольт из 13-го полицейского участка, а это мой коллега — Рой Люгер.

— Извините, — патрульный проверил документы и вернул их ребятам, — владелец кафе решил, что вы — бандиты!

— Всё нормально, офицер, — улыбнулся ему Стив, — мы не в обиде.

После завтрака разделили список и разъехались проверять адреса подозреваемых, условившись встретиться вечером в зоне отдыха Сепулведа Бейсин.


* * *


День детективов Джозефа Джо Вессона и Джеральда Джерри Рифла.

Дело о наглом сутенере

— Кто у нас тут такой наглый? — молодой белый двухметровый голубоглазый мужчина с пепельными волосами, которого звали Джозеф Джо Вессон, сидел на скамейке около Los Angeles County Museum of Art и трепал свои короткие волосы.

— Некто Борис Ролл, — подсказал ему невысокий черноволосый кареглазый напарник, которого звали Джеральд Джерри Рифл, — обвиняется в том, что зарезал богатого клиента в публичном доме мамы Терезы.

— Ну и? Разве это не дело Полиции Нравов?

— Нет, проблема в том, что убитый был сотрудником Полиции Нравов.

— Ясно, — вздохнул Джо, — а мы к этому убийству каким отношением? Мистер Ролл — в тюрьме, убитый — на кладбище.

— А мы, — Джерри плюхнулся рядом с напарником, — потому занимаемся этим делом, потому что, по непроверенным данным, в заведении мамы Терезы ведутся дивные дела. Публичный дом Чистый воздух находится где-то на Бель-Террас, говорят, что на Старой Земле на том самом месте якобы синагога стояла, но это не точно.

— И что нам-то делать? Арестовать всё заведение?

— Ты торопишься, — укорил Джозефа детектив Рифл, — они тут жалобу подали, — вытянул из дела лист, — к ним стали захаживать люди, требующее отступных. Вот мы этим и займемся.

— Ясно. — Джо улыбнулся, — по коням, Джерри.


* * *


День детективов Кэндзи Сасаки и Леона Оркотта.

Дело о вонючем доме.

— Так. На Голливудском бульваре, даже скорее на Сансет Драйв, стоит дом, который воняет, — сказал Кэн, — предлагаю съездить и посмотреть. Аой, судя по всему, не очень хорошо произвела осмотр.

— Да и до Чайнатауна далеко, — подосадовал Леон.

— Да отцепись ты от графа Ди, — попенял ему Кэн, — поехали.

Приехали.

Нашли дом.

Потыкались.

Двери-окна закрыты, на стук никто не отзывается.

— Придется входить! — Кэн выбил ногой дверь и с пистолетом наизготовку вошел в дом. Леон последовал за ним.

С порога их окатило такой непереносимой вонью, что они оба позеленели и выскочили наружу.

— Понятно, — прохрипел Кэн, — девочки сюда зашли, им поплохело и они не стали больше разбираться…

— Нацепляем платки на нос — и вперед, — просипел Леон, наматывая свою майку на голову, ибо платка у него не водилось.

— Ага, — поддержал его Кэн, делая тоже самое.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дело о пропавшем покойнике

День лейтенантов Карла Браунинга и Мика Меллоуна.

Дело о пропавшем покойнике.

— Из Los Angeles General Medical Center пропал труп, — лекторским тоном произнес Карл.

— Из палаты или морга?

— Из морга.

— Хорошо, — согласился Мик, — сама больница искала?

— Искала, — ответил Карл, — но ответь мне, как труп может пропасть?

— Он может уйти или его ушли, — Меллоун посмотрел на лейтенанта Браунинга, — во-первых, человек мог впасть в летаргический сон, настолько крепкий, что все решили, что он умер. А он потом в морге очнулся и убежал. Во-вторых, тело могли выкрасть. В-третьих, потерять могла сама больница, но теперь она делает хорошую мину при плохой игре. В-четвертых, тело было призвано мистическим способом… А кого мы, собственно говоря, ищем?

— Сусанна Сакс. Поступила в покой с жалобами на головную боль. Умерла в приемном покое, несмотря на реанимацию, — прочел Карл.

— А акватерапия? — Мик поднял на напарника глаза, — почему они не сделали её?

— Судя по записям, у неё наблюдалось кровотечение из головы, а реанимацию проводили практиканты.

— Уф, — Меллоун тяжело вздохнул, — если ты закончил завтракать, Карл, то давай наведаемся в больницу и выясним, куда же пропала умершая женщина?

— Твоя супруга делает просто обалденные оладушки, — ответил на это лейтенант Браунинг, — пока мы этим делом будем заниматься, можно я у тебя столоваться буду?

— Кажется, ты тоже не голодуешь, — фыркнул Мик, — а оладьи я делал. Снежана и Шарлотта гостят у Джорджины.

— Хорошие оладьи, — искренне похвалил Карл, облизывая ложку из-под клубничного джема, — сейчас посуду тебе помою, кофе попьем…

— Кофе не держу, — меланхолично сообщил ему хозяин дома, — могу только чай предложить…

— Ну тогда чай, — нисколько не огорчился Карл.


* * *


После завтрака они отправились в Los Angeles General Medical Center.

Прибыв туда, первым делом нашли доктора, который выписал заключение о смерти миссис Сакс.

— Ну да, — доктор, плотный азиат неопределенного возраста, открыл журнал регистрации и ткнул пальцем в запись, — вот. Миссис Сусанна Сакс умерла 16 августа 2063 года в 17.00. в приемном покое. Предварительный диагноз — остановка сердца.

— У вас тут еще что-то нацарапано, — указал Карл.

— Ну это, патологоанатом начертал, — сощурился доктор, — ага. Предположительно, смерть наступила из-за обширной гематомы головного мозга в результате террасовидного перелома затылочной части черепа.

— То есть, убийство? — Карл посмотрел на Мика, тот вернул взгляд, — а с практикантами поговорить можно?

— Они в ординаторской. Борис Могила и Дорис Муслин.

— Обалденные фамилии для докторов, — Карл выпучил глаза.

— Они из Независимой Республики Беларусь, — сообщил доктор, — в рамках программы по обмену опытом.

Борис Могила оказался здоровым дядей лет 25 от роду. Широкие плечи, белозубая улыбка, черные волосы, собранные в хвост. Говорил он с небольшим акцентом. Дорис Муслин была тощей дылдой без особого намека на женскую стать. Две доски сложено, посреди кишка вложена. У неё были круглые овечьи глаза, патлы неопределенного цвета под шапочкой, нос картошкой, сухие губы и татуировка в виде цветка алого мака на тыльной стороне левой ладони.

— Вы реанимировали миссис Сусанну Сакс? — спросил их Мик, — 16 августа 2063 года в 17.00. в приемном покое?

— Да, — теплым, как горячий грог, голосом ответил мистер Могила, — а вы кто?

— Полиция. Лейтенанты Меллоун и Браунинг, — сунули удостоверения им под нос.

— Да, — проблеяла Дорис, — мы, честно старались, но она умерла.

— А потом?

— Потом мы её спустили в морг.

— А поговорить с тем, кто в морге работал в этот день, можно?

— Конечно, — улыбнулся Могила, — сейчас я вас провожу.

В морге было холодно и торжественно.

Тамошний патологоанатом выглядел так, как будто он попал на эту работу случайно, а на самом деле он всю свою сознательную жизнь работал в банке.

— Да. Я её помню, — признался глава морга, — такая аппетитная дама лет тридцати пяти, не более. Она помещалась в ячейке номер 54. На следующий день после того, как она попала сюда, её должны были вскрыть.

— А она исчезла… — констатировал Меллоун, оглядывая белые стены, на которых были развешены голографии мертвых тел в различных соблазнительных позах, — случаем вы её не оприходовали? — и кивнул на стены.

— Нет, — открестился тот, — это мой сменщик. Я искал. Я проверил все ячейки. Но её нигде не было.

— А ячейку 54 проверить можно?

— Конечно, — подвел копов к ячейке, открыл набором цифр на панели; выехал оцинкованный поднос, — глядите.

Полицейские посветили вовнутрь — следов ногтей, вмятин и чего-нибудь подобного они не увидели.

— Спасибо, — поблагодарили и вышли на улицу.

— И что теперь? — спросил Карл, присаживаясь на скамейку на больничной территории.

— Адрес в деле есть? — Мик провел пятерней по своим коротким волосам, поставив их дыбом.

— Хоторн-стрит, 256.

— Поехали, посмотрим, что там.


* * *


Дом по Хоторн-стрит, 256 был маленьким одноэтажным зданием, без заднего двора, вплотную примыкавшем к какому-то огромному строению.

Полицейские сняли желтую ленту, открыли дверь и вошли вовнутрь.

Дом внутри был чистеньким, но всю картину портили две вещи — здоровое засохшее пятно крови посередине гостиной и чьи-то грязные засохшие следы, ведшие от двери в гостиную и обратно.

— Похоже, нам придется теперь выяснять — кто напал на миссис Сакс и куда делось её тело? — Мик вышел на крылечко и присел на ступеньки, — район чей?

— Четвертого участка, — Карл присел рядом, — будем помощь запрашивать?

— Нет. Но наведаемся до ребят, хотя бы выясним, кто дело вел.

В Четвертом выяснилось, что дело никто не вел, потому что жалоб не поступало. Женщину увезли на скорой, потому что она упала на улице, а дом обнесли желтой лентой, после того, как узнали об смерти хозяйки.

— У вас там лужа крови и чьи-то следы?! — вознегодовал Карл, — как можно?

— Ну хорошо, — не стал спорить начальник убойного, — возьмите детективов Стрику и Луку.

Стрика был среднестатистическим мексиканцем с вислыми усами и спокойной физиономией. Лука походил на грека, только кожа навевала на мысль, что родители у него были отнюдь не люди.

— И? — оба детектива из Четвертого участка скучающе встали на пороге дома Хоторн-стрит, 256, — а нам-то что делать?

— Хотя бы вид, что вы расследуете преступление, — в сердцах сказал Карл.

— Мужские следы 50 размера, — проинформировал Мик, подходя к ним и протягивая блокнот, — грязь указывает на то, что в момент убийства шел дождь.

— Тела-то нет, — произнес Стрика, — родственников тоже.

— Тело мы найдем, а вот всё остальное — на вас.

— Возьмите всё, — протянул Стрика, — пошли, Лука. Эти психи сами всё найдут.

— Мы-то возьмем, — проговорил Мик им вослед, — да потом, чтобы возмущений не было. А то нас наградят за хорошо выполненное дело, а вы в пролете окажитесь.

— Стой, Лука, — Стрика остановился, развернулся и пошел обратно, — что ты там, псих, сказал? Я что-то не расслышал… — навис над Миком.

— Я сказал, что наградят нас, а вы пролетите, как фанера над Парижем, — нисколько не боясь, повторил Меллоун, — и для вас, офицер, я — лейтенант Меллоун из Отдела по Мистическим Расследованиям.

— Слышь, ты, лейтенатишка, — процедил сквозь зубы Стрика, — вали с нашего района, мы сами найдем негодяя и тело убиенной. Без психов обойдемся.

— Оскорбление вышестоящего по званию будет занесено в ваш послужной список, офицер, — это к ним подошел Карл, — я немедленно доложу вашему лейтенанту о вашем недопустимом поведении.

— Что ты сможешь, шлюха белокурая… — Стрика плюнул под ноги лейтенанту Браунингу, — молчи уж. Мы тут ХОЗЯЕВА!

— Уже нет, — Мик сделал неуловимое движение и Стрика лег на асфальт мордой вниз.

— Он слишком много из себя мнил, — к ним подошел Лука и посмотрел на лежащего напарника, — извините за поведение моего напарника. Я с радостью вам помогу в этом деле, только вот оттащу этого дебила до нашего лейтенанта.


* * *


— Ох, разбаловал тамошний лейтенант своих детективов, — Карл присел на ступеньку, — думаешь — помогут?

— Помогут, — отозвался Мик, — ты как?

— Нормально, правда, никто меня таким образом никогда не называл, — нервно хихикнул лейтенант Браунинг, — но я в порядке. Ты-то как?

— Всё путем, — успокоил его Меллоун, — стращать его было бесполезно…

— Я пришел, — весело прокричал Лука, материализуясь в солнечном свете, — привел еще одного детектива. Знакомитесь — Юлия Августа.

Детективом оказалась круглолицая кудрявая златокудрая веселая девушка лет двадцати в рабочем комбинезоне желтого цвета с яркими аппликациями феечек Винкс.

— Привет, — сказала она певуче, — я — Юлия!

— Мик, — ответил Меллоун.

— Карл, — сообщил Браунинг.

— Лука сказал, что мы должны вам помочь в раскрытие этого дело, — продолжила Юлия, — будет не совсем правильно, если мы будем отвлекать вас от поиска тела. Поэтому сейчас приедут наши криминалисты и мы начнем работать по месту преступления. А вы…

— Спасибо, — поблагодарил её Мик, — мы сейчас отправимся на поиски тела.

Сели в Мустанг Мика и отвалили.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут...

Дело о пропавшем завещании.

Стив и Рой добросовестно за один день проверили всех охотников за наследством, нотариуса, немногочисленную прислугу и убедились, что, исключая прислугу и нотариуса, остальные в доме не бывали.

— Двоюродный племянник умершей, — прочел Рой; они сидели на скамейке в зоне отдыха Сепулведа Бейсин.

— На момент написания завещания был в Норвегии.

— Родная сестра умершей.

— Отдыхала на Таити.

— Бывший муж…

— Находился на Альфа Кита.

— Второй бывший муж…

— Воевал с наркокартелями на планете Новая Мексика.

— Третий бывший муж…

— Находился с командой энтузиастов в Непале.

— Дети умершей — две дочери и сын…

— Находились на экскурсии на Марсе.

— Внуки умершей — две девочки и двое мальчиков.

— Находились на экскурсии на Марсе.

— Лучшая подруга умершей…

— Омолаживалась в нашем Аквацентре…

— Лучший друг нашей умершей…

— Навещал свою семью, проживающую в штате Вашингтон.

— Нынешний муж умершей…

— Сидит в тюрьме за мошенничество.

— Нотариус… — Рой откусил кусок тортильи и запил кактусовым соком.

— Находился в доме с момента, когда миссис Патси стало плохо.

— Горничная, она же домоправительница, стряпуха и сиделка…

— Всю жизнь жила в доме.

— Шофер…

— То же самое…

— И кого мы еще забыли? — Рой откусил еще кусок.

— Доктора, который больную лечил, — ответил Стив, открывая банку с тушеным мясом по-новоорлеански.

— Точно. Сегодня будем проверять доброго доктора или завтра?

— Сегодня, — постановил Стивен, — сейчас пообедаем и отправимся.

— Мы еще одного человека забыли…

— Кого же?

— Умершую.

— Предлагаешь провести эксгумацию? — Стив застыл с ложкой в зубах, — что ты думаешь там найти?

— Ну, а вдруг… бабка забрала с собой завещание, — не смутившись, выпалил Рой, — мы же не знаем, чем она болела.

— Лады. Сейчас поедим. Ты — к доктору, а я — за разрешением на эксгумацию.

— О`кей!


* * *


Дело о наглом сутенере

Бордель Чистый Воздух был домом, который выглядел, как пансионат для молоденьких девиц. Уютное двухэтажное здание, подстриженная лужайка, большой бассейн и толпа девиц разных возрастов и цвета кожи в ярких купальниках. Владела всем этим мама Тереза — упитанная бегемотиха под центнер весом, с белой кожей, рыжей копной волос, тремя подбородками, глазами дикой серны, необъятным бюстом и толстенной задницей размером в два стула.

— Ой! — пропела она могучим басом, увидев полицейских, — чем можем служить?

— Миссис Гиппо, будьте любезны, без ваших фокусов, — раздраженно проворчал Джерри, — вы тут жаловались, что на вас бандиты наезжают.

— Ну да, — миссис Гиппо вытащила платок размером с скатерть и промокнула увлажнившиеся глаза, — им кажется, что я держу бордель, но это не так, офицеры, у меня всё честно. Пансионат для девушек, которым не повезло в жизни.

— Угу, — Джо оглядел окрестности, — и что эти девушки делают?

— Работают.

— На полставки?

— Кому как везет, — мама Тереза повела плечами; бюст всколыхнуло в купальном бюстье 2035 года от модного дома Vetements Demna Gvasalia. Красный цвет, черные шелковые ленточки, шнурующие бюстье сзади и спереди. К бюстье прилагались примерно такие же трусы с высокой талией, шнуровка была расположена по бокам, — присоединяйтесь, детективы.

— Мы — при исполнении!

— А мы — при работе, — лукаво усмехнулась мама Тереза и вытянула вперед губы, — какие же вы оба сладенькие. За счет заведения выпейте чего-нибудь бодрящего.

— Мы сейчас уедем, — Джерри сделал самое зверское выражение лица, — мы — неподкупные детективы!

— Это же не подкуп, — рассмеялась густым смехом миссис Гиппо, — сегодня жарко, вам еще столько времени для работы нужно… целый день. Попейте безалкогольных коктейлей, посидите, отдохните, а потом отправитесь дальше…

Уговорила.

Ребята расположились на высоких стульях импровизированного бара в стиле а-ля гавайская хижина, получили по высокому стакану безалкогольного напитка и расслабились.


* * *


Дело о вонючем доме.

Кэн и Леон, замотав головы майками, вернулись в дом.

Вонь вновь атаковала их.

Обошли первый этаж — ничего криминального не нашли.

Ни разложившихся трупов, ни кишок в холодильнике.

Вышли на задний двор — бассейн пуст, трава пожухла, собака сдохла… причем сдохла давно и превратилась в скелет.

Вернулись в дом, выбили дверь в подвал и там набрели на царствие мертвых… весь подвал был забит трупами на разной стадии разложения. Жужжали мухи, под ногами был ковер из личинок и трупы… трупы… трупы… вздувшиеся, лопнувшие…

Копов вынесло из дома и они оба начали блевать в пожелтевшие кусты.

— Вызывай ребят, — прохрипел Кэн, кое-как отдышавшись, — а я пойду воды куплю.

— Что это такое? — позеленевший Леон, шатаясь, пошел к машине, — чьи это трупы?

— Без понятия, вызовем рябят из Шестого участка и пусть объяснят…

Через час на улице было тесно от полицейских машин.

— И что дальше? — спросил Леон, все еще содрогаясь от спазмов.

— Сейчас их всех погрузят и отвезут в морг, а мы начнем опрашивать соседей… — пояснил Кэн, вытирая рот бумажным платком.

— Мы погрузили шестнадцать трупов! — радостно отрапортовал подошедший судмедэксперт, — и еще десять нашли под ними, но те уже основательно прогнили, до костей. Сейчас криминалисты там покопаются.

— Да уж, — просипел Кэн, пытаясь нащупать бутылку с водой, но её уже прибрал Леон, — еще бы понять, как их всех убили…

— Разберемся. Только кто дело ведет? — озадачено почесал в затылке судмедэксперт, — какой участок?

— Тринадцатый. Отдел по мистическим преступлениям, — ответил Леон, возвращая изрядно опустевшую бутылку Кэну, — детективы Сасаки и Оркотт.

— Ясно. Но, вроде, у вас там ремонт…

— Да. Но вы можете мне позвонить, — и Кэн написал свой сотовый на странице блокнота, — мы пока занимаемся делами, чтобы не помереть от скуки. Губернатор сказал, что стройка только в октябре закончится.

— Понятно, — судмедэксперт вбил телефон в свой мобил, — позвоним, когда со вскрытием закончим.

— Как ты думаешь, мы тут еще нужны? — Леон откинулся на спинку сидения, — меня от одной мысли об еде тошнить начинает…

— Подождем, что криминалисты скажут, — ответил Кэн, — а потом по домам разъедемся. Сегодня я не в состоянии больше ничего расследовать.

— Согласен.

По первичным результатам копания в доме и в подвале выяснилось, что трупы были притащены в этот подвал через дверцу для угля. В доме никто не жил уже месяца четыре; холодильник был пуст.

— Хотите сказать, что дом служил моргом? — не поверил Кэн.

— Мне кажется, — заметил один из криминалистов, — что дом служил кладовкой… Но это значит, что у нас опять появился маньяк…

— Ох, — кашлянул Леон, делая большие глаза.

— Не то слово, — проворчал японец, — надо будет лейтенанту позвонить, доложить.

— Мы не разберёмся? — поинтересовался Оркотт.

— Я не собираюсь просить помощи. Я хочу рассказать лейтенанту то, с чем мы столкнулись, — объяснил детектив Сасаки, — хотя у него тоже свое дело.

— Ясно, — согласился блондин, — тогда нормально.

— Поехали, — Кэн уступил место за рулем Леону, — куда-нибудь на побережье. Мне срочно приспичило полежать на песке.

— Мне тоже.


* * *


— Особо не рискуйте! — Кэн позвонил Меллоуну и поставил мобильник на громкую связь, — если это маньяк, то начните завтра с соседей. Опросите их. Потом свяжитесь с ребятами из морга и криминалистами. Узнайте, что они нашли. Потом мне доложите.

— Хорошо, лейтенант, — отозвался Кэн, — а у вас как дела?

— Работаем, — на том конце трубки хмыкнули, — тело из морга пропало, вырисовывается убийство. Детективы из Четвертого будут искать убийцу, а мы — тело. Ладно, ребята. До связи!

— До связи, лейтенант.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... часть II

На следующий день, утром 11 сентября собралась небольшая летучка в архиве.

Присутствовали все, кроме Джерри и Джо.

— Где детективы Рифл и Вессон? — спросил капитан, почесывая переносицу.

— Не знаем… — пожал плечами Стив, — телефон они не берут…

— У кого-нибудь планшет есть? — поинтересовался Мик.

— У меня, — Леон вытащил складной планшет и раскрыл его, — а зачем он тебе?

— У ребят — браслеты, — ответил Меллоун, — мы сейчас отследим их путь и найдем, где бы они не были… Мустанг!

— Слышу, — раздался металлизированный голос.

— Синхронизируйся с планшетом и покажи всех носителей браслетов в Лос-Анджелесе.

— Сделано.

— А теперь найди нам Джерри Рифла и Джо Вессона.

— Они удаляются от города на яхте. Название — Нить Ариадны. Одномачтовое судно, грузоподъемность три тонны, может взять на борт около шести человек. Яхта белая с черной полосой под поручнями.

— Мотор есть?

— Да.

— Заглуши им мотор и устрой поломку навигатора.

— Сейчас.

— А нам теперь что делать? — спросил капитан.

— Будем спасать ребят. Леон, умеешь вертолетом пользоваться?

— Я умею, — сказал Кэн.

— Езжайте в космопорт, в ангаре 13 найдете вертолет и полетите к яхте. Мы с Карлом на катер сядем, а остальные отправятся помощи у Морской Полиции.

— Ну ты даешь, — хмыкнул Косторович, — не успел как следует мозоли на заднице отрастить, а уж всем распоряжаешься…

— Простите, сэр.

— Ладно уж, пошли, ребята.


* * *


Кэн и Леон забрали в ангаре вертолет, который был похож на клон Воздушного Волка из одноименного сериала, но этот был более хищным на вид.

Не успели они как следует расположиться, вертолет самостоятельно выкатился наружу, включился и отправился в путь.

В порту Мик и Карл пересели на катер Орка, который подошел к берегу, проделав весь путь от личной лагуны около дома Меллоуна до порта, а остальные направились в штаб морской полиции.

Орка шел на автопилоте, а ребята сидели на борту и смотрели в море.

— Как наши ребята оказались на этой яхте? — внезапно отверз уста Карл.

— Орка, кому принадлежит яхта? — Мик посмотрел на панель управления.

— Миссис Терезе Гиппо, — ответил катер, — запросить отдел шерифа об ордере на арест?

— Да, будь добр.

— А кто она такая? — Карл вновь задал вопрос.

— Тереза Гиппо — владелица борделя Чистый воздух, — отрапортовал катер, — мошенница и картежница, играет по-крупному. Была причастна к убийству оперативника Отдела Нравов. Но собрали слишком мало улик.

— Понятно, — Карл помолчал, — но как ребята туда попали?

— Возможно, они пришли к ней, а она увидела в них угрозу, — предположил Мик, — и решила избавиться…

— Но, Мик, это же не твои ребята?

— И что? Они — мои коллеги, — Меллоун посмотрел на лейтенанта Браунинга, — а за своих коллег я пасть любому порву.

— Согласен. Тебя лучше другом иметь, чем врагом, — Карл почесал в голове, — ну вот сейчас, ты стал лейтенантом… ты же понимаешь, что, кроме работы. тебе придется заниматься финансами и организацией?

— Не думаю, — ухмыльнулся Мик, — если на меня навалят ещё и это, то я обратно в детективы уйду. Не мое это. Я губернатору это говорил, а Джек, наверное, еще добавил…

— Джек? Ты хочешь переманить своего бывшего напарника в отдел?

— А что?

— А он пойдет?

— Ну, думаю, он, как раз в мою последнюю встречу с губернатором, решал финансовые и организационные вопросы…

— Так и отдел, наверное, будет не из полицейских финансов деньги брать?

— Понятное дело.

— Независимый отдел, — Карл тяжело вздохнул, — вот бы весь 13 участок можно было бы сделать независимым…

— Я подумаю…

— В смысле? Ты подумаешь?

— Ну да…

— Но ты же… откуда сможешь взять деньги? — удивился лейтенант Браунинг.

— Места надо знать…

— Поделился бы адресочком.

— А тебе деньги нужны? — Мик, улыбаясь, посмотрел на Карла.

— Ну, — Карл вернул улыбку Мику, — пятидесяти тыщ бы хватило до получки…

— Хорошо, — Меллоун вытянул из внутреннего кармана куртки чековую книжку, написал там что-то, оторвал листок и протянул Карлу, — держи.

— Что?! — у Карла глаза на лоб полезли; там было четко обозначена цифра в 50 тысяч, — Мик, это не смешно…

— Так они тебе нужны?

— Не надо надо мной смеяться, — рассердился Карл.

— Я не смеюсь, — Мик убрал книжку и внимательно посмотрел на напарника, — ты в прошлом году говорил, что хотел бы поменять автомобиль… Суммы хватит, чтобы поменять машины всей семье…

— Сколько я тебя знаю, ты никогда не брал взяток… Откуда такие деньжищи?

— Из Фонда…

— Из какого?

— Всегалактический полицейский фонд. Я держу 70% акций. Штаб квартира — в Токио. Там же все те, кто в этом варит.

— Так, — Карл убрал чек и ослабил воротник рубашки, — я не врубаюсь. Как ты оказался держателем акций, фонда о котором никто не слышал?

— Почему никто не слышал? — лукаво улыбнулся Меллоун, — а как же новая техника, форма, многочисленные конференции и повышение зарплаты?

— Фонд делает?

— Угу. А также у Фонда есть акции, которые помогают ему держаться на плаву…

— О`кей. А ты-то откуда деньги берешь?

— На Сатурне идут алмазные дожди, в Бета Рака золото лежит на поверхности, в Альфа Водолея расплавленное золото течет как вода… Знать просто надо места.

— Все ты врешь, — с чувством сказал на это Карл, — быть этого не может…

— Ребятам не рассказывай, — попросил Мик, — я могу обеспечить всех вас деньгами, но в приватной беседе… Тебе точно хватит этих денег?

— С лихвой. А вон и яхта на горизонте показалась.


* * *


Взяли яхту в клещи.

Местное население яхты насчитывало шестерых — три солидных дядьки и три полуголых девицы.

— Полиция Лос-Анджелеса!!! — завопили с катера Морской Полиции, — заглушить двигатели!!!

— Они у нас сломались?! — взревел дядька в черных плавках, — какого хрена?

— Мы заходим на борт, — Орка и катер Морской Полиции пришвартовались к бортам яхты, полицейские перебрались на корму и тут же уложили всех мордами вниз.

— Лейтенант? — офицер Морской полиции обратился к Карлу, — нам сказали, что тут удерживаются два офицера полиции?

— Да, мы сейчас займемся, — ответил тот, — Мик, пошли.

Внизу было тихо, но Мик активизировал режим серебряных глаз и, обшарив все взглядом, вполголоса сообщил Карлу:

— Наши в моторном отсеке, живы, а на носу сидят еще двое с пушками.

— А где ты там видишь двери?

— А это потайная комната, — подошли.

Карл встал слева с оружием на изготовку, а Мик пошарил по гладкой деревянной стене… раздался тихий щелчок и… потайная дверь открылась. Но те, кто там сидел, даже не успели схватить оружие.

Полицейские быстро разоружили бугаев и сдали их Морской полиции, а потом открыли моторный отсек и вытащили избитых Джо и Джерри.

— Лейтенант… — прошептал Джо, приоткрывая один глаз; второй заплыл, — я…

— Шшш… — Карл присел над ним на корточки, — все потом…

— У Джерри челюсть… — Джо всё-таки хотел что-то еще сказать.

— Посмотрим, — Мик приложил ладонь к вздувшемуся месиву, которое представляло лицо Джерри, — да. Челюсть сломана, но акватерапия все это поправит. Кэн?

— Слышу, лейтенант, — отозвался детектив Сасаки.

— Спусти воздушные матрасы. Около шкалы набора высоты есть кнопка с сдвоенными палочками. Видишь?

— Да. И что это?

— Это спасательные капсулы. Заберете Джерри и Джо и отвезете в Аквацентр.

Вертолет завис над яхтой, от днища отделились два свертка, которые в полете развернулись и стали представлять собой продолговатые плюшки. Меллоун и Браунинг уложили на одну Джо, на вторую — Джерри, закрепили их эластичными ремнями, надели на головы кислородные маски и плюшки взмыли в воздух; вертолет поднялся и отправился к городу.


* * *


Потом уже на берегу.

— Весь день коту под хвост, — проворчал Стив, — хотя… эксгумацию можно и вечером провести.

— А что у вас там? — спросил капитан.

— Какое-то замудренное мошенничество, — ухмыльнулся Рой, — пытаемся докопаться до истины.

— Ясно. А у вас что? — вопрос уже адресовался Кэну; они довезли ребят до Аквацентра, вернули вертолет на место.

— Маньяк, — авторитетно заявил Леон, — без дураков.

— Понятно. А вы что мне скажите? — это уже Карлу.

— Ищем труп совместно с Четвертым участком.

— До вечера еще далеко, — постановил капитан, — поэтому занимайтесь делами, а я подамся до отдела шерифа, хочется всё-таки узнать, какого хрена наши ребята оказались на яхте?

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... Дело о пропавшем завещании

Дело о пропавшем завещании.

Эксгумацию провели вечером и гроб с телом увезли в городской морг.

— Что доктор сказал? — спросил Стив у напарника.

— Сейф не видел, но при составлении завещания присутствовал. Говорит, что краем глаза заметил, что старушка отписала всё некой Луизе Тельман…

— А это еще кто? — вытаращился на него детектив Кольт.

— Понятия не имею, — пожал плечами Рой, — завтра выясним.

12 сентября.

Первый звонок был от нотариуса рано утром.

— ДОМ ПРОДАЮТ!!!

— Какой? — спросил Стив, ибо на его телефон позвонил сей дяденька.

— Дом миссис Патси!!!

— И?

— Что и? Дом продают. Вы же копы… придите, наведите порядок!

Через час Стив и Рой были на месте.

Дом 9506 на Пламмер-стрит возвышался над лужайкой, на которой стояла мебель, рядом — грузовик и толпа озверевших родственников.

— Так! Всем разойтись! — скомандовал Стив, — мы сейчас все узнаем.

Рабочие, выносившие мебель, сидели на крыльце и курили.

— По какому праву вы выносите мебель из дома, который является вещественным доказательством в деле о крупном мошенничестве? — отбарабанил Рой на одном дыхании, — мы — полиция из 13-го участка запрещаем это делать!

— Владелица распорядилась, — один из рабочих достал письмо и протянул его полицейскому.

Рой открыл его.

На белом листке бумаги крупным почерком было написано:

На пятый месяц дом надлежит продать, а деньги положить на счет, номер которого вам назовут по телефону.

— Эй, нотариус! Идите сюда!

Тощий тип в наглухо застегнутом сюртуке подошел к ним.

— Это чей почерк? — подсунули ему письмо.

— Миссис Патси.

— Она же умерла?!

— Тогда я ничего не понимаю…

Тут у Роя зазвонил мобильник.

— Ага. Ясно… Сейчас приеду, — Рой отключил мобилу и повернулся к Стиву, — я — к патологоанатому, заодно заеду за добрым доктором, который умершую лечил, а ты пока в дом никого не пускай и из дома не выпускай.

— А что случилось?

— Кажется, у нас проблемы…

В Городском морге.

— Так, — патологоанатом достал документы, — Иллюмината Патси. Чернокожая женщина лет восьмидесяти. Умерла от невроза, остеохондроза, Альцгеймера, деменции и кучи болячек, которые присуще очень старым людям.

— И в чем проблема? — спросил детектив Люгер, привезший костоправа, который умершую пользовал.

— Сейчас. Мы вскрыли гроб. Там оказалась мумия. Тело было замотано в несколько десятков хирургических бинтов.

— Я был на похоронах, — заявил доктор, — миссис Патси лежала в гробу в алом платье, с алыми туфельками и на голове у неё был венок из флердоранжа.

— Ага. Но в гробу лежит женщина лет сорока, белая, со сломанной шеей и отрезанным языком. И кто она такая?

— Вы прогнали её по спискам пропавших? — озадачено спросил Рой, — что-нибудь выяснили?

— Да. Это Луиза Тельман. Она пропала пять месяцев назад. Муж заявил о пропаже, но розыскные мероприятия, проведенные полицией Хьюстона, ничего не дали.

— А где тогда Иллюмината Патси? — выпучился доктор.

— Интересно, — Рой поскреб подбородок, — как вы думаете, можно ли отличить человека, прошедшего недавно акватерапию, от человека, который её не проходил?

— Можно, — ответил патологоанатом, — и даже несложно, а что?

— Да, я думаю, что мы раскопали грандиозное мошенничество. Вы можете подъехать к дому 9506 на Пламмер-стрит со всеми реквизитами, которые помогут определить, кто из тех, кто претендует на наследство миссис Патси, проходил акватерапию?

— Я позвоню тем, кто это сможет. Через час они будут у вас.

— Нам нужно двоих — мужчину и женщину.

— Хорошо.

Дом 9506 на Пламмер-стрит.

Еще час спустя.

— В общем так, — Рой рассадил всех заинтересованных лиц в гостиной дома и принялся излагать свою точку зрения, — жила-была Иллюмината Патси, чернокожая женщина, весьма богатая, четыре мужа, куча друзей и знакомых. А потом она заболела и умерла.

— Это мы знаем, — проворчал чернокожий жлоб в костюме посредственного археолога.

— О`кей. А теперь осмотримся. Что мы видим?

— Родственников и друзей, — отозвалась белая дама лет двадцати с волосами, по виду напоминающие паклю.

— И так же прислугу, доктора и нотариуса, — подхватил Рой, — половина из вас черные, вторая половина — белые.

— Это ничего не доказывает! — выкрикнул с места худой подросток с белой кожей, — сейчас у нас нет места предрассудкам!

— Ты прав, а вообще ты кто?

— Внук.

— А вы кто? — Рой обратился к чернокожему мужчине, который открыл рот первым.

— Третий муж.

— А вы? — вопрос уже к даме.

— Лучшая подруга, — желчно сказала та, — а где Иллюмината?

— Вот, — и детектив Люгер вытолкнул на середину комнаты домоправительницу, — вот ваша Иллюмината…

— Позвольте?! — возмутился доктор, — это белая женщина лет тридцати, она совершенно не похожа на мою пациентку.

— Так вы лечили не её, — ухмыльнулся детектив Рой Люгер, — вы лечили миссис Тельман, все это время… бедняжку…

— КАК ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ?! — заорали все хором, но тут подъехали доктора и принялись выяснять, кто проходил акватерапию в ближайшие пять месяцев.

Спустя некоторое время.

— Ну что?

— Мистер Бучер, мистер Мапити, мистер Джонс и мистер Жэпрол — не омолаживались.

— Это вообще кто? — удивился Стив, который, к слову, не утруждал себя запоминанием имен.

— Первый, второй, третий и четвертый мужья миссис Патси.

— Миссис Проп, миссис Джаб, мисс Проп, мисс Патси и мисс Лурти — не омолаживались.

— Миссис Проп — это дочь Иллюминаты, мисс Проп — это её первая внучка, — подсказал Рой, — миссис Джаб — это её вторая дочь, мисс Патси — это родная сестра, мисс Лурти — это её подруга.

— Мистер Патси, мистер Джаб, мистер Патси-младший и мисс Патси — не проходили акватерапию.

— Мистер Патси — это её сын, мистер Джаб — её второй внук, мисс и мистер Патси — это третья внучка и четвертый внук.

— Мистер Болвекн и мистер Троллоп — не проходили омолаживание.

— Мистер Болвекн — двоюродный племянник, мистер Троллоп — лучший друг.

— Остальные четверо проходили акватерапию в ближайшие четыре месяца…

— Шофер, домоправительница, доктор и нотариус, — улыбнулся Рой, — спасибо за помощь, а теперь мы сядем и поговорим, что это вы такое нахимичили…

— Не это не я, — замахал руками нотариус.

— И не я… — влез доктор.

— Понятия не имею, о чем вы, — подал голос шофер.

Акватерапевт, уходя, шепнул что-то Рою, отчего у того на физиономии расплылась блаженная улыбка.

— Господа! Прошу внимание!

Все уставились на него.

— Настоящим сообщаю, что вот эти четверо арестованы по обвинению в грандиозном мошенничестве и убийстве двух человека, — Рой кивнул Стиву.

Они подошли и арестовали доктора, нотариуса и прислугу.

— Вы не имеете права?! — завопили арестованные, — мы будем жаловаться?!

Конец дня.

— Как ты допетрил, что эти четверо виновны? — спросил Стив, сидя с напарником в кафе.

— Они врали. Никто ничего не видел, но если остальные действительно находились там, где они говорят, — ответил Рой, накладывая себе свиных ребрышек, — то как же прислуга не знала о том, что в доме есть сейф. Ладно, шофер, но домоправительница?! Эта вообще все должна знать!!!

— Ну да…

— Ну вот… Они уже давненько это замыслили. Миссис Тельман заманили в дом при помощи объявления о найме прислуги. Доктор сделал ей укол, а Иллюмината, чтобы не делиться с родственниками, омолодилась и обелилась. Потом они убили домоправительницу, чтобы вопросов не возникало, похоронили миссис Тельман под именем хозяйки, и были готовы сделать ноги, но тут влезли мы и испортили им такое идеальное преступление…

— А кто попросил о помощи?

— Родственники. Завещание пропало, нотариус не мычит, не телится. Доктор делает скорбную физиономию… Ну как суд над ними закончится, так будут делить наследство, Иллюминате и её подельникам оно уже не понабиться.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... Дело о вонючем доме.

Утром 12 сентября Кэн проснулся от звонка патологоанатома.

— Детектив Сасаки, могли бы вы подъехать к Городскому моргу, — на том конце мобильника оказался врач, увозивший разложившиеся трупы.

— Я за напарником заеду и прибуду.

Леон не выспался, поэтому всю дорогу зевал.

— Хорошо, что вы приехали, — сказал доктор, увидев их, — хочу кое-что вам показать. Пройдемте.

Они прошли через лабораторию в морг, где, укрытые пленкой, лежали трупы.

— Десять тел доведены до состояния чистого скелета, шестнадцать мы вскрыли и разобрались. Вот глядите, — отвернул череп одной из жертв, — видите.

— Дырка в нижнем основании черепа, — произнес Леон, — они застрелены?

— Нет. Отверстие пробито каким-то острым предметом, похожим на долото, но это еще не всё… из черепа удален мозг, судя по всему, именно через это отверстие. И вот, видите, верхних шейный позвонок раздроблен и спинного мозга тоже нет. И это наблюдается у всех 26 тел.

— Вы хотите сказать, что неизвестно кто удалил мозг из этих бедолаг и бросил их гнить? — уточнил Кэн.

— Да. Потому что все остальное — на месте. Естественно, выглядят их внутренние органы малость кашеобразно, но больше ничего из тел не было удалено.

— И что теперь? — Леон опять зевнул.

— Давай сперва позавтракаем и кофе выпьем, а потом вернемся к дому и попытаемся разобраться.


* * *


Позавтракали.

Потом приехали к дому по адресу Сансет Драйв, 4407 и принялись его осматривать. Выяснилось, что на заднем дворе стоит здоровущий металлический забор, из-за которого виднеется верхушка огромного дерева.

А около самого дома копались криминалисты.

— Ну что нарыли? — спросил Леон.

— Внешнюю дверь погреба открывали одним пальцем, — ответил один из криминалистов, — и впихивали туда трупы. По краям второй дверцы мы обнаружили кровь, эпидермис, волосы, кусочки ткани…

— Отпечатки сняли?

— Да. Только их в базе нет.

— Почему?

— Потому, что они квадратные…

— Это как? — вытаращили глаза оба копа.

— А вот так, — пожал плечами криминалист, — сами в шоке.

— Ладно, пойдем расспросим соседа за забором.

За забором жил мужчина лет тридцати, по виду вылитый египтянин.

— Здраствуйте, мы из полиции, — поздоровались копы, после того как им открыли дверь, — детективы Кэндзи Сасаки и Леон Оркотт.

— А я — Сэм Мсра, — сказал хозяин и провел гостей в дом. Усадил их на белый диван, предложил чай в стеклянных пиалах, — чем могу служить?

— Для чего вы построили такой большой забор?

— У меня был маленький забор, — начал Сэм мягким баритоном, — я подумывал купить тот участок и построить там маленькую пирамиду в качестве беседки, но однажды я увидел что-то…

— Что именно? — спросил Кэн.

— Это было очень большое существо, я принял его за южноамериканскую гарпию, но потом понял свою ошибку, потому что оно имело огромные кожистые крылья, и напоминало больше мифологическую гарпию в смеси с летучей мышью. После появления этого существа из того участка начали проникать на мой очень неприятные запахи. Поэтому я забор и поставил.

— Ясно. А в последнее время вы его не видели?

— Последнее появление… Хм, — мужчина задумался, — пять недель назад. Оно что-то принесло в лапах. Я видел, как оно летело на фоне вечернего неба. Я в это время сидел в гостиной без света, пил вино и слушал музыку.

— Это совпадает…

— А что оно несло? — спросил мужчина.

— Труп, — мрачно сказал Леон, — там весь подвал был трупами забит.

— О великий Ра! — мужчина размашисто перекрестился.

— Ночью из дома не выходите, а мы постараемся поймать эту тварь, — успокоил мистера Мсра Кэн.


* * *


Ближе к полудню.

— Как мы будем ловить то, что мы не знаем? — Леон ел сэндвич с ветчиной.

— А твой приятель из Чайнатауна нам сможет помочь?

— Ди что ли? — нахмурился детектив Оркотт, — он такой вредный…

— А мы его умаслим, — успокоил его Кэн, — всем же известно, что он у тебя сладкое любит…

— Не у меня!!! — взвился Леон, — не мой он, не мой…

— Немой и не твой, — фыркнул японец, — всё путем. Успокойся. Я сейчас еще в MIB позвоню.

— Думаешь, они в курсе?

— Понятия не имею.

К Ди отправились, вооруженные коробками с Баноффи и Buche De Noel — то, что они смогли достать в столь короткий срок.

Ди их принял хорошо, заварил чай, разрезал торты и приготовился слушать.

— Значит так, по городу летает какая-то тварь, которая пожирает мозги, — начал Леон, — помоги. Ты же знаешь многих зверей…

— Детектив, зачем вам это?

— Она уже убила 26 человек.

— И?

— Помоги!!! — Леон явно стал раздражаться.

— Граф, — Кэн перехватил нить разговора в свои руки, — люди же умирают. Пока мы с вами говорим, сколько эта тварь людей сожрет…

— Меня люди не интересуют.

— Знаю, а животные интересуют. Хотя бы ради животного. Поймаем — вам отдадим.

— Не поймаете…

— Почему?

— Потому, что это животное не из этого мира. Но я пока не могу сказать точно.

— Поможете? — с надеждой в голосе спросил Кэн.

— Я поспрашиваю, — уклонился от прямого ответа Ди, — ничего не могу обещать…

— Может это это какое-то мифическое животное? — Леон принялся рассуждать вслух.

— Мифическое с такими характеристиками только одно — пикирующий злыдень, — ответил на это Ди, — крупное похожее на ската существо, умеющее летать и сворачиваться в маленький шарообразный кокон. Имеет синий окрас снизу и зелёный сверху. Голова напоминает череп мелкого млекопитающего. Пикирующий злыдень опасен своей способностью высасывать мозги людей с помощью длинного языка. Смесь ската и бабочки.

— Единственный свидетель, говорит, что больше похоже на птицу…

— Тогда не знаю…

Вечером того же дня.

— MIB звонили, сказали, что у них из-под стражи убежали двое инопланетян — Черепогрыз циклоповидный, — Кэн открыл планшет, — 3 метра, вес свыше 1,5 тонн. Обладает огромной физической силой и предельно агрессивен, жертв умерщвляет путем сдавливания головы жертвы челюстями и высасывания мозга. Продолжительность существования до 3-х суток. И Мозгосос трехглазый хрящелапый, пробивает жертве череп клювом-долотом и высасывает мозг.

— Похоже на наших жертв, — протянул Леон.

— Похоже, да только они оба не летают…

— А вдруг они спарились тут с какой-нибудь тварью? — предположил детектив Оркотт, — и жируют на нас. И, вообще, что-то в последнее время MiB как-то небрежно к своим обязанностям относятся. Полгорода населены либо сбежавшими инопланетными преступниками, либо каким-нибудь кровожадными чудищами инопланетного происхождения…

— Ты прав, но это не наше дело. Наше дело — найти эту тварь и отправить её к черту, а лучше на тот свет.

— И как мы их ловить будем?

— Сейчас дам наводку всем участкам, чтобы при обнаружении стреляли на поражение, но близко не подходили, — ответил на это Кэн, — а сами посидим в архиве и поищем сведения об всех трех тварях…

— Но, слушай, пикирующий злыдень, вроде… как из мира волшебников, — неуверенно предположил блондин, — может еще на их планету запрос сделать?

— Хорошая мысль, — согласился Кэн, — у них явно утечка…

— Давай я позвоню тамошней полиции, — Леон взлохматил шевелюру, — а еще нам понабиться много еды и много кофе.

— Ага.


* * *


Отдел магического правопорядка на планете волшебников поблагодарил полицию Лос-Анджелеса за новость об летающем по городу пикирующем злыдне и пообещал разобраться в самом ближайшем времени.

Им сейчас статус секретности соблюдать не надо было, потому что все идентифицированные и лицензированные волшебники и маги жили на одной планете — Планете Магии. Те, кто вовремя скрыл, что он является волшебником и магом, проживали на других планетах, и закон о статусе секретности — на них не распространялся.

— Так, всем работу задали, — Кэн потянулся и откинулся на спинку кресла в Лос-анджелесском архиве, — теперь будем искать концы…

— MiB будет искать? — Леон налил себе из термоса кофе.

— Нет. Они на нас понадеются, — обнадежил напарника японец.

— Тогда нам нужно постараться, — заключил Леон, дуя на чашку, — приступим, напарник…

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... Дело о пропавшем покойнике

— И как мы будем искать тело, если мы даже не знаем, где оно? — сказал Карл утром 12 сентября.

— Во всяком случае, сперва допросим соседей, — ответил на это Меллоун, — Четвертый участок пытается по следам установить, кто к умершей женщине ходил, но слепок следов указывает на кроссы прошлогодней линейки Адидас, а такие у нас продаются в трех магазинах города.

— Хочешь проверить… — лейтенант Браунинг посмотрел на напарника, — да?

— Неплохо бы было, — кивнул Мик, — отправляемся?

— Ты хоть пирог доешь сначала, который Луиза испекла, — рассмеялся немец, — и скажи свое мнение…

— Потрясающе, — промычал Мик с набитым ртом, — рецепт дадите?

— Дадим, — Карл протянул Меллоуну кружку с чаем.


* * *


Позже.

— Первый магазин нас снабдил списком в пять человек, — Карл смотрел на лист бумаги с напечатанным текстом, — адреса по всему городу раскиданы.

— Давай еще два магазина проверим, — предложил Мик; они сегодня ездили в джипе Меллоуна, потому что день был ветренный, а тучи, клубившиеся над горами, указывали на скорое приближение дождя.

— А потом сравним адреса, — ухмыльнулся Карл, — ладно. Поехали.

Адреса покупателей не совпадали, но они были разбросаны по всему городу.

— Мужчина?

— Может крупная женщина, — предположил Мик, — хотя… сейчас некоторые подростки имеют ноги размером, как у взрослых.

— И такое бывает, — согласился Карл, — теперь куда отправимся?

— Начнем, пожалуй с Хартленд-стрит, 22238…

— Хорошо.

Они тихо ехали по маленькой улочке, вдоль которой стояли дома разной степени оригинальности. Это в старом Лос-Анджелесе была своя американская мечта… и дома были, как правило, одинаковые с непременным бассейном на заднем дворе. А теперь это был новый город с своими правилами и своими мечтами и оригинальными задумками. И там, где раньше стояли одинаковые дома, теперь могли стоять и замки, и ракушки, и различные завихрения градостроительской мысли.

За плотным живым забором, отделяющим проезжую часть от тротуаров, с проездами к гаражам, было очень тихо. На ветру шумели лишь верхушки пальм, торчащие из живой изгороди.

— Потратил? — спросил Мик.

— Нет. Положил на счет, — ответил Карл, — потом возьму, когда к Рождеству начну готовиться. Но, я всё равно не понимаю…

— Чего?

— Если у тебя есть деньги, какого тогда ляда ты работаешь в полиции? Мог бы как твой приятель, Шерлок, подвизаться на поприще частного детектива или вообще ничего не делать…

— Нравится эта работа, — ухмыльнулся Меллоун, — она мне по душе, да и как я тогда буду писать детективы, если не смогу видеть это в действии…

— Погодь, — Карл в изумлении повернулся к нему, — ты еще и детективы пишешь?

— Ну не так часто, как хотелось, — фыркнул Мик, — но, когда свободная минутка выдается…

— Есть ли то, что я о тебе еще не знаю? — ошарашено спросил Браунинг.

— О, этого предостаточно, — заверил его лейтенант Отдела по Мистическим преступлениям, — но, я тебе всё равно всё не расскажу…

— Почему?

— Потому что пока не стоит тебе об этом знать…

— Мда. Вот работаешь, работаешь с человеком, потом оказывается, что и не знаешь с кем работаешь, — философски заметил немец, — а тут и держатель акций, и доморощенный детективщик, да ещё и миллионер в придачу…

— Честер Макдональд из 15 участка тоже богатый, а работает в полиции, — обиженно ответил Мик, — и мне еще говорили про какого-то японца, Дайсукэ Камбэ, тот вообще глава корпорации Камбэ и тоже работает в полиции…

— Да я не против, — быстро пошел на попятную Карл, — просто, как мне тебе теперь доверять?

— Я тебе свою жизнь доверю, — проговорил Мик, — мне как-то глубоко на финансовое положение напарника. Когда летят пули, об деньгах просто не думаешь. Там всё решают секунды. Если будешь думать не о своей жизни и не о жизнях тех, кто рядом, а о том, какое материальное положение у них и у тебя, то можно сыграть в гроб…

— Согласен, — подтвердил лейтенант убойного отдела 13 участка, — во время стрельбы не до денег…

— И самое дорогое, что один человек может доверить другому, это жизнь. Раньше был вопрос — ты мог бы пойти с ним в разведку? Я могу сказать — да, с моими друзьями я бы пошел в разведку, с моими коллегами — да, с моими подчинёнными — да.

— А они?

— Я не знаю, — Мик пожал плечами, — во всяком случае, я доверю им свою жизнь, а что они сделают — это будет на их совести… Эй, смотри! — притормозил машину и указал на странную фигуру в каком-то рваном одеянии, которая зигзагом шла по проезжей части впереди них. Откуда она выскочила — копы не заметили.

— Надо её убрать оттуда, — взволновался Карл.

— Я — за ней, а ты — за руль, — принял решение Меллоун и выскочил из машины.

Догнал он её быстро.

Схватил за руку и отдернул… длань была холодна, как лед.

— Эй! — дернул за платье, но фигура не отреагировала.

Мик обогнул бредущего и оказался на его пути.

На него уставилось землистое, тронутое тлением, с сочащимися сукровицей ранами, которые были заполнены копошащимися личинками, лицо женщины лет тридцати пяти. Глаза впали, губы сгнили; все тело производило впечатление натурального зомби.

— Кто это? — спросил Карл, подъехав.

— Сусанна Сакс, — ответил Меллоун, — похоже, что мы её нашли.

— Как она в таком положении еще и ходит? — недоуменно спросил лейтенант Браунинг, — она же уже сгнила…

— Потому что её призвали, — объяснил лейтенант Мистического отдела, — она уперто ползет туда, откуда идет зов…

— И, ведя её, мы сможем найти заказчика?! — возбужденно закончил Карл.

— Угу, — тут полицейский повернул голову и уставился на другой конец улицы, — только мы пока не будем этого делать.

— Почему?

— Потому, что сюда что-то едет. Что-то очень огромное и тяжелое, а чтобы это что-то ничего тут не разнесло, надо его к побережью вывести.

— А с покойницей что делать?

— А я её сейчас аккуратно заверну и мы её положим в джип, — Мик провел вдоль неё рукой и на асфальт упал черный блестящий кокон, который Меллоун без труда поднял и сунул на заднее сидение, — а теперь поехали.

Только развернулись, как зеркало заднего вида отразило чудовищный грузовик алого цвета Mercedes Benz Axor 2036 года с плоской зеркальной кабиной.

— Блядь!!! — выругался Мик, врубая сирену и большую скорость, — Карл, вызывай подмогу. Пусть очищают Платт-авеню, бульвар Бербанк, Вентура Фриуэй, Ла-Вердженес-роуд, Малибу-Каньон-роуд.


* * *


Эта здоровая махина шла за ними всю дорогу; патрульные экипажи очистили дороги и поэтому аварий не было. Когда выехали на прибрежную дорогу, обнаружили встречающих. Несколько грузовиков и полицейских машин перегородили шоссе.

Но для грузовика это преградой не явилось… Он разметал все машины, проехал и развернулся, нацелив свой плоский нос в сторону города.

— И что теперь? — спросили копы, которые от безумного грузовика бросились в рассыпную.

— Посмотрим, что он собирается делать, — сказал Мик, глядя на то, что этот грузовик выделывал, — в город этого безумца пускать не надо, а то он там аварий наделает.

— Может по нему бабахнуть? — предложил шериф, машину которого грузовик расплющил.

— Я могу поставить силовое поле, — предложил Меллоун, — он на скорости врежется в него и улетит в океан.

— Давай ставь, а то он скорость набирает, — велел шериф.

Поставил.

Грузовик влетел в него и его отбросило на камни, по которым он и сполз в воду.

— Думаешь, это его остановит? — полицейские собрались у дороги и посмотрели вниз; прицеп ушёл в воду наполовину, а кабина застряла в камнях.

— Нет. Смотрите!

Прицеп открылся и из него на дорогу прянуло нечто.

Встало и все присутствующие увидели огромного человекообразного робота.

— Это что? — шериф выпучил глаза, — еще какая-то машина?

— Это боевой робот, — ответил Мик, — только производство и сбыт их на Новой Земле запрещено законом.

— А это тогда что?

— Я, конечно, могу ошибаться, но по некоторым признакам, это ARX-10, — Мик посмотрел на 10-метровую махину с округлыми линиями, разведенными, за спиной, ракетными установками и зеркальной обзорной панелью, — модель Локи.

— Откуда ты это знаешь? — поинтересовался Карл.

— Я с таким встречался, — Мик шмыгнул носом, — здесь его производила компания СТАРК, но поскольку, мистер Старк уже благополучно выпилился из бизнеса, теперь ими занимается компания ТРАСК, — повернулся к полицейским, — а теперь я вас отсюда эвакуирую.

— Почему?

— Потому что вам с ним не справиться.

— А ты?

— А я смогу, — Меллоун выдохнул воздух, — военных звать нет времени, а если этот тип шарахнет по городу из ракетных установок, то это приведет к панике и жертвам. Поэтому я вас сейчас телепортирую в город, а сам разберусь…

— При тебе только джип, — не поверил шериф, — или ты его голыми руками собрался заваливать?

— Это вас не касается, — отрезал лейтенант Отдела по Мистическим преступлениям, открыл портал и всех через него выпнул.

— Какие они будут сказки рассказывать… — вздохнул Карл.

— Не будут, — сухо усмехнулся Меллоун, — они ничего не вспомнят. Единственное, что они будут помнить, как пытались остановить грузовик, а остальное сотрется. Теперь ты. Я тебя обратно на Хартленд-стрит отправлю. Подождешь там.

— А почему я не могу остаться? — полюбопытствовал лейтенант убойного отдела, — не доверяешь?

— Доверяю, — ровно отозвался Мик, — но, во-первых, я беспокоюсь о тебе, а во-вторых… я же должен отрабатывать свою должность…

— Какую?

— Хранителя Космоса, — не моргнув глазом, выпалил Меллоун, — а поэтому — отправляйся, — открыл портал и выпнул джип на спокойную Хартленд-стрит.

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... Дело о пропавшем покойнике II

Пилот ARX-10 Локи внимательно изучал маленького жалкого человечишку, который стоял в паре десятков метров от его боевого робота и не обнаруживал страха.

У этого парня был приказ — проверить эффективность боевого робота в городских условиях. Сие обозначало, что будет много взрывов, трупов, снесенных домов, паники и как следствие — многостраничные отчеты.

Но теперь, когда он оказался на скоростном шоссе около океана, его решимость немного поутихла. Теперь еще и этот тип, нагло разглядывающий его робота.

— Я тебя сейчас убью! — громкий голос, усиленный превосходными динамиками, заставил задрожать ближайшие камни, — растопчу и отправлюсь в город!

— Никуда ты не отправишься…

Пилот услышал ответ и взбесился.

Кто-то ему еще перечить будет?!

Щас.

Робот шагнул и встал, наткнувшись на преграду.

На невидимую преграду.

А за преградой вдруг заклубились облака дыма, перед которыми оказались бессильны все навороченные гаджеты ARX-10.

Через минут двадцать дым пропал и там оказался… еще один боевой робот.

Гладкий, блестящий, серебряный…

С ракетными установками на спине…

Все дисплеи в кабине ARX-10 осветились красным — всё, начиная от вооружения и заканчивая внешним видом, было неопределяемо.

Совершенно.

Невозможно было определить тип вооружения, страну-производителя, тип материала…

— Рекомендуемые действия — отступить! — сказал Локи

— Нет уж, — возразил пилот, — это вызов и я его принимаю. Первым делом — нож.

Вытащил его из ножен и бросился к серебряному роботу; тот вытянул руку, нож вонзился и… испарился, оставив в руке Локи лишь рукоять.

— Ах ты так! Тогда — винтовка!

Винтовка тоже не оправдала ожиданий.

Пули испарились, а от винтовки остался лишь приклад.

И тогда Локи кинулся в рукопашную.

Рукопашной не получилось.

Серебряный сперва сломал роботу руки, потом их закрутил назад, подставил подножку и Локи грохнулся на асфальт с такой силой, что пилот отключился.


* * *


Мик, избавившись от своих доспехов, забрался на голову поверженного робота, открыл люк, достал оттуда оглушенного пилота и арестовал его. А потом позвонил в главное управление.

— Это лейтенант Меллоун из отдела по Мистическим Преступлениям. Мне нужен кран, тягач для перевозки крупногабаритных длинномеров и пару патрульных машин.

— Вы где? — спросил диспетчер.

— Северней Малибу, около Коралл Бич.

— Сейчас пришлем.

Через час прибыли все машины.

Поверженного робота погрузили на тягач, машину, на которой он перевозился, достали из воды, одна патрульная машина забрала арестованного, а вторая любезно согласилась подбросить лейтенанта до Хартленд-стрит.

— Что нам с этим грузом делать? — спросил водитель тягача.

— Довезти до ближайшего металлургического завода и отправить на переплавку, — ответил Мик, — Mercedes Benz Axor 2036 — туда же. Если на вас кто-нибудь нападет, пока вы его до завода тащите, отдавайте без боя. Не хочу, чтобы из-за этого куска железа кто-то погиб…

— Мы знаем, кто вы, — второй патрульный посмотрел на Мика, сидящего на заднем сидении, — спросить можно, лейтенант?

— Конечно, — ответил тот.

— Патрульных в отдел еще не набираете?

— Мы пока даже без здания, — ответил Меллоун, — его обещают к октябрю закончить. А там посмотрим, — пожал плечами, — если судить по мечтам нашего губернатора, то он как раз подумывает об настоящем отделе со всеми вытекающими, а это значит, что и патрульная служба будет…

— Вот бы к вам перевестись, — мечтательно сказал офицер, — думаю, будет интересная служба.

— Как только начнем обрастать службами — приходите, — улыбнулся Мик, — правда, я сам еще очень смутно представляю, чем может заниматься патрульная служба Мистического отдела, но, во всяком случае — не помешает…

Патрульная машина высадила лейтенанта около джипа на Хартленд-стрит и уехала.

— И как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Карл.

— Устал, — Мик ухмыльнулся, — это всегда так. Сейчас мы трупик вытряхнем из кокона и посмотрим, куда она так торопилась…

Зомби Сусанны Сакс постоял, пошатался и направился в сторону бульвара Valley Circle. Зигзагообразно двигаясь, натыкаясь на машины и живую изгородь, зомби дотащился до бульвара Valley Circle, остановился.

Замер.

Потом дернулся и повлекся по бульвару в сторону Белл-Крик. Не доходя до Белл-каньон-роуд, свернул в лес и вскоре оказался около огромного претенциозного здания, сочетающего в себе готичность, рококо, барокко и космизм.

Все это варварское великолепие окружала вычурная ограда, оканчивающаяся изысканными сложно орнаментированными воротами.

— И что это? — Карл уставился на высокие гладкие шатровые башни, возвышающиеся по краям здания, которое напоминало вогнутую чашу, опрокинутую верх дном, на крыше была чаша поменьше, а над ней сплетались тонкие паутинки солнечных батарей.

— Институт космических духовных практик графини Калиостро, — ответил Мик, — и наш зомби прямо туда стремится.

Пришлось выбить им ворота, чтобы зомби смог туда попасть.

По гладкому пандусу зомби забрался на крыльцо; парни пошли следом.

Вестибюль был залит светом от панорамных окон, пол набран из цветных камней, поддерживающие колонны вырезаны из драгоценных камней. В одной стене находился огромный аквариум, в другой — зимний сад.

Зомби рухнул на пол, а полицейские, едва ступив в вестибюль, оказались окружены черными ведрообразными машинами, у которых в верхней части мерцала синяя полоска.

— Полиция Лос-Анджелеса! — Карл достал удостоверение, — лейтенант Карл Браунинг. 13 Полицейский участок!

Железяки никак не отреагировали.

— Им это всё равно, — проговорил Мик, глядя на роботизированных охранников, — эти работают с пульта.

— Что за модель?

— Remote security robots. RSR. Тип Далеки. Стреляют на поражение.

RSR ощетинились длинными стволами.

— Кажется нас сейчас убивать будут, — дрогнувшим голосом сказал Карл, — извини меня…

— За что? — удивился Меллоун.

— За то, что мы с тобой так мало работали…

— Дай сюда руки и не паникуй, — они стояли спина к спине, а между ними лежало тело Сусанны Сакс, — можешь глаза зажмурить…

— Что ты хочешь сделать?

— Пока я тут, никто тебя не убьет, — хрипло рассмеялся лейтенант Отдела по Мистическим преступлениям, — не бойся и верь…

RSR выстрелили одновременно пучками плазмы и… сразу же все сразу задымились и перегорели.

Мик подхватил зомби, схватил Карла за руку и выбежал из здания.

Уже в машине.

— Это что было? — Карл тяжело вздохнул.

— Это плазма отразилась от силовых полей и убила всех этих охранников, а мы сейчас поедем в главный морг, чтобы они всё-таки вскрыли зомби, установили причину смерти и там же её и кремировали…


* * *


Звонок из Четвертого участка лейтенантов застал в Главном морге.

— Мы взяли убийцу! — радостно прокричала в трубку детектив Августа, — подъезжайте к нам. Вместе допросим!

— Через час подтянемся, — ответил Карл и повернулся к Мику, — нам сколько еще ждать заключение патологоанатома?

— Минут тридцать. А потом нужно проследить за сжиганием трупа, а потом довезти до ближайшего кладбища и захоронить…

— А зачем за этим следить?

— Потому что прах призвать нельзя, а тело можно. А почему графиня Калиостро призвала мертвое тело — скорее всего мы не узнаем…

В Четвертом участке их встретила восторженная детектив Августа.

— Оказалось, что на территории нашего участка проживал незарегистрированный вуайерист, — возбужденно говоря, провела обоих лейтенантов к комнате допроса, — подсматривал за женщинами с помощью бинокля. Так и попался.

В камере сидел интеллигентного вида мужчина, только почему-то в банном халате.

— Его женщина заметила, — Юлия заговорщицки подмигнула, — она одна живет и ходит по дому либо в комбинации, либо в белье. А сегодня утром она краем глаза заметила блик, посмотрела в окно — а в соседнем доме за ней кто-то в бинокль наблюдает. Она позвонила в полицию, а чтобы, как она сказала — проклятый извращенец — не убежал, принялась медленно стягивать с себя белье… Я думаю, что если бы мы его не арестовали, он бы дрочил до второго пришествия.

— Вы его уже допросили? — спросил Карл.

— Нет еще. Вас ждали, — открыла дверь и впустила коллег.

— Знаешь эту женщину? — Мик тут же приступил к допросу, подсунув негодяю голографию Сусанны Сакс.

— Нет, — окрестился подозреваемый, но глазенки беспокойно забегали.

— Не ври. Следы от твоих кроссов мы нашли в доме убитой тобою женщины, — грозно сказал Карл.

— Я случайно… — плаксиво промямлил тот, — я не хотел…

В ходе допроса выяснилось, что данный тип, а звали его Дэн Кристар, давненько за миссис Сакс подглядывал, а в день убийства он решил себе сувениров добыть. Залез к ней в дом, а она его застукала, когда он рылся в её белье. Поэтому он её по голове лампой ударил. Она упала, а он, испугавшись, дал деру. Потом, узнав, что женщина умерла, затаился. Выждав месяц, принялся за старое…

— Ну всё. Убийца пойман, район избавлен от извращенца, — подвел итоги Меллоун, когда, после допроса, они с коллегами пили чай и кофе в ближайшем кафетерии, — теперь всё в порядке.

— А вы убитую нашли? — спросила детектив Августа, крепко сжимая руками стакан с венским кофе.

— Да, — ответил лейтенант Отдела по Мистическим преступлениям, — вскрытие показало, что умерла она от гематомы мозга, вызванной ударом по голове, но, видимо, у неё был высокий болевой порог, поскольку она скончалась в 17 часов, а удар был нанесен в 8 утра.

— Бедняга, — погрустнела Юлия, — Лука сейчас к нам присоединится. Он нашего убийцу оформит. А того типа, что вас оскорбил, из участка выгнали… И еще и штраф содрали.

— Вот я на свою голову еще одного обиженного нашел, — вздохнул Мик.

— Если он так дальше будет себя вести, то долго не проживет, — легкомысленно произнесла детектив Августа, — а теперь чем будете заниматься?

— Найдем себе другое какое-нибудь дело, — ответил лейтенант убойного отдела 13 участка, — чего сидеть и киснуть, пока участок не готов..

Глава опубликована: 21.06.2025

Два месяца безделья. Дела идут... Дело о вонючем доме II

Утром 13 сентября в Лос-Анджелес прибыл высокий светловолосый, голубоглазый джентльмен в видавшем виды коричневом драповом пальто, длинном полосатом шарфе и с чемоданчиком цвета шоколада в руке.

Сей представитель человечества прибыл в город Ангелов на самолете British Airways и первым делом окунулся в ливень, правда это ему не помешало найти роботакси и попросить отвезти его в полицию.

Такси его привезло в ближайший участок, а там уж местные полицейские, кое-как разобравшиеся в цели визита, переправили его в Главное Управление.

— Меня зовут Ньют Саламандер, — сказал прибывший, протягивая руку высокому сероглазому мужчине, вышедшему ему навстречу.

— Капитан Джек Скотт. Чем могу служить?

— Мне сказали, что от вас звонил детектив Оркотт по поводу нахождения здесь пикирующего злыдня.

— Понятно. Я вас отвезу к человеку, который может объяснить ситуацию.

— Спасибо.


* * *


7 часов утра 13 сентября. Архив.

— Если я сейчас не посплю, то буду не в форме, — протяжно зевнул Леон, отставляя в сторону скоросшиватель.

— Я тоже так думаю, — согласился Кэн, — мы провели насыщенную ночь, неплохо бы и поспать. Только я сейчас капитану доложу…

— Ладно, — разодрав рот в зевке, разрешил Леон Оркотт.

— Доброе утро, капитан, — Кэндзи включил громкую связь.

— Доброе. Что случилось?

— Мы всю ночь просидели в архиве, пытаясь найти какие-нибудь непонятные случаи исчезновения людей, — объяснил детектив Сасаки, — нашли много чего. Ночью поедем ловить эту тварь. Но нам надо выспаться.

— Ладно. Отправляйтесь домой и отсыпайтесь, — ответил капитан Косторович, — вашему лейтенанту я сам позвоню.

— А как дела у остальных?

— Стив и Рой дело закончили, Мик и Карл — тоже. Джерри и Джо из дела вылетели. Акватерапия им помогла, но они пока очень слабы. Их наркотой накачали. Дело ушло в Главное Управление. Остались только вы.

— Хорошо. Спасибо.

К тому времени, когда мистер Саламандер оказался в городе, Оркотт и Сасаки дрыхли без задних ног.


* * *


— Привет, Мик! — капитан Скотт вез англичанина в строну дома Меллоуна, но прежде чем нагрянуть к нему с гостем, решил позвонить, — тебе не будет в тягость, если я привезу к тебе гостя?

— Нет. Я завтракаю. А что случилось?

— Парень утверждает, что их Отдел магического правопорядка сообщил ему, что от нас звонил детектив Оркотт и сообщил об появлении какой-то мистической зверюги…

— Интересно. Привези его и посмотрим.

Через час оба гостя удобно устроились около обеденного стола на кухне.

— Ньют Саламандер, — парень, в весьма мятой жилетке из добротной шерсти и не совсем свежей рубашке, протянул руку хозяину, — магозоолог.

— Лейтенант Мик Меллоун. Отдел по Мистическим преступлениям участка 13 города Лос-Анджелес, — Мик пожал руку гостю, — Джек сказал, что вы утверждаете, что вам сказали, что от нас звонил детектив Оркотт насчет какой-то зверюги?

— Да. Я полагаю, что речь идет о пикирующем злыдне. Я пересчитал своих по головам, да — одного не хватает. Как он умудрился с планеты улететь — не представляю. Хотя, — Ньют задумался, — возможно, в то нападение, когда у меня украли цилиня, по ошибке прихватили его кокон…

— А что это за зверь такой? — вмешался Джек.

— Смесь бабочки и ската, умеет летать. Сверху — зеленый, снизу — синий. Ядовитый. Высасывает мозг, — ответил Ньют, — весьма свирепое создание.

— Ясно, — Мик налил гостям чая, — капитан Косторович позвонил после тебя, Джек, сказал, что Кэн и Леон отсыпаются, чтобы ночью отправится ловить эту тварь. Я собираюсь им помочь, заодно возьму мистера магозоолога.

— Хорошее решение, — согласился Джек.

— Вы, наверное, устали с дороги? — обратился хозяин к англичанину, — не хотите ли принять душ и лечь спать? Нам ночью предстоит очень много работы.

— Неплохо бы… Но… я вас не стесню?

— Нет, пойдемте, — отвел гостя в гостевую комнату, оставил его одного, а сам спустился на кухню, — выкладывай новости, Джек. По глазам вижу, что ты полон новостями.

— Для тебя — только хорошие, — ухмыльнулся Джек, — я договорился с губернатором и буду возглавлять в отделе патрульную службу.

— Я не представляю, чем она будет заниматься, — вздохнул Меллоун, — если ядро отдела — мы, аналог убойного, то нам нужно будет много вспомогательных подразделений…

— Ты, главное, не морочь себе голову, — улыбнулся капитан Скотт, — я прекрасно знаю, что тебе не надо мешать работать, поэтому остальным займусь я. В финансовый отдел, который будет перераспределять деньги, идущие от Губернаторского Фонда, я посажу двоюродного брата мой жены. Он — финансист и сможет всё это правильно распределить…

— Главное, чтобы он себе в карман не распределял, — прищурился Мик, — а то, что он — твой родственник по супруге, от заслуженного наказания не спасет.

— Учтем. Потом я подумываю переманить нескольких людей из управления в службу по связям с общественностью…

— А зачем оно нам?

— Они будут говорить от имени отдела с журналистами и представителями власти. Всё путем, Мик. Ничего не бойся и не о чём не беспокойся…

— Поверю тебе на слово, — Мик посмотрел на своего бывшего напарника, — надеюсь, ты сдержишь свое слово… не будешь копать под меня, чтобы занять должность…

— Как ты можешь так думать?! — возгневался Джек.

— Я просто теперь умею читать потаенные мысли, — оборвал его Меллоун, — поэтому не надо гневно тут вопить…

— Погорячился, — Джек выставил ладони, — извини. Просто ляпнул, не подумав.

— Прощаю.

— Я поехал. Вечером позвони, — Джек сел в машину и исчез за пеленой дождя.

— Зря я его в отдел хотел переманить, — пробормотал Меллоун, — Джек очень сильно изменился. С места он меня, конечно, не выгонит, но грязь лить будет. Позвоню-ка я нашим финансистам из фонда, пусть посмотрят насчет того, чтобы наш участок с отделом сделать независимым…


* * *


Вечером, впихнувшись в джип Меллоуна, все три детектива плюс магозоолог отправились на охоту.

Кэн сидел на пассажирском сидении около водителя, а Леон и Ньют — сзади.

— Мы с Леоном посидели в архиве, дела полистали, — Кэндзи перелистывал листы в папке, — с начала того года в городе пропало около ста человек, это не считая тех, кого мы нашли по другим делам. Пропадали, как правило, с ночных улиц. Цвет кожи, возраст, социальное положение, пол и национальность не имеет значение. Кто-то шел из гостей, кто-то пошел поссать, кто-то устраивал пикник… Объединяет всех только одно — они были на свежем воздухе.

— Кто-то нападает в тьме ночной и люди исчезают, — подвел итог Мик, — а куда мы едем?

— Исчезновения происходят на пустынных улицах, — подал голос Леон, — что бы это не было, оно охотится там, где малолюдно…

— Малолюдных улиц в городе целая куча… Куда двинем?

— Больше всех пропало в Сан-Вэлли, а именно в районе Шелдон-стрит.

— От Шелдон-стрит до Сансет Драйв — 19 минут на машине, — заметил Меллоун, — а лету — минут пять. Там охотился, а тут складывал…

Приехали и потихоньку по улице стали двигаться.

И где-то в середине улицы на них спикировало что-то невразумительное.

Ньют выскочил из машины и махнул палочкой.

В ярком белом свете обнаружилось чудище невообразимое — бугристая голова с россыпью блестящих огромных глаз с длинным долотообразным клювом, с парой треугольных крыльев, со спины — зеленый, с брюха — синий, с четырьмя лапами, вооруженными здоровущими когтями. Также на морде были какие-то костяные выступы, на вид острые.

— Ыааааааааааааааааааа!!!!! — возопило чудище на ультразвуке и спикировало на Саламандера.

— Направленный ядерный взрыв!!! — заорал Мик; ярчайшая вспышка ослепила всех… и наступила тишина и темнота.

И в этой тишине раздался механический голос:

— Тварь полетела в сторону заказника Hansen Dam Wildlife… Преследовать будем?

— Будем, — Меллоун втащил моргающих коллег и потерявшего сознания Ньюта в машину и взялся за руль, — тварь ранена… двигаемся по следу.

В заказнике было темно, страшно… и только где-то в глубине леса раздавались пронзительные вопли неизвестно кого…

Недалеко от Hansen Flood Control Basin Мик, оставивший ребят в машине и еще заблокировавший двери, обнаружил гнездо. В нем сидели маленькие копии той твари, что на них напала, а сама тварь корчилась под гнездом, распадаясь на беловатые клочки плоти.

— Эыыыыы!!! — чудище пыталось помешать человеку, но не удалось.

— Звездный взрыв, — пробормотал лейтенант, направляя на гнездо раскрытую ладонь.

Гнездо вспыхнуло серебряным пламенем…

Ультразвуковые вопли сгорающих детенышей будоражили воздух, но человек оставался глух.

Гнездо быстро потемнело и распалось в пыль; умирающую тварь Мик добил и отправился обратно. Только далеко не ушел. Из-за деревьев показались агенты MiB.

— Вы уничтожили гнездо Пикирующего Мозгососа циклоповидного!!! — завопили они в три голоса, наставляя на лейтенанта свои пушки, — вам не стыдно?! Единственный экземпляр!!!

— Если бы эта тварь на людей не охотилась — была бы жива, — огрызнулся Мик, — а теперь — дайте пройти.

— Боюсь, вам уже не уйти, — на поляне появился джентльмен в плаще и с сигаретой в зубах, — вы угрохали ценнейший гибрид пикирующего злыдня, Черепогрыза циклоповидного и Мозгососа трехглазого хрящелапового. Мы за меньшее на тот свет отправляли, а за такое преступление против власти мы вас сейчас уничтожим…

Леон и Кэн очнулись от того, что джип буквально подпрыгнул.

— Где лейтенант? — спросил Оркотт.

— В лесу, — ответила машина, — сейчас подойдет. Вон идет.

Мик приблизился к машине, снял блокировку.

Парни заметили, что начальство не в себе — побледневший и глаза застывшие.

— Что случилось?

— Вызовите скорую и подмогу. Там, — Меллоун оглянулся на лес, — есть раненые…

— Тварь напала?

— С тварью покончено, — лейтенант забрался в машину, — только вот агентов MIB и ФБР спасти не удалось. Они живы, но, боюсь, на всю оставшуюся жизнь останутся овощами.

— Ладно, — Кэн вызвал полицию и скорую помощь.

Они дождались прибытия, помогли с поисками раненых и отправились восвояси.

Глава опубликована: 29.06.2025

Новое здание и новые люди

17 сентября рано утром Мика разбудила трель звонка.

— Алло? — спросил Меллоун, беря телефон.

— Доброе утро, — на том конце оказался капитан Косторович, — разбудил?

— Ага. Что случилось? — Мик поставил громкую связь и принялся потягиваться, — мы вроде договаривались на десять…

— Губернатор поспешил сообщить, что участок готов. Осталась лишь черновая отделка. Просят подъехать капитанов и лейтенантов к девяти, чтобы разобраться, что где будет находится, и сколько мебели куда заказывать, — ответил начальник, — вот поэтому я сейчас всех и обзваниваю.

— Хорошая новость, — одобрил лейтенант, — встречаемся около участка?

— Да. Подъезжай. А там на месте разберемся.


* * *


Все, кто прибыл по адресу Южное-Центральное авеню, где собственно и располагался 13 участок города Лос-Анджелеса, с удовольствием разглядывали застекленный фасад трехэтажного здания.

— Доброе утро, — поздоровался с ними прораб, плотный азиат в рабочем комбинезоне, — мы хотим вам показать вам ваш обновленный участок в черновом варианте, чтобы вы могли добавить ваши замечания. Сейчас мы еще подождем представителя мебельной фабрики и начнем экскурсию.

— Эта трехэтажное здание с застекленным фасадом, нависающим над крыльцом, собственно 13 участок, — начал свою экскурсию прораб, — зайдем в двери.

Зашли.

— Здесь будет располагаться дежурный, — прораб обвел помещение рукой, — это маленький вестибюль, по левую руку предполагаются раздевалки, по правую — комната для патрульных. Пройдемте.

Прошли, все посмотрели. Капитан патрульной службы участка внес пару ценных замечаний, которые тут же были занесены в соответствующую папку.

— Вот здесь у нас лестницы, рядом с ними два двойных лифта, проходы в второе здание и туалеты. Теперь второй этаж.

Проехали в лифте до второго этажа.

Там предстала огромная комната с сплошным застеклением.

— Здесь мы предполагаем разместить детективов. Вот ровно посередине, напротив дверей — кабинет начальника, а по обе стороны собственно детективы. Слева — раздевалки, справа — комнаты отдыха.

Карл Браунинг и капитан Косторович тоже внесли свои ценные замечания и на пару углубились в подсчёт столов, стульев и компьютеров.

— На третьем этаже, — вещал прораб, — предполагается архив, киберотдел и высокое начальство. Лифты имеют ремонтные шахты на втором уровне подземной стоянки и на крыше. Несущие стены здания укреплены всеми способами и теперь могут выдержать любое испытание, вплоть до непосредственного взрыва любой бомбы неважно какой мощности или падения метеорита или болида. А теперь пройдемте во второе здание.

Второе здание было двухэтажным; ровно посередине был застекленный внутренний дворик с тропическими растениями, фонтаном и скамейками.

— Первый этаж левую сторону со стороны 13 участка предполагается отдать моргам, а правую сторону под камеры предварительного заключения.

— Да, если заключенные сбегут, то кроме скальпа ничего толком не найдут, — заметил кто-то из лейтенантов.

Главврачи, работающие в 13 участке в моргах, атаковали представителя подрядчика ценными указаниями.

— Второй этаж, левая сторона — под буфет, правая сторона — под оружейную комнату и киберморг.

Ребята, которые занимались оружием и роботами, внесли немало ценного в первоначальный план.

— С вашей стороны идут на ту сторону два застекленных коридора, с них можно просматривать улицу и смотреть во внутренний двор. Пойдемте.

Прошли. Вторая половина двухэтажного здания оказалась копией первой половины.

— Тут мы сделаем всё тоже самое, что на той части, — радостно сказал прораб, — только вот морг тут будет двойной, с специальным боксом…

— А нам почему не сделают? — возмутился один из докторов.

— Потому что эта часть будет принадлежать Отделу по мистическим преступлениям, — объяснил прораб и все уставились на Мика, — а учитывая специфику их работы, надо предусмотреть нераспространение всяких зараз. Поэтому морг будет разделен на две части, тоже на левой стороне, а на правой — камеры предварительного заключения и биолаборатории. Конечно, пока это все на стадии разработки, но думаю, что, как только найдутся сотрудники, мы сможем угодить любым вкусам. На втором этаже также будут буфет, оружейная, а там посмотрим. Перейдем в третье здание.

Третье здание было зеркальной копией первого, только подъезд смотрел не на Южное-Центральное авеню, а на Наоми-Авеню.

— Третий этаж под архив, склад вещдоков, киберотдел. Второй — для детективов, первый — под патрульных, — вывел их на скверик перед крыльцом и показал на полукруглые бетонные заборы, ведущие куда-то под здание, — это ваши подъездные пути в подземную стоянку, два тут и два с другой стороны. У моргов есть выходы к лифтам и специальные двери наружу. Около лифтов есть лестницы. Они могут использоваться как противопожарные и как обычные.

— А мебель? — спросил Карл.

— Мебель будет под заказ. Представитель мебельной фабрики сейчас будет записывать ваши пожелания по поводу количества и качества мебели, а также специфические вкусы они тоже учтут. Неделю еще уйдет на мелкий ремонт, отладку, настройку, завоз мебели, расстановку, а там, глядишь, и заработаете.


* * *


Карл нашел Мика, стоящим посередине пустой комнаты на втором этаже третьего корпуса, через час после того, как представители застройщика и мебельной фабрики покинули здание.

— Что думаешь? — спросил он.

— Думаю, как тут расположиться, — ответил Мик, — посередине будет наш с Максом кабинет, а ребята вокруг сидеть будут…

— Ты на скольких рассчитываешь?

— Я долго думал об этом, — Меллоун повернулся к Карлу, — и пришел к выводу, что двадцати человек, включая нас с Максом, хватит мне за глаза.

— А сейчас у тебя сколько?

— Аой Футаба, Дарси Уолкер, — принялся перечислять лейтенант Отдела по мистическим преступлениям, — Ранма Хинамацури, Релла Синди Сираюки, Кэндзи Сасаки, Льюис Мориарти, Аканэ Цунэмори, Шинья Когами и Леон Оркотт. Девять человек и плюс мы. Всего одиннадцать.

— Значит, еще девять тебе нужно. Ясно. Я вот тоже думаю усилить убойный. Кто у меня остался — Джерри Рифл, Уилл Смит, Джо Вессон, Вин Честер, Стивен Кольт, Рой Люгер, Котэцу Кабураги и Барнаби Брукс. Получается восемь. Меньше, чем у тебя, — приуныл Карл, — вот бы зарплату побольше нам бы кто сделал, так, глядишь, бы и народ подтянулся.

— Может и получится, — Мик улыбнулся коллеге, — а теперь вопрос? Ты не знаешь, куда цветы делись из нашей комнаты?

— В соседнем цветочном магазине стоят, — ответил Карл, — перевязаны лентой, на которой написано — Собственность полиции.

— Отлично, — повеселел Мик, — ну теперь чуток потерпеть и будем весело сидеть в новом здании, обживать его и занимать делами. Комнаты для детективов большие, впихнуть можно кучу народа, а значит и расследования побыстрее будут делаться.

— Мне бы твой энтузиазм, — рассмеялся Карл, — колись, что ты там задумал?

— А ничего особенного. Макса я повышу до лейтенанта, ребят произведем в детективы первого класса, а новенькие будут под руководством Макса.

— А зачем?

— А за тем, что в Макса влюбилась дочь сенатора, а тот приходил к губернатору и брызгал слюной по поводу, что его дочь связалась с простым копом. Вот пришлось выкручиваться, — объяснил Мик, — а так. Макс будет натаскивать новеньких, а я буду работать со старенькими.

— Прикольно, — присвистнул Карл, — какие у тебя страсти творятся.

— Да уж. И теперь еще надо что-то делать с капитаном Скоттом.

— А с ним что не так?

— Я ему не верю, — признался Меллоун, — подсиживать он меня вряд ли будет, а вот попытаться прибрать отдел к рукам, постепенно, это он как раз и хочет, конечно в этом Джек не признается. Ладно, — махнул рукой, — полагаю, что новыми делами мы не будем заниматься в ближайшее время.

— Я тоже так думаю.


* * *


По факту все доделки заняли неделю, поэтому официально въехали 1 октября, но и то — мебель еще полностью не доставили; киберотдел носился в поисках сенсорных столов и прочей техники, врачи бегали насчет каталок и медицинского оборудования.

Потом стало известно, что 13-й участок переходит на финансирование из какого-то фонда, который специализируется исключительно на полицейских, поэтому пошли слухи об увеличении зарплаты, новой форме, машинах и суперполезных гаджетах.

Два полицейских, которые дежурили в 13 полицейском участке 2 октября в 10 часу утра, узрели нового человека, входящего в двери. Он не был похож на строителя или рабочего, на полицейского тоже не тянул.

— Мы закрыты, — сказал дежурный, глядя на него.

— Я ищу лейтенанта Меллоуна, — приятным баритоном сказал вошедший, — где я могу его видеть?

— Сейчас выйдете отсюда, — принялся объяснять дежурный, — обойдете здание по Восточной 35 и выйдете на Наоми-авеню. Там будет стоять похожее здание. Зайдёте и спросите.

Мик и Макс занимались обустройством своего кабинета, а Кэн и Леон расставляли стеллажи вдоль стен в комнате, где им предстояло сидеть.

Вошедший в помещение посетитель первым делом увидел двух молодых мужчин — высокого тощего парня с вихрастой каштановой шевелюрой и карими глазами, одетого в черную водолазку, черные же джинсы и высокие рокерские сапоги с застежками. Он стоял и рассматривал какой-то лист бумаги, второй же тип — высокий широкоплечий голубоглазый блондин, у которого волосы были забраны в хвостик, щеголявший в белой майке с надписью I love donut mice, в синих джинсах и белых высоких кроссовках.

— Привет! — сказал гость.

Хозяева уставились на него — высокий загорелый молодой человек, каштановые короткие волосы, зеленые глаза. В байковой клетчатой рубашке красного цвета, черной водолазке, темно-синие джинсы. Ковбойская шляпа. Выглядел он, как техасский рейнджер. На бедрах два шестизарядных магнума.

Вошедший улыбнулся присутствующим:

— Меня зовут Логан Сакетт. Я хочу видеть лейтенанта Меллоуна.

Глава опубликована: 29.06.2025

Отдел по Мистическим преступлениям... и техасец

— А зачем тебе лейтенант Меллоун? — спросил блондин.

Мистер Сакетт обратил внимание на то, что оба были вооружены, у обоих были наплечные кобуры, но поскольку ремни сливались с одеждой, то на первый взгляд разглядеть кобуру было невозможно.

— Мне нужно поговорить с ним, — ответил он, — так где я могу его найти?

— Если ты посмотришь прямо перед собой, — начал объяснять темноволосый, — то увидишь, двери, ведущие в кабинет начальства. Ты приехал издалека, чтобы влиться в наш дружный коллектив?

— Я не знаю, придусь ли ко двору, — хохотнул мистер Сакетт и шагнул к дверям кабинета, которые были слегка приоткрыты.

— Меня зовут Кэндзи Сасаки, — сказал темноволосый ему в спину, — а моего коллегу — Леон Оркотт.

Сакетт обернулся. Нет, темноволосый на японца не походил, возможно, являясь полукровкой в каком-нибудь поколении, он начисто утратил все черты, присущие азиатской расе.

— Я запомню, — и взялся за ручку двери.

В кабинете находилось еще двое — один высокий широкоплечий, с темными волнистыми короткострижеными волосами, одетый в темно-синюю рубашку, темно-серые джинсы и берцах, стоял около массивного, на вид, шкафа и складывал туда папки. Второй — по правую сторону от двери, сидевший на корточках около стеллажа, был в зелено-синей клетчатой рубашке, черных джинсах и рабочих ботинках фирмы CAT, и занимался тем, что раскладывал на нижнюю полку вышеупомянутого стеллажа принтерную бумагу.

— Лейтенант Меллоун? — Сакетт прошел от двери к широкоплечему; тот обернулся.

— А ты кто? — синие глаза уставились на бесцеремонного гостя.

— Логан Сакетт! — бодро отрапортовал вошедший, — перехожу под ваше командование!

— Мик, кажется, пополнение пришло, — синеглазый посмотрел на сидящего на корточках.

— Откуда вы? — второй поднялся и обернулся.

Перед ним стоял двадцатипятилетний загорелый молодой мужчина с темно-русыми короткими волосами, которые стояли дыбом, овальным лицом, чуть курносым носом и серо-голубыми глазами, да еще и на голову ниже синеглазого, — Техас, я полагаю…

— Да. Из Далласа, — настороженно ответил Сакетт, переводя взгляд то на одного, то на другого, пытаясь понять, кто из них теперь его начальник.

— Лейтенант Мик Меллоун, — сказал низкорослый, — а это мой заместитель — детектив первого класса Макс Тански. У вас есть какие-нибудь бумаги, которые могут подтвердить вашу личность?

— Да, конечно, — уныло произнес техасец; он уже определил про себя кто есть кто, а тут его жестоко обломали.

— Вы недовольны, что я не похож на типичного лейтенанта? — мягко проговорил Мик, беря из рук техасца папку, — вы решили, что этот высокий парень — это я, да?

— Прошу прощения, — выдавил техасец, — сэр. Я ни в коем разе не хотел вас обидеть, просто я немного иначе вас представлял…

— Макс. Останься с ним, а я подымусь в киберотдел, чтобы они мне там данные проверили, — Мик посмотрел на напарника и вышел за дверь.

— Ты, приятель, нос тут не задирай, — Макс подошел вплотную к новенькому; они оказались практически вровень, — и Мика мне не обижай.

— Сэр?!

— Для тебя я — сэр и Мик для тебя — сэр, понятно?

— Да, сэр!

— Вот и хорошо. С ребятами уже познакомился?

— Да.

— А теперь иди и помоги им, — выпроводил техасца за дверь и принялся вертеть в руках план кабинета.


* * *


Мик вернулся через час и обнаружил только одного Макса, который сидя на подоконнике, пил кофе и закусывал конвертиками с сорго.

— А где все остальные? — спросил лейтенант, усаживаясь на подоконник.

— Леон и Кэн повели Логана в буфет, — ответил Макс, — сведения верны?

— Да, — кивнул Мик, — с нами Барт будет работать, представляешь! Его сделали лейтенантом в киберотделе, а он к нам перешел, а у ребят своего зама оставил.

— Это тот высокий двухметровый детина с каштановыми волосами, усами, глазами и донкихотской бородкой, который щеголяет в довольно вытянутом свитере неопределённого цвета и черных джинсах?

— Да. Бартоломью Храпов, — Меллоун улыбнулся, — он мне сказал, что в ближайшие дни подвезут технику и он всем сразу же наладит все компы и сенсорный стол.

— Ясно, — Макс протянул другу большой пирожок, — на. Сейчас тебе еще чаю заварю.

— Мне вот любопытно, а откуда в Далласе про наш отдел знают? — Мик надкусил пирог и вздохнул, — мммм… вкуснятина…

— Думаешь, левый?

— Биография чистая, как попка младенца. Потомственный рейнджер, папа, мама, а также все предки были либо шерифами, либо маршалами, двое — сенаторами… типичная полицейская семейка. Отрубил в полицейской академии 4 года, побыл в армии, вернулся — стал рейнджером. Работал под началом у майора Корделла Уокера. А потом ему в голову стукнуло и он сюда решил перевестись… Подозрительно всё это…

— Может переговорить с его начальником? — предложил Макс, подсовывая лейтенанту кружку с чаем, — лучше проверить…

— Потом позвоню, — Мик отпил чай.

— На скольких ты рассчитываешь?

— На двадцать человек, включая нас. Больше я не потяну…

— А ты вот говорил, что меня лейтенантом сделаешь, — переменил тему Тански, — и в чем мои обязанности будут заключатся?

— Будешь молодежь натаскивать, — рассмеялся лейтенант, — сейчас я только обдумаю, кого мне еще сделать детективом первого класса?

— Шин, Кэн, Льюис, Аканэ, Аой и…

— Пытаюсь выбрать между Леоном и Дарси.

— И?

— Склоняюсь к Леону. Дарси толком не одного расследования не довела до ума.

— С одного дела ты сам её снял.

— Я знаю. А на втором деле — она потерялась. Значит, детективы Футаба, Сасаки, Мориарти, Цунэмори, Когами и Оркотт — станут детективами первого класса. И я буду ими командовать. А ты будешь командовать детективами Уолкер, Хинамацури, Сираюки и всеми, кто придет еще. Я лично представляю это так. Мы продолжим работать над делами, но теперь старички будут работать с новичками. И мы с тобой тоже.

— То есть, ты хочешь выяснить, как они себя поведут в деле? — задумчиво протянул Макс, — так?

— Так. И, если мы сможем укомплектовать штат еще девятью детективами, то у нас будет возможность заменять людей. Вот, положим, Аканэ забеременеет. Естественно, я беременную женщину до работы не допущу, по крайней мере до оперативной. Это значит, что кто-то будет без напарника работать…

— А она собирается?

— Это все от Шина будет зависеть, — пожал плечами Мик, — а у тебя как?

— Все в полном ажуре, — расцвел в улыбке Макс, — мы, когда вернулись, сестра на учебу уехала, а папу с мамой я в круиз отправил, а Иола осталась дома Софи и Майкла нянчить. Я начал было что-то там булькать, а она мне заявляет, что она хочет большую семью, поэтому практика ей не помешает…

— Ясно. Когда свадьба?

— Когда мама и папа из круиза вернутся. Наверное, где-то в конце октября.

— Хорошо.

— А у тебя как, Мик?

— Все великолепно, — Меллоун протянул пустую кружку другу, — Снежинка и Жемчужинка сейчас у Джо, а потом они вернутся и заживем дальше.

— Она в рейс не пойдет?

— А я беременную супругу никуда не отпущу. Нефиг…

— ВАУ!!! — Макс вытаращил синие глаза, — Снежка беременна? Кто?

— Мы решили не узнавать пол ребенка, — смутился Мик, — это всё так сложно, — вздохнул, — что я пока буду около неё трястись.

— А Шарлотта знает?

— Думаю, дочь Шерлока ей скажет об этом.

— Крутотень!!! — Макс сгреб друга в объятья, — поздравляю!


* * *


Весь день они провели в плодотворных думах — где будут стоять столы, цветы и сейфы, а так же какие стулья заказывать, а может сразу же супернавороченные кресла с кучей функций.

Когда уже домой собрались и стояли в подземном гараже, Логан спросил своих новых коллег:

— Тут есть какие-нибудь не очень дорогие отели или хостелы?

— А что? — поинтересовался Кэн, седлая мотоцикл.

— Мне бы где-нибудь переночевать, — объяснил Логан, — а завтра начну искать недорогое жилище.

— Ты с корабля на бал получается? — удивился Леон, — хочешь, у меня переночуй. Правда, квартирка у меня маленькая, но вдвоем поместимся.

— Большое спасибо, — поблагодарил Сакетт белобрысого детектива, — я тебя на улице подожду, я там свой джип оставил, — и ушел.

— Он так забавно говорит, — Кэн посмотрел техасцу вслед, — его тягучий техасский акцент — нечто.

— Меня сегодня два дежурных из 13-го спрашивали по поводу него, — Леон стоял около Форда Мустанга GT 2056 темно-зеленого цвета, — они поспорили по поводу того, кто он такой. Один был уверен, что это настоящий техасец, а второй уверял, что это переодетый актер.

— А ты что сказал?

— Я им ответил, что он — настоящий техасец.

— Но ему надо бы техасские замашки постепенно из себя вытравливать, если жить и работать тут будет, — рассмеялся Кэн, — ладно. До завтра, Леон.

— До завтра.


* * *


— Мы с ним сработаемся? — Макс и Мик ушли позднее подчиненных, поэтому стояли уже в практически пустом гараже; там оставались лишь Мустанг Мика и джип Макса.

— Я не против людей, — ответил Мик, — и я пока не знаю, насколько Сакетт хорош в работе… Возможно, его методы могут оказаться бесполезными в конкретных ситуациях.

— И то правильно, — согласился Макс, — интересно, когда остальные подтянуться?

— Губернатор говорил про середину октября, а по факту — когда мы полностью обустроимся, тогда вызовем всех из вынужденных отпусков.

— Гениально! — рассмеялся Тански, — до завтра, приятель. Езжай аккуратно.

— Ты тоже…

Глава опубликована: 29.06.2025

Отдел по Мистическим преступлениям и... новенькие

До четвертого октября техасец потихоньку вливался в коллектив, под присмотром Макса, потому что Мик отправился в Техас выяснять, что за птица залетная к ним прибыла.


* * *


Четвертого Макс, придя на работу, обнаружил Меллоуна, сидящего на одном из заказанных и прибывших столов, и медленно поедающего толстые лепешки из тарелки.

— О! Удачно съездил? — спросил Тански, потянувшись за вкусняшкой.

— Очень даже неплохо, — ответил его напарник, протягивая ему тарелку, — попробуй. Супруга майора Уокера с собой дала.

— Ну и что скажешь про техасца?

— Непостоянная пташка. Его то туда мотает, то сюда. Прежде чем в рейнджеры податься, поработал и в DEA, и в патруле, и в составе лесных рейнджеров, и в полиции… Никак себя найти не может, — промычал с набитым ртом лейтенант, — всё себя ищет, да еще и родственники негодуют, что, мол, все были в полицейских частях разного назначения, а это вот жутко непутёвый сын, племянник и внук.

— И?

— Ну вот к нам подался. Корделл про наш отдел — не в курсе. Они там даже не знали об этом, поэтому ужасно удивились и тут же проверили. И то, что мистер Сакетт к нам приехал, понятия не имели. Во всяком случае, характеристики дали исчерпывающие. Дело с ним можно иметь. Семейство у него многочисленное; приняли меня с радостью. Много чего рассказали и даже слишком. Но, один из родственников проговорился насчет того, что Логану заплатили за то, чтобы он внедрился к нам. Когда я попытался расспросить, тот тут же сказал, что это была, мол, неудачная шутка…

— Мда.

— На всякий случай будем за ним присматривать. Новеньких больше не было?

— Пока нет.


* * *


К часу дня пришли ребята и принялись расставлять столы — по одну и вторую сторону начальственного кабинета. Получилось по пять двойных столов.

— Я здесь сижу, — заявил Леон, плюхаясь задницей на столешницу, потому что стулья еще не подошли.

— Ладно, а я здесь, — фыркнул Кэн, вставая за другим столом.

— А как у вас с столами? — растерялся Логан, — есть какие-то правила?

— Правила только одни — напарники рядом сидят, друг на друга глядят, — отозвался Кэндзи, — только у нас напарники меняются, монолитных нет.

— А ты с кем обычно работаешь?

— Да со всеми. И даже с лейтенантом.

— День добрый! — раздалось от двери.

Парни обернулись и узрели чудное видение — на пороге отдела стояла невысокая круглолицая кудрявая златокудрая веселая девушка лет двадцати, одетая в ярко-зеленый комбинезон с голографическими аппликациями сейлормун.

— Я могу увидеть лейтенанта Меллоуна? — одарив всех присутствующих широкой улыбкой, спросила она.

— Да. Конечно, — Леон тут же сделал стойку и принялся изображать из себя галантного кавалера, — я вас сейчас к нему отведу.

Девушка, правда, была не совсем в его вкусе; он предпочитал длинноногих грудастых блондинок, а эта — невысокая, но изящно сложенная, небольшая попка, маленькая грудь едва угадывалась под золотистой рубашкой, а вот лицо было вылеплено безукоризненно. Огромные миндалевидные глаза цвета маслины, аккуратная златокудрая головка, перехваченная золотой лентой, римский нос, слегка полные губы и подбородок с ямочкой.

— А как вас зовут?

— Юлия Августа, — рассмеялась та, — я из 4 участка к вам перевожусь.

— О! — Мик, увидев её, очень удивился, — каким судьбами?

— Детектива Стрику вышвырнули из участка, — поведала Юлия, усаживаясь на подоконник, — но все так на меня смотрят, как будто я поспособствовала этому, да еще куча непристойных предложений. Фу. Вот бумаги, — вытащила из нагрудного кармана файл, — всё четко и юридически правильно. Возьмёте меня в команду, лейтенант?

— Возьму, а то у меня девчат маловато, — улыбнулся Мик, — а это, — запоздало спохватился и принялся знакомить Юлию с брутальным синеглазым красавчиком, — мой напарник, друг и зам — Макс Тански.

— Сэр?! — она и Максу выдала белозубую улыбку, — я счастлива с вами познакомится.

— С ребятами уже пообщалась?

— Не особо, — и опять эта широкая улыбка.

— Пойдем, я вас познакомлю.

Вышли, а парни застыли статуями и смотрят.

— Ребята, это наш новый член команды — Юлия Августа, а это, — Мик указал на блондина в майке с непонятной надписью, — детектив Леон Оркотт, вот он, — уже на высокого красавчика с каштановой растрепанной шевелюрой и карими глазами, — детектив Кэн Сасаки, а это, — уже на третьего высокого типа с волосами цвета расплавленного молочного шоколада и зелеными глазами, — наш новенький, офицер Логан Сакетт. Остальные — пока в отпусках.

— Привет, — Юлия им всем нежно улыбнулась, — теперь я буду работать с вами.

— Выбирай стол, — первым очнулся Кэн, — где ты сядешь.

— А вот тут, — Юлия по-хозяйски подошла к первому столу, который стоял недалеко от подоконника, — тут очень светло, прямо, как на вилле моего папочки в Помпеях. Я тут насажаю цветов, будет очень красиво.

— Ладно, — Кэн ухмыльнулся, — зелень в нашем отделе не помешает.


* * *


Вечерком, когда опять все разъехались, а в отделе оставались лишь Мик и Макс, ребята вновь принялись разговаривать.

— Проверишь её? — спросил Макс.

— Она из Четвертого участка, — ответил Мик, — мы с Карлом, когда расследовали дело о вонючем доме, с ней познакомились. А по бумагам выходит, что она с планеты Древний Мир, а именно из Древнего Рима. А мне туда как-то не хочется.

— Почему?

— Ты знаешь, что такое Древний Рим?

— Ммм… Нерон?

— Ага. Только у них сейчас правит Туллий I, соответственно, варвары остались в истории. А история древнего Рима продолжается. Я, конечно, постараюсь навести справки, но многого не жди.

— Хорошо, — согласился Макс, который смутно помнил из истории про гладиаторские бои и гонения христиан.

— Я потом тебе про эту планету расскажу, — пообещал Мик, — но не сегодня.


* * *


В пятницу пятого подъехали стулья, оргтехника и навороченные компы.

Барт установил всем технику, но кристаллы с информацией, которую он скачал со старых, вручил лишь Кэну, Леону, Мику и Максу.

— Остальным выдам, когда выяснится — за каким столом они обитать будут, — пояснил Барт, — а в понедельник обещали подвезти сенсорные столы, так что можно уже открывать отдел.

— Когда установишь — тогда и вызвоним остальных, — рассмеялся Меллоун, — спасибо за компы.

— Это не мне, это Фонд Помощи Полицейским нам помог.

— Хороший Фонд, — хмыкнул Меллоун.

Расставили стулья, расположили цветы; Юлия развесила кашпо с вьющимися цветами. Она сегодня была в белом комбинезоне, который выгодно оттенял её золотистый загар. Волосы спрятаны под клетчатую бандану.

Леон наклеил на стол голографий с блондинками в откровенных купальниках, Кэн принес откуда-то маленький кактус и поставил его рядом с клавиатурой, Логан выставил на стол голографию всех своих родственников, а потом детективы Оркотт и Сасаки принялись забивать свои данные с кристаллов в компы.

Мик и Макс тоже все у себя прибрали, столы поставили, данные ввели, цветы расставили и полили.

— Вот, видишь, кнопка, — Тански показывал Меллоуну на большую квадратную кнопку на стене, — нажмешь её — и наш кабинет перегородит силовое поле…

— А зачем?

— Ну, а вдруг тебе нужно будет поругать или какие-нибудь секретные сведения…

— Всё равно не понимаю, — Мик пожал плечами, — думаю, в понедельник можно народ отзывать из отпусков.

— Ты мне про планету Древний Мир лучше расскажи…

— Там есть все — Аккад, Ассирия, Атропатена, Вавилония, Вифиния, Великая Армения, Древняя Греция, Древний Египет, Древняя Македония, Древний Рим, Этрурия, Иберия, Иудея, Ишкуза, Кавказская Албания, Карфаген, Манна, Мидия, Палестина, Персия, Понтийское царство, Скифия, Урарту, Финикия, Хеттское царство, Хорезм, Шумер, Древняя Индия, Древний Китай и Майя. Они все помещаются на трех огромных материках, между ними три мировых океана. Начиналось все от ролевиков, которые косплеили древний мир, а потом они там все осели и воссоздали весь мир со всеми вытекающими. И теперь там есть и рабы, и граждане, и Сенека с Гомером, и Александрийская библиотека и Колосс Родосский.

— Вот как…

— Живут они, в основном, за счет торговли и сельского хозяйства. Бывает, что с планеты Голливуд народ приезжает пеплумы снимать. Там нанимают специальных людей, которые присматривают за актерами и учат их, как правильно изображать рабов, патрициев, гладиаторов и всё такое прочее. Ребята с Голливуда платят им золотом…

— Ничего себе.

— А Юлия — дочь сенатора Августа Юлия Луция. Я тут справки вечерком навел; папенька её рвет и мечет. Но вылететь с планеты пока ему не удается. Майя с шумерами воюют из-за территории. Что-то в отделе тихо стало, тебе не кажется?

— Ага. Пойдем посмотрим.

Высунулись из кабинета, а там…

Посередине помещения стояла живая скульптура — шоколадная кожа, мягкие черные волосы, коротко подстриженные, прическа боб, ореховые глаза. Прямой носик, маленькие аккуратные губы. Высокая, фигуристая, причем изгибы тела не скрывала шерстяная юбка-карандаш цвета кленовых листьев и белая блуза с отложным кружевным воротником. На ногах — красные блестящие туфельки на низком каблуке.

— Здраствуйте, я — Кэрри Таунсенд. Мне 22 года, и я из Десятого участка, — сказала девушка густым и теплым, как патока, голосом, — вы меня в команду возьмете?

Глава опубликована: 29.06.2025

Обновления - новые люди и дела

Восьмого октября приехали все остальные и разобрали столы.

Столы стояли буквой L. Четыре — от окна до противоположной стены, а пятые — слева и справа от входа.

По левую руку, если стоять на входе, сидели — около окна — Аой Футаба и Аканэ Цунэмори, потом — Кэрри Таунсенд, затем — Шинья Когами и Льюис Джеймс Мориарти и замыкали ряд — Кэндзи Сасаки и Леон Кеннеди Оркотт.

По правую руку — около окна — Юлия Августа и Релла Синди Шираюки, потом — Дарси Уокер, затем — Ранма Хинамацури и Логан Сакетт, они и замыкали ряд.

Пустых столов было три, а частично заполненных — два.

— Ну и что мы тут будем делать? — спросил Макс, наблюдая, как Барт с помощниками устанавливают сенсорную панель, больше похожую на пульт управления космическим кораблем.

— Ничего, — ответил Мик, — завтра мы в количестве восьми человек отправимся с утра к губернатору, а потом вернемся и начнем работать.

— По новым делам?

— И по новым и по старым. Надо кое-какие дела завершить, а какие-то — открыть вновь, — рассмеялся Мик, — сегодня пусть обживаются и знакомятся.

— Ты мисс Таунсенд проверил?

— Ага. Просто алмаз ограненный нам попался — всё на высоте…

— И почему к нам?

— Причина банальна — буллинг мужского населения, непристойные намеки…

— Десятый прикормлен мафиози…

— Ну и фиг с ним, — легкомысленно махнул рукой Меллоун, — пошли, поглядим на дела, почитаем и заодно выясним, что в качестве затравки можно будет предложить новичкам.


* * *


Девятого восемь человек с утра прибыли на аудиенцию к губернатору.

— Лейтенант! — отечески поприветствовал губернатор Калифорнии Джузеппе Конвити, — я хорошенько подумал и решил. Значит так, — тут он поглядел на детективов Футаба, Когами, Цунэмори, Сасаки, Мориарти и Оркотта, — с настоящего момента вы можете себя считать детективами первого класса и сержантами. Вот ваши новые значки, — раздал им, — а также ваша зарплата повышается в два раза.

— Сэр?! — выдохнуло шесть ртов, — спасибо.

— Во-вторых, детектив первого класса Макс Тански становится младшим лейтенантом!

— Спасибо, сэр!

— А в-третьих, было бы неплохо, если вы съездили по адресу бульвар Обама, 80, где вас измерят для шитья новой формы.

— Макс, отвези ребят в ателье, — распорядился Мик, — а я позже подъеду.

Когда двери за ребятами закрылись, губернатор улыбнулся Меллоуну.

— Теперь вы, будучи лейтенантом, будете получать зарплату капитана, — объяснил ошарашенному полицейскому, — а ваш зам — зарплату лейтенанта в полном объеме. И это еще не всё. Я проконсультировался с представителями фондов, которые будут обеспечивать 13 участок и вас, и общим решением стало следующее — вы будете практически начальником всего подразделения, но… теневым, поскольку, чем меньше народу будут знать об истинном положении вещей, тем меньше будет проблем. Ну… и… — губернатор пожал Мику руку, — Отдел по Мистическим преступлениям с сегодняшнего дня становится Специальным подразделением по мистическим преступлениям.

— Вы меня просто убили, — Меллоун вытаращился на губернатора, — я не собираюсь писать многостраничные финансовые отчеты и заниматься закупкой…

— Ты и не будешь этого делать, — заверил его губернатор, — этим всем займется финансовый отдел. Ты будешь расследовать. Устраивает?

— Так устраивает.

— Вот и хорошо.

Вернувшись в отдел, Мик собрал всех своих подчиненных и сказал:

— Ну вот. Если верить словам губернатора, с сегодняшнего дня… мы — Специальное подразделение по мистическим преступлениям. Но как бы нас не обозвали, я хочу просто рассказать, чем мы тут занимаемся. Во-первых, наши дела ставят в тупик других копов. Да, у нас тут попадаются запредельные маньяки, инопланетные убийцы, людоеды и мистическая хрень… и нам нужны люди со здоровым чувством юмора и скептицизма. Во-вторых, сержанты Футаба, Когами, Цунэмори, Сасаки, Мориарти и Оркотт — это старый костяк и я ими командую, остальные — офицеры Таунсенд, Августа, Шираюки, Уокер, Хинамацури и Сакетт переходят под командование младшего лейтенанта Тански.

В-третьих, я не потерплю в отделе сплетен, дрязгов, непристойностей и буллинга. Всех, кого уличу, вылетят отсюда вперед трусов. В-четвертых, мы тут друг друга по именам зовем. А за порогом — переходим на официальности. Вопросы есть?

— Так мы будем тут ловить чупакабру? — по-техасски растягивая слова, спросил Логан.

— Пока они нам не попадались.

— А как же убийства? Погони? Перестрелки?

— Этого у нас достаточно. Только убийцы специфичные.

— А скоро мы займемся делами? — поинтересовалась Кэрри.

— А прямо сейчас и займемся, — Мик активизировал сенсорную панель, — первое — Дело о Заячьем хвостике.

— Мы же его закрыли?! — удивился Льюис.

— Нет… Пришла информация с Татуина. Да, вещь была похищена. Её надо найти и разобраться. За это дело возьмешься ты, Льюис, и… — Мик оглядел свое воинство, — и Логан.

— Ладно, — согласился Лью.

— Хорошо, — отозвался Логан.

— Информацию я вам скину. Второе дело — Дитя Порока.

— Мы же её вроде ловили?! — вмешался Макс.

— Она сбежала, — Меллоун вывел на экран несколько голографий, — кто мне скажет, что тут подозрительного?

Голографии изображали хорошенькую голубоглазую светловолосую девочку лет пяти, аппетитную рыжеволосую девицу и сексуального брюнета.

— Родственники? — предположила Дарси.

— Нет. Это один и тот же человек. Вернее, метаморф.

— А это кто такой? — Августа уставилась на начальство.

— Это такое существо, которое может менять свою внешность, — пустился в объяснение Макс, — может превратится во всё, что угодно.

— Единственное, что его отличает от обычного человека, — вклинился лейтенант, — это голубая кровь…

— Это глупость… — хихикнула Августа, — у людей голубой крови не бывает…

— А может наш лейтенант — метаморф! — крикнул Ранма, — где доказательства?

— Сейчас устрою, — Мик пожал плечами, взял ножницы с ближайшего стола и ткнул себя в ладонь. Брызнула алая кровь.

— ОЙ… — ойкнули полицейские; Ранма побледнел, а Релла понеслась с платком, чтобы забинтовать.

— У кого-то еще есть сомнения?

— Лейтенант, простите, — проскулил перепугавшийся Ранма.

— Вот ты и пойдешь, а в напарники возьмёшь Аканэ.

— Хорошо, лейтенант.

— Только будьте предельно осторожны. Аканэ, тебя это в первую очередь касается.

— Не подведу, — твёрдо ответила та.

— Третье дело — Дело о Джинне.. Опять появился, только теперь он магазины ювелирные грабит. Этим дело займутся Аой и Кэрри. Четвертое дело — Дело о дочери Калиостро. Его будут вести Шин и Кэн. Пятое дело — Дело о смертоносной симфонии. Леон и Дарси — теперь оно ваше.

Ребята разошлись, около панели остались лишь четверо.

Дело о инопланетном гуру, — Мик вывел очередное дело, — Макс, берешь Реллу и вперед, а нам с тобой, Юлия, предстоит гоняться за любвеобильном призраком.

— А, что и такое бывает? — удивилась красотка.

— У нас все бывает.


* * *


Льюис Мориарти и Логан Сакетт отправились первым делом на склад вещественных доказательств за уликами по делу Дело о Заячьем хвостике. В коробке было все… кроме хвостика.

— Так-с, — Льюис крепко задумался, а потом спросил дежурного, — кто дела перетаскивал из главного склада сюда.

— Патрульный Поп, — ответил тот, — он — из Главного Управления.

— Ясно. Спасибо, — вернул коробку дежурному и, повернувшись к Логану, объявил, — едем в Главное Управление.

— Зачем?

— Чтобы поговорить с патрульным. Главная улика пропала, хочу выяснить.

Отправились.

Подъехали как раз к концу смены и выяснили, что патрульный Поп только что с дежурства приехал.

Ребята подождали с полчасика, потом патрульного поймали и принялись разговор вести.

— Ты из коробки с вещественными доказательствами заячий хвостик не тырил? — задушевно спросил Льюис, напуская на себя вид угрожающий.

— Не, — открестился патрульный, круглый толстенький тип с кудрявой бородкой и шевелюрой цвета перезрелой тыквы, — не брал.

— Но может быть где-нибудь видел?

— Так, так, — патрульный задумался, потом ответил, — я что-то подобное у напарника видел. Только он приболел. Если что, можем съездить…

— Поехали.

Напарник Попа жил где-то в Пасадене; Поп всю дорогу им рассказывал про своего напарника — и дом-то у него красивый, и жена-то прелесть, и дети-то гениальные… Периодически звонил ему, да вот чудеса… никто трубку не брал.

Прибыли уже ночью.

Стучали, звонили, но никто не отвечал.

После этого взломали дверь и вошли вовнутрь…

В доме никого не было, но полнейший разгром указывал на то, что там кто-то что-то усиленно искал…

Вопрос заключался в том, а где в это время находились хозяева и где они сейчас?

Глава опубликована: 29.06.2025

Заячий хвостик, Дитя Порока и коварный Джинн

Расследование сержанта Льюиса Мориарти и офицера Логана Сакетта 9 октября 2063 года.

— И что теперь? — Логан бродил по двору дома 1014 по Магнолиа-стрит, — улики тут нет…

— Хозяев тоже, — заметил Льюис, одновременно разговаривая с криминалистами 11 участка.

— Сбагрим 11-тому?

— Нет. 11 займется поиском хозяев, а мы — поиском улики.

— Вы это искали? — подошел к ним патрульный, неся в руке пакет с довольно вытертым заячьим хвостом.

— Да, его. Где нашли? — сказал Мориарти, забирая пакет.

— В собачей будке. Кто бы не искал эту вещь, про будку не подумал, — подытожил патрульный.

— О`кей, — сержант Мориарти спрятал пакетик и, повернувшись к напарнику, сообщил, — сейчас позвоню лейтенанту, а потом будем действовать по обстоятельствам.

— Поздно уже, — проскулил тот, — горячий ужин бы не помешал…

— На Монтерей-роуд есть круглосуточная забегаловка Suck it up-Suck it out, — заметил Лью, — поехали туда. По дороге позвоню.

Договорившись с ребятами из Одиннадцатого, что, как только они выяснят, где хозяева, то тут же свяжутся с ними, доблестные копы двинули в сторону забегаловки. За рулем сидел Логан, потому что это был его Джип Чероки Аппалуза модификация 2059 года.

Когда они туда подъехали, выяснилось, что Меллоун уже их ждет, с видимым удовольствием поедая блинчики с вишневым варением.

— Нашли? — спросил он, подымая на них глаза.

— Да, — ребята плюхнулись на дерматиновое сидение напротив него; Лью достал пакет с уликой, — вот он.

— Ага, — Мик отложил вилку, открыл пакет, достал хвостик, повертел его в руках и… вещь распалась на две части — саму шкурку и небольшой, размером с крупнокалиберную пулю, информационный кристалл, — придержу его у себя, — сказал лейтенант, — завтра продолжите.

— А у вас как, сэр? — поинтересовался Логан, в ожидании сверхбольшого гамбургера.

— Пока топчемся на месте, — ответил тот, — призрак буянит в Лос-Анджелесском университете, щупает девчонок за аппетитные места, и пытается с кем-нибудь переночевать. Отдел Нравов умыл руки — пострадавших куча, а описать никто не может. Но на сегодня — хватит. Сейчас поедите и по домам. Приказ ясен?

— Вполне, — заверил начальство Льюис.


* * *


Расследование сержанта Аканэ Цунэмори и офицера Ранма Хинамацури 9 октября 2063 года.

— Что за дитя порока? — спросил Ранма, высокий парень с вздернутым носом, каштановыми волосами и карими глазами, когда, ссутулившись, поспешал за сержантом Аканэ.

— Это такое существо, — объяснила Аканэ, останавливаясь, — когда мы её ловили первый раз, я и моя напарница Аой совершили большую глупость, едва не закончившуюся смертоубийством. Поэтому надо смотреть в оба.

— Если оно может превращаться в других людей, то как мы его найдем? — резонно задал вопрос Ранма.

— Мы первым делом пойдем и спросим охранника и водителя тюремного автобуса, который перевозил заключенных, — Аой азартно потерла руки и засела за комп, — так. Стенли Крэг — охранник, который охранял преступниц. Проживает на Морс-авеню, 13016. Водитель — Дж. Пи. Промнт. Проживает на Хамлин-стрит, 14015. Вот с них и начнем.

Мистер Крэг оказался дома.

Он лежал на шезлонге, выставив толстое брюхо навстречу октябрьскому солнышку.

— Мистер Крэг, — без лишних предисловий начала Аканэ, — вы перевозили 20-го октября заключенных в тюрьму предварительного заключения в Сан-Фернандо?

— Да, — мистер Крэг поднялся и сел прямо, чтобы посмотреть, кто это потревожил его вечерний дзен, — а кто вы такие и что вам, черт дери, от меня нужно?

— Сержант Цунэмори и офицер Хинамацури из Специального подразделения по мистическим преступлениям, — отрекомендовались гости и показали удостоверения, — так что же случилось? Почему одна из заключенных сбежала?

— Авария случилась, — нехотя пояснил мистер Крэг, — нас какая-то сволочь подрезала. От удара я впечатался о переборку, а когда очнулся — около нас была куча копов, которые мне сказали, что одной заключённой не хватает…

— Ох, врете вы всё, — с чувством произнесла Аканэ и врезала мужчине прямо в нос.

— Что же ты, сучка узкоглазая, делаешь?! — завопил мистер Крэг, пытаясь остановить кровь, льющуюся из носа.

— Так. Во всяком случае, вы не являетесь сбежавшей заключенной, — нимало не смутившись, ответствовала Аканэ, — Ранма! Не будь так ошарашен, помоги человеку.

Ранма, с опаской поглядывая на напарницу, помог мистеру Крэгу дойти до дома, намочил полотенце и уложил бедолагу на диван.

— Я её засужу!!! — стенал пострадавший, — я вас всех засужу!

— У неё психологическая травма, — поспешил оправдаться Ранма, — как только она видит мужчин, подобных вам, сразу же их бьет. Это уже на уровне инстинкта… Но к врачу обязательно сходите.

Позже.

Вечерком, когда они уже возвращались от мистера Дж. Пи. Промнта, который им сказал, что своими глазами видел, как их охранник сбежал с места аварии, а потом обнаружил, что тот валяется в отключке рядом, Ранма, сидевший за рулем, а они отправились расследовать на машине Ранмы, спросил у Аканэ.

— Зачем ты врезала мистеру Крэгу и поцарапала мистера Промта?

— Чтобы увидеть их кровь, — пояснила та, — ты чем слушал лейтенанта? У этой твари — голубая кровь. Вот я и проверила.

— На месте этой твари, я бы покинул город, — проворчал Ранма.

— Но ты не мыслишь, как она, — помрачнела японка, — мы даже не знаем, как она сейчас выглядит, и зачем она все это делает…

— А что она делает?

— Соблазняет мужчин и женщин…

— Может нимфоманка?

— Может.

— Тогда нам надо проверить публичные дома и стриптиз-клубы, — предложил японец.

— А также детские приюты и дома престарелых, — подхватила сержант Цунэмори, — где-то она всё равно прячется. А сейчас мы едем домой, завтра продолжим.

— Хорошо, — согласился Ранма.


* * *


Расследование сержанта Аой Футаба и офицера Кэрри Таунсенд 9 октября 2063 года.

— Что за джин? — поинтересовалась хорошенькая негритянка у каштановолосой зеленоглазой напарницы.

— Да у нас были дела про исполнения желаний. Лейтенант этому джину задницу надрал, но, видимо, не прохватило, — объяснила та приятным голосом, — и зови меня по имени.

— Ладно, Аой, — быстро согласилась Кэрри, — что теперь будем делать?

— Поедем по ограбленным ювелирным магазинам и поспрашиваем свидетелей.

Свидетелей было много.

Все они утверждали, что с утра около входа каждого ограбленного магазина садился тощий тип арабской внешности, раскладывал на коврике всякие безделушки и сидел до тех пор, пока магазин не заполнялся народом. Потом появлялся большой черный бритоголовый дядька, всем страшно хотелось спать, а когда они просыпались, то выяснялось, что все похищено. Дядьку, как и типа, толком никто не мог описать.

Одни говорили, что тип был брит, тощ и неопрятен, а дядька был черный бритый и в синих шароварах.

Вторые утверждали, что тип был мускулист, волосат, покрыт татуировками и одет в халат, а дядька был синий, лохматый и выглядел, как актер Уилл Смит после трех месяцев пьянки.

Третьи клялись, что тип был одет, как дервиш, глаза у него были безумные, нос крючком, а дядька выглядел, как ифрит.

— Как же они все выглядели? — Кэрри выглядела обеспокоенной.

— Можно попробовать поставить посты около магазинов, — предложила Аой.

— А камеры в магазинах?

— Они почему-то внезапно сломались, — Аой наморщила лоб, — но можно будет испорченные записи Барту отослать, может быть он что-нибудь наскоблит.

— И такие расследования у вас в отделе постоянно?

— А ты уже ссышь кипятком? — рассмеялась сержант Футаба, — что, струсила?

— Нет, — вскинулась Кэрри, — ничего подобного. Я — коп и я следую букве закона!

— Да, но закон не может охватить мир духов и мистики, поэтому приходится сориентироваться на месте, — Аой уже откровенно расхохоталась, — поехали, полакомимся мороженкой, а потом дальше работать.

Девушки разъезжали на Lancia Помпея зеленого цвета 2014 года выпуска, принадлежащей Кэрри.

Поев мороженого, пирожных и запив все это сладкой газировкой, девушки отправились работать дальше.

Ограбления ювелирных магазинов происходили хаотично, никаких связующих звеньев, кроме типа и дядьки, больше не было, поэтому, как не крути это дело, было совершенно непонятно, с какого боку за него взяться.

— Ну что будем делать? — спросила Кэрри, когда они с Аой вечерком ужинали в The Cheesecake Factory в Беверли Хиллз.

— Ничего, запросим помощи у остальных участков, — пожала плечами Аой, — внедрим в толпу покупателей переодетых полицейских, сами будем ходить по ювелирным магазинам, может быть и выясним, кто это работает…

— А лейтенант с нас не сдерет зарплату?

— За что?

— Ну мы с тобой наели сегодня на несколько сотен долларов, а дело у нас с мёртвой точки не сдвинулось.

— Нашему лейтенанту нужно раскрытие, — пояснила Аой, — а сколько мы проедим и сколько времени мы на это дело угробим — его не интересует. Повезет — закончим за неделю или меньше. Не повезет… ну потратим больше времени. Не парься.

— Странный он у вас… у нас…

— Какой есть, — Аой вновь улыбнулась, — сейчас поедим и по домам. Завтра будем думать, как неуловимых воров ловить…

Глава опубликована: 29.06.2025

Дочь Калиостро, смертоносная симфония, инопланетный гуру и любвеобильный призрак

Расследование сержантов Шинья Когами и Кэндзи Сасаки 9 октября 2063 года.

— Ну и как мы будем её прищучивать? — спросил Кэн.

— Поедем до Белл-каньон-роуд и навестим Институт космических духовных практик графини Калиостро, — ответил Шин, — официально. Прижучить мы всё равно не сможем, но заодно посмотрим, что да как.

Приехали, официально позвонили в ворота, их впустили. Доехали до крыльца, высадились и проследовали вовнутрь. Вступили в вестибюль, который был залит светом от панорамных окон, пол набран из цветных камней, поддерживающие колонны вырезаны из драгоценных камней. В одной стене находился огромный аквариум, в другой — зимний сад.

И тишина.

Пока полицейские осматривались, к ним, возникший из ниоткуда, подошел высокий бледный тип в сверкающей хламиде и проговорил высоким голосом:

— Графиня вас ждет. Будьте любезны проследовать за мной.

В сверкающем кабинете с панорамными окнами, через которые можно было любоваться прекрасными видами, их встретила молодая, даже скорее юная, женщина, лежащая на необъятной кровати в каком-то полупрозрачном одеянии, которое совершенно не скрывала очертания высокой пышной груди, аппетитных бедер, чувственных ног. Лицо её, окаймлённое золотистыми волосами, было похоже на картину кисти Тициана или Леонардо да Винчи. Лучистые глаза выражали космическое спокойствие, красиво очерченные губы призывно улыбались. Над ней витал теплый свет, пронизанный миллиардами золотых крупинок.

— Чем я могу заинтересовать полицию? — мягкий чувственный голос нежно обволакивал уши, вливаясь в них божественной музыкой.

— Нам бы знать, — прокашлявшись, сказал Шин, — зачем вы построили этот институт?

— Чтобы просвещать народ и приблизить радужный мир Дормамму, где все будут цвести и пахнуть. Я могу и вас просветить, — лучистые глаза широко раскрылись и уставились на полицейских, — раздевайтесь, мои возлюбленные братья, и примите ванну со мной, чтобы приобщится к любовному таинству, завещанному моим возлюбленным папочкой.

Кэн машинально стал расстёгивать рубашку, Шин принялся снимать кобуру, но тут им в руку как будто молния ударила.

— Ой!

— Ай!

Ребята очнулись и осмотрелись — да — кабинет, да — кровать, да — на кровати женщина лежит, но над ней не плясали золотые крупинки, хотя женщина была очень даже ничего.

— Вы можете идти, — низким голосом проговорила женщина, — вы недостойны вкусить божественной любви. Убирайтесь!

Позже.

— И что это было? — с очумелым видом спросил Кэн, — я помню, что перед моими глазами плясали обнаженные женщины идеальных пропорций.

— Это был гипноз, — Шин потер руку, — а потом меня пронзила молния и я увидел мрачный склеп и древнюю старуху с обвисшими грудями.

— Меня тоже током ударило, — подтвердил Кэндзи, — дело мы закрыли?

— Нам с ней не справиться, — уныло подвел итоги Шинья, — у неё хорошо гипноз поставлен. Давай Мику расскажем, а потом посмотрим.

— Давай.


* * *


Расследование сержанта Леона Оркотта и офицера Дарси Уокер 9 октября 2063 года.

— Ну что же, — Леон посмотрел на свою обиженную напарницу, — поехали искать преподобную Лючию.

— Не поеду я с тобой никуда, — заявила Дарси.

— Это почему?

— Почему тебя повысили, а меня нет?

— Это лейтенанта спроси… — ответил блондин, — я-то тут причем?

— Я сейчас пойду искать преподобную в виде Черного Скорпиона, — буркнула Дарси, — а ты можешь катится на все четыре стороны… я на тебя обижена.

— Ну и ладно, — крутанул руль, выжал сцепление и умотал в пересечении улиц

Весь оставшийся день они порознь искали преподобную Лючию, но не нашли…

Хотя, слухи о том, что организовалась церковь Tempio della Santa Vagina, оказались верными. Прихожане, сплошь юные духовно богатые девы, посещали домашнюю молельню, открытую в ближайшем заброшенном роддоме где-то на задворках западных районов Торранса. Но тамошняя проповедница была любительницей глэма, хиппи и феминизма, и годилась преподобной Лючии в праправнучки.

Потом Леон накрыл еще одну подпольную церковь Ecclesia Spiritualis Virginum; там поклонялись святой Библиотеке и читали гримуар 2035 года Lamour Est Bleu.

Но преподобная Лючия, как в воду канула.

Леон от горя завалился в архив и начал подымать материалы, касающиеся мелодий, способных убивать. Нашел только информацию про неизвестную симфонию Бетховена, прослушав которую люди совершали самоубийство, да еще песенник Шогготов, восхваляющих проклятый Р’льех, но про смертоносную симфонию там ничего не было.

У Дарси добыча была еще меньше, чем у Леона.

Слухи о банде неких существ, которые собирались использовать кошачий клавесин для грядущего ограбления, оказались частично фейком, частично правдой, но к преподобной Лючии не приблизило.

Дарси проверила пять ресторанов и забегаловок на предмет убивающих мелодий, но там были лишь убивающие кулаки.

С горя Дарси отправилась в ближайший бар побухать.


* * *


Расследование младшего лейтенанта Макса Тански и офицера Реллы Шираюки 9 октября 2063 года.

— Что мы тут имеем? — Макс открыл комп, Релла заглянула ему через плечо, — около Обсерватории Гриффит видели какого-то неопрятного типа в очках и с седой бородой. По утверждениям очевидцев, он путешествует в компании здорового волосатого мужика в рваном комбинезоне с огромной пушкой и таким же мечом и трех голых женщин, которые периодически набрасываются на мужчин и приглашают совершить соитие группой, дескать это поможет открыть в портал в Иное.

— Смотрите, сэр, — Релла ткнула наманикюренным пальчиком в голографический экран, — он уже там целый месяц живет, если не больше. Что делать будем?

— Поедем, посмотрим.

Мужик был белокур, бородат, сероглаз, небольшой прямой нос, прямые ровные брови, без взлетов и выгибов, прямые губы, волевой подбородок, славянские скулы, высокий лоб, ровный, чистый… чистый, если не считать белого шрама, идущего от переносицы над правой бровью к виску, шрама заметного, бросающегося в глаза, но не уродующего лица, а лишь придающего ему своеобразность и мужественность, только вся мужественность улетучилась, как только копы учуяли мощную волну перегарища, окутывающего всего мужчину.

— Полиция Лос-Анджелеса, — представились представители власти, — долго ли вы еще здесь будете находится?

— Легаши?! — мужчина дыхнул перегаром, — сучьи потроха, хрен я с вами пойду, менты поганые, — тут его взгляд сфокусировался на Релле, — оу, ментовская подстилка. Бросай своего дохляка, крошка, испробуй славянский член.

— Выбирай выражения, пидорок, — отрезала Релла, доставая револьвер, — когда с полицейскими говоришь.

— У меня тоже есть пушка, — мужик достал здоровенный древний лучемет, произведенный в недрах НИИ имени Чубайса, — она круче стреляет.

— Иван, — за мужиком появился немолодой мужчина, одетый в драную хламиду, — Иван, отпусти пушку.

— Юран, дык она меня пидором обозвала! — возмутился мужик.

— Дык ты и есть, пидор, — отрезал Юран и улыбнулся копам, обнажив щербатые гнилые зубы, — Юрий Петухов — инопланетный учитель древних русов, которые произошли от древнейших ариев, которые в свое время воевали с расой инопланетных рептилоидов. А это мои ученики — Иван и Лана, Света, Драцена.

— Вам надо пройти с нами, — веско произнес Макс, — вы пугаете людей.

— Не можем, — ухмыльнулся Юрия, — у нас тут встреча скоро будет. И потом во всем мире воцарятся русы. Иван оплодотворит всех женщин божественным семенем древних русов, а все, кто будет сопротивляться, будут нашими союзниками распылены…

— Они безумцы, — прошептала Релла начальству, — что будем делать?

— Закроем пространство и сообщим куда надо, — принял решение Макс, понимая, что кроме Мика и Джо, с этими маньяками мало кто справится.

Так и поступили.

Обнесли Обсерваторию Гриффит желтой лентой, поставили киберкопов охранять и поехали вызывать соответствующие органы, а именно Калифорнийское Бюро Расследований.


* * *


Расследование лейтенанта Мика Меллоуна и офицера Юлии Августы 9 октября 2063 года.

— В Лос-Анджелесском университете появился призрак, — просветил свою напарницу Мик, пока они катили в Мустанге по городу, — любит щупать девушек, поймать его невозможно, ибо нематериален.

— А мы что там тогда будем делать? — поинтересовалась Юлия.

— А мы попытаемся понять, кто он такой и как нам его поймать.

Прибыли, а там шум, гам…

Девчонки с первого курса взволнованно рассказывают, что в раздевалке их кто щупает за попу и щипает за грудь.

— Где все это приключилось? — спросил Мик у декана, после того, как все представились.

— В раздевалке, — ответил декан, очень пухлая негритянка лет сорока в красном платье и на гигантских каблуках.

Раздевалка была тиха, только в каком-то шкафчике что-то шуршало.

— И как нам его искать? — офицер Августа сегодня была в красном комбинезоне и лиловой майке с логотипами My Little Pony, — ой.

— Что случилось?

— Кто-то щипнул меня за попу, — красивое личико Юлии нахмурилось и приняло гневное выражение, — найду негодяя, выпорю кнутом. Ай, — отмахнулась и оскалилась.

— Похоже, тут призрак точно есть, — прокомментировал Мик, активируя режим серебряных глаз, — а вот он, родимый, — в углу комнаты стояло странное мутное существо, больше напоминающее сломанную куклу.

— Он где? — гневно просипела Юлия.

— За твоей спиной.

— Слушай ты, раб! Никто не подымал на меня руку! — Юлия развернулась, — и я прикажу выпороть тебя десять тысяч раз, пока ты не сдохнешь!!!

Призрак начал таять и вскоре исчез.

— По-моему, ты его напугала, — спокойно заметил Меллоун, — после твоей прочувственной речи…

— НИКТО НЕ СМЕЕТ МЕНЯ ЩИПАТЬ!!! — Юлия дернула плечиком, — Я — ДОЧЬ СЕНАТОРА Августа Юлия Луция!

Глава опубликована: 29.06.2025

Первые проблемы на рабочем месте

Мик пришел десятого на работу и, еще даже не войдя в помещение, услышал звуки скандала. На дежурстве в этот раз сидел Тэкс Кид, полицейский из 13-го участка, одолженный Специальным подразделением.

Сей товарищ был высок, жилист, широкоплеч и имел тщательно оберегаемую каштановую окладистую бороду, за которую его очень любили, ибо такого колоритного экземпляра нигде не было. Поэтому его очень часто брали на задания, где нужно было стоять/сидеть/ лежать и дожидаться очередных негодяев.

— Привет, Тэкс! Что за шум? — спросил Мик, входя в вестибюль и расписываясь в журнале.

— Да тут парень пришел на работу устраиваться, — сказал Тэкс, — похоже, он тут с пяти утра околачивался. А когда пришел капитан Скотт, то забрал этого парня и они уже минут тридцать ругаются.

— Ясно, — Мик прислушался, — когда парень выйдет, ты его останови и отправь через подземный лифт ко мне, хочу побеседовать.

— Хорошо, лейтенант.


* * *


Мик уже был у себя в отделе, когда высокий русоволосый парень выскочил из двери патрульного отдела. Вслед ему неслись жуткие проклятия и вопли.

— И почему? — парень остановился посереди вестибюля, — чем я так не хорош для патрульной службы?

— Убирайся, урод! Если я через минуту выгляну, и ты будешь тут, я разобью твою проклятую башку?!

— Эй, парень! — поманил его Тэкс.

— Это вы мне? — но подошел, настороженно глядя на полицейского.

— Хочешь у нас работать?

— Хотелось бы… но вот…

— Сейчас выйдешь, спустишься в подземный гараж и поднимешься на второй этаж, там с тобой кое-то хочет побеседовать…

— Ты ему еще чаю налей?!!! — загремел голос, — гони его взашей. Нам тут такие не нужны!!!

Парень ушел и сделал так, как ему дежурный посоветовал.

На втором этаже было спокойно и тихо. Ищущий работу заглянул в первое попавшееся помещение.

— Заходи, парень, — ему навстречу вышел среднего роста молодой мужчина, глядевший на него доброжелательно, — проходи.

— А вы кто?

— Лейтенант Мик Меллоун, а ты?

— Джон Бейкер, — представился бедолага, — прямиком из Калифорнийского Дорожного Патруля.

— И что же ты этот патруль покинул? — Мик с любопытством взглянул на гостя — высокий, метр девяносто, кривые зубы, прямой нос, серые глаза, русые волосы — впечатление он производил хорошее, не красавчик, но для копа это неважно.

— Решил в патрульную службу Отдела по мистическим преступлениям перейти, а меня… не взяли, — горестно закончил Джон, — придется обратно возвращаться.

— Не надо возвращаться, — утешил его Мик, — я поговорю с капитаном Скоттом и тебя обязательно зачислят в штат.

— Но… он пообещал меня убить, если в этом здании увидит еще раз, — промямлил Джон.

— Не убьет. Пока посиди тут, в отделе, а потом посмотрю, как тебе помочь.

Народ в отделе стал собираться.

Парни, девушки — все радостно переговаривались, делились впечатлениями.

— Лейтенант! — громко спросил высокий белокурый тип с красными глазами, — это наш новенький?

— Нет. Это новый патрульный, — ответил Меллоун, — он очень хочет к нам попасть, да вот что-то не поделил с капитаном Скоттом. Идите все сюда, выпьем чаю и поговорим о делах.

Разложились на пустующих столах, новенькому налили чаю тоже.

— Льюис, Логан?

— Кристалл у вас, лейтенант, — отозвался Мориарти.

— Он уже у Барта. Сегодня работаете с Бартом.

— Ладно.

— Аканэ, Ранма?

— Нами установлено, что подозреваемый сбежал из-под стражи, перевоплотившись в охранника, — отрапортовала Аканэ, — путем эксперимента доказано, что охранник и водитель — люди! Где искать метаморфа — не имеем понятия!

— Хорошо, посмотрю, какое дело еще можно вам поручить, а дело об дитя Порока пока положим на полку, — поразмыслив, сказал Меллоун, — если бы ему хватило мозгов уехать отсюда — нам бы легче было. Аой, Кэрри?

— Думаем попросить у участков людей, чтобы изображали праздно шатающихся, — доложила Аой, — надо всё же выяснить, почему никто толком запомнить воров не может.

— Разрешаю любые действия.

— Спасибо, лейтенант.

— Шин, Кэн?

— Графиня владеет гипнозом, — поделился знанием Шин, — мы чуть не попались на удочку, — и рассказал, что с ними приключилось.

— Тоже откладываем на полку, — решил Мик, — пока от неё никаких особых проблем не было. Леон, Дарси?

— Дарси не хочет со мной работать, — пожаловался Леон, — она обиделась.

— Дарси? — лейтенант посмотрел на офицера Уокер.

— Почему мне не дали сержанта?

— А я пока не видел, как ты работаешь. С одного дела я тебя снял, потому что там становилось слишком опасно для тебя, а на втором — ты потерялась, — растолковал ей лейтенант, — поработаешь побольше, так и посмотрим…

— Подожду, — проворчала та.

— А что по делу?

— Хренова туча развелось церквей, — доложил Оркотт, — а преподобная Лючия вообще исчезла. Что делать?

— Кладем на полку, потом достанем, когда что-нибудь всплывет. Макс, Релла?

— Очередные маньяки, — сказал Макс, — хотят весь мир превратить в русов, поэтому ждут прибытия каких-то инопланетян.

— Безумцы, — подтвердила Релла.

— КБР в курсе?

— Да. Вчера уведомили. А у тебя как?

— Призрак есть. Поймать его несложно, надо только сперва понять, почему он там околачивается. Макс, ты сегодня с Юлией.

— А ты?

— А я займусь Джоном Бейкером и его назначением в состав патрульной службы нашего подразделения, — выпив чаю, прошел к сенсорной панели, полистал там дела, — Леон и Релла займутся Делом о вампире-пидоре.

— А это что еще такое? — рассмеялся Леон.

— Начали находить обескровленные тела молодых мужчин, пока мы тут без здания сидели, пока их три, но наша задача его поймать, — Мик посмотрел на ребят, — только осторожно. Есть информация, что он толчется в стриптиз клубах.

— Хорошо.

— Шин, сегодня берешь Дарси и займетесь Делом страшного горбуна.

— Задача ясна, — отозвался Шин.

— Кэн, ты работаешь сегодня с Ранмой, вам я поручаю Дело об Ангельской пыли. Попробуйте разобраться.

— Наркотик?

— Нет… — лейтенант пожал плечами, — говорят, что сие похищено из древней гробницы. Второе название этой штуки Волшебная пыль Осириса.

— Заметано.


* * *


Когда все разбежались, Мик спустился вниз и увидал чудную картину — его бывший напарник с пеной у рта что-то доказывал трем угрюмым типам. Посмотрев на это, Меллоун связался с капитаном Косторовичем.

— Сэр?

— Мик? Что хочешь?

— Вызовите капитана Скотта к себе, мне нужно потолковать с нашими немногочисленными патрульными… без его присутствия.

— Хорошо, — на том конце трубки рассмеялись, — сейчас сделаю.

Лейтенант понаблюдал, как к разъярённом Скотту подошел дежурный, как, тот, все еще злясь, пошел в сторону лифтов и вскоре скрылся из виду, после чего Меллоун появился перед тремя мрачными патрульными.

— Я — лейтенант Мик Меллоун, — представился он им, — пойдемте, поговорим без ушей в El Encanto.

Пришли, заказали несколько блюд.

— Ребята, а что вы такие мрачные? — спросил их лейтенант.

— Все дело в капитане, — отозвался один из них, — а я вас помню. Это мы с напарником вас подвозили, когда понадобилось убрать робота с сабвея.

— На ты. Зови меня по имени. А тебя как зовут?

— Гек Троут, — ответил офицер, — а это Джосс Миллиган и Ньют Шеппард.

— Будем знакомы, — пожал им руки, — а теперь колитесь.

— Капитана заносит, — пожаловался Гек, — он на нас орет и бьет. А почему — мы не понимаем…

— Это он, офицер Миллиган, вам синяк под глаз поставил? — поинтересовался Мик.

— Ага, показалось ему, что я недостаточно четко ему рапортую, — угрюмо проворчал огромный дядя весь в тату и железе, с ирокезом на голове, — я раньше на мотоциклетных бандах специализировался, а если быть точнее, то работал под прикрытием.

— А мне чуть зубы не выбил, — звучным баритоном сказал третий с эльфийским ушками, — ему серьга в ухе не понравилась. А я её снять не могу — это родовая серьга.

— Ты — из калифорнийских эльфов, да?

— Ага. Ньют Миндартис Шеппард сын Элрода, — вновь представился эльфоухий, — я у шерифа работал.

— Картина ясна, но пока непонятно — почему, — заключил Мик, — но я разберусь… да к вам еще один парень просится.

— Побыстрее б, а то ездить в паре с капитаном — невозможно, — вздохнул Гек.


* * *


— ГДЕ ВЫ ШЛЯЕТЕСЬ, СУЧЬИ ОТМОРОЗКИ?! — завопил капитан Скотт, увидев своих подчиненных, идущих со стороны 13-го участка.

— Я им лекцию читал, — невозмутимо ответил Мик, выныривая из тени, — как вести себя при встрече с непознанным, а то офицеры мне сказали, что видели какую-то хрень в воде реки Лос-Анджелес.

— Могли б меня подождать, — скрипнул зубами капитан и, обращаясь к подчиненным, завопил, — БЫСТРО В ПАТРУЛЬ!!!

Глава опубликована: 29.06.2025

Первые проблемы на рабочем месте часть II

Как только за патрульными машинами пыль осела, Мик вернулся в отдел, забрал Джона Бейкера и привел в помещения патрульного отдела.

— Выбирай шкафчик и располагайся, — Меллоун сел на скамейку в раздевалке, наблюдая за суетливым мельтешением нового патрульного, — думаю, что сегодня тебе не стоит выходить на работу.

— Это почему? — спросил Джон.

— Мне же надо разобраться, что вы с капитаном Скоттом не поделили, — пояснил лейтенант, — а вот завтра… можешь смело приходить.

— Лейтенант? — Бейкер, наконец, нашел подходящий шкафчик, куда выгрузил всё, что принес с собой.

— Да?

— Может дело в том, что у меня рука кибернетическая…

— И?

— Вас это не шокирует? — Джон обернулся к Меллоуну.

— А должно?

— А капитана это напрягло, — уныло поведал новый патрульный, — он сказал, что не потерпит в своем полку долбанных уродов.

— Это тебе мешает заниматься непосредственными обязанностями?

— Нет.

— Ну и не накручивай себя, — Мик улыбнулся, — подумаешь, рука кибернетическая, было бы круто, если б ты вообще киборгом или роботом был бы…

— А надо?

— Подождем кого-нибудь другого, — Мик встал, — ладно. Ты разложился? Тогда пошли в финансовый отдел, пусть они тебе бумаги выправят, потом съездишь за формой. Ты предпочитаешь машину или цикл?

— На цикле лучше, — ответил Джон, — я же раньше в мотородео выступал…

— Вот и хорошо.


* * *


До шести часов все занимались всем.

Льюис, Логан и Барт корпели над информационным кристаллом, выковыривая из него кучу зашифрованной информации, а остальные работали на улицах и ловили очередных маньяков.

Мик проверил и поднял все дела, которые накопились за время их вынужденного отсутствия, дал запросы в соответствующие участки по поводу дел, съездил в гости к супруге Джека и задал ей пару вопросов.

По словам Ирмы, супруги Джека Скотта, проблемы с мужем начались еще год назад, но как-то обходилось без скандалов и рукоприкладства, а вот месяца три назад — основательно крыша поехала.

— Меня ударил, — пожаловалась Ирма, — потом, правда, извинялся очень долго. Детей ударил, пнул…

— Наркотик? Алкоголь?

— Нет. Он…хм… — тут Ирма, а она была привлекательной смуглой шатенкой с зелеными глазами, слегка смутилась, — проходил исследование, в общем что-то с мужской силой… какие-то проблемы. Ему назначили лечение… больше ничего.

— Спасибо, миссис Скотт, — поблагодарил её Мик и отправился в участок.

Проблемы крылись в самом Джеке; видимо, он был из тех людей, которым власть затмевает глаза, но Мик пока не собирался ему портить карьеру, а просто хотел понять — что довело до того, что он начал распускать руки.

После шести в отделе оставались лишь Мик, Макс и Кэн.

— Как день провел? — спросил Макс у друга.

— Нормально, новый патрульный завтра приступит к работе, — ответил Мик, — просмотрел дела, разобрал их по сложности и срочности. А у тебя как?

— Да, — Макс махнул рукой, — расспросили всех, кто в университете учится и преподает, выяснили, что на должности местного физкультурника был какой-то педофил, неучтенный, но жутко любящий щипать за попы и хватать за грудь студенток. Еще у него была фишка — внезапно входить в раздевалки во время переодевания…

— И где он теперь?

— Неизвестно. Из университета его выперли, когда первокурсники его застукали за сексом с учительницей физики. Он сказал, что отомстит. Съездили по его последнему адресу, там другие люди живут… Завтра начнем разбираться.

Тут они услышали дробный топот шагов и в отдел ворвался полуголый Гек, один из патрульных. Выглядел он не очень — в одних трусах и рубашке, напуганный и взъерошенный.

— Что случилось? — три головы повернулись к нему.

— Капитан Скотт с ума сошел, — выпалил патрульный, — он к нам в раздевалку пришел и начал нам шокером угрожать, а потом принялся нас этим шокером пытать, да и вопить, что мол, мы — дешевые подстилки и вообще он нас всех выгонит.

— Кэн! — Мик быстро принял решение, — останься с Геком. Успокой, налей чаю. Макс! А ты со мной.

— Что случилось? — спросил обеспокоенно Макс, проходя через портал в дверях лифта.

— Джек с ума сошел, — бросил Мик, — звони Карлу, пусть пришлет кого-нибудь из ребят… воспользуемся их камерами предварительного задержания, пока свои не заимели.

Джосс Миллиган и Ньют Шеппард забились между шкафчиками, а Джек, с перекошенным от злости лицом, сжимая в руке шокер, наступал на них и орал:

— Я, думаете, не понял, зачем вас этот жалкий лейтенатишка сегодня утром увел?! Жаловаться пошли, суки?! Да? Я вас отсюда выгоню, у вас волчий билет будет!!!

— Кхм…

На это хмыканье сзади Джек не обратил сперва внимание, но, увидев, как перепуганные рожи своих подчинённых вдруг разгладились, обернулся и застыл столбом.

За его спиной стояли Мик, Макс и… Роджер.

— Бросай шокер, Джек, — Меллоун посмотрел на него, — сегодня ты уже достаточно повоевал.

— Я тебя не боюсь, — процедил Джек, — ты не имеешь полномочий мне приказывать. Я — капитан, а ты — лейтенант.

— Приказ не от меня, — Мик помахал бумажкой, — приказ исходит от капитана Косторовича.

— И чё? — Джек Скотт решил понарываться, — плевал на эту бумажку. Это моя вотчина — что хочу, то и ворочу.

— Роджер!

Сержант Лезган сделал два шага и сгреб своей ручищей капитана Скотта.

— Отпусти меня, рыжее чучело!!! — завопил Скотт, — иначе…

— Куда его? — спросил Роджер.

— В камеру предварительного заключения, — ответил Мик, — пусть отоспится. Только не бей его.

— Как скажешь, Мик, — перехватил за шкирку капитана и поволок его через весь участок в ближайшую камеру

— И что это было? — Макс выглядел шокированным.

— Рукоприкладство на рабочем месте, — ответил Меллоун, начиная помогать патрульным прийти в себя.

— Что делать?

— Завтра поговорю с ним, а потом посмотрим. Ребята, — тут лейтенант посмотрел на ребят, — этого больше не повторится. Это я вам обещаю. Завтра приходите на работу, найдете меня и поговорим о вашей работе.

— Хорошо, лейтенант.

— Ты ему с рук спустишь? — уже в гараже.

— Нет. Но пока до отдела внутренних расследований доводить не будем, — Мик внимательно посмотрел на Макса.

— Что я должен сделать? — синеглазый знал этот взгляд.

— Если тебе не в тягость, я попрошу тебя заняться Джеком Скоттом.

— Провести маленькое расследование? — уточнил Макс.

— Ага.

— Тебе это важно?

— Знаешь, Макс. Джек всегда был для меня, как старший брат, которого у меня никогда не было, — после некоторой заминки произнес Меллоун, — и он был всегда амбициозным, нахрапистым и удачливым типом. И, когда он ушел в главное управление, чтобы делать карьеру, я… не препятствовал этому. И у нас с ним всегда были хорошие отношения, а теперь… Сам видишь…

— Хорошо, приятель, — ухмыльнулся Макс, — я проведу маленькое расследование, но сегодня ты ночуешь у нас…

— Нет. Не сегодня.


* * *


Утром 11 октября Мик первым делом навестил капитана Скотта, просидевшего всю ночь в камере предварительного заключения.

— Что я тут делаю? — возмущенно спросил Джек.

— Сидишь, — лаконично ответил Мик.

— С какой стати?

— За рукоприкладство. Ты давно на наркотики подсел?

— Какие наркотики?! — взревел Джек, — ты чего, Мик, мелешь?

— Да, я твой взгляд видел. Зрачок во всю радужку. Что употребляешь? Кокс, пыль, соль?

— Ничего я не употребляю, — огрызнулся Джек, — выпусти меня отсюда.

— Выпущу, — согласился лейтенант, — только чтобы я тебя неделю тут не видел. Посиди дома, отдохни. 22-го на работу выйдешь.

— А кто ты такой, чтобы мной командовать? — Джек вышел из камеры и попытался взъерошить бывшему напарнику волосы, — не дорос еще, — но Мик ушел от его ладони, — чего нос воротишь, Меллоун?

— Это дружеский совет, — ответил на это лейтенант, — если хочешь, то могу получить бумагу за подписью губернатора… или до отдела по внутренним расследованиям довести…

— Не надо, — Скотт сообразил, что Отдел внутреннего расследования его может и на месяц до работы не допустить, — а как мои подчиненные?

— Проживут неделю без тебя.

— Я вот что хотел спросить… — уже на выходе Джек поглядел на бывшего напарника, — ты моему родственнику не доверяешь?

— В смысле?

— В финансовом отделе сидят четверо. Зачем столько много народу?

— Это представители фондов — Фонд за Закон и Правопорядок, фонд Феникс и Всегалактический Фонд Помощи Полицейским, ну твой родственничек. Им же нужно знать, куда их деньги уходят?

— Я просто спросил, — Джек пожал плечами и отправился на подземную стоянку за машиной.

Глава опубликована: 29.06.2025

Командировка в Россию

— Кто из вас знает русский? — огорошил Мик своих людей 11 октября.

— А зачем тебе? — спросил Леон.

— Потому что мне, как лейтенанту, и кому-то еще предстоит командировка в Россию.

— А что там приключилось? — это уже Льюис.

— Уже пять месяцев наблюдаются похищения детей — от трех до пятнадцати, включительно. Тамошние правоохранительные органы работали по всем случаям, но, однако, ничего не нашли. И теперь Сибирская Республика запросила помощи… сперва у Московской Республики, а затем вообще у всех, кто сможет помочь, — объяснил лейтенант.

— Я знаю русский! — внезапно заявила Юлия.

— И каким образом ты его изучила? — поинтересовался Логан.

— У рабов, — пояснила Юлия, — у папочки рабов было штук шестисот, разных рас и национальностей, вот я и училась у разных рабов их языку.

Все так дружно от неё отодвинулись.

— А что вы нос воротить стали?! — возмутилась Юлия, — у нас так положено.

— Ладно. Значит, со мной поедешь, — решил Меллоун.

— А когда едем?

— В следующий понедельник. А теперь посмотрим, кто что нарыл за прошлый день? Логан, Лью?

— Барт все еще расшифровывает, — доложил детектив Мориарти, — сказал, что наша помощь в ближайшие тридцать часов ему не нужна.

— Хорошо. Аой, Кэрри?

— Джинн и его хозяин опознаны, но еще не пойманы, — отрапортовала Аой, — мы проследили за их передвижениями. По результатам можно сказать, что они обитают в районе Либерти-стрит.

— Будьте осторожны, если поймаете. Если что, лучше меня вызовите.

— Так точно, лейтенант.

— Леон, Релла?

— Ну, мальчики там — высший класс! — облизнулась Релла и засмеялась, — мы с Леоном потусовались по клубам. Я решила, что нам больше повезет, если я буду выступать в качестве продюсера Леона. Дескать, хочет парень себя в стриптизе попробовать, но стесняется.

— И как? — Мик улыбнулся, а Леон покраснел, как маков цвет.

— В общем, мы славно там потусили, Леон пару раз даже выступил, естественно под маской. Что можем сказать…

— … ребята, которые там выступают… — перехватил инициативу Леон, — говорят, что они среди клиентов замечали очень странного субъекта. Он после выступления их сманивает на интимные отношения с последующей фотосессией откровенного содержания. Видимо, это и есть наш человек.

— Ладно. Инициативу одобряю, но лучше воспользоваться андроидом. Возьмите в киберотделе, раскрутите. Сами не рискуйте.

— Будет сделано, лейтенант.

— Шин, Дарси?

— Мы проверили в Пасадене его лавку, она закрыта, — поведал Шин, — но ребята из 6 участка, сказали, что она открылась на бульваре Санта-Моника. Приехали туда — лавка не мылась со времен постройки дома. Хозяин выгнал нас с проклятиями, пригрозив засудить.

— Берете андроида-ребенка и вперед.

— Я к этой мысли склонялся, — ответил Шин.

— Кэн, Ранма?

— Накрыли пять притонов, но об этой пыли никто ничего не знает, — пробурчал Кэн.

— Проверили курильни, — влез Ранма, — тоже пусто.

— Потихоньку наведите справки по выходцам из Египта, археологи там или кто-нибудь еще, — высказал дельную мысль лейтенант, — может кто-нибудь лекции у нас в последнее время читал по Египту или выставки какие были…

— Сейчас займёмся, — откозыряли детективы.

— Макс, Юлия?

— Выгнанный преподаватель жил на Клинтон-стрит, где его призрак вначале и видели. Похоже, его кто-то пришиб и где-то закопал. А поскольку призрак при жизни был неудовлетворённым маньяком, то после смерти он им остался. Пытаемся найти его останки, — ухмыльнулся Макс, — на офицера Августу призрак осмелился руку поднять, а она ему по руке хлыстом дала и я отчетливо услышал, как он выругался.

— Итоги подвели за предыдущий день, — Мик посмотрел на своих людей, — до конца недели занимаемся каждый своим делом; в понедельник мы с офицером Августой уедем. За старшего останется младший лейтенант Макс Тански.

— Хорошо, лейтенант, — ответили все хором и отправились по делам, а Мик пошел к патрульным.

Там он застал всех четверых, увлеченно играющих в карты.

— Сэр?! — вскочили и вытянулись.

— Вольно, — Мик вздохнул, — не надо мне таких почестей. Сядьте, карты подберите и поговорим о вашем бытье-житье. Ваше начальство временно отстранено от работы, поэтому у вас два варианта действий — либо я, на свой страх и риск, оставляю вас без начальства и неделю, до 22-го числа, работаете самостоятельно, либо вы, в качестве дополнительной поддержки, вливаетесь в стройные ряды патрульных 13 участка.

— Ответ нужно дать сегодня? — уточнил Джосс.

— Желательно. И еще, кто из вас имеет достаточный стаж патрулирования?

Парни переглянулись.

— Кажется, Джосс, — неуверенно ответил Гек.

— Ну… я же под прикрытием работал почти всю карьеру, — ответил тот, — а что?

— В общем, вы тут подумайте, обмозгуйте, — предложил Мик, — и кто-то из вас будет замом вашего капитана. Согласны?

— За день обдумаем, — пообещали парни.

— Финансовый отдел принял решение снабдить ваш отдел новыми циклами. Решено закупить десять Kawasaki Ninja H2R 2063, цвет сапфировый и серебряный. И вы все еще получите новую форму тех же цветов.

— Нам бы подошли б Dodge Tomahawk V10 Superbike, — подал голос Джон, — это самые мощные циклы на сегодняшний день.

— Докажи финансовому отделу преимущества Доджа перед Kawasaki, — ответил на это лейтенант, — и отдел укомплектуют Томагавками.

— И докажу, — воинственно ответил Джон, — вот прямо сейчас пойду и докажу.


* * *


За делами прошел день, а потом и второй.

В выходные Мик отмечал свое день рождение, 14-го было день рождение у Аой, а в понедельник Мик и Юлия стояли в космопорте города Лос-Анджелеса и смотрели на, заходящий на посадку, экраноплан United Airlines

— Мы куда полетим? — спросила офицер Августа, обрядившаяся в сарафан по такому случаю.

— Прямым рейсом до Новосибирска. Займет около 14 часов, без пересадок.

— А дальше?

— А дальше нас встретят представители правоохранительных органов Новосибирска и отвезут в поселок Клюквинка, где сдадут на руки тамошнему участковому, который с нами и будет работать.

— Ясно, — Юлия тряхнула своими золотистыми кудряшками.

— Ты с собой теплые вещи взяла? — лейтенант посмотрел на подчиненную, — там гораздо холодней, чем в Лос-Анджелесе.

— Все — в чемодане, — прекрасная римлянка указала на дорогой чемодан на гравитационной подушке, — теплое белье, колготы, джинсы, рубашки, майки, комбинезоны для горнолыжных трасс, сапоги, унты и теплые куртки. Думаете, что не хватит?

— Хватит. Если что — на месте закупимся.

Сели, взлетели и полетели.

Стюардесса разнесла всем напитки и крошечные хрустящие булочки с кремовой начинкой.

— А какая она эта Россия? — с любопытством спросила Юлия, попивая яблочный сок и закусывая булочками.

— Ну, — начал Мик, — после Великого Переселения все партии, действующие на территории России, были объявлены вне закона, их лидеры были депортированы на ближайший астероид, руду добывать, а деньги возвращены народу. После этого вся страна превратилась в одну большую республику с автономными маленькими странами, со своими президентами, промышленностью и всем остальным. В стране три партии, основных — Коммунистическая, Социалистическая и Демократическая. Каждая партия имеет представителей в каждой республике. 85 республик — кто побольше, кто поменьше. Самые большие республики — Красноярская Народно-Демократическая Республика и Республика Саха. Новосибирская Народная Республика — среднего размера. Хорошо развита промышленность, сотрудничает с многими странами и планетами. Прекрасный город. Правда, Клюквинка находится уже в Томской Народно-Коммунистической Республике, но у них вполне нормальные отношения с соседями. Повсеместная валюта — золотой рубль. Воров из власти убрали, так и рубль стал конвертируемым. Один к одному. За тыщу долларов получим тыщу рублей.

— Жуть, как интересно, — воскликнула Юлия, — у папочки было двое из республики Московия, такие зазнайки. Ничего толком не умели делать, только задницами вертеть. Папочка их потом кому-то сбагрил.

Полет прошел спокойно; их кормили пельменями из медвежатины и черемуховым пирогом, а остальное время они сладко спали.


* * *


В Новосибирске был дождь со снегом, но американских гостей быстро запихнули в шнекороторный снегоболотоход вездеход ЗИЛ-2056, выпущенный заводом имени Лихачёва, работающем на территории Московской Народной республики, и повезли в Клюквинку.

Через девять часов прибыли на место.

На улице Сплавной обнаружился пост милиции, из которого вышел молодой парень, около двадцати трех лет. Лицо, как подсолнечное семечко, слегка скуластое. Подбородок острый. Римский нос. Красиво очерченные губы. Брови дугами. Темно-карие глаза. Высокий и худой.

— Лейтенант Мик Меллоун. Специальное Подразделения по Мистическим преступлениям, — представился Мик и показал документы, — а это мой офицер — Юлия Августа.

— Афанасий Букашкин, — ответил сибирский красавец, — оперуполномоченный поселка Клюквинка, проходите.

Пост занимал обычный дом — передняя часть была для работы, а задняя использовалась для жилья.

— Вся проблема в местном оздоровительном лагере, который располагается между Северском озером и рекой Кеть, — звонким голосом начал повествование опер Букашкин, — там пропадают дети, — расстелил карту, показал пальцем на искомое место, — лагерь называется Сказочная Тайга.

— Сколько до этого лагеря ходу? — спросил Мик.

— 29 часов, через Белый Яр пешком, или 2 часа на машине, тоже в объезд.

— А прямо?

— Там не получится, — покачал головой Афанасий, — болота.

— Сегодня двинем?

— Нет. Из Московской Республики обещали двоих прислать… в помощь. Давайте их подождем, а потом уже начнем выяснять.

— Хорошо, — согласился Меллоун, — подождем.

Глава опубликована: 29.06.2025

Командировка в Россию. Часть II

На следующий день прибыли представители власти из Независимой Питерской Республики и Республики Московии.

Первый был небрит, высок, мускулист, голубоглаз. Из особых примет — брови в виде молний и волевой подбородок. Одет он был в кепку, серый шарф, майку, джинсы и коричневую куртку.

— Майор Гром! — поздоровался он отрывисто и мрачно огляделся, видимо, искал злодея.

Второй был вертляв, высок, кареглаз, черноволос и усат. Все это дополнялось длинным пальто, пошитым в Модельном агентстве имени Юдашкина, и добротными высокими ботинками от Дизайн-мастерской Сергея Герасина.

— Никита Бесогон, — буркнул масляным голосом и тут же уставился на Юлию, которая уже переоделась для марш-броска — джинсовый комбинезон, свитер под горло и горнолыжная куртка.

— Лейтенант Меллоун, — Мик было протянул руку для пожатия, но оказалось, что столичные штучки не расположены к таким проявлениям, поэтому Мик сунул руку в карман.

— Офицер Августа, — представилась Юлия.

— Оперуполномоченный Букашкин, — Афанасий был озадачен поведением столичных гостей, но виду не подал, — проходите, расскажу про дело.

Разложил на столе карту и принялся показывать.

— Батенька, — мерзким козлетоном проговорил товарищ Бесогон, — когда я работал с полковником Гуровым, такие дела мы не решали с кондачка. Надо создать оперативную группу, вызвать экспертов, криминалистов…

— Вот оперативная группа, — Афанасий кивнул на американцев, — я и вы… всё. Эксперты сюда не поедут, потому что тел нет. Вам сообщили в чем дело?

— Какой-то козел детей похищает! — майор Гром сел на ближайший стул, — и дети пропадают.

— Да, именно так.

— А вот, когда я работал с полковником Гуровым… — товарищ Бесогон вновь попытался вклиниться в разговор.

— И что делать? — свирепо проигнорировал Гром.

— Предлагаю съездить и посмотреть на этот лагерь, — предложил Мик, — выяснить, что он из себя представляет, а потом уже решать, что делать дальше.

— А ты кто такой? — Гром соизволил посмотреть на вторую половину оперативной группы.

— Лейтенант Мик Меллоун. Специальное подразделение Лос-Анджелесской полиции.

— Афоня, а что американцы тут делают? — майор обратился к оперу.

— Томская Народно-Коммунистическая Республика сотрудничает с Соединенными Штатами, — ответил Афанасий, — они услышали наш зов о помощи и прибыли.

— А мы че? Сами не сможем справится? — помрачнел майор.

— В нашем положении мы не должны отказываться от помощи, — ровно ответил Афанасий, — их пребывание на территории республики легально и официально. У нашего президента пропала внучка, которая поехала в августе в этот оздоровительный лагерь и не вернулась. Все оперативные силы нашей республики были задействованы, но ничего не было найдено. Тогда наш президент узнал из неофициальных источников, что в США организовалась служба, которая разбирается во всяких загадочных случаях…

— Что-то ты больно разговорчив для простого опера… — процедил Бесогон, — знай свое место и не возникай. Работать буду я — я тут главный.

— А какое у тебя звание, главнюк? — Гром злобно посмотрел на москвича.

— Участковый, — буркнул тот.

— Молчи уж, пиздюк усатый, — ухмыльнулся Гром, — я тут выше по званию, я и командую. Ладно, лейтенатишка, поедем мы сейчас в лагерь и посмотрим. Сколько там путь занимает?

— Два часа на машине, в объезд, — отозвался опер Букашкин.

— Машина у нас есть. Я с участковым поеду, могу тебя еще, опер, взять, а америкашки пусть ждут.

— Езжайте вдвоем, — Афанасий вежливо отказался, — я тут единственный милиционер на деревню.

Отправились.

Американцы проводили машину глазами.

И тут Юлию прорвало:

— КАК СМЕЕТ ЭТОТ НЕДОНОСОК ТАК ОБРАЩАТЬСЯ С КОЛЛЕГАМИ?!!! ЕГО МАНЕРАМ НЕ УЧИЛИ?!

— Успокойтесь, — Афанасий был бледен, но спокоен, — эти столичные всегда так себя ведут.

— У нас лодки есть? — Мик посмотрел на милиционера.

— Да. Моторка. А что?

— А мы по реке отправимся, — Меллоун улыбнулся, — пусть эти двое в объезд едут, а мы напрямик срежем.

— Моторка не пройдет, — засомневался Букашкин, — винт в водорослях запутается.

— Проблем нет. Юлия, пошли к реке, а Афанасий нас догонит.

Когда опер спустился к берегу то увидел интересное судно, стоящее на берегу.

— Что это?

— Аэролодка на воздушной подушке, — хитро улыбнулся Меллоун, — садись, коллега, поедем до лагеря с ветерком.


* * *


Местность была просто замечательная.

Осенняя тайга, блестящая река и топкие болота.

Юлия ахала и охала, снимала всё на гибкий планшет Тошиба и восторженно замирала от явленных красот.

А парни разговаривали.

— Что-то больно эти оба заносчивые, — сказал Мик, — Москва всё время отличалась выпендрежем, но Питер — город интеллигентов…

— Слышал я про этого майора, — ответил Афанасий, — говорят, что он всё кулаками решает. Правда, в свободное время живопись изучает.

— Некоторые маньяки розы выращивали и картины писали, — буркнул Меллоун, — ох, не нравятся они мне оба. Ну ничего, я уже связался с одной моей знакомой. Она быстренько выяснит, кто есть ху…

— Так что будем делать?

— Посмотрим лагерь, понаблюдаем за движением. Потом решим, каким образом детей будем возвращать.

Лагерь стоял в лесу, на глинистом обрыве. Со стороны реки были видны белые здания между высокими елками.

— Отсюда не совсем видно, что происходит в лагере, — Афанасий изучал в бинокль местность.

— Ой, проблем никаких. Сейчас посмотрим, — Мик открыл односторонний портал и приблизил вид лагеря ближе.

— Это что? — с любопытством спросили Юлий и Афанасий.

— Это односторонний портал для наблюдения, — объяснил лейтенант, — сейчас мы приблизим еще. Ага.

На экране высилось трехэтажное здание, выкрашенное в белый цвет, рядом с которым играли дети разных возрастов. На фасаде было намалевано КОРПУС № 1.

Детишки были разных комплекций и рас.

— Хм, — Мик подвинул картинку и взгляд уперся в высоченный белый забор, в котором были ровно посередине двухстворчатые ворота, — интересно, — картинка проехала вдоль забора и завернула за угол. Там было второе здание, на котором было написано КОРПУС №2, — очень интересно.

Здания были длинные, они были соизмеримы по длине с стандартную панельную девятиэтажку 80-х годов. Все три этажа полностью остеклены, имелись балконы, входов была два. Оба с крылечком и массивной крышей, которую держали несколько колонн, украшенных мозаикой.

Около них находились детские площадки из дерева с множеством снарядов.

— Посмотрим сверху, — Мик передвинул картинку; стали видны внутренние здания… Выглядело это всё… как гребенка. От первого корпуса отходило шесть пристроек, и от второго — тоже шесть. Между ними была проезжая часть, которая пересекалась тупиковыми проездами.

Мик еще передвинул картинку, спустив её ниже.

Все пристройки были снабжены узкими зарешеченными окнами, стекла которых явно были сделаны из светло-зеленых стеклоблоков.

— Какие идеи? — лейтенант повернулся к офицеру и оперу, — зачем нужны эти пристройки?

— Туалеты… — предположила Юлия, — душевые…

— Бассейн, — сказал Афанасий, — кухня, может быть кладовка…

— Крайне загадочно, — Меллоун почесал в затылке, сдвинув шляпу, — во всяком случае, мне эти пристройки не нравятся.

— А посмотреть, что там, нельзя? — спросил опер.

— Можно, — Мик вздохнул, — только вот… насколько вы оба можете язык за зубами держать?

— Я не болтливый, — опасливо проговорил Букашкин, — не с кем.

— Я тоже привычку болтать не имею, — отрезала Юлия, — слишком много лишних ушей.

— Ну хорошо, — Мик опустил картинку ниже, потом еще и их взгляду представилось зрелище — на третьем этаже пристройки спали дети. Всю пристройку занимала большая общая спальня, только кровати у детей были странные — они напоминали капсулы, в которых лежали пухлые румяные дети лет пяти.

— Странная спальня, — Афанасий уставился на картинку.

— У нас проблемы, — Мик свернул картинку и убрал портал, — возвращаемся в Клюквинку, нужно будет решить, кто чем будет заниматься.

— А этих, из Питера и Москвы, привлекать не будем? — поинтересовалась Юлия.

— Они сами пусть через официальные лица разруливают ситуацию, а наша первоочередная задача — вытащить оттуда детей, — Мик сжал зубы, — и это нужно сделать быстро, ибо мясо уже упаковано и наверное через несколько дней его отсюда увезут.

— Мясо? — не поняли остальные, — какое мясо?

— Объясню позже.


* * *


Вернулись в Клюквинку, сели обедать.

— Объясняйте, лейтенант, — потребовала Юлия, расправляясь с жареной рыбой

— Значит так, на нашей планете действует межгалактическая банда похитителей, — принялся прояснять ситуацию Меллоун, — но это не примитивные похищения для секса или порнографических съёмок, это гораздо страшнее. Они воруют людей для еды. В некоторых местах галактики человечина считается деликатесом и стоит очень дорого. Но человечина делится на категории — третья категория, вторая и первая. Третья — это молодые мужчины от 18-ти до тридцати лет, мускулистые, хорошо физически развитые. База по переброске мужчин была в Канаде. Наше подразделение её уничтожило. Вторая — это молодые женщины от 18-ти до двадцати пяти, пухленькие, фигуристые, но не жирные. Особо толстых иногда берут, но это четвертая категория и мало кто это ест. Базу переброски женщин наше подразделение разгромило в Африке. И первая — дети от пяти до 16-ти. Это мясо считается деликатесом, оно ценится очень дорого. Ходили слухи об третьей базе, но никто не знал, где она. Мы её нашли. Теперь дело за малым.

— Кто пойдет? — прочавкала офицер Августа.

— Я хочу взять Афанасия, — лейтенант посмотрел на опера, — пойдешь детей спасать?

— Пойду, — согласился тот.

— Никто никуда не идет, — от дверей донесся противный козлетон, — у них все замечательно, пропавшие дети виноваты сами, нефиг было далеко ходить, — я уезжаю.

— Марш в дом, главнюк! Ебучий сукин сын! — последовала непечатная ругань, — успеешь еще штаны протереть.

Мик, Юлия и Афанасий понимающе переглянулись.

Глава опубликована: 29.06.2025

Командировка в Россию. Часть III

Когда столичные менты ввалились в дом, присутствующие почувствовали волну перегарища.

— Никто никуда не идет, ик… — провозгласил Бесогон, падая на стул, — дети пропали, потому что были маленькими мудаками…

— А сколько пропало? — спросил Афанасий.

— Двадцать пять человек маленьких говнюков и один взрослый говнюк, — пояснил Гром, громко рыгая.

— Но позвольте, — возмутился Мик, — почему их никто не ищет? Где волонтеры, вертолеты, катера, лесники и спасатели?

— Это всё было, — ответил опер, — но их нигде не нашли — ни в реке, ни в лесу, ни в болоте.

— А лагерь почему не закрыли? Ведь пропажа такой толпы народа нельзя оставить без внимания?!

— Америкашка, заткнись, — проворчал Гром, — мож этих маленьких пиздюков медведь съел…

— Тем более, медведь-людоед еще хуже…

— Закрой пасть, пиздюк американский, — сорвался на визг Бесогон, — сказано тебе, что никто ничего делать не будет. А твое дело тут закончено, пиздуй нахуй.

— Нет. Я дело на полпути не бросаю, — резко ответил лейтенант, — и вы тут командовать не должны, не ваша вотчина. Это до Великого Переселения Москва могла обдирать области по своему усмотрению, а сейчас — шиш вам. Все области стали самостоятельными республиками и Москве не подчиняются.

— Че ты дерзкий, америкашка? — майор Гром кое-как сфокусировал глаза, — хули ты тут пиздишь, как Троцкий? Москва всегда всех кормила и, дай срок, все нынешние республики обратно вернутся…

— Позвольте с вами не согласится, — вмешался Букашкин, — вся Россия всегда кормила жирную Москву и теперь, когда мы все сбросили московское ярмо, возвращаться и присоединяться к Московской республике никто не желает.

— Пидорасы, — пробурчал Гром, позеленел и бросился на крыльцо, где, судя по звукам, его вывернуло.

— Вот когда я работал с Гуровым, ик, — завел шарманку Бесогон, — вот мы там пили, как мы черт, подери, пили…ик…


* * *


Вечером Мик сидел на причале реки Чачамги и разговаривал по телефону с Джо.

Было холодно, от реки тянуло прохладой. В небе, чистом и прозрачном, блестели звезды.

— … я уже в курсе, что представляет этот товарищ Бесогон, — говорила Джо, — поговорила с полковниками Гуровым и Крячко, они в один голос утверждают, что сей товарищ к ментовской работе не способен от слова совсем, а вот задницей крутить и чужие задницы вылизывать — это самый главный мастер. И прислали их, обоих, к вам на подмогу совсем не за этим.

— А зачем?

— Это ты сам выяснишь. Главное, за ними присмотр нужен. Они — столичные штучки и наивно полагают, что девицы должны сами из трусов сигать от восторга…

— Куда бы ни приплыл моряк/ За золото и серебро/ Его везде поднимут флаг,/ Ему всегда нальют вино./ Когда моряк на берегу/ Все девушки бегут к нему,/ Они сигают из штанов,/Меняя деньги на любовь... — напел Меллоун.

— Вот именно.

— Может нужно было взять кого-нибудь другого…

— Нет. Ты поступил правильно, — успокоила его Джо, — Юлия — девочка непростая, и за себя постоять сможет. Ага. Заканчивай со мной разговаривать и иди помогай офицеру Августе.

Со стороны поселка раздался одинокий выстрел из Макарова, послышался вопль, который быстро затих.

Мик сунул мобильник в карман и пошел посмотреть, что там случилось.

Первого, кого он обнаружил, был Афанасий. Бедняга лежал на полу лицом вниз, под ним растекалась лужей кровь.

— Афанасий?! — Мик подбежал к нему и перевернул на спину; пулевое ранение в грудь, но не смертельное. Его кто-то нейтрализовал.

— Гро…м… — просипел опер, приоткрывая глаза, — и второй… девушка… они хотят…

— Отдыхай, — замотал его в кокон огня и отправился в саму горницу, но не через дверь, а через портал.

В горнице творилось следующее — в одном углу, изогнувшись как кошка, сидела Юлия с ужасным выражением лица; блузка на ней была порвана, лифчик тоже. В другом — стояли эти два мудака с исцарапанным физиономиями, один без рубашки, но в штанах, второй без штанов, но в рубашке.

— Сука, кончай ломаться, как целка!!! — заорал Гром, — небось твой лейтенант тебя давно пользует!!!

— Да, блядь американская, нехуй сопротивляться, — противным козлетоном вторил Бесогон, — иди к нам, мы — два классных русских мужика! Попробуешь московский и питерский член, мы твои титьки разомнём, раз твой лейтенатишка не в силах. А титьки у бляди тугие, — обратился он к Грому, — есть где разгуляться…

— Если вы ебаные пидоры, то ебите сами себя в свои столичные жопы, а честную девушку не трогайте!!! — злобно прошипела Юлия, — только еще дотроньтесь до меня своими плебейскими ручонками, я прикажу вас выпороть так, что вы даже ходить на полусогнутых будете!!! И отрежу ваши причиндалы и прибью около дверей!!!

— Ты нам угрожаешь, проститутка американская?! — заревел Гром, — да я щас тебя выебу!!!

— Не получится, — раздалось сзади; Гром и Бесогон обернулись и увидели американца.

— Мы и тебя выебем, — пообещал Гром, набычившись, — только тебе физию сейчас начистим, — выбросил кулак, нацелившись в лицо противника, но тот, легко увернувшись, схватил руку противника, завернул на спину, подставил подножку… и майор Гром с громким шумом обрушился на пол и затих.

Бесогон, по природе своей будучи трусом, поняв, что сейчас его будут бить, решил таки отыграться на девушке, но та, с гортанным криком, дала ему меж ног, а потом локтем в живот и ребром ладони по шее… и мужчина рухнул около неё, забыв вообще про всё, кроме жуткой боли в паху.

— Как ты? — Мик подошел к ней, отметив покрасневшую щеку, следы пальцев на запястьях.

— Ничего, лейтенант, — её всю трясло, — они, что с дуба рухнули? Как они смеют, вообще так обращаться с девушками?!

— Прикройся, — Меллоун стянул с себя куртку и накрыл её плечи, — у тебя есть во что переодеться? Что вообще произошло?

— Мы сидели с Афанасием и разговаривали, — ответила прекрасная римлянка, — а Афанасий? Как он? — вдруг испуганно вспомнила она.

— С ним всё в порядке, — успокоил её Мик.

— Говорили про ночную вылазку. И тут ворвались эти двое и заорали, что для полного счастья им только бабы не хватает. И, типа, нафига в город ехать, когда тут такая шикарная телка сидит, — гневаясь, поведала офицер Августа, — что, мол, и титьки при ней и задница вкусная… и типа на троих они меня разделят. А Афанасий, смотрю, покраснел и как заорет на них, что как они смеют оскорблять девушку, а они в него выстрелили, а меня схватили… блузку вот порвали и лифчик разодрали… Майоришка начал с меня джинсы сдирать, а второй за грудь мою схватился, ну я им и выдала ногтями по физиономиям… сперва москвичу, потом питерцу… а потом и вы подоспели… Что теперь?

— Ты поспишь, иди прими душ, а этих я в ближайший сарай закину, чтобы духу их пьяного близко не лежало.

— Но на вылазку пойдем?

— Пойдем, только позже, когда вы отойдете от переживаний.


* * *


Где-то в часов десять, Мик разбудил своих коллег.

— Уже? — спросил опер, который даже уже и вспомнить не мог, что его кто-то ранил.

— Ага.

— Я щас, — отозвалась Юлия из-за двери; в первый раз они смогли лечь с комфортом, потому что до этого горницу и спальню оккупировали столичные гости, а американцам и хозяину пришлось спать на чердаке, хотя, стараниями Меллоуна, они очень хорошо на этом чердаке устроились. Правда, в чердачный люк половину ночи ломились снизу, но на нем стоял массивный сундук, поэтому влезть не получилось.

Сели на аэролодку на воздушной подушке, домчали до лагеря, через портал залезли в пристройки.

— И что теперь? — поинтересовался Афанасий.

— Минутку подожди, — и буквально через несколько секунд в противоположной стене открылся светящийся портал, из него выглянула красивая молодая женщина с пепельными волосами, небрежно закрученными в высокую прическу, и серыми глазами, одетая в мешковатый комбинезон, заляпанный краской.

— Я — Джорджина Холмс, — представилась она.

— Вау! — Юлия вытаращила глаза, — вы та самая знаменитая журналистка, да?

— Да, но тут я не при исполнении, — рассмеялась та, — Юлия, иди ко мне. Будешь мне на этой стороне помогать, а ребята здесь будут работать. Капсулы легкие, подгоняйте их к порталу, а мы тут детьми займемся.

Примерно за час они управились с третьим этажом, потом перешли ко второму, и первому… В первой пристройке были лишь пятилетки — пухленькие и румяные, они спокойно спали в капсулах, не подозревая о своей участи.

— Мы за ночь не успеем всех спасти, — грустно сказал Афанасий, утирая пот, — мы уже вытащили пятилеток, шестилеток, семилеток и восьмилеток…

— Не морочь себе голову, — ответил на это Меллоун, — всё предусмотрено и рассчитано.

— Ладно, поверю тебе на слово, — согласился опер.

К концу ночи они вытащили всех и собрались в пустой комнате первого этажа двенадцатой пристройке.

— Джо, Юлию и Афанасия отправь на лодку, а я тут закончу, — распорядился лейтенант.

— Хорошо, — безмятежно ответила миссис Холмс, открыла портал и выпнула офицера и опера, полумертвых от усталости, на аэролодку.

— Когда станут результаты подсчета?

— Я тебе сообщу.

— Родители?

— Они там же, где и дети, — успокоила Мика Джорджина, — с ними всё хорошо. Я подключила психологов, оперативные службы Томской, Новосибирской, Челябинской, Екатеринбургской республик, а также ребят из республики Сахи. Есть несколько детей из Европы, Америки, Азии и Африки. Сейчас разыскиваем их родителей, заодно пытаемся определить, сколько еще детей было привезено в Сказочную Тайгу из других стран.

— Ладно, — Меллоун посмотрел на неё, — я тебе полностью доверяю.

— Пока, — Джо открыла портал и исчезла в нем, а Мик раскрыл крылья и вознесся над пустыми пристройками.

— Так. Приступим, — место между двумя корпусами через некоторое время превратилось в зеленый сквер с фонтанами, бассейном, скамейками и скульптурами. В обоих корпусах появились изящно сделанные веранды, имеющие выходы в сквер, задние стены застеклились обычным стеклом, а лестничные проемы — стеклоблоками разного цвета.

— Уф, — Мик поглядел на это, кое-что еще подправил и отправился на лодку.

Без особых происшествий добрались до дома и легли спать.

Глава опубликована: 29.06.2025

Командировка в Россию. Часть IV

А ночью по лесу идет Сатана

И собирает свежие души…

Агата Кристи — Сказочная тайга

Проснулись только в полдень и сразу же пошли есть.

Пьяных типов не было не слышно, не видно — то ли еще не протрезвели, то ли еще не очнулись.

— И как мы теперь узнаем, что там с детьми? — Афанасий хлебал уху.

— Джо обещала сообщить, — Мик ел пельмени из медвежатины, — они подсчитают детей и точно узнают, сколько еще осталось…

— Привет, — в дверях показалась Джорджина; оперуполномоченный тут же кинулся ставить ей еще одну тарелку, — благодарю, — села.

Букашкин налил ей ухи.

— Сейчас в лагере проводится масштабная проверка, — сказала Джо между ложками, — приехали родители, чтобы забрать детей. Во всяком случае, как только мы пресечем эту крайне зловещую деятельность, лагерь можно будет использовать.

— Что с подсчетами? — Мик посмотрел на подругу.

— По нашим вчерашним подсчетам — отсутствует сто семьдесят пять человек. Подсчет идет в самом лагере, к концу дня узнаем точно, сколько детей в лагере.

— Это хорошо, — согласилась Юлия, — а что с этими столичными хлыщами делать?

— Они вам еще пригодятся, — ответила миссис Холмс, — заодно, выясните, какого хрена они действительно сюда приехали… Прекрасная уха, — похвалила она стряпню Афанасия, — ладно, я пошла. Эти двое минут через пять приползут, страдая от головной боли из чрезмерного пития спиртных напитков, но… — тут Джорджина понизила голос, — они очень обижены и затаили на вас троих злобу — на Афанасия и Мика за то, что они помешали их гнусным планам, а на Юлию за то, что они не смогли гнусные планы привести в исполнение. Поэтому теперь за ними нужен глаз да глаз.


* * *


День до вечера тянулся тихо.

Алкоголики, опохмелившись, вели себя тихо, тусовались в огороде, но никаких действий не предпринимали.

Где-то в седьмом часу 17 октября 2063 года Джорджина связалась с Меллоуном. Чтобы никто не подслушал, Мик забрался на чердак.

— В лагере недостаёт семьдесят пять человек, — сказала Джо, — детей из лагеря вывезли, учителей и воспитателей тоже — они сейчас пишут признательные показания. Что касается пропавших. Первые пятьдесят человек пропали раньше, но, как нам рассказали подростки, компания из десяти человек решила переночевать в лесу, наплевав на правило лагеря — после десяти вечера за пределы корпусов не выходить. Они спустились через балконы, спрятались на деревьях и в час ночи увидели, что из-за стены вывозят странные капсулы. Их разобрало любопытство и они решили проследить. Но бесшумные машины прошли через лес и остановились на призрачной поляне. И там что-то такое было страшное, что детишки оттуда убежали, вернулись в корпус и остаток ночи тряслись от ужаса под одеялами. Наутро они стали рассказывать об этом друзьям. Постепенно история дошла до воспитателей; те сперва посмеялись, потом отругали, а затем через неделю всех, кто рассказывал историю, и тех, кто слушал, собрали и объявили, что, мол, чтобы всякие дурацкие слухи не ходили, вот прямо сейчас пойдут в поход и им все покажут и расскажут… соответственно из похода вернулся лишь один воспитатель, который сказал, что все остальные потерялись. Руководство лагеря сделало пару вялых попыток поискать пропавших, но не поисковый отряд лагеря, не безутешные родители, спасатели, волонтеры и лесники — ничего не нашли.

— Плохо искали…

— На самом деле, искала только вторая поисковая партия, первая прохиляла между двух елок. Но, по моим данным, основанных на пролете над лесом на вертолете, в лесу есть поляна, которая глушит сигналы. И вот пропавшие дети там и спрятаны.

— Я посмотрю ночью…

— Не сомневаюсь. Детей с поляны нужно вывезти в ближайшие два дня, иначе мы их вообще не найдем.

— Я понял. Если всё пойдет, как надо, то — или сегодня ночью, или завтра днем — мы детей спасем.

— Я на тебя рассчитываю


* * *


Ночью Меллоун выскользнул из дома, дошел до реки, отвязал лодку и переправился на другой берег. За ним последовали два обиженных мента, но на другом берегу они не смогли найти следов противного американца. Он как сквозь землю провалился.

На самом деле, Мик слежку заметил сразу и не стал выпускать крылья, а открыл портал и очутился в пустом лагере. Там уже крылья развернул, взлетел и отправился смотреть, активировав режим серебряных глаз.

Река была чиста, болота тоже, а вот в лесу одно место испускало призрачный свет. Мик подлетел поближе и присмотрелся — глубоко под землей лежал огромный металлический предмет, надежно экранизирующий все попытки просканировать его. Но серебряные глаза могли видеть даже через экранизирующее покрытие.

Внутри металлического предмета были дети… Они располагались в капсулах в позе цыпленка-табака, но были живы.

Мик приземлился рядом с поляной, чтобы собраться с мыслями. По всему выходило, что Джо была права — не сегодня-завтра, этих детей вывезут отсюда и потом их вообще никто не найдет.

— Придется решать все сегодня, — лейтенант вздохнул, — хорошо, — открыл портал и увидел, как по второму берегу реки снуют два злобных мента, с намерением побить американца, — как хорошо, что вы не спите, — протянул руку и обоих по черепушкам стукнул. Они повалились в траву и замерли.

Меллоун вытащил из портала аэролодку, уложил этих двух мудил на неё, а потом пошел и разбудил остальных.

— Что случилось? — спросил Афанасий.

— Я нашел потеряшек, — сообщил Мик, — и мне нужна ваша помощь, чтобы их оттуда эвакуировать.

— Я сейчас оденусь, — опер начал лихорадочно собираться.

— Я тоже, — Юлия завозилась в своей комнате.

Погрузились и через портал прибыли к лагерю. А к поляне Мик доставил их тоже через портал.

Нашли люк.

— Эти, — Мик кивнул на два бесчувственных тела, — пусть тут остаются, а мы вниз пойдем. Все готовы?

Юлия и Афанасий дружно кивнули.


* * *


Спустились вниз, а там оказалась большая глинистая пещера, в которой лежал огромный металлический предмет, по всем приметам, напоминающий космический челнок.

— Это что? — спросил Афанасий.

— Космический челнок, — ответил лейтенант, выпуская к потолку светящиеся шарики золотистого цвета.

— А что он такой огромный?

— Нет, — Мик обернулся к нему, — это ещё маленький. Обычный транспортный челнок, рассчитанный примерно на семьдесят человек.

— А есть большие? — удивился опер.

— Есть большие, есть очень маленькие, на одного человека рассчитанные, — объяснил Меллоун, — а теперь мы влезем вовнутрь.

— А двери, как открывать будем? — Юлия постучала по обшивке.

— А мы портал сделаем…

— Круто.

— Еб твою мать! — послышалось от носа челнока, куда пошел любопытный опер Букашкин, — лейтенант, иди сюда, тут что-то интересное.

— Сейчас, — открыл портал, велел Юлии забираться, а сам пошел до Афанасия, — что случилось?

— Смотри сам, — сибирский красавец кивнул на эмблему, красующуюся на боку челнока.

— Ебать-колотить! — вырвалось у Мика, когда он увидел эмблему; и было отчего материться — на отливающей синим обшивке красовался четырёхугольный, с закруглёнными нижними углами и заострённый в оконечности тёмно-красный геральдический щит с изображением развёрнутого вправо от зрителя всадника — Святого Георгия Победоносца в серебряных доспехах и голубой мантии (плаще), на серебряном коне с серебряной сбруей, поражающего золотым копьём чёрного змия.

— Это что? — Букашкин побледнел, — это как называется?

— Это называется, что у нас БОЛЬШИЕ проблемы, — Мик подтолкнул Афанасия к порталу, — сейчас надо спасти детей, а потом подумаем, что делать дальше.

Капсулы были легкие, а портал, который открыла Джо с другой стороны, большим. Силами трех человек все капсулы были переправлены на другую сторону.

— Сколько? — спросил Мик у Джо, когда спасательные работы закончились.

— Семьдесят четыре, — ответила Джорджина, — второй воспитатель погиб в тот же день, когда потерялись, а дети тут.

— А почему они в таких странных позах? — две пары глаз уставились на Джо.

Мясо нужно довести свежим, — буднично ответила та, — они все в анабиозе, им подавали кислород, чтобы не умерли по пути, и на них надеты специальные подгузники, которые убирают отходы жизнедеятельности. Вы же заметили, что капсулы прозрачные?

— Ага.

— Насколько я знаю, людей выставляют в этих капсулах, чтобы покупатели могли определить степень свежести…

— Это жутко, — поежилась Юлия.

— Бедные детишки, — дрогнувшим голосом проговорил опер.

— Во всяком случае, пока не один ребенок пределы Новой Земли не покинул. Это был накопительный лагерь, — объяснила Джорджина, — сюда свозились все похищенные дети. В ближайшее время их должны были вывезти, но мы сорвали их планы.

— Эмблема на корабле…

— А это вы выясните у тех двоих, которые уже очнулись и жаждут с вами расквитаться, — Джорджина всем улыбнулась, строго посмотрела на Меллоуна и сказала, — только не вздумай рисковать, Мик. Тебе понятно? — и исчезла вместе с порталом.

Глава опубликована: 29.06.2025

Командировка в Россию. Часть V

Майор Гром и Никита Бесогон очнулись на поляне, вскочили на ноги и тотчас же поняли, где они.

— Они нашли челнок! — патетически сказал Никита, — что будем делать?

— Спустимся вниз и прикончим, — ответил Гром, — нам заплатили, чтобы мы подчистили… Подумаешь, что один опер и два американца заблудились в лесу и пропали! Никто их искать не будет.

— А если будет? — простонал Никита, — Московской Республике выгодно сотрудничество с США, а если американцы пропадут, то все отношения могут полететь в тартарары.

— Не ссы, пиздюк, — оборвал его Гром, — пошли вниз, расквитаемся с суками.


* * *


Искомых сук они нашли около челнока.

— Всё, кончились ваши удивительные приключения в Томской республике, — ощерив крепкие зубы, проговорил майор Гром, — сейчас мы эту телку на двоих оприходуем, а потом вас убьем, чтобы неповадно было.

— Прежде, чем вы нас убьете, — сказал Мик, загоняя за спину и Юлию, и Афанасия, — объясните, какого хера тут творится? Почему на этом челноке герб Московской республики?

— Рассказать? — Никита посмотрел на Грома.

— Мне похуй, — процедил тот, — это ваши московские дела, я тут только чистильщик.

— У нас есть люди, — принялся рассказывать Бесогон, — которые хотят вернуться в те времена, когда Россия была под Москвой, когда Москва правила, а этих вот всяких дебильных республик не было. Но на этот план нужны огромнейшие деньги. И однажды к этим людям пришли инвесторы. Они предложили деньги за самую малость — построить в Томской Республике лагерь для детей. Но их останавливало лишь то, что власти Томской республики были против, потому что у них были свои деньги и свои идеи. В общем, лагерь удалось построить, а потом инвесторы объяснили, что они хотят на самом деле…

— Похищать детей на продажу?! — возмутился оперуполномоченный, — да как у вас рука на это поднялась?!

— Заткнись, опер, — рявкнул Никита, — это был идеальный план. Происходит массовое похищение детей, оперативные службы республик не справляются, они просят помощи у Москвы, потом, понимая, что преступность им не победить, признают Москву главной и возвращаются под крылышко, платя дань в размере 80% от местного ВВП. Нам, москвичам, а именно ЭЛИТЕ, было абсолютно насрать на быдло. Быдло нужно держать в страхе, чтобы оно знало, кто хозяин, и не пиздело… А вы влезли в этот план и всё изговняли… Мы приложили все усилия, чтобы вы не добрались до лагеря, но вы туда залезли… Мы пытались вас направить по другому пути, но вы даже сюда добрались… Поэтому мы вас убьем.

— Ну ваша Москва, похоже, одними жадными уродами населена, — вздохнул Меллоун, — хотя… Жадными до денег уродами можно назвать вашу ЫЛИТУ, а остальные москвичи про такие дела, наверное, даже не слышали… А ты, майор, какого хуя тут забыл?

— За ваши головы большая сумма назначена, — ответил Гром, — а я, как истинный петербуржец, все-таки люблю искусство, а искусство деньги любит.

— А я жить люблю, — лейтенант Специального Подразделения по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса посмотрел на продажных ментов, — и не позволю таким мудилам, как вы, даже пальцем тронуть моих людей.

— А кто тебя спрашивает, пидор ебанный, — ласково проговорил Гром, — пуля в грудь — и ты уже вообще никому не нужен будешь.

— Используйте меня, как живой щит, — Мик скосил глаза на своего офицера и опера.

— Они же тебя изрешетят, — возразил Букашкин, — ты с ума сошел.

— Нет. Делайте, как я вам говорю. Эти двое не знают, с кем они связались, — Меллоун улыбнулся, — стреляете из-за моей спины, а я уж ваши жизни защищу.

— Мик — ты удивительный лейтенант, — Афанасий вернул улыбку, — надеюсь, мне еще удастся поработать с тобой.

— Я тоже, — усмехнулся лейтенант.


* * *


Эти двое гадов где-то раздобыли оружие, видимо, оно было спрятано в пещере, встали перед тремя негодяями и принялись стрелять, а те, в свою очередь, отвечать.

Пещера наполнилась грохотом и дымом; глинистый потолок пещеры кое-где начал трескаться и проседать. Из трещин посыпалась глиняная пыль и земля. Когда концентрация пыли достигла апогея, стрельба прекратилась, потому что не видно было, куда и по кому стрелять.

— Где они? — кашляя, просипел Гром.

— Не вижу, — ответил ему Бесогон.

Как бы отвечая на его слова, потолок пещеры обрушился на них и погреб под песком, землей, деревьями и глиной.

Ближе к вечеру коррупционеры выкопались из остатков пещеры.

— Они, наверное, подохли, — кашлянул Бесогон, имея ввиду врагов.

— Конечно, не забивай себе голову, — высморкался Гром, — что теперь с челноком делать?

Земля под ногами ментов заходила ходуном, свалив их с ног.

Потом из земли ударил фонтан из грязи, глины и металла.

Раздался оглушающий взрыв и вся поляна провалилась в огромнейшую яму, которая тут же заполнилась водой из разорванных подземных рек.

Ментов взрыв отбросил на деревья, где они очень сильно поцарапались, а когда они из ветвей и бурелома выкарабкались, то их взору предстало лесное озеро с прозрачной родниковой водой, на дне которого они заметили обломки челнока.

— Всё, вызывай вертолет, — сказал Гром Бесогону, — задание выполнено. Можно домой валить.


* * *


— Думаешь, они нас там по пещере ищут? — спросил Афанасий, готовя еду.

— Нет, — Мик сидел около стола и зевал, — они думают, что мы погибли, а уж, когда челнок взорвался, так окончательно убедились.

— Ну твои порталы это нечто, научишь?

— Не смогу, — Мик устало улыбнулся оперу, — это надо определенные силы иметь.

— Жалко, — Афанасий переменил тему, — сегодня возвращаетесь?

— Когда отоспимся, доложим твоему начальству, тогда и поедем.

— Хотелось бы с тобой, Мик, еще поработать…

— А приезжай к нам на стажировку, — предложил Меллоун, — вдруг тебе понравится то, чем мы занимаемся, и ты, вернувшись, создашь точно такую же службу…

— Очень соблазнительное предложение, — Букашкин положил в тарелку Мика несколько толстых лепешек, — ешь. Потом Юлия из душа выйдет, ты туда отправишься…

— Ага.


* * *


Девятнадцатого октября в 11 утра Мик и Юлия стояли в космопорте Богашёво и смотрели на взлетающие самолеты и экранопланы.

— Вот мы и уезжаем, — тихо сказала офицер Августа.

— Да.

— Миссию мы выполнили…

— Да.

— Но мне почему-то очень грустно…

— По-моему, один сибирский красавец разбил твое сердце, прекрасная римлянка, — Мик посмотрел на Юлию и улыбнулся, — держи голову выше, девочка. Я предложил ему стажировку в нашем подразделении. Будем надеяться, что это предложение его заинтересует.

— Лейтенант, вы самый лучший! — выдохнула офицер Августа и весьма страстно поцеловала начальство в щеку, вогнав его в краску.

— Да ладно, — Меллоун вновь улыбнулся ей, — пошли на посадку. Мы возвращаемся во вчера.

Восемнадцатого они приземлились в космопорте Лос-Анджелеса и отправились по домам — отдыхать.

Девятнадцатого Мик пришел на работу и первого, кого он там увидел, был Макс.

— Вернулся?! — удивился тот, — а мы ждали тебя на следующей неделе.

— Быстро закончили, да путаница со временем, — ответил Меллоун, — мы там уехали сегодня, а приехали вчера, а сегодня на работу. Как дела идут?

— Нормально идут. Щас все соберутся и познакомят тебя с положением дел.

К восьми подтянулись все, поздоровались, чая/кофе в кружки налили и принялись докладывать начальству о текущих делах.

— Барт частично расшифровал записи, — доложил Льюис, — там без бутылки не разберешься, да еще и алфавит какой-то странный…

— А Логан где?

— А на него напали. По голове стукнули. Видно, заячий хвостик искали. Дома на больничном, — ответил Лью, — рвется в бой, но я настоял, чтобы полежал чуток.

— Одобряю, — согласился Мик, — позже позвоню ему.

— Джин исчез, а его хозяина поймали, — рассказала Аой, — взяли мы его с Кэрри прямо около очередного ювелирного магазина. Сидит в предвариловке, все вещи мы у него конфисковали.

— Хорошо.

— Вампира мы еще не поймали, — нахмурился Леон, — андроид-стриптизер имеет успех, но искомый тип пока не появлялся…

— А у нас еще двое молодых обескровленных парней, — поддакнула Релла.

— Значит, нужно будет обмозговать эту проблему, — решил лейтенант.

— Андроид-ребенок посещает лавку горбуна два раза в неделю, — это уже Шин, — мы с Дарси решили, что так будет менее подозрительно, но пока никаких сдвигов.

— Ладно.

— Останки зловредного призрака мы нашли, откапали и перезахоронили, — влез в разговор Макс, — а самого призрака поймали Охотники за привидениями.

— Ну и слава богу.

— Насчет этой самой волшебной пыли, — доложил Кэн, — мы выяснили, что в прошлом месяце у нас читал лекции Сахемхет Аджари, какой-то профессор по Древнему Египту.

— Ну?

— Мы отправили в Лондон Аканэ, велев связаться там с мистером и миссис Холмс, чтобы она могла поговорить с этим профессором. Пока в этом направлении глухо.

— Ладно. Сегодня перетрем те дела, которые вступили в стадию завершения, а затем начнем обмозговывать те, которые требуют нелогичного мышления, — подвел итоги лейтенант.

Глава опубликована: 29.06.2025

Старые дела и новые люди

— Так, — Мик, после чаепития, посмотрел на сержанта Футаба и офицера Таунсенд, — тащите улики по делу и показываете вашего задержанного.

— Сейчас, — дивное чернокожее видение упорхнуло, чтобы через час прийти и принести длиннющую коробку, — вот, — поставила на пустой стол.

Меллоун разрезал липкую ленту на коробке и вытащил три предмета — свернутый рулоном потертый коврик, помятую латунную лампу и пару остроносых башмаков.

— Вот как… И это всё, что Вы у него нашли?

— Да. В его съемной квартире, — сообщила Кэрри, — были лишь пустые стены, и вот это, — тут она показала на улики, — золото мы не нашли, так же как и драгоценностей и денег…

— Пошли во двор, — Мик прихватил все предметы и пошел к выходу, девчонки потянулись за ним.

Во дворе перед крыльцом лейтенант разложил все три предмета на асфальте, несколько минут их осматривал, потом взял в руки башмаки.

— Кто-нибудь из вас их мерял? — спросил у девочек.

— Нет, — обе отрицательно закивали.

— Ясно… Сейчас проверим насчет догадок, — сунул ноги в них, прищелкнул каблуками… и усвистел в мгновение ока, правда, тут же появился.

— Это что было? — изумленно отвесила челюсть Аой.

— Башмаки-скороходы. Так, смотрите, тут печать, — перевернул обувь вверх подошвами, — арабская вязь, — прислонил браслет и тот выдал перевод — собственность мудреца Мука.

— А это кто?

— А, это мудрец такой, живет в Волшебной стране на планете Сказок. Я про него немного слышал, а про планету немножко знаю. Они там, не чураясь технологий, создают вещи, которые сочетают в себе и технологии, и волшебство. Сейчас посмотрим на коврик, — расстелил на асфальте, сел и принялся ощупывать поверхность.

Коврик слегка зашевелился, а потом взмыл вверх на пару метров.

— Вау! — девчонки вытаращили глаза, — а это что такое?

— Антигравитационный коврик, в просторечье, называемый ковром-самолетом. Этот еще маленький, — лейтенант опустил ковер на асфальт, слез с него и перевернул, — ага. Собственность султана Алладина. Теперь посмотрим лампу, — взял её, потер и из носика лампы поднялся черный дым, обернувшийся довольно страшным чернокожим, у которого в ухе было золотое кольцо, на кудрявой голове — красная феска, на туловище — вышитая красная жилетка, а низ утончался и уходил в носик лампы.

— Я — Сулла ибн Ибрагим! — представился он громким голосом, — я — раб лампы! Приказывай, господин.

Мик задрал голову, ибо раб лампы оказался очень большим.

— Стань поменьше, — лейтенант отдал свое первое приказание, — и сядь напротив меня. Я хочу с тобой побеседовать.

— Слушаюсь, господин, — чернокожий стал вровень с человека, у него откуда-то появились ноги в синих шароварах, которые весьма скоро переросли в джинсы.

— Я буду тебя спрашивать, а ты, без утайки, мне всё расскажешь, — велел полицейский.

— Слушаюсь, господин!

— Откуда ты?

— Из Магриба, господин, что в Волшебной стране, на планете Сказок.

— Ты был похищен?

— Да, господин. Это безумный дервиш похитил меня у моего первого господина.

— Хорошо. Ты хотел бы вернуться?

— Да, господин.

— Теперь, расскажи мне, почему этот дервиш грабил ювелирные магазины?

— Он хотел вернутся на планету Сказок, но у него не было денег.

— А ты не мог его перенести?

— Нет, господин. Для меня это слишком большое расстояние. Отдельно от лампы я бы мог вернутся, но с лампой — нет.

— Где всё похищенное?

— В лампе, господин.

— Ты можешь вернуть похищенное тем, у кого вы это украли?

— Нет, господин, — раб лампы нахмурился, — я не помню тех, у кого мы это всё украли.

— Хорошо, — Мик повернулся к девушкам, превратившихся в соляные статуи самих себя, — сходите до финансового отдела и приведите их сюда, пусть зафиксируют возвращение награбленного, — потом посмотрел на раба лампы, — сделай металлические коробки и складывай туда все награбленное. Пора его вернуть.

Народ из финансового отдела прибыл, раб лампы принялся за дело… из носика лампы изверглась струя драгоценностей, обработанных и необработанных камней, денег, кредитных и банковских карт, которая наполняла и наполняла металлические ящики, которые раб лампы подставлял под поток.

Когда струя иссякла, двор оказался забит тяжелыми металлическими ящиками.

— Мы вызвали представителей Федерального банка, — сказал мистер Мастерссон, здоровый тощий, даже слегка костлявый, мужчина с орлиным носом и вислыми седыми усами, который был бухгалтером Всегалактического Фонда Помощи полицейским, — и представителей ограбленных магазинов. Всё это будет перевезено в банк, а потом разобрано.

— Перекладываю всё это на ваши плечи, — ухмыльнулся Меллоун и вновь обратил свой взор на раба лампы, — ты вернул всё?

— Да, мой господин.

— Хорошо. Я освобождаю тебя от необходимости жить в лампе, забирай башмаки-скороходы и ковер-самолет… и возвращайся на родину.

— Господин! — на лице джинна отразилась бурная радость и неподдельное изумление, — Сулла ибн Ибрагим не слышал столь дивной новости пять тысяч веков. Если господину будет что-то нужно, он может просто назвать мое имя и я приду… — закружился в черный вихрь и исчез в синем небе.

— А это кто был? — девочки засыпали вопросами лейтенанта, как только все ящики были увезены бронированными фургонами Федерального Банка, — почему он так выглядел? Как такая куча драгоценностей могла поместится в маленькой лампе?

— Ведите меня к своему подозреваемому, — ответил Мик на шквал вопросов, — а потом я вам все объясню.


* * *


Подозреваемый был тощ до костлявости, лыс, с крючковатым носом и маленькими злыми глазками. Кожа была кофейного цвета в пигментных пятнах. Похож на злобную крысу.

— Джинн отдал нам всё награбленное, а потом я его освободил от лампы, — сообщил лейтенант бандиту, — теперь ваша очередь.

— Да ты знаешь с кем говоришь?! — визгливо завопил тот, — я — великий Абдулла аль-Хазред! И выпущу на тебя всех демонов, которые у меня есть!!!

— Охотно верю, только, как ты, такой мудрый, пошел на воровство?

— Не твое дело, презренный раб, — процедил мистер Хазред, — мне нужно вернуться в Ирам, город колонн, чтобы призвать демонов неведомого…

— Я не могу вам позволить это сделать, — ответил лейтенант, — вы предстанете перед судом за ограбления.

— Что ты сможешь сделать, презренный червяк?! У тебя нет силенок помешать мне, — и принялся читать какое-то замысловатое заклинание, от которого потемнело всё вокруг, и стены начали ходить ходуном, ибо из них что-то выпячивалось.

— Вот напасть… так недолго и пропасть, — Мик огляделся; его офицеры уже ушли, оставив лейтенанта разбираться с похитителем, а в других камерах никого не было, — эх, придется использовать силу.

Ребята и девчата сидели у себя в отделе, когда что-то внизу резко грохнуло, а здание немножко пошатнулось.

— Землетрясение?! — Макс вскочил на ноги и подбежал к окну, но там все было безмятежно и спокойно.

— Что это было? — в кабинет начальства заглянул Шин, — лейтенант, у вас всё в порядке?

— Да. Но что это было — я не знаю.

— Мик?! — из-за дверей донесся встревоженный голос Льюиса, — что с тобой?

Макс и Шин выскочили из кабинета и побежали на голос.

Мик выглядел ободранным — на щеке был большой синяк, на правой руке ожог между локтем и кистью, губа разбита. Сидел на стуле, облокотившись на столешницу и тяжело вздыхал.

— Что случилось? — спросил испуганно Макс.

— А ничего особенного, — хрипло ответил лейтенант, — подозреваемый сержанта Футаба и офицера Таунсенд решил повоевать, ибо представился именем Абдулла аль-Хазред, пришлось ему показать его место…

— Ты его не убил?

— Нет. Теперь он — раб лампы, а лампу я отправил в Камар-Тадж. Там разберутся.

— А тот черный мужик? — спросила Кэрри.

— А это был Джинн — инопланетный сгусток пыли и газа, — пробормотал Мик, — практически метаморф, потому что они подстраиваются под желания тех, кто выпустил их из лампы. Они могут быть любого облика и любого цвета. Любого пола и любой расы. Говорить на любых языках. Достаточно материальны, чтобы перемещаться в космосе на большие расстояния, но при этом жить в лампе…

— А почему он так обрадовался, когда ты его отпустил?

— Потому, что он теперь может принять любой облик и жить спокойно, не выполняя ничьих желаний.

— Тебе надо полежать, — Макс поднял друга со стула и увел в комнату отдыха, — нутром чую, что ты своими силами воспользовался.

— Ага. Как ты думаешь, как я мог бы запихать живого человека в лампу, не расчленяя его?

— Поэтому поспи, потом начнешь дальше нами командовать.


* * *


Ближе к полудню в отдел зашел хрупкий, по внешнему виду, молодой человек лет двадцати, с светло-русой шевелюрой, забранной в хвост, и голубыми глазами. Одето это видение было в черные джинсы, белую рубашку, черную кожаную куртку и шнурованные ботинки. Он скромненько встал у дверей и легонько кашлянул, пытаясь привлечь внимание.

— Ты кто? — бдительно спросил Леон, подняв голову от компа.

— Андре-Тимоте-Шарль-Луи-Огюст д’Эон де Бомон, — отрекомендовался тот, — я перевелся к вам из Французской полиции и хотел бы видеть лейтенанта Меллоуна.

Глава опубликована: 29.06.2025

Вампир, Волшебная пыль и страшный горбун

— Макс? — Леон поскребся в двери начальства, — тут парень пришел, хочет видеть лейтенанта.

— Пусть заходит, — отозвался Макс, — а ты пока сходи в комнату отдыха, разбуди начальство.

К тому времени, как Мик соизволил появиться в кабинете, месье Андре-Тимоте-Шарль-Луи-Огюст д’Эон де Бомон старательно делал вид, что ему неинтересно. Но, увидев лейтенанта, мгновенно оживился:

— Патрон, mon Dieu, вы плохо выглядите! Я теперь буду fonctionner у вас здесь…

— Погоди, Андре, — остановил его Мик, — хочешь сказать, что без проблем отпустили на место жительство?

— Oui, патрон, — улыбнулся тот, — bataille была очень жаркой… mon Dieu, они не хотели меня отпускать, — Андре обезоруживающе улыбнулся, — но я настоял. Я был éloquent и смог их уговорить на этот шаг. И вот я здесь, патрон, и готов приступить к работе.

— Хорошо, пойдем, я тебя познакомлю с ребятами.

— Вот, коллеги! — они вышли из кабинета и остановились в центре комнаты, — это ваш новый соратник по работе — Андре де Бомон.

— Леон Оркотт, — высокий блондин.

— Льюис Мориарти, — еще один блондин с красно-коричневыми глазами.

— Шин Когами, — высокий накаченный брюнет.

— Кэн Сасаки, — высокий каштановолосый молодой парень.

— Ранма Хинамацури, — еще один с коричневыми волосами.

— Аой Футаба, — очаровательная красотка с каштановыми волосами и зелеными глазами.

— Дарси Уокер, — симпатичная брюнетка с карими глазами.

— Релла Шираюки, — фигуристая блондинка с зелеными глазами.

— Юлия Августа, — симпатичная круглолицая золотокудрая девушка с глазами, цвета маслин.

— Кэрри Таунсенд, — шикарная фигуристая чернокожая мадонна с короткими волосами и ореховыми глазами.

— Двоих пока нет, — Мик положил на плечо Андре руку, — сержанта Аканэ Цунэмори и офицера Логана Сакетта. Меня ты уже знаешь, а это, — тут Меллоун указал на вышедшего Макса, — младший сержант Макс Тански, твой непосредственный начальник.

— Oui, патрон, — откозырял Андре, — нет проблем.

— Вот и отлично. Найди место, где ты сядешь, — ухмыльнулся Мик, — Леон, Релла! Идите сюда, будем перетирать ваше дело.


* * *


— Ну вот, — Леон разложил все отчеты, которые переслал андроид за время своей работы в стриптиз-клубах, — он видел много подозрительных типов, но наш не появляется…

— Видимо, пора к андроиду присоединить биоида, — сказал Мик, — Барта попросите, он вам найдет подходящий тип биоида. А дело нам откуда попало?

— Одиннадцатый участок поделился, — ответила Релла, — тела у нас в морге лежат, вернее в морге 13 участка, наш морг так и неукомплектован до сих пор.

— Ладно. Позже схожу посмотрю, что там за покойники, — вздохнул лейтенант, — сегодня разрулите ситуацию с биоидом, а завтра опять вернётесь на улицы.

— Так точно, лейтенант.

— Выйдете, позовете ко мне Шина и Дарси.

— Хорошо, лейтенант, — и вышли, а Мик начал набирать Логана.


* * *


Травмированный оказался дома и на звонок начальства бурно отреагировал:

— Сэр, я рвусь в бой, но сержант меня не пускает! — пожаловался офицер Сакетт на сержанта Мориарти, — ну я ведь абсолютно здоров!

— 22 октября выйдешь, — успокоил его Мик, — только будь поосторожней.

— Ладно, сэр, — на том конце заметно скисли, — что я еще должен делать? Лежать в кроватке и кушать кашку?

— Просто смотри внимательно. Те, кто на тебя напал, могут вернутся.

— Хорошо, сэр. Спасибо, что позвонили.

— Смотрю, ты к должности привыкаешь, — заметил Макс, — прямо гордость за тебя берет.

— А ты?

— Что я?

— Привыкаешь к должности?

— Пока нет, — хитро ухмыльнулся Макс, — я хотел тебя спросить…

— Спрашивай.

— Ты моим браслеты будешь давать или дождешься каких-нибудь громких дел?

— Пусть закончат эти дела, а потом я посмотрю, что можно сделать, — ответил Мик, — Юлии я могу браслет хоть сегодня дать. Она мне в Томской республике здорово помогла. А насчет всех остальных… Ты же их непосредственный начальник, поэтому всё это на твое усмотрение.

— Подождем тогда, — решил Макс.


* * *


— Сэр? — в дверь заглянул Шин.

— Проходите.

— Значит так, — Дарси присела на стул, а Шин наклонился над Миком, разложил все отчеты и фотографии, — мужчина. Возраст неизвестен, имя неизвестно, происхождение неизвестно. Держит лавку на бульваре Санта-Моника в Западном Голливуде. Продает довольно зловещих кукол, сделанных вручную, всякие сладости, комиксы… Лавка захламлена до жути. Стараниями соседей была выскоблена и вымыта, но через день выглядела так, как будто её не мыли лет пятисот. У Барта был взят андроид-ребенок, для заглядывания в лавку два раза в неделю — вторник и субботу. Мальчик Тимми купил там комикс Мертвое чудовище про кроватью издательства Obtener jodido и леденец, который мы тут же отправили на экспертизу, — Шин скосил глаза на Мика, который внимательно слушал, — нам бы комп.

— Я его сейчас включу и заходи с твоего пароля.

Шин ввел пароль, открыл рабочий стол и нашел там папку, кликнул… вылезла куча документов, в которых сержант Когами выкопал документ, озаглавленный Анализы.

— Смотри, — расширил документ, — в леденце — сахароза — 10%, краситель — 10%, мескалин — 30%, кокаин — 40% и десять процентов какой-то неопределяемой хренотени.

— То есть, ребенок, купивший этот леденец, рискует впасть в кому, раньше чем попадет домой?

— Ага, — мрачно доложила Дарси, — только мы пока не знаем, куда он их прячет, если это он делает…

— Что еще?

— Комикс мы тоже проверили… Ну… — Шин поморщился, — энурез ребенку от такого обеспечен на пару недель, а те, кто послабее, с ума сойти могут.

— Это не то чтение, которое нужно ребенку?

— Точно. Я полистал его, не поверишь… Я — взрослый самодостаточный парень, работающий в полиции, и я после этого комикса боялся темноты.

— Кроме этого, у вас достаточных улик нет на этого типа?

— Нет. Мы, впрочем, можем натравить на него Медицинскую ассоциацию, но… Что нам это даст?

— Попробуйте. И Эпидемиологическую службу подключите, — одобрил инициативу лейтенант, — и возьмите еще одного андроида, лучше девочку, раз там куклы продаются.

— Хорошо, сэр, — улыбнулся Шин, — кого еще прислать?

— Кэна и Ранму.


* * *


— Так, а у вас какие соображения? — Меллоун посмотрел на ребят.

— Ну ты нам задачу задал, мы решили все выяснить, — начал Кэн, присаживаясь на край стола, — в городе про Волшебную пыль не знают, но мы нашли человека, который кое-чего знал… Пыль появилась пару месяцев назад, в аккурат в то время, когда тут был профессор по Древнему Египту…

— Ты же говорил месяц…

— Это он лекции читал месяц назад, а приехал раньше. У нас тут в музее выкопали неизвестные свитки Третьего Царства, так пригласили профессора Сахемхета Аджари, чтобы он провел экспертизу, — ответил Кэн.

— Он экспертизу провел, — влез Ранма, — а это оказались перечень храмовых подношений времен Нехочуха Первого… То есть, не представляющие никакой исторической ценности…

— Так вот, — Кэн вновь перехватил инициативу, — пыль эта оказалась каким-то образом в лектории, после чего двенадцать человек заснули крепким сном и до сих пор спят.

— Средство, вызывающее долгий и продолжительный сон?! — удивился Мик, — а нам какого хрена это дело отдали?

— А потому, что разбудить их нет никакой возможности. Они сейчас все лежат по больницам и сладко дрыхнут. И что делать будем?

— Ну вы же Аканэ отправили в Лондон, значит, что-то вам показалось подозрительным?

— Да, но она пока не звонила, — развел руками Ранма.

— Нашла она этого профессора или нет? — повесил нос Кэн, — мы не знаем…

— Ладно, пока попробуйте выяснить, кто эту пыль завез, а потом, когда будем знать больше, то начнем расследовать дальше.

— Так точно, лейтенант, — откозыряли ребята и ушли.

— А ты сейчас куда? — Макс оторвался от своего компа.

— В морг схожу, полюбуюсь на жертв вампира.

— Тогда я с тобой, — решил Макс, — по дороге расскажу, что нарыл на твоего бывшего напарника.


* * *


Аканэ же в это время находилась в Лондоне и жила у четы Холмс.

— Мне нужно поговорить с профессором Аджари, — сказала она миссис Холмс, как только оказалась на пороге дома 221 б на Бейкер-стрит.

— Срочно? — спросил Шерлок.

— Очень…

— Я посмотрю, что можно сделать, — ответила Джо, — но не могу гарантировать стопроцентного успеха, а ты заходи и располагайся.

— Мне бы и 10% хватило бы, — грустно ответила Аканэ, разуваясь.

Глава опубликована: 29.06.2025

Интервью с профессором и одна стычка

А параллельно с этими событиями происходило следующее.

В Египте на Новой Земле полиция с ног сбилась, разыскивая расхитителя древних гробниц на Старой Земле.

Сей негодяй тырил вообще всё, что было более-менее ценным. Он не гнушался ничем, мог даже мумии спиздить и на кусочки порезать.

На Старой Земле полиции так таковой не было, но там работала специальная Археологическая Полиция, которая следила за нечистыми на руку археологами, (и такие попадались), с целью просекания воровства в пирамидах и захоронениях.

А на Новой Земле полиция была нормальной и работала в штатном режиме.

И вот, чтобы поймать этого негодяя, который опять отличился тем, что обворовал какое-то очередное захоронение, была выделена женщина-следователь, которая начала работать по этому делу.


* * *


В Лондоне, наконец, таинственный профессор был обнаружен, и Джорджина объявила эту новость Аканэ.

— В субботу я у него интервью беру. Пойдёшь со мной.

— Хорошо, — с энтузиазмом ответила Аканэ, — какие-нибудь требования к дресс-коду?

— Думаю, темные классические джинсы и светлый верх будут как раз кстати.

В субботу 20 октября пришли брать интервью.

Профессор выглядел молодым и красивым, супруга его была симпатичная, однако эта пара выглядела странно: молодой мужчина и очень пожилая женщина; расселись вокруг стола.

— Когда и где вы родились, профессор Аджари? — спросила Джо; сегодня она была в черном брючном костюме и в ботильонах, ибо на улице хлестал осенний дождь.

Сахемхет таинственно переглянулся с женой, помолчал еще несколько минут, словно обдумывая каждое слово, и спокойно дал ответ:

— Я родился в Египте в Каире в предместье Западная Саккара в декабре 1979 года.

— Но у меня другие сведения, господин профессор, — очаровательно улыбнулась Джорджина, — по моим сведениям, вы — царского рода и родились очень, очень давно, а ваша матушка, была лишь той, кто откопал вашу гробницу и вернул вас к жизни.

Теперь уже пожилая дама странно посмотрела на своего супруга. От Джорджины не ускользнул факт, что оба собеседника начинали нервничать.

— Откуда у вас такая информация? — профессор вместо ответа задал вопрос, изучая интервьюеров.

— Я вижу прошлое, вижу настоящее и вижу будущее, — сказала Джо, — я владею ясновидением и ретровидением.

Леди Аджари-Карнарвон сжала руку мужа.

— Раз от вас ничего не скроешь… — сдержанно произнес профессор. — Я родился в Мен-Фе, это сейчас северо-западная часть Каира, на десятом году правления фараона Шепсескафа. По-вашему, в 2479 году до нашей эры.

— Шепсескаф правил всего семь лет, — блеснула своими знаниями Аканэ.

— Верите своим книжкам? Я не против. Но я говорю так, как есть. Шепсескаф правил больше двадцати лет. Он начинал как соправитель своего отца…

— Да, мне это тоже известно, — ответила миссис Холмс, делая пометку в блокноте, — вы оказались жертвой дворцовых интриг, не правда ли?

— Верно. Однако, как говорили в моем детстве — Не сетуй тяжёлую на судьбу. Каждому дается по силам его.

— Вас спас придворный мудрец, который дал вам некое снадобье, которое усыпило вас, — миссис Холмс посмотрела на профессора; он был очень привлекательным мужчиной, — а потом, после долгих лет, проведенных во сне, вы проснулись…

— Однако, меня удивляет ваша информированность обо мне.

— Профессор, у меня правило — если я иду брать интервью, то нахожу про этого человека всю информацию, — Джорджина благожелательно посмотрела на мистера Аджари, — вы очень интересный собеседник и человек с удивительной судьбой…

— Раз так, тогда не вижу смысла предаваться фантазиям. Буду отвечать, как это есть. Задавайте следующий вопрос, — Сахемхет облегченно вздохнул, улыбнулся супруге.

— Хорошо, перейдем прямо к делу, — миссис Холмс посмотрела в блокноте, — два месяца назад вас приглашали в Лос-Анджелес для того, чтобы вы дали оценку найденным свиткам, а после этого вы прочитали пару лекций в Калифорнийском университете…

— Все верно. Думал, что в запасниках музея нашлось что-то сенсационное, а оказалось — банальная опись продуктов и предметов, подаренных фараоном храму Амона-Ра. Лекции читать оказалось куда интереснее.

— Только вот после вашей лекции, профессор, 12 человек уснули и не просыпаются уже второй месяц, — вмешалась Аканэ, — я понимаю, что вы — занятый человек, но дело ведем мы и…

— Есть подозрение, что то чудесное снадобье, при помощи которого вам в детстве спасли жизнь, каким-то образом попало на улицы Лос-Анджелеса, — перехватила инициативу Джо, — профессор, вы не могли бы подробней рассказать об нем?

— Пыль бессмертия? Странно… Как она здесь оказалась? — удивился Аджари. — Это еще не изученное нами вещество. Очень древнее. Оно не дает стареть. Чем больше его, тем дольше спишь, но на меня оно в маленьких дозах не действует. Привыкание организма. Порошок очень летучий. Если его распылили в аудитории, то уснули бы все, кроме меня. А по вашим словам, постарадало всего 12 человек. Вещество легко растворяется в жидкостях, оно проникает в организм даже от прикосновения к нему. У уснувших были какие-нибудь одинаковые вещи?

— Не знаю… — задумалась Аканэ.

— У них была ваша книга, — воскликнула Джо, — у всех!

Леди Аджари-Карнарвон вздохнула, напряглась, обдумывая свою речь.

— Что с тобой, дорогая? — обратился Сахемхет к супруге.

— Это я привезла пыль с собой. Я не знала, сколько потребуется тебе на новый курс, поэтому взяла весь запас пузырьков с ним.

— Как это? — Аканэ пристально посмотрела на странную пару.

— Пыль не только дает относительное бессмертие, она дает мне возможность жить. Я чуть не умер сорок пять лет назад из-за того, что содержание этого вещества в моем организме уменьшилось. Я чувствовал, что уже пришло время снова ложиться под капельницу, иначе внезапно наступит кома, потом смерть.

— Что случилось с флаконами?

— Они пропали. Все…

— Что еще делает это вещество? — поинтересовалась Аканэ.

— Еще… Носитель информации о технологиях древней цивилизации. Я увидел, сколько пирамид было на плато, как их строили… Но участвовать в дальнейшем изучении такого свойства отказался. Последствия игр с дозами могут быть плачевными. А я слишком люблю свою жену и сына, чтобы жертвовать жизнью во имя науки.

— Не думаю, что те, кто спер у вас Пыль, знали об этом свойстве, — вмешалась Джо, — профессор, когда вы были в последний раз на раскопках того места, где вас нашли?

— Собственно, был в последний раз, когда забирал из гробницы папирусы учителя. Да, там оставалась коробка с веществом.

— Через восемнадцать лет эту коробку вскрывал твой доктор, — вмешалась супруга. — Больше никто официально туда не спускался за четыре десятилетия.

— Это официально, а неофициально… пять месяцев назад некий черный копатель, — Джорджина достала планшет, развернула его, чтобы показать супругам, — разграбил эту гробницу, сперев оттуда всё, что представляло ценность… и взорвал её, чтобы уничтожить следы хищения…

Сахемхет с супругой испуганно переглянулись. Охрана некрополя ни о чем не докладывала, хотя слухи о странном взрыве были.

— Мастер своего дела работал, — заметив испуг профессора, ответила Джорджина, — думаю, что к вам в скором времени может прийти полиция по этому делу.

— Что ж. Только помочь мы ничем не сможем, — произнесла леди Аджари-Карнарвон.

— Спасибо за интервью и за то, что уделили нам свое драгоценное время, — поблагодарила Джо профессора и его супругу, — надеюсь к вам как-нибудь заскочить с моим мужем и всласть поговорить о Древнем Египте. Естественно, в любое удобное для вас время и место.

— До встречи! Мы рады с вами познакомиться! — с улыбкой в ответ поблагодарил гостей профессор Аджари.


* * *


22 октября капитан Джек Скотт пришел на работу и обнаружил, что тот тип, которого он выпер, нагло завладел шкафчиком, а вместо патрульных машин на спецстоянке стоят мощные футуристические мотоциклы, покрашенные в серебряно-сапфировый цвет, с логотипом Патрульная Служба Специального подразделения по Мистическим расследованиям.

Разделся, записался в журнал и прошел в свой кабинет.

Чуть позже заявились все четверо патрульных; Джек посматривал на них, пока они переодевались, смеясь над шутками и переговариваясь по поводу предстоящего патруля, а потом всех четверых вызвал к себе в кабинет.

— Я тебя выгнал отсюда, — капитан Скотт злобно посмотрел на долговязого патрульного Бейкера, — что ты тут делаешь?

— Работаю, — ответил тот, — меня лейтенант Меллоун взял в патрульную службу.

— Джонни работает хорошо, — отозвался офицер Джосс Миллиган, — работу он свою знает.

— А ты кто такой, чтобы мне указывать?

— Ваш заместитель, — Джосс улыбнулся во все зубы.

— Что-то я не помню, чтобы я оставлял заместителя…

— А лейтенант нам посоветовал…

— Что вы тут заладили — лейтенант то, лейтенант сё!!! — взорвался капитан, — я тут — босс! И этот урод, — ткнул пальцем в Бейкера, — тут работать не будет!

— Будет, — послышалось от дверей.

Джек поднял глаза; у дверей, подпирая косяк, стоял Меллоун, доброжелательно посматривая на присутствующих.

— Какого хрена, Мик?! Ты захотел покомандовать?

— Я просто говорю, что офицер Джон Бейкер останется в патруле.

— Все вон, — прорычал Скотт.

— Оставайтесь, парни, — сказал Мик, — пусть ваш капитан объяснит свое мерзкое поведение.

— Какого хуя?! Ты сам же меня пригласил?!

— Да. Но я приглашал хорошего копа, а сейчас я вижу жадного самодура, дорвавшегося до власти и идущего в разнос.

— И?

— Девиз полиции — Служить и защищать. Ребята делают свою работу, а ты им препятствуешь. Скажи на милость, чем тебя они не устраивают?

— У урода — кибернетическая рука, — все уставились на покрасневшего Джона, — этот ходит с серьгой, — взгляды всех перешли на Ньюта Шеппарда, — а этот с ирокезом, татуировках и в железе, — присутствующие стали внимательно стали изучать Джосса, — один Троут — нормальный. И как с такими убожествами работать?

— Они не выполняют возложенных задач?

— Нет, справляются…

— Тогда хрена ты к ним придираешься? Какая тебе едина разница, как они выглядят? — резонно сказал Меллоун, — подумаешь, татуировки, ирокез, серьга и кибернетическая рука… А если к тебе киборг, или андроид, или биоид, или биот или еще кто-нибудь с кибернетической ногой, головой, мозгами или членом придёт? Ты тоже его выгонишь?

Патрульные, услышав про кибернетический член, дружно захихикали.

— А почему не набрать нормальных?

— А ты видишь очередь из желающих?

— Нет.

— Бери и не возникай, — Мик отлепился от косяка, прошел до стола капитана, — ты должен судить ребят не по внешности, а по работе. Если они не будут справляться, значит, будем думать, куда их девать.

— Кхм, — в дверях возник смущающийся тип, — меня зовут Дэйв Спид, я хотел бы поговорить с капитаном Скоттом.

— Ну, я — капитан Скотт, — желчно отозвался Джек, — что ты хочешь, парень?

— Я перевелся из Майами, — высокий, 182 сантиметра, голубоглазый, с очень светлыми русыми волосами, загоревший и улыбающийся, новенький производил приятное впечатление, — в ваше подразделение.

— У тебя нет ничего такого, о чем бы я должен знать? — подозрительно поглядев на парня, проворчал капитан.

— Нет, — отчеканил офицер Спид.

— Ладно. Это твои новые коллеги — офицеры Гек Троут, Джосс Миллиган, Ньют Шеппард и Джон Бейкер. А это — лейтенант Меллоун из отдела по мистическим преступлениям.

— Так точно, сэр!

— А теперь убирайтесь! — и, дождавшись, когда патрульные закроют дверь с той стороны, обратился к Мику, — вот смотри… нормальный пришел…

— …и ты его взял, — констатировал Мик, — молодец.

— Не лезь в мои дела, — Джек стукнул кулаком по столу, — я тут командую, а ты что-то больно дерзкий стал… Нахрена ты набрал в свой отдел столько узкоглазых? Да и столько блядей тебе на кой ляд?

— Не оскорбляй моих людей, Джек, — ровно произнес Мик, — они все хорошо работают — и девушки, и парни…

— Да ладно. От девок никогда никакой пользы не было… только, если в постель затащить… — сально усмехнувшись, сощурил серый глаз капитан, — что, уже распробовал своих телочек? Горячие штучки или можно забить?

Меллоун взглядом удава уставился на своего бывшего напарника и отвесил ему звонкую пощечину.

— Я! ТЕБЕ! ЧЕТКО! СКАЗАЛ! НЕ! СМЕЙ! ОСКОРБЛЯТЬ! МОИХ! ПОДЧИНЕННЫХ!!!

— Ты чего? — Джек схватился за щеку, — уж и пошутить нельзя…

— Это — оскорбление, а не шутка. Держись подальше от моих сержантов и офицеров, тебе понятно?

— Да ладно, — капитан недоуменно поглядел на Мика, — что ты в бутылку полез-то?

— Узнаю, что ты что-нибудь выкинул, — лейтенант обжег капитана яростным взглядом, — вылетишь из Подразделения с громким треском.

— Дерзкий ты стал, сученок, и наглый, — Джек потер горевшую щеку, — не доведет тебя до добра такое поведение…

— За своим смотри, — огрызнулся Мик и хлопнул дверью.

Глава опубликована: 29.06.2025

Ужасы и страсти

Макс, придя в понедельник на работу, обнаружил своего приятеля, вольготно растянувшимся на подоконнике. Правая рука у него была под головой, а вторая свисала.

— Что случилось? — спросил Тански, подходя к напарнику.

— Поцапался с утра с капитаном Скоттом, — не открывая глаз, ответил Мик.

— Из-за чего?

— Из-за того, что он принялся оскорблять моих ребят, неуклюже выдавая это за шутку…

— Понятно. Подвинься, — Мик согнул ноги, позволяя другу присесть, — что тебя еще гложет, приятель?

— Ты мне сказал, что пока твое расследование… не показало ничего сверхъестественного.

— Да. На работе Джек — просто идеальный коп. У него благодарностей, как говна за баней… — ответил Макс, — в управлении на него надышаться не могли. Там столько восторженных воплей…

— Да, я понимаю, но… сам видишь… Джек превращается в садиста и самодура, — Мик приоткрыл один глаз, — что же такое повлияло на него, что он так изменился? Раньше я бы, не задумываясь, доверил ему свою жизнь, но сейчас… — лейтенант замолчал; Макс терпеливо ждал, — сейчас я доверяю лишь тебе, Макс, и нашим ребятам… Твоему отцу, матери, Джо, Шерлу и остальным, кто уже доказал на деле свою лояльность…

— Думаешь, что это как-то связано с семьей?

— Не знаю, — Мик открыл глаза, сел, подтянул ноги к груди, обхватил колени руками, — мне вся эта ситуация перестает нравится. Нутром чую, что сюрпризы еще будут. Ребята пришли?

— Пока нет. Заварить тебе чаю, приятель?

— Неплохо б.

— А к чаю мама мне дала кучу плюшек-ватрушек, и еще я тебе шоколад с цукатами принес. Как чувствовал, что тебе он понабиться.

— Пошли на пустующие столы чай пить, пускай народ подтягивается…


* * *


После того, как все чай/ кофе попили и по местам разбрелись, Мик принялся дела распределять.

— Леон и Релла! Вы ищите вампира!

— Да, сэр! — ответили блондин и блондинка хором и отправились заниматься делом.

— Шин, Дарси! На вас — зловещий горбун!

— Так точно, лейтенант! — брюнет и брюнетка ушли.

— Кэн, Ранма! Вы занимаетесь Волшебной пылью, на основе тех данных, которые раздобыла Аканэ.

— Сейчас отправимся, — и японцы ушли.

— Теперь посмотрим, кто у нас остался, — Мик открыл сенсорную панель, — Аой, берешь Юлию и отправляетесь в Уэст-Хиллс.

— А что там? — спросила Аой.

— Прошла информация об черной простыне, которая летает по району и душит людей. 10 участок жаловался, что людей находят удушенными, а между тем — никто ничего не видит. Теперь это дело наше.

— Хорошо, лейтенант, — согласились девушки, — сейчас приступим.

— Льюис! Ты сегодня работаешь с Андре.

— Да, сэр. А что за дело?

Дело о страшной модели, — вывел на экран её голографию, — женщина и её собака нашли на склоне горы около пляжа Топанга Бич обглоданные кости пятнадцати человек. Экспертиза показала, что — это съемочная группа журнала VOG, пропавшая три недели назад. А их видели вот с этой дамочкой. Работать очень осторожно, говорят, что она очень обидчива.

— Я понял, лейтенант, — Лью подошел к французу, — пойдем со с мной, любимчик дам, посмотрю, как ты справишься…

— Аканэ, ты работаешь с Кэрри! Поручаю вам дело о стеклянной кукле.

— А что с ней не так?

— А всё не так, — лейтенант открыл дело, — все, кто её покупал, куда-то пропадали, но в основном дети. Надо разобраться.

— Нет проблем. Сейчас займемся.

Все разбежались по делам, в отделе осталось только трое — Мик, Макс и Логан.

— Макс, ты сегодня у отделе сидишь, дела раскладываешь, а мы с Логаном пойдем проверять очередные необъяснимые нападения на людей в районе Гарден-Гроув.

— Ладно, а я посижу и дела разложу по сложности, — ухмыльнулся Макс.


* * *


В Египте, после Великого Переселения, нравы поменялись.

Если раньше в самой стране преобладал ислам суннитского толка и были копты-христиане, что не мешало видеть в кошке священное животное, то после Переселения христиане победили с большим отрывом. Сейчас в Египте правили христиане-копты — 50%, мусульмане — 30% и те, кто верил в Осириса и Анубиса, а также в остальных богов египетского пантеона.

Поменялось отношение к полиции.

Раньше полиция Египта была, мягко сказать, непопулярна среди жителей, исключение составляла туристическая полиция.

После Переселения, египетская полиция стала мощнее, крупнее и популярнее. Они стали брать на работу всех желающих, а не только мужчин-христиан.

Женщины перестали быть лишь женой и хозяйкой, а начали активно пробиваться в люди. К 2063 году 50% служащих составляли женщины.

Молодая девушка-детектив по имени Себекхонсу Меритамон Арсин Карим из Giza Police Department получила дело об неуловимом грабителе могил. Этот сукин сын разворовывал гробницы как на Старой Земле, так и на Новой.

Многие египтяне, подражая своим далёким предкам, в пустыне строили пирамиды, не столь величественные, как у фараонов, но иногда даже значительно богаче оных.

Так вот этот тип грабил и их.

Кто был и как он это проделывал — оставалось неизвестным.

Себекхонсу Меритамон Арсин Карим (она предпочитала, чтобы её называли Арсин Карим) гордилась своими предками; она происходила из семьи коренных чистокровных египтян, а в семейном древе был даже какой-то сборщик податей при Амоне I и носитель царских сандалий при царице Клеопатре.

Арсин, получив на руки дело, села его изучать. Она тщательнейшим образом сравнила все даты и рейсы, подняла все архивы и газеты, влезла на секретные сайты черных копателей, но информацию про этого негодяя так и не нашла. Поэтому детектив Карим пустилась в путь, собираясь опросить именитых египтологов, профессоров археологических наук и археологов-любителей на предмет установления истины.


* * *


Сержант Футаба и офицер Августа начали свое расследование с West Hills Hospital and Medical Center, потому что там, по уверениям полицейских 10 участка всё и началось.

Рассудив здраво, что им нужна сестра-хозяйка, девушки, прибыв в больницу, первым же делом отправились в хозяйственный отдел.

— Да, чем могу служить? — сестре-хозяйке было чуть-чуть за сорок — необъятный бюст, пышная попа и живот в складку — всё это обтягивалось белоснежным накрахмаленным халатом на размер меньше, чем нужно.

— Мы пришли узнать насчет черной простыни, — сказала Юлия, улыбнувшись толстощёкой медсестре.

— Да это сказки для малышни, — собрала толстые накрашенные губы в куриную жопку медсестра, — ерунду выдумали, что черные простыни несчастье приносят. Это больница и во всех учреждениях этого типа ходят сказки об черной простыне, гробе на колесиках, летающем шприце, враче-маньяке, колдовских шабашах…

— Сказки или нет, а удушенные в вашем морге лежат, — прервала дамочку Аой, — поэтому давайте не юлить, а четко ясно рассказать, где и при каких обстоятельствах вы купили черную простыню?

— Закупили у мануфактурного гиганта Alabama Cotton, — ответила медсестра, — мы у него всегда берем. Но они все были белые, как и положено простыням, а одна была черная… Нормальное качество, поэтому она также попала в палаты. И всё. Никто не жаловался, а потом пациент с аллергической сыпью из палаты № 631 внезапно умер, как раз лежал на черной простыне.

— Так. Значит, нам нужно поговорить с пациентами, — решили детективы, выслушав рассказ сестры-хозяйки.

Все пациенты утверждали, что они видели черную простыню, летающую по коридору в полночь, слышали лязганья черного гроба на колесиках, который три раза в неделю катается по коридорам второго этажа, гигантский летающий шприц, который просвистывает раз в месяц в родильное отделение…

Некоторые, поминутно оглядываясь, говорили о колдовских шабашах в ординаторской и подвале, о трех врачах, которые являются маньяками, каннибалами и зловещими докторами одновременно. О полчищах тараканов, размером с кошку, которые поджидают тебя в туалете на третьем этаже. О инопланетных монстрах, которые давно уже оккупировали больницу и теперь выводят генетических мутантов…

С квадратными головами от полученной информации девушки выпали в дождливую октябрьскую погоду, доехали на Мини-Купере Аой до ближайшей забегаловки и сели перекусить.

— И что мы нарыли? — сказала Аой, вгрызаясь в сочный гамбургер.

— Кучу сказок, — промычала Юлия, набив рот тушенной капустой, — что теперь?

— Если эти сказки имеют какую-нибудь реальную почву, то нам следует всё это как можно быстрее прекратить, — Аой прожевала кусок и вздохнула, — на лейтенант нами рисковать не будет, поэтому предлагаю взять биота и запихнуть его в больницу…

— А лучше двух, — предложила Юлия, — один пусть изображает больного, а второй — доктора.

— Гениальная мысль, — восторженно поддержала сержант Футаба, — решено. Сейчас перекусим, вернемся в отдел, сходим к Барту и пусть он нам выделит парочку биоидов.

Глава опубликована: 29.06.2025

Страшилки для детективов

Сержант Мориарти и офицер де Бомон первым делом зашли в Центральный морг, чтобы посмотреть на обглоданные кости.

— Что скажите? — тамошний патологоанатом снял простыни со всех пятнадцати тел, которые лежали на столах.

— А кто их съел? — дрожащим голосом спросил Андре.

— Вот этого мы не знаем, — ответил врач, — но кости несут на себе следы множество острых зубов. Конечно, можно предположить, что это их крокодилы объели, — тут он хихикнул, — но у крокодилов нет возможности обглоданные кости зарывать в землю…

— Не вижу ничего смешного, доктор Томсон, — недовольно поморщился Мориарти, — а еще кто мог это сделать?

— Динозавры, но парк с живыми динозаврами находится на другой планете, а, если бы по городу бегал живой динозавр, мы бы об этом уже знали, — Томсон сложил пальцы в замок, приосанился и продолжил, — кто бы их не съел, он имеет пасть, полную мелких, но чрезвычайно острых, зубов. Кости обглоданы не полностью, сохранились остатки мускулатуры, хрящей и сухожилий. Нападение произошло сзади, первым делом была прокушена шея, да так, что следы зубов остались на шейных позвонках. Их всех убили одновременно, а потом обглодали…

— … и в живых осталась лишь одна модель… — закончил Льюис.

— Да. Я видел её снимки… Что я могу сказать? Очень специфическая красота — это костлявое лицо, узкие губы, длинные, в колтунах, волосы, тонкий нос, немигающие голубые глаза, лишенные ресниц… Энурез обеспечен.

— Это мы уже заметили, — проворчал Льюис, — если, что еще найдете, сообщите нам.

— Ладно.

В машине детектива Мориарти.

— Где мы будем её искать? Эту effrayante женщину? — поинтересовался Андре.

— В фотоателье, — постановил Лью, — вряд ли она туда заходит, но тамошняя публика скорее всего знает, где искать её.

— Тогда поехали, coéquipier, — с энтузиазмом воскликнул француз, — а когда узнаем, то надо будет купить bouquet chic цветов.

— Зачем?

— Ты не понимаешь, Луи, femme должна себя чувствовать belle, даже такая effrayante.

— Посмотрим, что мы нароем.

Отправились.

За день они объехали множество фотоателье и фотосалонов, но нигде никто не мог сказать про Фучи Девоурер. Наконец, уже поздним вечером они набрели на маленькую фотомастерскую, хозяин которой долго разглядывал голографию жуткой фотомодели, а потом, посмотрев на ребят, сказал:

— Да, я её знаю. Она живет где-то на бульваре Сеснон, между Лонгакр-авеню и Дали-драйв, там есть такое огромное уродливое строение с претензией на готику, Сальвадора Дали, Ганса Гигера и архитектуру Гауди. Но сегодня я бы вам туда не советовал ездить.

— Почему?

— Потому что там жутко…

— Хорошо, — согласился сержант Мориарти, — погода мерзкая, дождь хлещет, а там дорога, наверное, черт знает какая… поедем завтра, днем.

Андре всё-таки уломал напарника съездить на бульвар Сеснон посмотреть.

Эту поездку Льюис долго вспоминал, дрожа от страха и проклиная себя за то, что уступил Андре.

Они ехали сквозь дождь по пустынному бульвару Сеснон. Слева были горы, с которых лились потоки воды, справа — те же горы, только ниже и изрезанные оврагами, в которых сейчас бурлила вода. И в один жуткий момент они увидели, как из-за поворота на них надвигается женщина чудовищного роста и ужасная на вид.

Андре хрипло вскрикнул и потерял сознание, а Льюис, вырубив фары и затемнив кабину, вжался в руль, молясь всем богам, чтобы это чудовище их не заметило.

Шаги приближались и, когда они оказались около машины, Мориарти услышал хриплый голос, прозвучавший где-то сверху.

— Я думала, что это машина, — последовал ощутимый толчок в заднюю дверь, — а это чертов камень. Видимо, водой снесло… Ну тогда пусть дальше катится, — второй удар отправил машину в овраг…

Они долго скользили, переворачивались, пока автомобиль не перестал раскачиваться и не застрял где-то внизу на дне оврага, прижатый льющейся водой.

— Господи! Пусть это чудище уйдет в дождь и больше не вернется! — шептал Лью, — пока дождь не кончится, мы не сможем отсюда вылезти, — и издал нервный тихий смешок, представив, что их занесет глиной и песком, а потом их скелеты найдут через энное количество времени… Конечно, сержант понимал, что лейтенант их начнет искать, если они оба не выйдут на работу, даже…

Да.

Браслет.

— Помогите кто-нибудь… — зашептал он в браслет, — на бульваре Сеснон разгуливает чудовище, а наша машина слетела в овраг и постепенно наполняется водой…

Но ни через минуту, не через две… никто не откликнулся.

А стекла автомобиля были основательно заляпаны глиной, поэтому Мориарти никак не мог понять, что там происходит.

И когда полицейский уже совершенно потерял надежду, в боковое стекло постучали…

Льюис, у которого сердце билось уже в горле, услышав стук, мгновенно отключился, представив, что чудище вернулось.


* * *


Открыл глаза и понял, что лежит в кровати и таращится на беленый потолок, а когда прислушался, то услышал два приглушенных женских голоса, доносящихся снизу. Встал с кровати, натянул джинсы и спустился вниз.

— Эл? Джо?

В гостиной сидели — его невеста Аллегра О`Ши и Джорджина Скотт.

— А где чудовище? — Мориарти опустился на диван, — и что с Андре?

— Чудовище мы изолировали, — весело сказала Джо, — твой призыв о помощи был такой силы, что ты разбудил Ди, а она связалась со мной. После чего мы отправились вас откапывать. Пришлось вашу машину вытаскивать с помощью порталов; Андре я отправила к сестре, а тебя — сюда. А Ди пошла к дому Фучи Девоурер и установила там энергетическую защиту.

— Она из дома не выйдет? — англичанин поднял левую бровь.

— Нет. Я проверю факты её рождения, а потом посмотрим, куда её девать, — Джорджина рассмеялась, — а теперь спать. Завтра тебе на работу.

— Хорошо.


* * *


Аканэ и Кэрри первым делом отправились к Барту и получили от него список магазинов игрушек, а также лавок, которые торговали эксклюзивными куклами ручной работы.

Адресов оказалось много и девочки потратили целый день, чтобы собрать сведения.

Вечерком они осели в ближайшем кафе, которое было в Northridge Fashion Center, заказали себе еды и начали суммировать полученные данные.

— Про стеклянную куклу сетевые магазины не знают, — проговорила Кэрри густым, как кофейный ликер, голосом, лихо расправляясь со свиными ребрышками.

— А лавки утверждают, что они тоже о подобном не слышали, — в тон напарнице ответила Аканэ, — и что нам это дает?

— Значит, подобная кукла попадала в семьи через частные руки.

— Тогда нам нужно завтра сходить по адресам создателей кукол и расспросить их, — Аканэ кровожадно вонзила вилку в котлету, — только может быть…

— Что? — поинтересовалась Кэрри, набивая рот жареной окрой.

— Если создатель стеклянной куклы не работает в качестве поставщика, а выдает игрушку раз в год, то мы вряд ли сможем его обнаружить.

— Тогда пойдем от куклы. Последний раз она была в семье Причард, которая живет 5515 на Клара-стрит.

— Да, но сперва мы проверим кукольников…

На том и порешили.


* * *


Логан сперва ощутил щекой холод бетонного покрытия, а потом уже вспомнил, что случилось.

Они с лейтенантом пришли по адресу Melalma Apartments, где в крытых стоянках завелась какая-то нечисть. Сперва расспросили местных жителей, а потом пошли искать на свою голову приключений.

И в одном из боксов, как только они туда зашли, на них что-то напало. Последнее, что Логан запомнил, что лейтенант отлетает к противоположной стене.

Офицер Сакетт еще немного полежал, потом медленно поднял голову.

Над ним мгновенно пролетело что-то, задев его подобием крыла… и воздух зазвенел от пронзительного высокого вопля.

Но взгляда хватило, чтобы установить следующее — лейтенант по-прежнему лежал около противоположной стены лицом вниз и не подавая признаков жизни.

Так, — подумал офицер Сакетт, — нужно как-то доползти до Меллоуна и утащить его под груду ящиков, чтобы это на нас не напало…

Сказано-сделано.

Логан аккуратно пополз к начальству, прижимаясь к полу. Неведомое чудище реяло над ним, оглашая бокс пронзительными воплями и задевая парня крыльями.

Дополз, ткнулся в бок, ощупал — вроде крови нигде нет, да и дышит, кажется.

Подполз к голове, пощупал пульс — есть, перевернул лейтенанта на спину и поволок в ящикам.

Забились туда, к вящему недовольству неизвестного чудища, которое сразу же начало долбить ящики и орать.

— Лейтенант? Вы меня слышите? — похлопал по щекам, еще раз пульс проверил, ухом к груди прильнул…

Никакой реакции.

Меллоун был странно расслаблен, недвижим и бледен.

— Лейтенант?! — Логан легонько потряс свое начальство, холодея от мысли, что, возможно, начальник каким-то образом ранен и даже умирает, а он со своей стороны ничего не в состоянии сделать.

Но тут Меллоун резко вздохнул и открыл глаза.

— Лейтенант!

— Логан? Ты в порядке?

— Со мной все о`кей, — обрадованно ответил тот, — а вы как? Не ранены?

— Да… просто оглушило, — Мик попытался присесть, но высота убежища не позволяла этого сделать, — ладно. Сейчас ты выскочишь отсюда и вызовешь помощь…

— Я тут вас не брошу! — возмутился полицейский, — с вами явно не всё в порядке.

— Я буду в порядке, кода ты окажешься на улице, — мягко ответил на это Мик, — а эта тварь тебе не по зубам. Она существует в гамма-лучевом спектре, который мы не видим, тем не менее она достаточно ощутима. Поэтому отправляйся, а я её отвлеку.

Макс аж на стуле подскочил, когда затрезвонил его мобильник.

— Лейтенант Тански!!! — взволнованный голос офицера Сакетта прорезался на том конце, — мы — в Melalma Apartments, на нас какая-то тварь напала… лейтенант меня выпер… сказал, чтобы я помощь вызвал… а он там один… и… и…

— Кончай истерить! — рявкнул Макс, — сейчас прибуду!

К тому времени, когда Макс подъехал к месту происшествия, Логан стоял на коленях около сидящего рядом со стеной Меллоуна, а неподалёку от них трепыхало крыльями какое-то немыслимое чудище — оно было прямоугольным с очень вытянутыми концами, серо-буро-малинового цвета, с пастью, полной острых зубов и длинным острым хвостом.

— Как ты себя чувствуешь? — Макс помог подняться другу, — и что это за хрень?

— А ты MiB вызвал? — вопросом на вопрос ответил Мик, — это по их части… Очередное непонятное инопланетное нечто.

— Сейчас вызову, — Макс принялся набирать номер, — тебе не кажется, что больно много зловредных инопланетян развелось в городе?

— Не только у нас, — Мик выдохнул и пошатнулся; офицер Сакетт его поддержал, — Фокс говорит, что это по всему миру творится… Какие-то зловредные и злокозненные монстрилы со всего космоса околачиваются на Новой Земле… Ладно. Сейчас дождемся людей в черном, сдадим эту тварь и… я отправлюсь спать. Вымотался. Офицер Сакетт, вы тоже можете отправляться домой.

— Хорошо, сэр.

Глава опубликована: 10.07.2025

Стеклянная кукла, вампир, черная простыня, волшебная пыль и остальное

Арсин Карим первым делом наведалась к тем профессорам, которые оказались на Новой Земле, а именно к профессору Файнду, Хренваму, Блушингу, Незнатока́ю, Хедкомпфу, которого вновь выпустили за пределы Еврейской Планетарной системы, Лузьеру, Буру и Вральману.

Вамвсемфиг Хренвам встретил мисс Карим в своем загородном доме в третьем округе Парижа, где зелень туй перемежалась с золотой листвой осенних кленов, где цепь прудов отражала белоснежные тела мраморных статуй — новоделов под старину и где стоял дом в стиле Людовика Четырнадцатого. Арсин ненавязчиво подошла в разговоре к интересующему ее вопросу.

— Детка! — пробасил рыжеволосый джентльмен с могучим греческим носом и мясистыми губами, которые он скрывал под окладистой бородой и пышными усами, одетый в псевдо греческую тунику и оранжевые штаны в крупную тыковку. — Я о расхитителе гробниц ничего не знаю, последний раз на раскопках был в лет пять назад. Копали дворцовый храм на Марсе.

— Хорошо, — ответила девушка, отметила в планшете и направилась к следующему.

Лиар Блушинг — худой нервный тип с усами а-ля Супер-Марио, одетый в стиле стимпанк, яростно замахал руками на бедную девушку и, брызгая слюной, заявил, что ежели она сейчас не уберется из его дома, то он вызовет полицию. Узнав однако ж, что девушка и есть полиция, сменил гнев на милость и объяснил, что в результате гнусного навета ему сейчас запрещено копать в Египте и приходится влачить жалкое существование, копаясь во всяких менее перспективных местах.

Допрос профессора ничего не дал, и пришлось отправляться к следующему.

Профессор Сруль Вральман — типичный чистокровный рыжеволосый еврей с голубыми глазами с большим шнобелем, одетый в лапсердак, ермолку, а также с пейсами — переписывал какой-то манускрипт, сидя в дешёвом мотеле где-то на окраине Вены, когда к нему пришла Арсин Карим.

Египтяне не любят евреев и никогда не любили, но работа есть работа.

Но увы, профессор Вральман, к сожалению, ничего не о расхитителе гробниц, не о Волшебной пыли не знал, а мог лишь пожаловаться, что кто-то тырит оригинальные рукописи Кандида Византийского, особенно те, в которых описывается конец света…

Получалось, что три профессора из восьми не знали о воре и похищенных ценностях, поэтому мисс Карим полетела в Германию, где по слухам профессор Знай Незнатока́й раскапывал Тевтобургский Лес.


* * *


Семейство Причард, которая жила в доме 5515 на Клара-стрит, в вторник 23 октября встретила полицию не очень ласково. Причины были понятны без слов — их младшая дочь Хлоя пропала месяц назад вместе с подарком на десятилетие.

— Мистер Причард, вы только не волнуйтесь, — сказала Кэрри, — дело вновь открыто и мы бы хотели еще раз услышать от вас всё, что случилось в тот день.

— Нам принесли в большой картонной коробке без опознавательных знаков красивую куклу из розового стекла. Это была кукла, изображающая маленькую девочку-шатенку, — начал отец.

— … у неё были тугие каштановые волнистые волосы, — влезла супруга, — и зеленые глаза в обрамлении густых ресниц. Одежда — бело-красное платье в стиле готической лолиты, чепец и туфельки…

— Мы восхитились и подарили Хлое. Дочка очень обрадовалась и утащила её. А вечером, когда мы уже собирались садиться за праздничный ужин, выяснилось, что Хлои нет дома…

— …и кукла пропала… — всхлипнула миссис Причард, — мы обыскали весь дом, двор, позвонили её подругам… но нет… тогда мы вызвали полицию…

— Однако, все энергичные поиски ни к чему не привели, — закончил отец, — и мы до сих пор не знаем — откуда взялась кукла и куда делась наша дочь…

— Мы обязательно её найдем, — уверенно ответила Аканэ, — но я бы хотела посмотреть комнату девочки…

— Конечно, — безутешные родители провели полицейских на второй этаж, где было милое розовое гнездышко десятилетней девочки.

Девушки еще раз внимательно всю комнату обыскали, стены простукали на предмет потайных комнат, в шкафы заглянули в поисках потайных лестниц, но ничего подозрительного не нашли.

Уверив безутешных родителей в скором и благополучном разрешении дела сержант Цунэмори и офицер Таунсенд отправились по соседям.

Опрос соседей тоже ничего существенного не дал, хотя одна из соседок видела в тот день около дома Причардов флаер марки Альфа Тау Кита 2060 года выпуска серебристого цвета, который долго там пробыл, а потом улетел.

— Придется выяснить, сколько флаеров с Тау Кита в нашем городе… — вздохнула Кэрри.

— Поехали в транспортную полицию, — подбодрила её Аканэ, — мы пообещали родителям и мы её найдем.


* * *


Леон и Релла корпели над голографиями, которые им исправно посылали андроид и биоид, пытаясь обнаружить в скопище людей искомую рожу, но в мешанине лиц попадались либо известные люди, либо бандиты.

Новых обескровленных тел больше не находили, что могло означать либо то, что вампир залег на дно, либо то, что его кто-нибудь прихлопнул.

У Шина и Дарси тоже пока было глухо.

Подставные детишки исправно покупали в лавке мрачные комиксы про разных чудовищ — Леденящая история Майка и Азатота, Пожиратель снов, Мертвая любовница патологоанатома, малосъедобные леденцы и конфеты, чудовищных кукол с вываливающимися кишками, выпадающими глазами, без рук и без ног, но, по какой-то неведомой причине, детишки владельца лавки совершенно не интересовали.

Аой и Юлия внедрили в больницу двух биоидов, один изображал больного марсианской лихорадкой, от которой, как известно, еще не найдено лекарство, а второй — терапевта.

Первые сообщения от них были вполне безобидные — неуставные отношения врачей и больных, распитие алкогольных напитков на рабочем месте, курение в палатах, воровство.

Больница присматривалась к новеньким, новенькие присматривались к больнице.


* * *


Арсин Карим нашла профессора Зная Незнатока́я в Берлине, где он писал монографию об арийцах, и у них состоялся серьезный разговор по поводу разграбления древнеегипетских захоронений. Однако, мистер Незнатока́й был очень решительно настроен на историю древних ариев, поэтому не стал комментировать происшедшее, хотя достаточно голословно обвинил профессора Разумия Обдолбеуса Файнда в сей непотребности.

Но детектив Карим все же решила проверить всех, поэтому она улетела в Рим, где читал лекции профессор Мойша Хедкомпф по истории древних евреев в мировой истории.

Сей джентльмен сказал, что во всем виноваты сами египтяне, почему так плохо смотрят за своими покойниками.

Следующим на очереди оказался Сверловий Бур, который в данный момент искал утерянное золото партии на территории Народно-Демократической Республики Карелия. За стаканчиком русской водки старый маразматик понес такую околесицу, что мисс Карим потеряла нить разговора, но все свелось к тому, что профессор Бур мог бы взять её в жены и тогда всё будет хорошо.

Предпоследним в списке оказался профессор Мудрон Лузьер — очень высокий, худой, всегда с серьезно-недовольной миной на лице, гладко выбритый и идеально причесанный. Он яростно утверждал, что это дело рук его давнего оппонента профессора Разумия Обдолбеуса Файнда, что только он мог подставить весь научный мир своими ненаучными бреднями, и, наверняка, уничтожение захоронения было сделано специально, чтобы скрыть следы незаконных раскопок и чтобы убедить в очередной раз научный мир в существовании мифических смотрителей ночных горшков…


* * *


Вечером 23 октября к Мику в кабинет заглянул капитан Джек Скотт.

— Джек? — Мик вопросительно на него уставился.

— Слышал новость?

— Какую?

— Трота Тодда убили… разнесли ему голову из дробовика, — сообщил Джек, — мне ребята из Управления позвонили.

— И правильно сделали…

— Кто это такой? — потребовал объяснение Макс.

— Трот Тодд — позор всей калифорнийской полиции, — сказал Джек, заходя в кабинет и присаживаясь на ближайший стул, — Мик его, слава богу, не застал, а то б мы с ним сейчас не говорили… Я тоже его в работе не видел.

— А точно он? Говорили, что на шести пожизненных? — решил уточнить Меллоун.

— Его выпустили, — продолжил Джек, — я уж не знаю, о чем думал предыдущий губернатор, когда его выпускал, но, видимо, поверил в его чистосердечное раскаяние.

— А что он такое натворил? — не отставал Макс.

— Убивал полицейских, — отозвался капитан, — будучи сам копом, он убивал новичков. В общей сложности, на его счету числится восемнадцать убитых.

— И его никак не могли поймать?!

— Никто не знал… Все думали, что да, что появился очередной потрошитель, ненавидящий полицейских… Но никто даже не догадывался, что это такой же коп, пока выжившие не дали показания.

— Припоминаю, — ответил Мик, — парень из патруля Четырнадцатого участка Колин Оук…

— Да. Он самый, — подтвердил Джек, — Тодд его отвез в какой-то новый район, избил до полусмерти и влепил ему две пули в грудь из незарегистрированного SIG Sauer P 250. Потом уехал. А парень пришел в себя, потому что пули попали ему в плечо, и вызвал скорую. А уж в больнице Колин дал показания.

— Там еще был Драк Джонс и Колли Дейзи…

— Еще один новичок, только уже детектив, и девчонка из ФБР.

— А как его опознали, если голова отсутствует?

— По татуировке обнаженной женщины на внутренней сторон левого бедра и железному штырю в голени правой.

— Говорили, что он не признает акватерапию, — Мик счел нужным пояснить Максу.

— Что ему не помешало омолодится, когда из тюрьмы вышел, — проворчал Джек, — и пошел опять по всем участкам проситься обратно.

— Надеюсь, ты, Джек, до такого не дойдешь… — Меллоун посмотрел на бывшего напарника, — а то вон как бывает…

— Умирать я пока еще не собираюсь, — возмущенно фыркнул тот, — и в тюрьму тоже…

Глава опубликована: 10.07.2025

Bodies in the night

Двадцать шестого октября, после довольно бурного мальчишника, посвященному женитьбе Макса, Мик сидел в кабинете и перелистывал дела, которые постепенно поступали к ним со всего штата. Макса не было; Мик дал ему отгул, понимая, что толку от приятеля не будет.

Примерно в десять утра, когда все подчиненные уже радостно отвалили заниматься своим нераскрытыми делами, в дверь кабинета постучались.

— Кто там? — строго спросил Меллоун.

— ФБР, — ответили из-за двери.

— Заходите.

Дверь распахнулась и на пороге вырос агент Уилл Грэм, ничуть не изменившийся с того времени, когда Мик его последний раз видел.

— Что случилось? — лейтенант Меллоун посмотрел на вошедшего, — почему ФБР пожаловало?

— Давно не виделись, — Уилл потоптался на пороге, потом уселся в ближайшее кресло, — у меня просьба.

— Ну да, с тех пор, как мы грешного доктора ловили, — отозвался Мик, возвращаясь к своим делам, — и что ты от меня хочешь?

— Понимаешь, в заказнике Yolo Bypass Wildlife около Сакраменто нашли останки пятнадцати тел, — начал Уилл, — мы бы хотели, чтобы ты нам помог.

— Погоди, — Меллоун повернулся к ФБРовцу, — я тебя правильно понял? Вы хотите, чтобы я поймал вам очередного маньяка?

— Ага, — обрадовался Уилл.

— Нет, — отрезал Мик, — не выйдет.

— Почему? — сник тот.

— Объясню, — полицейский прищурился и минут десять разглядывал гостя, — когда мы ловили Ганнибала, нас с Шерлом чуть не съели, Вина ранили, а вся слава досталась ФБР, хотя ты, являясь лицом Федерального Бюро, палец об палец не ударил. А теперь у тебя хватает наглости прийти ко мне и просить меня об помощи. Не пойдет. Я не собираюсь рисковать своими ребятами и собой для выполнения хотелок ФБР. Собирайте полевых агентов и вперед.

— Мик. — Уилл был явно огорчен, — ты не понимаешь. Это Сакраменто.

— Ну?

— А твое подразделение для всего штата создавали…

— Какая прелесть, — Мик ухмыльнулся, — иди и скажи своему начальству, что мы не собираемся для вас ловить маньяков, единственное… — тут лейтенант сделал паузу, — мы можем вас проконсультировать, как правильно ловить. А теперь покеда.


* * *


Двадцать девятого октября Мик был вызван под очи губернатора.

Прямо с утра.

— Лейтенант, — губернатор Джузеппе Конвити задумчиво посмотрел на полицейского, — мне сказали, что вы не хотите работать по делу о маньяке…

— Уилл Грэм пожаловался? — поинтересовался лейтенант.

— Я — глава Отдела уголовных расследований, — от стены отделился мужчина среднего возраста с квадратной челюстью борца-тяжеловеса. И по комплекции он выглядел также — бугрящиеся мускулы под добротным костюмом серой шерсти, массивные кулаки, короткая шея и крупная бритая голова. Не вязались с этим обликом лишь очки в тонкой оправе и породистый тонкий нервный нос, — Оррелл Хорбарт.

— Очень приятно, — Меллоун пожал ему руку, — и что вы от меня хотите?

— Помощь в поимке маньяка, — густым басом сказал мистер Хорбарт.

— Хорошо, я вам сейчас объясню, почему я не хочу ввязывать в это дело, — Мик посмотрел на обоих высокопоставленных джентльменов, — вспомним, чем закончилось дело о поимке Ганнибала Лектора?

— Ваши заслуги отметили… — заметил губернатор.

— Ага. А какой ценой? Меня и Шерлока чуть не сожрали, детектив Честер получил пулю, а ФБР пошло упиваться незаслуженной славой, а потом они еще и доктора потеряли. А сейчас — нет, — полицейский хмуро посмотрел на собеседников, — никакой помощи. Я не буду рисковать своими ребятами в поимке маньяка, пока ФБР будет ровно сидеть на заднице. Наше подразделение может… проконсультировать ФБР, может помочь с поиском погибших — адреса, друзья и так далее, но не больше.

— Но… — открыл рот представитель ФБР.

— Ладно, делаете то, что сочтете нужным, — решил губернатор, — терять людей на охоте за маньяками — никому не хочется.

— Спасибо, сэр! — поблагодарил Мик, — можно идти?

— Да.

— Еще раз спасибо, — откозырял и вышел.

— Вы не можете так поступить?! — возмутился ФБРовец, — у нас вся надежда на него!

— Почему? — пожал плечами губернатор, — я тоже, знаете ли, не хочу терять подразделение. Вам же всё равно помогут, только не в качестве приманки для маньяка.

— Черт, — чертыхнулся представитель Федерального Бюро.


* * *


В часов десять явился Уилл и принес с собой документы.

— Смотри, — разложил перед лейтенантом, — пятнадцать фрагментов тел, которые принадлежат пятнадцати разным молодым женщинам. Ноги, руки, фрагменты туловища, головы, — тасовал перед Миком голографии, — были найдены недалеко от шоссе ведущем от Сакраменто в Сан-Франциско, закопанные в грязь. На шоссе камер нет, кто или что это сделало — мы не знаем.

— А есть то, что вы знаете? — спросил Меллоун.

— ДНК жертв. Сейчас идет проверка, — тут у Уилла пискнул айфон, — ну вот. Имена погибших — Гортензия Уимбли, Вероника Промб, Азалия Джонс, Вербена Лонгопопп, Дельфина Блэйк, Жасмин Кубарти, Инфинити Илюменейшен, Луисия Билливилли, Дейзи Хондари, Бугенвиллия Лом, Мали Олоха, Джейд Мирро, Харука Хотаки, Санта МакКидиш и Трейси Маггадиш, — перечислил Уилл.

— Хорошо, — Мик вбил все эти имена в комп и вывел их на сенсорный стол.

Минут через пятнадцать голографический экран украсили голографии девушек и появился столбец адресов.

— Так, так, — полицейский распечатал адреса и углубился в их изучение; Уилл стоял рядом и переминался с ноги на ногу.

— Ну, что я могу сказать, — после изучения Мик повернулся к ФБРовцу, — пять погибших проживали в Лос-Анджелесе, пять — в Сакраменто, а еще пять — в штате Орегон. Калифорнийских мы берем на себя, а орегонских проверяете вы.

— Но… — вякнул было тот.

— У вас всего пять человек, а у нас — десять, — оборвал его Мик, — либо вы сейчас будете играть по моим правилам, либо будете искать других дураков.


* * *


После того, как агент Грэм свалил, Мик взял распечатку с адресами и пошел в патрульную службу Подразделения по мистическим преступлениям.

Так хорошо пришел, что угодил на очередной прием очередных соискателей.

Первый был высоким (187 см) загорелым типом, со светло-карими глазами и темно-каштановыми волосами, которые свободно лежали у него на плечах. Одет он был в рокерские сапоги, весьма полинялые синие джинсы и кожаную жилетку. Щеголял татуировками на правом предплечье, на груди с левой стороны и на левом предплечье. Приехал устраиваться на собственном мотоцикле. И звали его Рино Рейнс

Второй тоже был каштановолос, глаза — темно-карие, высок, но меньше предыдущего, круглолиц и менее мускулист. Этот отзывался на имя Джейми Хэнкинс.

Капитан Скотт обоих записал, и тут Мик решил о себе напомнить.

— Меллоун? — Джек уставился на лейтенанта, — что ты тут забыл?

— Хочу попросить твоих ребят поездить по адресам, — ответил Мик, — в Сакраменто нашли фрагменты тел…

— А мы тут причем?

— … были установлены имена и адреса. Пять погибших проживали здесь, пять — в Сакраменто, — не поведя бровью, продолжил лейтенант, — одолжи мне своих людей на день.

— И куда ты их? А какие адреса? — Джек затребовал бумагу, — Авенида де Кортез, 1383 — Жасмин Кубарти.

— Я поеду, — отозвался Гек Троут, — это в районе Саммит.

— Раволи Драйв, 1144 — Джейд Мирро.

— Я отправлюсь, — сказал Ньют Миллиган, — это Ривьера.

— Стюарт авеню, 7937 — Луисия Билливилли.

— Это по мне, — завопил Джон Бейкер, — милый сердцу район Уэстчестер.

— Хаббард-стрит, 4132 — Трейси Маггадиш.

— Это мое, — это уже Дейв Спид, — разнюхаю Восточный Лос-Анджелес.

— Вандербилт Драйв, 512. Район Пласентия — Бугенвиллия Лом.

— Дайте бумагу, капитан, — сказал Джейми Хэнкинс, — обязательно найду.

— А Ньюта и Рино я с собой возьму в Сакраменто, — сказал Мик, — Гортензия Уимбли проживала в доме 711 на 19 улице, в районе Бульвар Парк города Сакраменто, Инфинити Илюменейшен — Лоренс Парк, Перри-авеню, 4741, Харука Хотаки — Винтаж Парк, Корд Уэй, 8539. Азалия Джонс — Laguna Park Village, 8921.Мали Олоха — 9735 Oak Leaf Way.

— И что нам искать? — спросили патрульные.

— Спрашиваем всю биографию, потом день пропажи, звонила ли или связывалась с родственниками как-нибудь еще, — ответил Меллоун, — запишите все это и потом мне на стол. Задача ясна?

— Так точно, — и ребят вымело.

— А я с тобой поеду, — заявил Джек, — втроем слишком устанете, а вчетвером — больше сможем сделать.


* * *


День, проведенный в установлении истин, показал следующее:

1) Все жертвы были пухляшками и весили от 90 до 150 кг.

2) Все состояли в кулинарных клубах.

3) Все общались на кулинарных сайтах различных соцсетей.

4) Все принимали участие в различных кулинарных шоу.

5) Никто из них не собирался худеть.

6) Не одна из них не проходила омоложение.

7) Все они были одного возраста — 24 года.

Вырисовывалась совершенно безрадостная картина.

— Ну что, — Мик в конце дня посмотрел на уставших патрульных, — у нас завелся маньяк!

Глава опубликована: 10.07.2025

Bodies in the night часть II

Первого ноября 2063 года Шин пришел на работу во время, но оказалось, что лейтенант еще не явился.

К десяти утра Шин уже окончательно обеспокоился по поводу отсутствия лейтенанта на работе и принялся названивать ему на мобильник.

Но аппарат твердил, что абонент недоступен.

— Где Мик? — спросил Льюис, глядя, как Шин лихорадочно пытается до него дозвонится.

— Понятия не имею, — ответил тот, — трубку не берет.

— Сейчас миссис Меллоун позвоню, — решил Мориарти и набрал номер.

Поговорив с полчаса, положил трубку и уставился на остальных.

— Что случилось? — побледнела Аой.

— Лейтенанта нет дома, он не ночевал и сегодня на работу не пришел… Миссис Меллоун сама не знает, где он может находится…

— Нам нужно его поискать! — воскликнул Андре, — патрон может быть en difficulté…

— Так. Никто никуда не идет, — постановил Кэн, — сержанты Мориарти и Когами с сегодняшнего дня за начальство, пока лейтенант не найдется.

— А ты чем будешь заниматься? — поинтересовался Логан.

— Искать лейтенанта.

Но тут раздался звонок телефона; Льюис взял трубку, послушал то, что там сказали, побледнел, положил трубку и выскочил за дверь. Не успела дверь захлопнуться, как на пороге появился патрульный Джон Бейкер.

— Извините, — уныло повесил он голову, — из-за меня лейтенант пропал.

— В смысле? — ребята из отдела внимательно посмотрели на него.

— Мне мой приятель из Калифорнийской Патрульной службы, — принялся каяться Джон, — рассказал, что Четвертый участок занимается сейчас жутко страшными смертями. Было найдено восемь тел — очень сильно избиты, изрезаны, обожжены… особый почерк убийц — головы так таковой нет, потому что в неё стреляют крупной дробью и две пули в груди. Тамошние детективы имеют на руках четыре мужских тела и четыре женских. Вот. Но я всё-таки понимаю, что это не наш профиль. Это маньяки, но скорее садисты и извращенцы, чем какие-то инопланетяне или вампиры. Мы обсуждали с ребятами эту ситуацию, когда нас лейтенант услышал…

— Хочешь сказать, что он в одиночку пошел этих садюг ловить?! — ужаснулся Леон.

— Я не знаю, — еще больше приуныл Джон, — но вчера… поздно ночью в интернете появилось видео… очень шокирующее…

— Где именно? — все население отдела подошло к сенсорному столу.

— Вот, — офицер Бейкер потыкал в появившиеся иконки и на голографическом экране начался показ.


* * *


Ночь 31 октября на 1 ноября.

День всех святых.

Восемь человек где-то на улице окружили молоденькую девчонку. Появляется чья-то спина. Человек идет по направлению к группе. Происходит разговор, но не слышно о чем. Девчонка стремглав убегает, а спаситель остается наедине с этими восьмерыми. Они бьют его по голове.

Чуть позже.

Какой-то склад. Восемь парней бьют лежащее тело ногами и руками. Они все без масок и отчетливо видно их возбужденные рожи и слышны довольные голоса. Потом они вешают тело, зацепляя его за связанные руки и начинают лупасить битами, трубами, цепью. Лица избиваемого не видно; только можно различить льющуюся кровь.

Затем, утомившись, они снимают безжизненное тело и уходят; судя по их разговору — они собираются выпить пива. Камера наезжает на лежащего…

— Боже!!! — выдохнули все присутствующие, узнав в этой мешанине своего лейтенанта, да и то — не сколько по лицу, а по браслету на руке.

Пришли мучители, влепили в тело две пули в грудь и разрядили дробовик ему в голову, но тут же набежали копы и тут же их всех повязали.


* * *


— Лейтенант?! — разрыдалась Аой, — боже, они убили лейтенанта!!!

Остальные девчонки, утирая слезы, присоединились к ней.

Но тут вернулся сержант Мориарти.

— А что тут произошло? — недоуменно спросил он, видя, как все рыдают.

— Лейтенанта убили!!! — сипло сообщил Логан, — мы видео посмотрели…

— Он жив, — заорал Льюис, — слышите!!! ЛЕЙТЕНАНТ ЖИВ!!!

— Но…

— Да, ему страшно досталось; врачи говорят, что спать он будет не меньше восьми дней, а то и больше… и месяц восстанавливаться. Кэн! Поедешь со мной к детективам Четвертого участка. Остальные занимаются бумажными делами.


* * *


В камере предварительного заключения сидели восемь молодых парней — трое негров, двое мексиканцев, двое белых и один индеец.

— Вольфи, — сказал один из черных, — что ты ссышь! У них ничего на нас нет.

— Ага. А я стоял с дробовиком, — проворчал мексиканец, — над агонизирующим трупом…

— Не боись, Пусси, — заметил один из белых, — папочка меня отмажет и вас заодно.

— Тебе хорошо говорить, Пилл, — ответил второй черный, — а у моих предков денег нет.

Но тут пришел офицер полиции и увел одного из черных.

В комнате допросов.

— Вашингтон Пусси Ваприт, — черный детектив прочел паспортные данные и посмотрел на подозреваемого.

— Ну я, брат, — ответил тот, вальяжно развалившись на стуле; модный молодой джентльмен — черная шелковая рубашка, черная кожаная куртка, кожаные штаны в облипку и высокие кроссы 2035 года со встроенными светодиодами и проигрывателем, — что ты мне шьешь, братишка?

— Убийство, — веско проговорил детектив, — и я тебе не брат. Я — детектив второго класса Рональд Джонс.

— Какое убийство? — мистер Ваприт прикинулся ветошью.

— А вот это, — детектив нажал кнопку и видео послушно показало всё, что эти уроды сделали.

— Это не я, — тут же попытался отвертеться ниггер, — я только пинал…

— И битой бил, и кастетом… — детектив Джонс наклонился над подозреваемым, — а знаешь, дружок, кого ты убил?

— Фраера?

— Нет. Ты убил лейтенанта Подразделения по мистическим преступлениям, — откинулся на стуле, — и теперь тебе грозит бесконечный срок.

— Это не я, — посерел мистер Ваприт, полностью оправдывая своё прозвище, — это всё… мои друзья… чесслово…

— Ну-ну…

Позже. В камере предварительного заключения.

— КТО, БЛЯДЬ, СНИМАЛ ВИДЕО?!!! — заорал мистер Джереми Пилл, один из белых, — Я ВАМ, МУДАКАМ, СКОЛЬКО РАЗ ГОВОРИЛ?!!!

— Заткнись, — проворчал мистер Элронд Спайдер Хэлл, — у нас не было камеры.

— Да, — подтвердил Хосе Вульф Сантано, — это не мы снимали. У фраера камера-дрон была, а мы облажались…

— Нет, папочка меня от такого не отмажет, — сник головой мистер Пилл, — прокололись мы с этим мудилой, основательно…


* * *


Мик про это всё не знал, ибо спал, проходя акватерапию.

Около его кровати сидела Снежана, которой поставили спальное место в палате, и дожидалась, когда её муж соизволит, наконец, оклематься настолько, чтобы рассказать, какого хрена он полез на рожон.

Оклемался Меллоун только на восьмой день.

— Привет! — сказал он, увидев в палате любимую жену.

— С возращением! — ответила ему она и залепила пощёчину, отчего у лейтенанта аж голова дернулась.

— За что? — Меллоун схватился за горевшую щеку.

— Как ты мог?! — принялась его отчитывать Снежана, — полезть на рожон?! Почему ты пошел ловить этих пидоров один? Почему не взял с собой подкрепление? А если бы ты не смог очнуться?! Погиб б? Ты совсем нас не любишь!!!

— Люблю, — честно ответил полицейский, — из-за этого и пошел. Потому что они убили чьих-то родственников, которых тоже кто-то любил.

— Я так перепугалась, — миссис Меллоун дала волю слезам и пала на грудь мужу, — когда позвонил Льюис и сказал, что ты в больницу попал. Я сразу же сюда кинулась, а доктора были так любезны… Они тебя постепенно подвергали акватерапии, боялись, что не выдержишь многочасовой сон…

— Детка, — Мик обнял свою серебреволосую красавицу, — прости меня, но я же — коп.

— Конечно, — всхлипывала супруга, — я знаю… но почему один? почему?

— Всё было под контролем, Снежинка…

— Доктора говорят, что тебе месяц на реабилитацию…

— Нет. Никакого месяца, — твердо ответил Меллоун, — двенадцатого ноября выхожу на работу…

— Боишься? — Снежана подняла голову и посмотрела на мужа.

— Чего?

— Того, что Макс приедет и застанет тебя в больнице. Тогда он такой скандал устроит.

— А мы ему не скажем, — Меллоун сделал вид святого, завел глаза к потолку, — зачем портить человеку счастливую жизнь?


* * *


Двенадцатого ноября Мик приехал на работу, основательно окопался в кабинете, налил себе чаю, достал пирожки с печенью и принялся их поедать в гордом одиночестве.

К тому времени, когда первый его подчинённый пришел на работу, чай был выпит, а пирожки съедены, а сам лейтенант чувствовал себя великолепно.

Глава опубликована: 10.07.2025

Подозреваемые профессора

Профессор Разумий Обдолбеус Файнд гордился.

Из каких-то там среднестатистических профессоров он стал значимой фигурой на ученом небосклоне. Может, пока не первой величины, но уже приближался к данному образу.

Теперь ему не нужно было копаться на свалках истории и собирать объедки, остающиеся от более удачливых коллег.

Благодаря Ятутнету и отцу его Недотепу, Файнд стал значимым светилом в ученой Вселенной.

Теперь его мнение уважали, к его словам прислушивались…

За ним толпами ходили восторженные студенты, которым он читал лекции.


* * *


И вот теперь.

Он отправлялся в верховья Нила раскапывать кладбище священных змей и, если повезет, затерянный храм Королевской Кобры, который располагался где-то на границе джунглей и пустыни. Сведения об нем почерпнула Адель Барнс, супруга Ронни, которая выкопала из загашников Лувра золотой свиток с иероглифами. Они втроем расшифровали его и загорелись идей раскопать новую находку.

Ронни Барнс обнаружил в себе недюжинный талант писателя и напахал три приключенческие книги Жизнь и смерть Недотепа Всёзнатхотепа, Археологи против зловещего культа и Смертельный лабиринт, которые моментально разошлись и принесли автору нехилый профит и уважение.

Денег, полученных за книги, хватило на съем квартиры в центре Парижа и свадьбу с Адель.


* * *


Адель вместе с армией рабочих и толпой студентов отправили вперед, чтобы она там обустроила лагерь, а профессор и его ассистент направили свои стопы в лабиринт Карихнума, вооружившись геолокатором. У них в сознании бродили обрывки об том фантастическом сне, в котором они видели железную пирамиду и живые воплощения богов.

Приехали, получили красочную карту лабиринта на входе, полюбовались на памятную табличку со своими именами и спустились вниз. Добрались до последнего уровня, приложили ладонь… и ничего не произошло.

Проверили пол геолокатором.

Под лабиринтом был лишь песок… на несколько километров вокруг и вниз — был лишь песок.

— Значит, это был только сон, — тяжело вздохнул профессор, — поехали тогда к храму Королевской кобры.


* * *


Арсин Карим вылетела на Старую Землю на космолете Египетских ВМС, потому что они считались самыми быстрыми. Приземлились в космопорте Каира, выяснила, где находится первый подозреваемый и отправилась к нему.

Когда она прибыла в лагерь археологов, те уже сняли земляной покров и вовсю раскапывали кладбище священных змей, складывая находки в герметичные палатки с климатконтролем. Храм же был еще обвит деревьями и лианами, и к нему решили приступить позже.

— Профессор Файнд? — спросила хорошенькая гостья, одетая в рабочую рубашку цвета хаки и черные брюки. На ногах у неё были рабочие ботинки, а на бедре висела кобура с Хелуаном*.

— Да, чем могу служить? — тот вытаращился на неё.

— Полиция Египта. Детектив Арсин Карим, — представилась девушка, — я хотела бы поговорить с вами об неуловимом расхитителе гробниц.

— А причем тут я? — нахмурил брови профессор, высокомерно скрестил на груди руки.

— Ваши коллеги уверены, что вы в очередной раз пытаетесь надуть мировое научное сообщество, собирая в разграбленных захоронениях следы мифических хранителей царских стульчаков и носителей царских памперсов, — безостановочно выпалила детектив, внимательно наблюдая за реакцией профессора.

— КАК ОНИ СМЕЛИ ГОВОРИТЬ ПРО МЕНЯ ТАКОЕ?! — завопил профессор, становясь цвета баклажана, — эти мумийные опарыши сами пошли на подлог, чтобы прославиться. Помните, наверное, скандал в Лондонском музее, когда эти сушеные скарабеи, собрав из осколков и частей мумию и статую никогда не существовавшей царицы Нафигтити, попытались получить свой кусочек славы, — Файнд шипел и плевался, словно кипящий чайник, — и вам скажу… Да, скажу! НАСТОЯЩИЙ АРХЕОЛОГ — это человек, который никогда не разграбит захоронение, ибо он в первую очередь историк, а не вор. А вам надо заняться кем-нибудь более перспективным… моими оппонентами…

— Профессор? — на вопли прибежал Ронни и принялся успокаивать разбушевавшегося Файда. — На вас кто-то напал?

— Вау! — Карим издала восторженный вопль, увидев Ронни. — Вы же автор книги Смертельный лабиринт!

— Да, — улыбнулся ей Барнс.

— Какая потрясающая книга. Слышала, что собираются её экранизировать, — сообщила она ему, — с вами скоро свяжутся. А профессор Роальд Френгтиссон и его помощник Ральф Бенгт с кого списаны?

— Роальд Френгтиссон — это профессор Файнд, а Ральф Бенгт — это я, — просветил Ронни, — проходите в палатку, угощу вас чаем и поговорим о книге.


* * *


Леди Эмилия Аджари-Карнарвон после того, как обе девушки покинули их жилище, заглянула в компьютер проверить информацию о гостьях. После получасовых поисков она установила, что миссис Джорджина Холмс — действительно прекрасный журналист, сейчас проживает в Лондоне, а её муж никто иной, как мистер Шерлок Холмс собственной персоной. А хорошенькая большеглазая японка — сержант полиции Аканэ Цунэмори из Специального Подразделения по Мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса.

На следующий день Эмилия, проводив мужа в университет, отправилась на Бейкер-стрит и там провела полдня, наблюдая за семейством Холмс. И к концу дня её взяла досада и зависть. Приехала домой, приняла ванну, вылезла и встала перед зеркалом.

— Я старая! — всплакнула леди Аджари-Карнарвон, — я очень старая восьмидесятилетняя кошелка… Это факт. Моя кожа висит, мои груди висят, у меня склероз, остеохондроз, боли в боку, одышка, покалывание в сердце и артрит. Сахемхет меня любит, безумно любит, но на его фоне я кажусь матерью, а не женой. Он все такой же двадцатилетний парень, над которым не властно время, — Эмилия накинула халат и вошла в гостиную, — эти две молодые девчонки — такие юные, восторженные… Хотя… — тут она вспомнила, как они с мужем ходили на прием к леди Джейн де Монтегю.


* * *


Леди Джейн, старушенция 99 лет отроду, поставила своим многочисленным родственникам условие — либо она отправляется в космос, либо никто из её многочисленной родни ничего из наследства не получит.

Её уговаривали, её пугали, но бабка настояла на своем, и в 99 лет, как раз в свой день рождения, отправилась путешествовать.

Родственнички со страхом и надеждой ждали её возвращения — надежда была, что она там благополучно окочурится, а страх, что она приедет с новым мужем.

Леди Джейн вернулась, вопреки всем прогнозам и диагнозам.

И по возвращении закатила грандиозную вечеринку, пригласив всех своих друзей и родственников.

И на вечеринке оказалось, что Джейн де Монтегю, мало того, что представила своего нового мужа — высокого молодого красивого блондина с волосами цвета осиновых стружек, с зелеными глазами, широкоплечего и загорелого, так ещё выяснилось, что она полностью омолодилась, превратившись в юную эффектную фигуристую брюнетку.

Там же она объявила, что берет из своих денег одну десятую часть и отправляется с Себом в космос, где будет владеть транспортной компанией.


* * *


Сахемхет был юн, красив, харизматичен, достаточно богат для ученого и невероятно умен, поэтому все без исключения студентки были в него по уши влюблены, а некоторые так фанатично влюблялись в него, что при одном упоминании древнеегипетского имени у них начиналась нервная дрожь в коленках. Все эти юные создания — кто письмами, кто сообщениями, кто лично — говорили Эмилии, что они хотят выйти за профессора замуж, а на возражения законной супруги, отвечали, что даже пьяному крокодилу видно, что она — его мать, властная и наглая эгоистка и не дает свободы красавцу-сыну, притворяясь его женой.

Вот теперь Эмилия залезла в интернет и решила найти клинику, которая бы её омолодила до уровня мужа.

Пролистав с десяток страниц, леди Аджари-Карнарвон, наконец-то, обнаружила то, что ей пришлось по душе — клинику Lac Forestier в Швейцарии, девизом которой были следующие слова: Ваше тело — наше дело. Посмотрела отзывы и список услуг, зарегистрировалась, выяснила, что есть свободные апартаменты и, не откладывая в долгий ящик, уехала в этот же день.

Ей понадобилось десять часов, чтобы добраться на машине до города Тун в Швейцарии, оттуда она поднялась в верховья Ручья Ридербах в деревушку Грабематт, где эта самая клиника и находилась.

Её встретили, показали долгосрочную парковку, а потом провели на ресепшен, откуда медсестра отвела её в смотровую.

— Раздевайтесь и ложитесь вот сюда, — сказала молодая женщина-доктор, указывая на прозрачную капсулу.

— Полностью раздеваться? — поинтересовалась Эмилия.

— Да.

Покряхтывая, леди Аджари-Карнарвон бросила одежду на кресло и легла, куда велели; крышка капсулы закрылась, и началось успокаивающее жужжание.

— Ну, что же, — голос доктора разбудил Эмилию, — все сопутствующие вашему возрасту заболевания у вас есть. Сейчас вас проводят в бунгало, где вы будете жить, а завтра мы назначим вам лечение.

Она прибыла в Швейцарию 23 октября, а полный курс лечения составлял две недели.

В среду 24 октября Эмилия сходила к врачу, и та ей назначила процедуры:

— Длительные прогулки, обильное питание, бассейн, массажи, бани и сауны…

— Э-э… А как же уколы там? Операции? — промямлила женщина, удивленная таким подходом.

— Мы такое не практикуем, — ответила доктор, — у нас уникальные методы.

— А почему в моем бунгало нет зеркал?

— Это часть лечения. И на две недели вам запрещено пользоваться косметикой, дезодорантами и драгоценностями. Вы, на сегодняшний момент, просто старая усталая женщина… А здесь только старые усталые бабушки и дедушки.


* * *


Две недели пролетели, как на крыльях.

Эмилия ела, пила, гуляла, купалась, звонила мужу, смотрела развлекательные программы, ездила на экскурсии и каждый раз удивлялась, что просыпаясь утром, нигде ничего не болит.

Пятого ноября её выписали, и она позвонила Сахемхету:

— Милый, приезжай за мной! Моя машина здесь, но надо новые документы.

После ее звонка, ученый собрал вещи в спортивный рюкзак, облачился в джинсы и водолазку, прихватил теплую куртку и направился в аэропорт, хотя, намного удобнее было добраться поездом. Но Сахемхет за шестьдесят с лишним лет путешествий так и не смог привыкнуть к метро и поездам под Ла-Маншем. Он взял билет на самолет до Цюриха, а потом на такси с частыми остановками для прогулок добрался до Туна.

Профессор Аджари, когда увидел свою жену, потерял дар речи, потому что перед ним предстала юная красивая дева, светящаяся счастьем и любовью к нему.

— Ну, что ж, мой любимый Сахемхет, — довольно улыбаясь, произнесла леди Аджари-Карнарвон, — доставай свои запылившиеся права и садись за руль.

Египтянин испуганно взглянул на жену, однако, отказать не смог. Так, под опытным руководством Эмилии с длительными остановками каждые сто километров, супруги отправились обратно в Цюрих и затем в Лондон.

Глава опубликована: 10.07.2025

Bodies in the night часть III

Первым, кто пришел на работу, был Шин.

Увидев, что лейтенант сидит в кабинете и таращится в комп, пошел поздороваться и поговорить.

— Привет, Мик.

— Привет, — отозвался Мик, — ну как успехи, пока меня не было?

— Про работу поговорим за чаем, — ответил Шин, усаживаясь на край стола, — сейчас я хочу поговорить о тебе. Тебе же велено реабилитацию проходить? Так какого черта ты делаешь на работе?

— Но я же жив! — возразило начальство, — я и так неделю спал… Хватит уже дрыхнуть…

— А что случилось? Почему ты не воспользовался своими силами?

— Я хотел их поймать на горячем, да так, чтобы они не отвертелись, — сказал лейтенант, — я отключился сразу же, как один из них мне своротил челюсть… И пока мое тело избивали, мой дух сидел над всем этим и наблюдал. Мустанг еще подчистил съемки, чтобы не шокировать еще больше.

— Тебя избили и что-то еще?

— Ну да, они потом начали наносить мне удары ножом, затем принялись меня жечь, в конце концов… вырезали мне на груди звезду, как у капитана Америки, и сделали мне клеймо на предплечье… А когда они меня отвязали, я вернулся в тело, и чуть не умер от болевого шока; браслет умудрился перенаправить все ножевые удары так, что они ничего жизненно важного не задели… и дробь меня не задела и пули меня не убили… Зато эти садисты теперь пятьсот лет будут сидеть в тюрьме строгого режима…

— Ты больше так не делай, — попенял Меллоуну Шин, — в следующий раз хоть подмогу возьми…

— Думаешь, я смогу простить себе, если вы пострадаете? — огрызнулся Мик, — как я, по-твоему, должен чувствовать, когда я не успею спасти вас?

— Ты нетипичный лейтенант, — попытался успокоить его детектив Когами, — и мы тебя все очень любим…

— Да, — Мик вздохнул, — если бы не губернатор, я бы экзамен на лейтенанта ни за чтобы не сдал… А он не стал морочить мне голову…

— Лейтенант!!! — в дверь влетело женское население подразделения и принялось тискать и обнимать начальство, — вы явно не в порядке!!! Вас надо подкормить!!! Вы себя хорошо чувствуете?

— Да, нормально, — Меллоун кое-как отбился от девчат, — давайте чаю попьем и о работе поговорим.


* * *


— Пока ничего не происходит, — доложили Кэрри и Аканэ, — мы проверили всех кукольников в городе, никто ничего подобного не делал. Дети не найдены, кукла тоже. Родители предупреждены.

— Насчет чего?

— Куклу эту доставляют в качестве подарка на день рождение от неустановленного лица, — ответила Кэрри, — подозреваемый водит флаер марки Альфа Тау Кита 2060 года выпуска серебристого цвета, но таких флаеров по городу больше сотни. Поэтому мы задействовали дорожную службу.

— Хорошо, — ответил на это лейтенант, попивая чай и закусывая булочкой с ежевичным джемом, — кто следующие?

— У нас есть свидетель, — заявил Леон, — правда, он — наркоман, но уверяет, что это не может быть глюками.

— Еще найдено три молодых обескровленных девушки и два парня, — сообщила Релла.

— Оживить пробовали?

— Их находят тогда, когда мозг уже умер, — ответил Леон, — оживление бесполезно.

— И что говорит свидетель? — поинтересовался Меллоун.

— На Ирвинг Плейс есть здание, оно давно уже пустует… Брошенный дом, — начал Леон, — вроде как лет пять назад там пожар был… Вот наш свидетель там обосновался. И в тот день, когда он что-то видел, как раз варил себе травку для употребления. Даже состав сказал — крапива, ромашка, лопух, конопля, мак, один мухомор, одна бледная поганка, щепотка Красной вспышки, пара драже Радужных снов, пакетик M&M. Вот он это все сварил, закинулся и сидит переваривает. И тут смотрит, входят трое — одна такая фигуристая девица в мини-платье, которое не скрывает ничего, с ней какой-то молодой пацан и солидный дядя. А там уже никаких дверей и окон нет, а свидетель своими делами в кладовке занимается, а в кладовке стоит наискосок доска… он из кладовки видит всё, а его не видно. И он всё это наблюдал, значит, деваха с себя платье стянула, а под ним даже трусов не наблюдалось, споро парня раздела и они занялись сексом прямо на старом матрасе, а тот солидный дяденька смотрел-смотрел, а потом одежонку скинул и присоединился. Вот они там возились, возились и наш свидетель слышит такое хрипение, переходящее в стоны. И пригляделся, а парнишку конвульсии бьют, его деваха к матрасу прижала, а солидный дяденька парню в шею вцепился и с причмокиванием кровь сосет. Парень пятками побил и затих; дяденька отвалился, кровь на губах облизал и на девицу полез. Они прямо на покойнике занялись сексом, потом встали, оделись и умотали. Наш свидетель через боковой лаз вылез и побежал в полицию, в 14-й участок, а те сюда направили. Он даже за своим пойлом не вернулся, говорит, что очень страшно.

— Описание у нас какое-нибудь есть?

— Девушку свидетель описывает, как аппетитную рыжую с круглой задницей и большой грудью, а так же с длинными ногами. А дяденька — плотно сбитый джентльмен среднего возраста умеренно волосатый, с мясистыми губами и классическим профилем.

— Очень мило с его стороны, — согласился Мик, — что у нас дальше?

— Подсунули горбуну двух биоидов, — отрапортовал Шин, — пока покупают комиксы и игрушки. Сладости пока не берут, говорят, что, дескать, нет денег…

— Когда собираетесь купить сладости?

— В пятницу. Будем вести наблюдение через робоголубей, — встряла Дарси, — если повезет, узнаем, куда дети пропадают.

— Хорошо. Что еще?

— Была зафиксирована Черная простыня, летевшая по коридору пятого этажа, — доложила Юлия.

— И горб на колесиках, который мотался по коридору третьего этажа, — поддакнула Аой, — собираем информацию об других таких же непонятных случаях.

— Так, — Мик посмотрел на ребят, — что есть еще?

— У нас еще восемьдесят человек в спячку впали, — поведал Кэн, — на дискотеке… вырубились и лежат. По сведениям спасателей, кто-то что-то распылил. Наверное, как раз эту самую волшебную пыль…

— Аканэ говорила, что этот порошок очень летучий, — Ранма скорчил грустную рожу, — так что…

— А из первой партии троих из больницы сперли… Чисто так.

— С основными делами разобрались, — вздохнул лейтенант, — сейчас попьем чаю и займёмся делами. А в сухом остатке у нас остались — я, Лью, Андре и Логан.

— И что мы будем сегодня делать? — нетерпеливо ерзая, полюбопытствовал Логан.

— Мы с Андре отправимся разбираться с непонятными убийствами старушек, которые происходят ровно в полночь, — ответил Меллоун, — а Лью и Логан будут заниматься одним дядькой, который утверждает, что его окружают гигантские насекомые, причем не только на работе, но и дома. Сейчас он находится в больнице, потому что попытался убить свою жену и трех детишек, а также тещу и своего начальника… причем, — тут Мик сделал паузу, — десертной ложкой, уверяя, что если выковырять насекомым глаза, они тут же помрут.

— Зашибись дело, — проворчал Логан, — а нам что делать?

— Расспросите соседей, семью, коллег. Съездите к нему, снимите с него показания, а потом посмотрим.


* * *


После чаепития Льюис чуток задержался, велев Логану ждать в машине.

— У нас пополнение в морге, — ухмыльнулся Мориарти, — целая толпа пришла. Они работали в компании O.S.I.R, поцапались с начальством и перешли к нам.

— Сколько человек?

— Четверо. Профессор Коннор Дойл, аналитик данных Линдси Доннер, физик Питер Эксон, доктор Антон Хендрикс и криптозоолог Леннокс Кью Купер. И еще кто-то к нам просятся, из команды по вирусам, причина банальна — не нашли общего языка с начальством.

— Ну что же. В морг нам нужно опытных врачей и ученых, — сказал на это лейтенант, — мы же не можем всё время арендовать морг у 13 участка.

— А к нам в отдел еще девушку переводят, — вспомнил Льюис, уже взявшийся за ручку двери, — только она не из участка, её папаша хочет к нам пристроить…

— Кто?

— Кристал Ибарра.

— Правда? — у Мика глаза стали, как блюдца, круглые и большие, — ты точно уверен в этой информации?

— Стопроцентно, — уверил его Мориарти, — ну я пошел.


* * *


Старушки умирали ровно в полночь, плюс-минус; по-крайней мере, так утверждали патологоанатомы. Ну, лейтенант попросил все тела умерших в полночь старушек перенаправить в морг Специального Подразделения, дескать, там люди ученые — пусть еще раз проверят и точно установят, от чего старушки умерли. А сам вместе с офицером де Бомон отправились смотреть места преступления.

Первые три бабушки жили одиноко — за одной присматривала патронажная сестра, за второй и третей — соседи, которым эти старушки обещали в завещаниях дома отписать. Соответственно 14 и 17 участки, на территории которых эти старушки жили, заподозрили соседей в том, что они старушкам помогли на тот свет отправиться, но предварительное вскрытие никаких действий насильственного характера не выявило.

Патронажная сестра явилась к первой жертве в десять утра 11 ноября и обнаружила свою подопечную мертвой. Сосед второй старушки принес ей мешок сушеных фиников, которые она страсть как любила, и нашел её в спальне, закоченевшей и отверделой. Третий, договорившись предварительно с хозяйкой, должен был произвести мелкий ремонт в её доме, но она ему не открыла и поэтому пришлось вызвать спасателей, которые и выяснили, что старушка мертва.

Конечно, никто ничего не видел и не слышал, потому что в полночь нормальные люди, как правило, спят, а вот с теми четырьмя, которые жили в семьях, полицейским повезло гораздо больше.

Первое семейство было большим — отец, мать, пять детей, умершая теща и три собаки.

— Вы что-нибудь слышали или видели? — спросил лейтенант, когда с формальностями было покончено.

— Ну не знаю, — сморщил нос толстый дяденька в заношенной майке-алкоголичке и рваных бриджах, — возможно, вы сочтете меня сумасшедшим, но я кое-что слышал…

— Что? — встрял Андре, прищурив голубой глаз; ох, как ему не нравились эти обыватели. Он был уверен, что глава семейства сам задушил тещу, чтобы освободить комнату, потому что его жена явно была на сносях.

— Я вставал в полночь, чтобы водички попить, — ответил хозяин дома, — и слышал, как тещи в комнате играет патефон. Тот, старый, который был до Великого Переселения, который теперь можно найти лишь в музеях… С характерным поскрипыванием и дребезжанием.

— И что он играл? — поинтересовался Мик.

— Женский голос напевал что-то похожее — … ты покинул меня в полночь этого дня….

— Понятно, — полицейский сделал пометку в блокноте, уверил присутствующих, что, как только все выяснится, они вернут умершую родственницу на руки семьи, и попросил осмотреть комнату тещи.

Следов там… не было, патефона тоже, поэтому это было очень странно.

Семьи трех других старушек слышали тоже странное пение с дребезжащего патефона, но никаких следов древней техники ни в одном доме не было.

Глава опубликована: 10.07.2025

Маньяки и разборки

12 ноября. 12 часов дня.

Мик и Андре проверили все семейства, установили, что нигде старушек не обижали и патефонами никто не владел.

— И что теперь? — спросил офицер де Бомон, сидя в кафе и уплетая Буйабес, — я им всем не верю…

— А сейчас мы отправимся выяснять, сколько патефонов у нас есть по городу, — ответил лейтенант, жуя бифштекс с макаронами.

— Это же полная bêtise, — проворчал француз, — стопроцентно родственники…

— Может быть, — согласился Мик, — только учти, патефон — это достаточно громоздкая вещь и таскать туда-сюда его жутко не комфортно.

— Ладно, патрон, — Андре устремил на начальство задумчивый взгляд, — проверим вашу версию, а потом — мою.


* * *


Сержант Льюис Мориарти и офицер Логан Сакетт направили свои стопы в Dignity Health — California Hospital Medical Center, где содержался мужчина, утверждающий, что вокруг одни гигантские насекомые.

Сумасшедший был приятной наружности, выглядел, как плотный волосатый, там где надо, джентльмен. Увидев полицейских, он широко улыбнулся:

— Ну, наконец-то, нормальные люди!

— Реджинальд Нун? — спросил его Мориарти, — нам известно что вы пытались убить собственную семью, утверждая, что они являются насекомыми.

— Да, — мистер Нун вновь улыбнулся, — их можно убить лишь десертной ложечкой, выковыряв им глаза.

— И давно вы решили, что ваша семья стала насекомыми? — Логан таращился на подозреваемого во все глаза.

— Пять лет, — ответил тот, — мы съездили тогда в заповедник Блавари на планете Мелюзга. Это был очень хороший отдых, мы провели две недели на свежем воздухе, гуляли по сочным зеленым лужайкам, купались в пенном море, нежились в кокосовом заливе… а когда мы вернулись, то я стал замечать, что моя семья сохнет и хиреет, потом… через год… я, проснувшись ночью, увидел вместо моей жены, насекомоподобную тварь в розовом, которая занимала половину кровати. Я минуты три разглядывал эти мерзкие глаза, шесть ног, щетинистые жвалы… Испугавшись, я пошел к детям… и они тоже превратились в таких насекомых… и теща… и тесть… и моя сестра… и мои коллеги… И днем они выглядели, как моя семья, а ночью — как насекомые. Я проверил весь дом, но не обнаружил своей семьи. Мы переехали в другой дом. Я давно рассказывал, что насекомые захватывают мир, но мне никто не верит… — закончил мистер Нун со вздохом, — это, знаете ли, обидно.

— Мы вам верим, — успокоил его сержант Мориарти, при этом листая его историю болезни, — только мы же — полицейские, поэтому нам нужно проверить всё досконально, а уж потом точно решить.

— Конечно, конечно, — согласился мистер Нун, — обязательно всё проверьте.


* * *


Выйдя из больницы, копы отправились на Восточную 43 стрит, где в доме 1024 проживало семейство Нун.

Пострадавшие встретили их чуть ли не с улыбками, хотя у всех были завязаны левые глаза.

— Мой бедный Редди, — всплакнула супруга, — скоро ли его выпустят?

— Он же вас ослепить пытался… — удивился офицер Сакетт, — десертной ложкой…

— Стресс на него так повлиял, — миссис Нун скоро уставила стол в гостиной чаем и сладостями, — он просто не выдержал…

— Как насчет путешествия на Мелюзгу?

— Какая Мелюзга? — удивилась женщина; впрочем очень приятная, где-то за тридцать, круглолицая, каштановые локоны, необъятный бюст под халатом, нестеснённый лифчиком.

— Пять лет тому назад…

— Пять лет тому назад мы отдыхали с семьей на Гранд Лайне, — ответила миссис Нун, — а когда оттуда приехали, муженек совсем больным стал. Говорил своим друзьям, что я в насекомое превращаюсь и мешаю ему спать стрекотанием, да еще и к сексу принуждаю…

— Ну это нетрудно будет проверить, — ответил на это Мориарти, — а еще какие-нибудь отклонения вы в своем муже замечали?

— Вроде нет, — женщина пожала плечами.

После посещения семейства заглянули в магазин 99 Cents Only Stores, что располагался на углу Мейпл-авеню. Тамошний босс сказал копам, что лет пять тому назад, когда мистер Нун вернулся с отдыха с планеты Лоттаун, все его странности и начались…

— Мистер Нун говорит про планету Мелюзга, его семейство — про Гранд Лайн, босс — про Лоттаун, — подвел итоги Мориарти, когда они с напарником завернули пообедать в Panaderia Coatzingo на лос-анджелесский Бродвей.

— И что теперь? — устало вопросил Логан, налегая на пирожки с мясом.

— Отправимся в туристические агентства и проверим их слова, — Льюис вздохнул и принялся за йоркширский пудинг.


* * *


Музыкальных магазинов в городе оказалось около пятидесяти, но всякой древней фигней торговали лишь четыре: два — всякой древней аппаратурой, один специализировался лишь на древних патефонах, граммофонах до сороковых годов прошлого столетия, а второй на более новых — катушечных магнитофонах, кассетных, CD-проигрывателях.

Но не в одном случаев воровства не было.

Тогда копы поинтересовались строчкой из песни.

Их послали к одному библиографу, который обитал в Публичной библиотеке Лос-Анджелеса и тот, выслушав их, забрался в дебри своих бумаг и вытащил на свет божий текст и рассказ.

— Когда, на заре своего становления, — повел он речь, — MGM сняло фильм Леди Полночь и саундтреком к нему служил этот фокстрот, названный в честь фильма.

Ты покинул меня

В полночь нового дня

И сказал ты мне —

Наяву и во сне

Ты меня не жди!

У меня всё впереди!

И встречи не ищи со мной

Под этой белой луной!

Ты ушел в ночь!

Я убежала прочь!

И вдоль прибоя шла…

И тебя я прокляла!

-//-

Ты погиб под белой луной

Когда расстался со мной.

И призрак твой являлся ко мне…

Наяву и во сне.

-//-

Ты покинул меня в эту ночь!

Под белой луной бежала я прочь!

Полночь разбила наши сердца!

Полночь стерла улыбку с лица!

— Но, — продолжил библиограф, — после фильма исполнитель главной роли действительно погиб, попав в аварию. Смерть его наступила ровно в полночь, как и было в фильме. А сам фильм после этого дела уничтожили.

— А про что он был? — спросил Андре.

— Про двух молодых людей, которые очень любили друг друга, но им приходилось встречаться ночью. И, когда мужчина, наконец, завоевал женщину, они провели несколько часов бурной страсти, а потом он покинул её, сказав, что он женат и она была лишь любовницей. И женщина разгневалась и прокляла его. И мужчина погиб, возвращаясь домой. Его призрак начал являться любовнице, пока она не умерла. Такая вот милая мистическая драма.

— А что стало с исполнительницей главной роли? — поинтересовался Меллоун.

— Она мирно дожила до старости, но больше не снималась, потому что погибший действительно был её мужем, и она слишком близко к сердцу все это приняла.

— Ясно, — полицейские поблагодарили библиографа и отправились в подразделение.

— Слишком притянуто за уши, — воскликнул Андре, вольготно расположившись на переднем сидении джипа лейтенанта, — призрак умершей актрисы мстит…

— Ну, во-первых, мы еще не знаем, кто кому и за что мстит, — ответил на это Мик, — а, во-вторых, я хочу послушать наших патологоанатомов, что они скажут.

— Ладно, — ответил на это офицер де Бомон, — как скажите, патрон.

Доктор Хендрикс, сухопарый джентльмен с профессорской седой бородкой, встретил лейтенанта в морге и проводил его к столам, где лежали умершие старушки.

— Мы проверили их на наличие ядов и всего прочего, но можем только одно сказать, четверо старушек имеют удивительно молодые внутренние органы без патологий, три страдали при жизни всеми сопутствующими заболеваниями, но даже при наличии их — они бы могли протянуть еще с десяток лет.

— И всё? — осведомился лейтенант.

— Нет. При тщательном сканировании тел, мы обнаружили очень маленький след от укола в области пятки…

— И…

— Игла, оставившая этот след, очень большая. След от укола пронзает все тело и доходит до сердца, отчего человек мгновенно умирает. Вот пытаемся выяснить, что за игла была использована.

— Хорошо, спасибо, — поблагодарил Меллоун, — как только что-нибудь найдете, тут же сообщите.


* * *


Льюису и Логану с пятой попытки повезло; они набрели на то турагентство, которое работало с семейством Нун.

— Да, — сказала хорошенькая секретарша, вбив данные, — пять лет назад мистер и миссис Нун с детьми летали на планета Мелюзга. А что случилось?

— Мистер Нун сошел с ума, — подмигнул ей Логан, — утверждает, что, вернувшись с планеты, его жена и дети превратились в насекомых.

— А кто отвечал за принимающую сторону? — начал выяснять Мориарти.

— Туристическое агентство Мелюзга. Оно там одно.

— Нужно с ними связаться.

— Я вам дам адрес электронной почты, — пообещала секретарша, — только сперва найду.

Глава опубликована: 10.07.2025

Дела всё больше запутываются.

Шестнадцатого ноября вечером леди Эмилия привезла своего мужа из университета в квартиру на Комптон-стрит, и, когда они только начали подыматься на крыльцо, из темноты вынырнула темная фигура.

Леди Аджари-Карнарвон перепугалась; она подумала, что перед ней грабитель. Сахемхет встал между нею и незнакомцем, готовясь защищать жену, однако, незваный гость, посмотрев на неё и её мужа, спокойно сказал:

— Леди Эмилия Аджари-Карнарвон, я полагаю?

— Да, — напряглась та.

— Полиция Лос-Анджелеса. Подразделение по мистическим преступлениям. Лейтенант Мик Меллоун. Мне нужно поговорить с вами и вашим мужем.

В квартире было уютно и чисто. Мик обратил внимание, что хозяйка цвела здоровьем и молодостью, а хозяин, хоть и был красив, но заметно поблек и ссутулился, хотя, по словам Аканэ, было всё наоборот.

— Понимаете, — Меллоун приступил к делу, не дожидаясь чая, — когда сержант Цунэмори была у вас с моей хорошей подругой миссис Холмс, мы исходили из постулата, что Пыль была украдена человеком, вероятней всего, наркоманом, который решил, что это очередной улетный наркотик. Но последние события показывают, что это был человек, знающий о свойстве древнего порошка…

— Но… — начал возражать профессор Сахемхет Аджари.

— Кроме нас и доктора, который лечит моего мужа, — надменно сказала Эмилия, — никто больше не знает об этом…

— Да, и штат сиделок и медсестер… — подхватил лейтенант, — но я думаю, что это были не медсестры и не сиделки… а человек, который целенаправленно хотел вам навредить. Мне нужен список ваших врагов, профессор.

— У меня нет врагов, — неуверенно ответил тот.

— Вы слишком знамениты и влиятельны в научных кругах, а у таких людей всегда есть недоброжелатели. Ваши оппоненты, которые уверены, что наглые фантазии молодого выскочки, подрывающие основы истории, не имеют права существовать? — процитировал лейтенант, — они явно настроены закопать вас обратно в саккарскую гробницу, где вас и нашли. Во всяком случае, вот мой номер телефона, а это моя электронная почта, — нацарапал на листочке Мик и подал леди Эмилии, — если всё-таки вспомните тех, кто вас так сильно ненавидит, что готов приговорить к мучительной смерти, сразу же сообщите. Теперь позвольте откланяться, — попрощался и ушел.

Супруги были малость ошарашены визитом лейтенанта.

— Кто они такие, что знают обо мне так много? — Сахемхет устало опустился на диван, Эмилия принесла из спальни подушку, чтобы он прилег.

— Лос-Анджелесская полиция… — пожала плечами Леди Аджари-Карнарвон.

— Странная полиция, — вздохнул в ответ профессор Аджари. — Я их немного побаиваюсь. Не докопались бы они до моих скелетов в одежном шкафу…

— А они у тебя есть? Знаю, что там хранились мумии.

Сахемхет рассмеялся из последних сил, поняв, что жена не поняла его настоящего английского юмора. Он предложил подумать над предложением лейтенанта утром, тем более в субботу не нужно было на работу, закрыл глаза и заснул.


* * *


А Мика, как только он спустился с крыльца, поймала Джо, подав машину к дому.

— Ты хочешь помочь профессору, — сказала Джорджина, выруливая на Госвелл-роуд.

— Да, — не раздумывая, ответил полицейский.

— Но этот порошок сейчас не достать. Последнюю порцию украли.

— Достать можно, — отрезал Мик тоном, не терпящим возражений, — и ты это знаешь.


* * *


В субботу 17 ноября где-то в шестом часу вечера посыльный доставил супругам Аджари-Карнарвон объемистую коробку.

Когда они её распаковали, там оказалась лаковая шкатулка эбенового дерева, на вид очень тяжелая, и письмо в конверте.

Эмилия вытащила послание, которое гласило:

Уважаемый профессор Сахемхет Аджари! Посылаем вам эту шкатулку, чтобы вы никогда не болели и были всё также молоды и красивы. Если этого не хватит на ближайшую сотню лет, то по номеру телефона, написанному ниже, вы всегда сможете получить еще, причем неважно, где вы в это время будете находится — в космосе, на Старой Земле, на раскопках в любом уголке мира и вселенной.

Номер телефона был двадцатитрехзначным.

Шкатулку открыли, а там… тщательно расфасованная и упакованная во флаконы, лежала пыль — та самая древняя лечебная пыль, что сохраняла молодость Сахемхету.

Египтянин с надеждой посмотрел сначала на содержимое, потом на супругу.

— Где они это достали? — удивился он. — Или это шутка? Выйди в другую комнату — не хочу, чтобы ты уснула на месяцы.

Ученый осторожно открыл флакон, высыпал немного порошка на ладонь, растер между пальцев, медленно вдохнул все носом. Чуть пошатнулся от возникшей галлюцинации из прошлого древней цивилизации: это было строительство уже Устойчивой пирамиды. Таких кранов он и представить себе не мог. Столько металла было на стройке, но живых существ и рядом не было…

— Сахемхет!

Он приоткрыл глаза. Над ним склонилась заплаканная Эмилия, сам он лежал на полу.

— Не ушибся? — сопереживала женщина.

— Не знаю… — отрешенно ответил ученый. — Пыль та, но из другого тайника. В это раз была не Гиза, а Мейдум. Откуда они ее достали? Нашли новый тайник?

— Не важно. Как ты себя чувствуешь?

— Силы прибавляются. Как хорошо!

— Ты молодеешь с каждой минутой. Этот порошок сильнее того, что был спрятан в гробнице.

— Видимо, за тысячи лет тот подвыветрился, а этот нет. Дай мне поэкспериментировать над собой хоть раз! Может, я пойму их язык, постигну их знания, если доза будет большая и капельница долго будет стоять? — взмолился египтянин.

— Если так хочешь, — вздохнула Эмилия, понимая, что больше сорока лет удерживала мужа от экспериментов, — а я пока разузнаю о нашем последнем госте побольше.

Леди Аджари-Карнарвон проводила любимого до спальни, поставила ему капельницу с разведенной физраствором Пылью, а сама устроилась за компьютером с чашечкой кофе и принялась искать информацию о всезнающем лейтенанте Мике Меллоуне.

Искать долго не пришлось. Через полчаса она знала всё то, что было в сети — сэр Мик Меллоун. 35 лет. Детектив первого класса. Звание — лейтенант. Имеет три Пурпурных Сердца. Награжден орденом Британской Империи. Женат. Работает в LADP. Супруга — леди Снежана Меллоун. Дочь — леди Шарлотта Перл Меллоун. Возглавляет Специальное подразделение по мистическим преступлениям.

— Интересно, интересно! — бормотала женщина, читая информацию. — Не ожидала, что мы ровня по происхождению… Я бы пригласила их на ужин, когда вернемся в Каир. Здесь слишком тесно для великосветского мероприятия.


* * *


Сахемхет проспал целый месяц. Эмилия внимательно следила за его самочувствием и увеличивала дозу Пыли в растворе.

Аджари проснулся внезапно, напугав спавшую рядом супругу.

— Ах, если бы ты знала, что я видел и где я был! — возбужденно начал он свой рассказ. — Кажется, я знаю… Я понимаю их язык! Это как многочасовой фильм, записанный на разных дисках. Мой порошок был началом, а этот — продолжение. Вся классическая теория по девяти пирамидам — полная чушь! Я даже Сфинкса на плато видел!

— Успокойся, любимый! Ты восхитительно и молодо выглядишь! — Эмилия обняла мужа, остановила капельницу. — Утром все запишем в дневник, потом будем работать с информацией.

— Как скажешь, — Сахемхет закрыл глаза и проспал до полудня.

Первым делом супруги Аджари занялись составлением списка своих недругов. На бумаге появлялись фамилии Лузьера, Вральмана, Блушинга и даже Файнда. Но все они зачеркивались, так как эти люди не представляли особой угрозы и конкуренции в научном мире такой знаменитости, как профессор Сахемхет Аджари.

— Был еще человек в Службе древностей, мой подчиненный. Не помню, как его зовут. Имя такое восточное… На мое чем-то похожее.

— Саха́р? Семех? Салам? — начала предлагать Эмилия.

— Салех! — внезапно воскликнул Сахемхет. — Да, Салех Камри! Он как-то спонсировал целых шесть лет одного профессора со Старой Земли, что копал в одной долине в верховьях Нила. Потом там какая-то жуткая история была с наемниками, а Салех не Салехом оказался… Он этими подонками, как оказалось, командовал. Были слухи, что его призрак царицы растерзал, а еще, что он выжил и бежал из Египта.

— Жуть какая… — прошептала супруга и предложила сменить тему разговора: — Этого Камри и запишем. Пусть лейтенант и его помощники его проверят. А нам еще твои видения в дневник записать надо.


* * *


Через месяц в Каире.

Салех сидел в богато обставленном кабинете за викторианским столом в кресле, обитой крокодильей кожей, и разговаривал лично с грузным человеком арабской внешности.

— Опыты на людях идут успешно?

— Да. Правда, пожарные спасли весь внезапно уснувший кампус лос-анджелесского университета, и мы не смогли убедиться, как огонь действует на спящих от пыли.

— Это не беда, — довольно беспечно ответил Салех, — у нас в резерве достаточно уснувших, которые потом смогут нам рассказать нечто забавное. Уж я-то знаю, о чем они будут болтать без умолку.

— Босс, а зачем были такие сложности? — поинтересовался араб, почесывая бритый череп под новомодной бейсболкой, — не проще ли устроить покушение… Ну, пуля в лоб, и все дела… Или аварию подстроить. Что, их мало в Каире и Лондоне каждый день?

— Ты не понимаешь изысканность моей мести. Я уничтожу его медленно, жестоко. Я разрушу весь его мир, лишу всех радостей жизни и буду смотреть, как он сам засадит пулю себе в висок, проклятый древний египтянин! Останется лишь один из нас, и это буду я. На его месте! Теперь иди.

Араб вышел, Салех закурил сигару. Минут через тридцать в комнату вошёл красивый мужчина лет за пятьдесят, но все еще цветущий и сложенный, как бог. Он аристократически холодно взглянул на Камри.

— Здравствуй, Ахет, — и выпустил ему в лицо клубы дыма, от чего тот недовольно поморщился, — с чем пришёл?

— Вы сказали по телефону, что у вас есть средство, которое возвращает и продлевает молодость… Я хочу снова стать молодым и жить вечно!

— Ну, есть. Сначала вопрос, чтобы продолжить наш разговор. Солжешь — пристрелю здесь и сейчас, — Салех положил на стол старый кольт. — Ты египтянин древний или современный?

— Древний. Отец — Рамсес Третий.

— Настоящее имя хоть какое?

— Ахетмаатра. Только не ищи в списках у историков: его стерли со всех документов. Сын-бунтарь отцу был не нужен.

— А не ты пришлепнул папашу? Знаю, горло ему перерезали.

— Не я. Терпеть не могу вида крови, да и во дворце меня уже не было. Я сбежал и вовремя. А откуда знаешь про меня?

— Призрак один нашептал, адресочек подкинул. Царем был, как твой папаша. У меня с ним деловое соглашение, друг другу помогаем.

— Ха, призрак. Меня сам Анубис даром награждал, потом, правда, забрал. Сейчас эта ерунда пригодилась бы.

— Ты мне подходишь. Только ничего не дам за красивые глаза и происхождение. Ты мне услугу окажешь.

— Какую?

— Видишь эту женщину? — Камри небрежно включил на экране за спиной голографию прекрасной дамы, — это леди Эмилия. Ты должен очаровать её, влюбить её в себя и увести от мужа. Ты не женат, подружки нет, девиц не снимаешь. Сама чистота и невинность, что не скажешь по виду. Перед таким древнеегипетским роковым чистюлей она, точно, не устоит.

— Зачем? — удивился Ахет. — Она же замужем и по виду — счастлива.

— А затем, что у меня с её мужем счёты, а красивая женщина — всегда шлюха, и ей всегда льстит, что рядом с ней красивый мужчина. Уведешь — получишь средство для вечной жизни и молодости.

Ахет лишь пожал плечами и согласился на авантюру — желание выглядеть молодо и жить долго пересилило все его высокие моральные принципы.

— Инструкции и адреса сообщу позже через своего человека. Готовься к путешествию по миру и красивой жизни. Денег тоже получишь. Ни в чем ей не отказывай, особенно, в себе.

Откланявшись, древний египтянин покинул кабинет Камри.

Глава опубликована: 10.07.2025

Страсти конца года

С двенадцатого по тридцатое ноября все делали одно и тоже — занимались своими делами.

Дело об страшном горбуне приняло в четверг неожиданный оборот, поскольку патрульный Рино Рейнс проезжал мимо магазинчика в конце дня и увидел, что туда идут взрослые люди. Поразмыслив, он сам туда зашел и купил за сто долларов книгу комиксов Грязный черный Билл всех убил. А утром принес свою добычу к детективу Когами.

— И что это такое? — спросил Шин, разглядывая красочную обложку.

— Комиксы для взрослых, — объяснил Рино, — трэш, жесть, расчлененка и обнаженка.

— Где взял?

— У вашего подозреваемого. Он по ночам торгует комиксами для взрослых. Смотри, — перекинул всё, что там сфоткал, в комп Шина, — комиксы — Любовник с топором, Кровавая трапеза холостяка, Стерва, я вырву твой язык, Невинные забавы респектабельного семейства, Груди под соусом болоньез, Рене — похититель сердец, Невинная Лотта, пожирательница душ.

Яркие красочные обложки, обнаженные женщины, мужчины с большими ножами и пистолетами, роковые красотки…

На любой вкус.

— А ты сам комикс листал? — поинтересовался Шин.

— Да. Тут целая серия — Грязный черный Билл всех убил, Черный коп сыграл в гроб, Возвращение грязного Билла и еще семь комиксов.

— Спасибо, — поблагодарил его Шин, — мы обязательно изучим материал.

В пятницу они натравили на магазин Санэпидемстанцию, но те, хоть и нашли кучу плохих сладостей, добились лишь одного — продезинфицировали и выскобли лавку так, что он заблестела чистотой… Ненадолго. Как только за людьми в белых костюмах закрылась дверь, она вновь стала грязной, пыльной и мерзкой.


* * *


Кэрри и Аканэ проверили всех кукольников, даже тех, кто занимался изготовлением авторских кукол, но по стеклянной кукле ничего не выяснили, ибо им объяснили, что работать с этим материалом невозможно, дескать слишком хрупкий.

Теперь они протирали своими прекрасными попками велюр рабочих кресел и ждали новостей от всех предупрежденных.


* * *


У Леона и Реллы дела шли с переменным успехом.

Теперь они знали, что вампир работает в паре с девицей, поэтому первым дело проверили все бордели, всех проституток и все ночные клубы. Однако, к пятнице, они были вынуждены признать, что девица выходила на работу, когда ей хотелось. То есть блядство — было не её основным занятием.

Сие обозначало, что теперь её найти — нереальная задача.


* * *


Аой и Юлия переночевали в больнице и своими глазами убедились в существовании гроба на колесиках и Черной простыни. А также заметили гигантский стеклянный шприц, красные пятна и зеленые светящиеся глаза.

Больше девочки туда не собирались, возлагая надежды на биоидов.


* * *


Кэн и Ранма, пробегав всю неделю по городу насчет Волшебной пыли, к концу недели приуныли, но лейтенант их снабдил одним именем и велел заняться уже остывшим следом, а именно — выяснить в какой гостинице останавливались супруги Аджари-Карнарвон и кто в момент воровства там был замечен.

Они в ту же пятницу разузнали, что супруги останавливались в Fairmont Century Plaza и в момент воровства номер был пуст, ибо проживающие находились у бассейна. Но зато там было очень много камер, видеозаписи которых полиция тут же конфисковала. Кэн посадил Ранму просматривать записи, а сам отправился в Египетское посольство узнавать про Салеха Камри.


* * *


Лейтенант вместе с Андре занимался старушками.

Они снабдили всех найденных старушек красивыми статуэтками наяд, дриад, эльфов, в которых были спрятаны мини камеры, которые передавали всё на комп лейтенанта. Теперь оставалось лишь ждать.

Расследование, проведённое насчет фильма Леди Полночь, дало лишь одно, что Марион О`Дей — исполнительница главной роли дожила до глубокой старости и умерла еще до Великого Переселения. Так что версия о том, что омоложенная старушка убивает других старушек, отметалась.


* * *


Льюис и Логан, спросив разрешение у начальства, семнадцатого ноября отчалили на Мелюзгу, чтобы выяснить, что там могло случится.

Отдел по туризму возглавляли зеленые блохи-попрыгунчики размером с теленка, а тамошнее полицейское управление кишмя-кишело клопами-солдатиками, которые на Мелюзге составляли ряды полиции.

В помощь людям был выделен жук-пожарник, который был раза в три меньше человека, впрочем это ему не мешало. Он отвез людей на стоянку туристов в заповедник, помог с определением оставшихся вещей, после чего пришел к выводу, что на людей мог напасть Кордицепс прямоходящий.

— И чем нам это грозит? — спросил Логан на пятый день пребывания на Мелюзге.

— Кордицепс ориентирован на жителей этой планеты, — ответил Жужжало, — попав на человека, он будет изменять его структуру, пока не превратит в жука или любое другое насекомое, тогда уже окончательно с ним разделается.

— Понятно, — помрачнел Льюис, представив эпидемию насекомоподобных монстров.

— Что бы знать наверняка, — продолжил Жужжало, — я поеду с вами на вашу планету и посмотрю на тех, кто якобы заразился.

— И каким образом?

— С помощью экзоскелета.

Двадцать шестого ноября они вернулись вместе с Жужжало и первым же делом отправились к дому 1024 на Восточную 43 стрит, где проживало семейство Нун. Полиция пообщалась с ними ещё раз, нудно выспрашивая, где и как они отдыхали, выяснили, почему в доме сыро и жарко, отчего потолок замотан паутиной и нафига им нужно столько воды в подвале… Пить в этот раз они из кружек не стали, потому что кружки выглядели грязными и немытыми. В доме отчетливо стоял запах болота, под ногами хлюпали размякшие половицы…

Уже в участке Жужжало поведал ребятам о том, что это не Кордицепс, а жук-целовальник, и этого монстра вообще убить нереально.

— И что нам делать? — уныло поинтересовался Мориарти.

— Сжечь, — отрезал Жужжало, — иначе у вас полгорода вымрет от этого.

— С налету такое я не решаю, пойдем с лейтенантом поговорим.

Мик их выслушал и сказал, что проведет собственное расследование, а потом уж решит, что делать дальше.

К тридцатому ноября мистер Нун был освобожден из больницы, но, узнав, что все члены его семьи и коллеги по работе были уничтожены инопланетным жуком, чуть обратно не угодил. Тела его родственников не были найдены, а то, что выдавало за них, было предано пламени, которое спалило и зараженных, и дом, и неведомую хрень, которая была обнаружена в подвале и напоминала одну большую личинку.


* * *


А в понедельник третьего декабря вернулся счастливый и довольный Макс и тут же обнаружилось, что пятнадцать патрульных за выходные угодили в больницу, потому что к ним подъезжал неизвестный мотоциклист, всаживал две пули в грудь и стремительно сматывался.

— Привет всем! — младший лейтенант Макс Тански ворвался в отдел, сияя белозубой улыбкой, — как без меня жилось? Не скучали?

— Не было времени скучать, сэр, — ответил ему Шин, — все в делах…

— Меллоун в передряги не попадал? — Макс тормознул около стала детектива Когами.

— Нет, сэр.

— Вот и хорошо, — Макс прямиком отправился в свой кабинет; напарника ещё не было, как и, впрочем, половины отдела.

К восьми подтянулись остальные и принялись пить чай, совмещая летучку с полезным занятием.

— Шин и Дарси занимаются своим горбуном, — Мик посмотрел на ребят, — пусть наконец купят у него сладости…

— Сегодня мы это и собирались проделать.

— Аканэ и Кэрри, что у вас?

— Никак. Глухо, — проворчала Аканэ, — мы проверили всех кукольников и все лавки…

— … нигде со стеклом не работают, — буркнула Кэрри, — дескать, материал хрупкий. Не знаем, куда податься.

— Проверьте лавочку на Северной Спринг-стрит 755, — ответил Меллоун, — поговаривают, что там кукол делают. Но будьте осторожны. Это Чайнатаун.

— Хорошо.

— Леон и Релла?

— Дамочку на улицах не видали, — отрапортовал Леон, — в списка Отдела Нравов не числится. Мужика тоже никто не видел. Кроме парней, начали находиться молодые девушки, а также мужчины до сорока и женщины чуть-чуть за тридцать. Обескровленные.

— У вампира два помощника, — живо сказала Релла, — парень для женщин и девушка для мужчин.

— Сдается мне, что помощник один, — задумчиво протянул Мик, — и это наша Дитя Порока.

— Тогда мы вообще не найдем, — приуныли детективы.

— Всё равно где-нибудь проколется, — утешил лейтенант, — Аой и Юлия, что у вас?

— Гроб на колесиках, Черная простыня, гигантский стеклянный шприц, красные пятна и зеленые светящиеся глаза, — промямлила Аой, — всё это очень страшно.

— И в подвале заунывная музыка и призрачный свет, — подхватила Юлия, — мы там ночевать больше не будем.

— Не ночуйте, но хоть какие-то зацепки есть?

— Пока работаем с файлами MiB, — ответили девочки хором.

— Ладно. Кэн, Ранма?

— Опознали всех, кроме одной горничной, — ответил Кэн, — в день ограбления была замечена около номера другой горничной. Показали голографию администрации — они такую девушку на работу не брали. По мистеру Камри — информация обрывочна и противоречива. Прошу разрешения съездить в Египет, чтобы все выяснить.

— Отставить поездку, — ответил Меллоун, — я проверю информацию, потом скажу свое решение, — заметил, как погрустнел Кэндзи, и добавил, — это для твоей же безопасности, Кэн.

— Хорошо, лейтенант.

— У нас с Андре пока тоже ничего нет. Убийца выбирает старушек по неизвестному нам принципу, поэтому мы обезопасили всех старушек в городе. Льюис и Логан?

— Дело закрыли, — сообщил Мориарти, — у мистера Нуна шизофрении не было, потому что его родственники и коллеги действительно превратились в насекомых. Сейчас мы без дела.

— Ладно. Как только попьете чаю, к нам в кабинет пусть придут офицеры Дарси Уокер, Кэрри Таунсенд, Ранма Хинамацури, Юлия Августа, Релла Шираюки, Андре де Бомон и Логан Сакетт.

— Зачем? — любопытно тараща голубые глаза, спросил Андре.

— В городе кто-то стреляет в копов, — Мик посмотрел на коллег, — чтобы я был спокоен, я вам дам браслеты. Это не просто какие-то там украшения, это — передатчик и силовой бронежилет. С ними я смогу всегда вас легко отследить и прийти на помощь. Понятно?

— Да! — вразнобой ответили офицеры.

— Макс, ты сегодня поработаешь с офицером де Бомоном, а мне предстоит подготовить, — тут лейтенант вздохнул, — годовой отчет по раскрываемости. Буду протирать задницей велюровое покрытие.

— Ладно, — усмехнулся Макс, — я понял.


* * *


Мик раздал ребятам браслеты, выпроводил их, а сам отправился к патрульным. Там он снабдил всех присутствующих браслетами, показал, как они работают, и пошел писать отчет.

Глава опубликована: 11.07.2025

Египетские страсти

Ахет Шери прибыл в Лондон из Парижа, покрутился там и выяснил пренеприятнейшую вещь для своего задания — леди Эмилия сейчас была молодой красивой девушкой 25 лет отроду и её муж выглядел таким же юным и красивым. Однако, попытка — не пытка.

Внимательно последив за четой Аджари, Шери начал реализацию авантюры с банкета в честь открытия выставки в Британском музее из запасников Каирского музея. Раскошелившись в недешевом бутике, Ахет в великосветском наряде и с очарованием профессиональной фотомодели предпринял попытку познакомиться с леди Аджари-Карнарвон, как только профессор отошел для важного разговора.

— Такая прекрасная дама и в таком скучном обществе… — произнес Шери, протягивая женщине бокал шампанского. Он пустил в ход все свое обаяние, отточенное за четверть века работы перед объективом.

Эмилия взяла бокал, поставила его на стол и гордо произнесла:

— Я предпочитаю коллекционное красное вино с терпким вкусом легкому и бессмысленному шампанскому, от которого лишь болит голова. Если вы умный мужчина, то поймете, о чем я говорю.

Фотомодель ответил вежливым поклоном и незаметно ретировался.

Вторую попытку он предпринял, подкараулив жертву в престижном торговом центре. Однако и тут получил от ворот поворот.


* * *


И тут Ахет задумался. Поразмыслив об судьбе-злодейке, он вернулся к Салеху.

— Либо ты мне даешь это средство и я молодею, чтобы выполнить заказ, — заявил он Камри, — либо ищи себе другого древнего египтянина. Они же на каждом шагу валяются… в музеях.

— А в чем проблема-то? — не понял Салех.

— Проблема в том, что леди Эмилия слишком молода, а я ей ничего предложить не могу. Она богата, значит — деньги отпадают. Да кто положит глаз на пятидесятилетнего мужчину, пусть и модель с обложек, когда рядом молодой красивый и цветущий муж?

— Себя предложи… Небось, женщин менял, как перчатки.

— Ага, и справку приложить, что мой отец — Рамсес Третий, — саркастически ответил на это Ахет, — сразу повиснет на моей шее. Вот бы стать моложе её мужа лет на пять… Я в этом возрасте был таким умопомрачительным, не то, что ее единственная любовь. Тогда совратить её, может, и получится…

— А ты не уснешь на сотни лет, если дам?

— Кто мешает попробовать? Я не против эксперимента. Не получится — другого найдете.

Под чутким надзором врачей Ахет лег под капельницы на неделю. Он не засыпал от маленьких доз Пыли бессмертия, лишь становился с каждым днем моложе, пока не стал снова восемнадцатилетним парнем.

— Пожалуй, то, что надо, — Шери любовался своим отражением в зеркале. — Молодо, сексапильно, с древнеегипетским шармом.

В обновленном виде он отправился к Салеху.

— Теперь она точно попадется в сети, — гордо произнес Ахет ошарашенному Камри.

— Сети дома оставь, тебе лишь крючок нужен для всего одной рыбки. Не дай ей сорваться, — ответил бандит и невольно облизнулся, любуясь длинноволосым стройным парнем. — Иди, работай! И побыстрее, пока я тебя…


* * *


Ахет сменил тактику и стал присматриваться к своей жертве: какой тип людей, особенно, мужчин ей нравится, к кому питает слабость, что вызывает отвращение. Он неотступно следовал за ней, стараясь находиться вне поля зрения. Шери избрал тактику, что ложь должна строиться на правде, и чем больше правды, тем правдивее ложь. Под видом иностранного студента он снял комнату в предместье Лондона, сел на жесткую диету и даже записался на подготовительные курсы в колледж при Британском музее.

Салех сначала поторапливал его телефонными звонками, но фотомодель умело осадил пыл нанимателя, сказав, что либо работа делается хорошо, либо не делается вообще. Камри не оставалось ничего, как только набраться терпения и ждать.

Как только все подготовительные работы закончились, Ахет приступил к реализации своего коварного плана. Его легенда была безупречной. Поголодав пару дней, юноша дождался, когда леди Эмилия будет спускаться по лестнице у университета, куда она приезжала к мужу, начал подниматься ей навстречу, нечаянно оцарапал руку, взглянул на нее и упал без чувств на ступеньки. Гемофобия сделала свое дело, что даже обморок не пришлось симулировать. Эмилия подбежала к упавшему, вызвала скорую помощь, поехала следом в больницу.

— Как вы? — спросила она уже пришедшего в сознание Ахета.

— Уже лучше, — тихо произнес Шери на неплохом английском с сильным французским акцентом, смущенно опуская взгляд. — Вы так добры.

— Будем знакомы, я Эмилия Аджари-Карнарвон, доктор палеоантропологии.

— Ахет Шери. Студент из Парижа, приехал учиться. Я накосячил с документами при въезде, теперь на работу не могу устроиться, просрочил квартплату за два месяца, денег на еду нет… — начал рассказывать парень свою историю.

— Родные есть во Франции?

— Нет. Я родился в Луксоре, потом с родителями переехал в Париж. Они умерли год назад. Авария. А то бы я позвонил и попросил помочь вернуться назад. Если сможете устроиться на работу — буду безмерно благодарен. Я так хочу выучиться на историка. Здесь лучше относятся к египтянам, чем во Франции… — египтянин закончил свой рассказ и грустно посмотрел на спасительницу.

Леди Эмилия смахнула со щеки слезу. Первый раунд Ахет выиграл без особых усилий. Теперь осталось влюбить в себя гордую аристократку.

Женщина из жалости оплатила все долги юноши, сняла ему небольшую квартиру по соседству, уговорила мужа взять его на работу. Сахемхет сначала выразил недовольство, но супруга напомнила, кто в их доме больший кошелек.


* * *


Двадцать третьего ноября Меллоун вновь решил появиться перед профессором и его супругой.

На этот раз он не стал подкарауливать его около дома, выяснил через Джо расписание лекций профессора Сахемхета Аджари и пришел в университет. Показал удостоверение, его пропустили, и лейтенант прошел до указанной аудитории, незаметно зашел и встал около стены.

Египтянин был шикарен; полицейский невольно залюбовался им: темные волнистые волосы ниспадали на плечи, худощавую фигуру облегал деловой костюм с расстегнутой верхней пуговицей белой рубашки, лицо было спокойным, как и голос; он не читал, а просто рассказывал, с меняя интонацию при подаче наиболее важных аспектов. Когда Мик обратил внимание на первые четыре ряда, то выяснил, что молоденькие студентки, оккупировавшие их, совершенно профессора не слушают, ибо пожирают его влюбленными глазами. На задних рядах виднелись головы парней; взгляд выхватил еще одного красивого парня, который сидел чуть поодаль от основной массы. Лейтенант поймал себя на мысли, что и в этом слушателе есть что-то такое же таинственное, как и в профессоре. От них обоих веяло какой-то загадочной древностью, от которой появлялся в носу запах ладана и высушенных цветов.

Оставшееся время полицейский переводил взгляд с одного на другого. После лекции, дождавшись, когда схлынут студенты, Мик подошел к профессору.

— Здравствуйте!

— О! Лейтенант Меллоун! — египтянин явно был рад его видеть. — Выпьете с нами чаю?

— Но, ваша супруга… — замялся коп.

— Она будет только рада, — заверил его Сахемхет, — должна скоро заехать за мной.

Неожиданный гость оказался ко двору.

Леди Эмилия наливала ему чай, угощала египетскими сладостями и мило ворковала.

— Я… насчет списка ваших врагов пришел, — наконец, смог вставить свое слово Мик, — и, леди Эмилия, вы глубоко ошибаетесь насчет моего происхождения. Я — из простых, да, мои родственники из той когорты людей, что называется интеллигенция, но уверяю вас, никаких приближенных к королям, у меня в роду не было.

— Но вы же получили Орден Британской Империи?

— Я просто оказал маленькую услугу английской короне, — ответил Меллоун.

— Конечно, конечно, — рассмеялась Эмилия, а про себя подумала, — подниму-ка я свои связи и выясню, что за услугу оказал этот американский полицейский короне?

— Так вы составили список?

— Салех Камри, — ответил профессор.

— Всего одно имя? Хорошо, — улыбнулся лейтенант, — спасибо за чай. Ах, да чуть не забыл, — и протянул супругам два упакованных в коробочки браслета, — носите их всегда.

— А что это? — Сахемхет с опаской разглядывал стилизованный под Древний Египет браслет.

— Это силовой бронежилет. Поскольку только вы может разобраться в том, что сейчас происходит в Лос-Анджелесе, я все-таки должен знать, что с вами всё в порядке. Еще спасибо за чай. До свидания, — и закрыл входную дверь за собой.


* * *


Мик не просто отдал им браслеты; интуиция подсказывала, что, если тот человек, который украл пыль, поймет, что профессор, вместо того, чтобы хиреть и загибаться, все так же красив и молод, то, наверное, попытается его убрать другим способом.

Поэтому кроме браслетов, лейтенант попросил Шерлока присмотреть за супругами Аджари-Карнарвон.

— Что с ними может случится? — возмутился Холмс, — и почему я?

— Потому что я тебе доверяю, — ответил полицейский, — а случиться может всякое… кирпич на голову упадет или разборки какие…

Примерно через неделю, 31 декабря, после его последнего визита в Лондон, к нему в гости пришла Джо и рассказала о том, что у леди Эмилии появился молоденький ухажер.

— И что? — спросил Мик подругу.

— Это и есть твоя интуиция? — лукаво рассмеялась миссис Холмс.

— Нет. Слава богу, леди Эмилия — женщина самостоятельная и со своими мужчинами разобраться сможет сама. Но я боюсь не за неё, а за профессора.

— Полагаешь, что его могут убрать?

— Да. Морально, орально и физически…

— Поэтому ты и дал им браслеты…

— Две причины, — поправил её Мик, — во-первых, они мне оба нравятся, во-вторых, я беспокоюсь об профессоре. Надеюсь, мои страхи беспочвенны

Глава опубликована: 11.07.2025

Египетские страсти. Часть II

Ахет Шери неспеша приводил свой план в действие.

У него появились маленькая съемная квартирка, работа в вечернее время и возможность присутствовать на лекциях в университете. Юноша изучал своего противника с особой тщательностью.

Не бывает идеальных людей: всегда есть то, что раздражает близких людей, — размышлял про себя Ахет, сидя в лекционной аудитории на последнем ряду. Ожидания парня оправдались: Аджари, погрузившись с головой в работу, уже не столько времени уделял супруге, как раньше.

Вот он, шанс! И упускать его Шери не собирался. Он стал чаще попадаться леди Эмилии на глаза, открывал ей дверь машины, расстегивал на рубашке две верхние пуговицы, красиво укладывал длинные темные волосы и пользовался нравившейся ей парфюмерией. Неприступная стена дала трещину.


* * *


Самую простую часть плана Ахет уже выполнил, пришла пора переходить к следующему этапу. Египтянин знал, что, не встретив ее утром на парковке и не появившись на лекции, таким образом привлечет к себе внимание леди Аджари-Карнарвон. Что он и сделал: провалялся в постели до десяти утра, потом отправился в душ. Двадцать минут одиннадцатого раздался звонок в дверь. Ахет еще раз намочил волосы и пошел открывать. В дверях стояла леди Эмилия.

— Простите, я проспал сегодня, — искренне смущаясь, произнес Шери и небрежно смахнул рукой скользящую по щеке каплю воды.

Женщина пробормотала что-то невнятное, не отводя взгляда от расстегнутой рубашки, намокшей от длинных волос и прилипшей к телу. Такое наглое сочетание невинности, смущения и чрезмерной восточной сексуальности женщина видела рядом с собой впервые. Капли падали с мокрых, закрутившихся в крупные спирали, прядей, скользили по его коже, оставляли мокрый след на бледно-голубых джинсах. Шери прислонился к стене, улыбнулся, томно вздохнул, провел кончиком языка по нижней губе. Бастион рухнул. Эмилия шумно сглотнула.

Она буквально поедала взглядом юношу с головы до ног. Приблизившись вплотную, она провела пальцами по загорелой щеке, перешла на шею, грудь, обнажила его плечо.

Всего лишь поцелуй, всего лишь маленькая слабость, — мелькнуло в ее мыслях, и женщина дерзко, без колебаний впилась поцелуем в губы Ахета.

Юноша вздрогнул от накрывшей его эйфории. Он с силой разорвал поцелуй и поймал потерявшую сознание женщину. Шери перенес Эмилию в комнату, уложил на постель, лег рядом, прижался к ней. Он думал о непостижимой странности, когда вместе с молодостью вернулся к нему и смертоносный дар. Он просто хотел свои двадцать лет, красоту и очарование, но не весь этот кошмар. Еще несколько секунд, и его покровительница и одновременно жертва могла бы погибнуть. В мыслях парня появились обрывки воспоминаний женщины, которые он поглотил вместе с ее жизненной силой: первый поцелуй Эмилии с ее мужем, их свадьба в древнеегипетских нарядах, ее слезы, когда она сидела в больнице у койки внезапно уснувшего Сахемхета, ее радость, когда она увидела своими глазами таинственную библиотеку.

— Мой фараон… — так называла его женщина. Настоящий фараон Древнего царства, внук Менкауры, не то, что Ахет, полукровка, лишенный всех титулов нелюбимый сын Рамсеса Третьего. Юноша переключился на свои воспоминания о своем детстве: жестокий отец, столько лет ломавший упрямого мальчишку, избивавший за каждый, даже мелкий, проступок. Вспомнил свою сестру, которая заботилась о нем, которую он любил больше своей жизни, но с которой так и не сложилось прожить счастливую жизнь.

— Пусть он и фараон, пусть выше по титулу и возрасту, но он не достоин такой женщины, — прошептал Ахет, убирая с ее лица прядь рыжих волос. — И Салех больше мне не помеха. Будет угрожать — получит поцелуй, остальных скорпионы со змеями зажалят. Я люблю ее и хочу сделать самой счастливой женщиной на этой земле.

Леди Эмилия пошевелилась во сне, положила голову на грудь Ахета. Он обнял ее, по загорелым щекам текли слезы. Он понимал, что снова влюбился по самые уши и что готов даже на убийство ее мужа, лишь бы быть с этой прекрасной женщиной.

Через час леди Аджари-Карнарвон открыла глаза. Она обнимала юношу, который уже задремал. Она коснулась губами его щеки и собиралась снова поцеловать в губы, но Ахет подставил шею и сладко улыбнулся.

— Поцелуи в губы — знак серьезных отношений, — прищурился он и сел на постели. — Неужели ты хочешь этого?

— Хочу! — страстно выдохнула она.

— А муж? Я так не могу…

Эмилия опустила взгляд.

— Может, обед где-нибудь? — предложила она.

— Согласен. А потом можно сходить в ботанический сад. Слышал, что там выставка тропических бабочек.

После ланча в кафе парочка направилась в ботанический сад. Женщина искала глазами афишу выставки, но найти не могла. Все равно, в холодную погоду теплая оранжерея была неплохим местом для романтики.

— Жалко, что мы опоздали на выставку. Так хотелось лета.

— Ты хочешь бабочек? — Ахет повернул ее спиной к розовым кустам, обнял, беззвучно прошептал заклинание. Вмиг каждый лепесток стал бабочкой. Шуршащий крыльями вихрь пронесся по оранжерее. Насекомые садились на одежду и волосы посетителей. Послышались испуганные визги и крики охранников. Шери снял с волос Эмилии насекомых, прогнал их и тихо щелкнул пальцами за спиной. В ту же секунду на тропинки и траву медленно упали яркие лепестки роз. Конечно же леди Аджари-Карнарвон не заметила причудливой магии своего спутника, ведь она не верила в существование подобного, а верила только в науку.

Теперь они встречались раз в неделю в самый загруженный у Сахемхета день, когда тот возвращался с работы поздно вечером. Влюбленные сидели в небольшом кафе на окраине Лондона, куда не заходили те, кто мог бы их знать.


* * *


Рождество семейство Аджари-Карнарвон по традиции отмечали у родственников Эмилии в Бирмингеме. Она хотела позвать и своего любовника, однако, тот отказался, ссылаясь, что это не его религиозный праздник.

Странный он, — подумала англичанка. — Раз он египтянин, значит, мусульманин, хотя, ведет себя, как европеец. И чего я цепляюсь к нему? Он столько лет прожил во Франции, вот и стал таким.

Поговорить о вере с юношей Эмилия так и не решилась, однако, пригласила его в домашний ресторанчик, который держали выходцы из Ближнего Востока.

— Что будешь заказывать? — она протянула юноше меню.

— Не знаю… — растерялся он. — Что ты будешь, то и я.

— Он врет мне? Луксор ничем не отличается от Каира. Все, что в меню, готовят дома в обоих городах. Он должен это знать, если даже я знаю, — подумала англичанка и произнесла, когда подошел официант — мужчина средних лет, — Ахет, ты выбрал или нет?

Внезапно араб фыркнул, швырнул в юношу полотенце.

— Что с вами? — испугалась женщина.

— Вон отсюда! — закричал он. — Никто не смеет оскорблять имя Бога, называя им простого смертного! Вон!

Влюбленным ничего не оставалось, как схватить вещи и быстро покинуть заведение.

— Ты мне лжешь! Обо всем лжешь! — вспыхнула леди Эмилия, натягивая пальто. — Ты не родился и вырос в Луксоре, ты никогда не жил в Египте! Ты — наглый французишка!

— Послушай, я не обманывал тебя, — Ахет понял, что все его усилия напрасны, если он не расскажет немного правды о себе.

— И из какого языка имя Ахет?

— Сокращение от Ахетмаатра.

— Твои родители были фанатами древнеегипетских фараонов?

— Отец — да, а мать назвала меня Аахешерим. Поэтому Ахет Шери — это фрагменты двух имен. А раз я жил потом во Франции, то сократил свои настоящие имена.

Рядом с ругающимися остановилось такси. Из него вылез Сахемхет, явно не в настроении. Он давно нанял детектива следить за женой, так изменившейся в последнее время. Машина уехала. На тротуаре стояли двое молодых людей, бросавших гневные взгляды друг на друга, и женщина, сделавшая несколько шагов назад.

— Значит, ты решил мою жену увести? — прошипел профессор, чтобы не слышали посторонние уши. — Думаешь, если моложе меня и смазливее, то все можно? Своим с чужими я не делюсь…

— Я тоже! Я люблю ее, а вот ты — нет! Ты не достоин такой женщины, как Эмилия! Червяк музейный!

— Я тебе морду набью, выскочка! Безродное отребье!

— Духу не хватит ударить, слабак!

Сахемхет сжал кулаки и с размаху врезал по скуле наглеца. Перстень-печатка со скарабеем и царским картушем фараона рассадил кожу на лице Ахета, по щеке потекла кровь. Шери поморщился от боли и в долгу не остался: лучезарно улыбнувшись, подошел к оппоненту, повел по его темным волосам рукой, сжал пальцы на затылке и впился в губы смертоносным поцелуем. Эмилия остолбенела от увиденного, а когда очухалась, увидела мужа, лежащего на асфальте без сознания.

— Что ты с ним сделал? — повинуясь инстинкту, она со всей силы врезала пощечину своему любовнику.

— Проучил, чтобы руки не распускал. Жив он. А жаль… — холодно ответил Ахет, и его взгляд невольно остановился на окровавленной ладони женщины. Гематофобия снова дала знать о себе, и Шери без чувств упал на тротуар.


* * *


Леди Аджари-Карнарвон сидела на стуле между двух больничных палат, где находились ее муж и любовник. Услышав от врача, что с обоими все хорошо, она успокоилась и ушла искать кофейный автомат.

Первым очнулся Ахет. Он вызвал медсестру и, узнав, где находится Сахемхет, зашел к нему в палату, сел рядом на койку. Аджари открыл глаза.

— Пришел добить меня? — прошептал профессор.

— Поговорить по душам без свидетелей. Добить всегда успею, — хмыкнул в ответ Шери.

— Где моя жена?

— Ушла за кофе. Так медсестра сказала.

Сахемхет облегченно вздохнул. Ахет молчал. Пауза затягивалась, давила тишиной на нервы.

— Может, познакомимся? — произнес Аджари, усаживаясь на кровати. Ахет любезно подложил ему под спину подушку. — Я Сахемхет Аджари, профессор лингвистики древнеегипетского языка, член Британской академии наук.

— Ахет Шери, фотомодель с испорченной тобой карьерой. Может, шрамы и украшают мужчин, но это не мой вариант.

— Извини, сам напросился.

— Думал, не будешь сам руки марать. Фараоны — они выше этого…

— Откуда знаешь, что я фараон?

— Видел в твоих воспоминаниях, которые вытянул вместе с твоей жизненной силой. Жалко тебя. Ты ведь младший сын фараона Шепсескафа, внук Менкауры? Тебя тоже гнобил старший брат?

Сахемхет нахмурился.

— А ты тогда кто? Тоже младший сын фараона, и над тобой издевался старший брат?

— Ахетмаатра, на аратском — Аахешерим, отец — Рамсес Третий, брат по отцу — Рамсес Четвертый.

— Такого имени нет в царских списках.

— Правильно. Папаша с братиком постарались, когда я удрал из дома, чтобы не стать жертвой политического брака. Ведь и принца Сахемхета тоже нет. Братишка стер из памяти людей твое имя?

— Невезучие мы оба… — произнес Аджари на родном древнеегипетском.

— Ты прав, нам обоим досталось от родни, — с трудом поняв, уже на своем языке ответил Ахет.

— Какое интересное произношение, — в глазах профессора заиграли чертики научного любопытства. — Давай, на время помиримся, пока я твой диалект изучаю. Потом продолжим наши разборки из-за Эмилии.

— А что ей мешает иметь мужа и любовника? — предложил Шери. — У Хатшепсут был и муж, и любовников куча. Уж одного можешь потерпеть. Я, правда, по уши в нее влюблен.

— Ладно, — усмехнулся Сахемхет. — Только не пакостить и ее не целовать! Меня тоже!

— По рукам, мой фараон, — Шери протянул руку, Аджари пожал ее в ответ.

Когда Эмилия вошла в палату мужа, то чуть не уронила кофе от увиденного: два парня сидели на койке и увлеченно беседовали на смеси английского языка и древнеегипетских диалектов, словно два часа назад не устраивали из-за нее прилюдные разборки на улице.

Глава опубликована: 11.07.2025

Новые люди и грабители

Мик только включил комп и приготовился заполнять бесконечные бумажки, как в дверь постучали.

— Входите! — крикнул Меллоун.

Дверь открылась и в кабинет вошел крупный, мускулистый чернокожий мужчина лет сорока пяти, бритоголовый и с устрашающими усами, одетый в добротный дорогой костюм ангорской шерсти.

— Доброе утро, Меллоун, — густым басом поздоровался гость и присел на ближайший стул, — я — Кристофер Ибарра, начальник убойного отдела 16 участка и у меня к тебе просьба.

— Какая?

— Понимаешь, у меня есть дочь — Кристал. Она — девочка уже взрослая, двадцать один год, и она собралась поступать в Геологическую службу Калифорнии.

— И?

— Но у нас в семье — все копы. И из-за её решения мы уже несколько месяцев находимся в панике. Но тут я решил с ней поговорить и предложил решение, которое бы нас всех устроило. Я ей сказал, что, в связи с появлением нового Подразделения в полицейских силах Лос-Анджелеса, не согласиться ли она слегка поработать в этом подразделении некоторое время. Примерно месяцев четыре — пять, если ей не понравиться, то я её с удовольствием отпущу в Геологическую службу.

— А я тут причем?

— Так я тебе под крылышко, лейтенант, свою дочку хочу отдать, — пояснил мистер Ибарра, — подразделение у вас тихое, хоть и замудренное. Возьмешь?

— Пускай приходит, — ответил Мик, — у нас недобор. Может и сложится.

— Я знал, что ты — наш человек, — прогудел начальник убойного отдела 16 участка, пожал коллеге руку и отправился восвояси.


* * *


Меллоун вздохнул и принялся за отчет.

Он так углубился в составление, что лишь тихое покашливание заставило его поднять голову.

Около дверей обнаружился молодой человек — высокий стройный, у него была голова, напоминающая мяч для регби, темноволосый и темноглазый, только это потом выяснилось, когда хозяин кабинета пригласил гостя сесть.

— Меня зовут Фрэнк Тэйлор, — смущенно представился неизвестный, — я хочу у вас работать.

— Ты из полиции? — мягко спросил Меллоун.

— Бывший, — тихо сказал мистер Тэйлор, — сейчас я — частный детектив и… я вижу призраков…

— Хороший дар, — одобрил Мик, — когда хочешь приступить к работе?

— Вы меня берете?! — на физиономии Фрэнка отразилось глубочайшее изумление.

— Конечно. Твой дар нам здорово пригодится.

— Могу завтра, — ответил Фрэнк, — сегодня улажу все формальности.

— Хорошо. Жду завтра на работе.


* * *


После того, как новый подчинённый благополучно ушел, Мик принялся за прерванную работу. К двум часам он обработал свой отчет и послал его губернатору, потом сходил в столовую, пообедал и отправился в финансовый отдел.

Мистер Мастерссон, здоровый тощий, даже слегка костлявый, мужчина с орлиным носом и вислыми седыми усами, который был бухгалтером Всегалактического Фонда Помощи полицейским сердито буркнул, увидев лейтенанта:

— Шляются тут всякие.

Мик сразу же понял, что что-то не то; с Мастерссоном он уже давно работал по Фонду и знал, что, когда он так бурчит, то жди беды.

— Я хотел поинтересоваться насчет рождественский премий, — кислым голосом проговорил лейтенант, — но если вы заняты, то прошу прощения. Зайду позже.

Уже в конце дня, когда в отделении остались лишь Макс и Мик, мистер Мастерссон сам пришел в кабинет.

— Что случилось? — спросил Мик.

— Я хотел бы, чтобы вы взглянули на кое-какие бумаги, — ответил бухгалтер.

— Я тебе нужен? — поинтересовался Макс.

— Я бы предпочел, чтобы ты остался, — Мик посмотрел на друга, — я тебя потом сам закину.

— Хорошо, — Макс подошел к напарнику и уселся на край стола.

— Смотрите, — мистер Мастерссон разложил бумаги, — отдел существует с пятого июня 2062 года, в том виде, что сейчас — с 17 сентября 2063 года. Так вот с сентября прошлого года из финансов кто-то оттяпал жирный кусок где-то под 80 тысяч.

— У вас есть подозреваемый? — посмотрел на него Мик.

— Да. По моему неофициальному расследованию, к хищению приложил руку родственник капитана Джека Скотта. И что мы будем делать?

Меллоун задумался; посему выходило, что Джек не просто внедрился в отдел, а для того чтобы воровать… хотя... может он просто покрывал своего родственника, чтобы тот воровал.

— Я думаю, — наконец произнес лейтенант, — мы сделаем вот что. Мистер Мастерссон! Возьмете в Всегалактическом Фонде Помощи полицейским помощника, который проведет аудит средств, но будет это делать очень осторожно, чтобы никто не догадался. Когда у нас на руках будут все улики, тогда мы опять соберемся и решим, что делать.

— Хорошо. Ты хотел что-то там с премиями решить.

— Да, я хочу выписать всем моим ребятам рождественскую премию в двойном размере, а также сделать тоже самое для ребят из патруля и для наших ученых из морга. Это возможно?

— Конечно. Фонд покроет все расходы, но… — тут бухгалтер запнулся, — не откроем ли мы возможность хищения денежных средств?

— Даже если наш вор и выпишет слишком много денег, — заметил Макс, — мы ведь сможем его поймать на горячем?

— Да. К Рождеству подготовьте сметы, — Мик улыбнулся, — а бумаги оставьте мне, я хочу их полистать.

— Доброго вечера, — и бухгалтер ушел.

— А нам что делать? — Макс ошарашено уставился на напарника.

— Ты по-прежнему ведешь расследование по капитану Скотту, я пытаюсь разобраться в хищении денег, — пожал плечами Мик, — до Отдела Внутренних расследований сведения доводить пока не будем. Разберемся сами.


* * *


Салех смотрел на своего гостя, который вальяжно развалившись в кресле крокодиловой кожи, пил виски и курил гаванскую сигару.

Гибкий, мускулистый, среднего роста гость напоминал дикую кошку, а стремительностью и гибкостью — змею.

Опасную ядовитую змею.

Он обладал интересной особенностью — стоило отвести от лица этого мужчины взгляд… и вы тут же забывали, с кем говорили полчаса назад.

Он мог быть уроженцем России, Испании, Исландии, Судана или Малайзии.

Сошел за своего в районе Новые Пиздюки в Северожопинске, в злачных местах Марселя, Барселоны, Нью-Йорка и Рио.

Газеты назвали его Фантомом и тут же получили гневное письмо настоящего Фантома.

Потом обозвали Фантомасом; главного редактора газеты Mundo Deportivo сперли в тот же день, а когда он вернулся, то публично принес извинения неуловимому Фантомасу.

Придумали ему кличку Дьяволик… пришлось извиняться перед настоящим Дьяволиком.

Потом прилепили к нему кличку Хамелеон; возражений не последовало.

Хамелеон менял личины, превращаясь то в старушку, то в женщину, молодую девушку, подростка… Никто не знал, как его зовут, кто он по национальности, сколько ему лет и какого он пола. Он грабил изощренно, виртуозно и беспощадно. Не любил огнестрел, но мастерски владел холодным оружием.


* * *


— Последнее дерьмо, что ты принес, — произнес Салех, — я не смогу даже сбагрить слепоглухонемому коллекционеру. Что-нибудь стоящее намечается?

— Один придурок… профессор… собирается раскапывать затерянный храм королевской кобры, — невыразительным голосом произнес Хамелеон.

— Там есть что-нибудь полезное для нас?

— Жрец одного из тамошних племен клялся и божился, что в храме есть сокровище, которое может завоевать мир…

— А расспросить его можно?

— Его съел крокодил, — Хамелеон плеснул себе еще выпивки.

— Понятно. Ты уже присматривался к партии?

— Да. Пятьдесят землекопов и примерно столько же студентов.

— Давай подождем, когда они откопают храм, а там посмотрим, — подвел итог Салех, — но я тебя вызвал по другому вопросу.

Салеха взяло сомнение, когда Ахет потребовал его омолодить, мотивируя это тем, что пятидесятилетний хрен на фоне молодого мужа выглядит непрезентабельно. Из-за этого выходило, что его главный враг каким-то образом не начал стареть из-за потери Пыли.

— По какому же?

— Ты всю пыль украл у супругов Аджари-Карнарвон?

— Конечно, — Хамелеон ухмыльнулся, — я спер у этой старой дуры весь запас. А что?

— Ты бы мог залезть к ним еще? Сдается мне, что они у себя дома еще дозу прячут…

— Нет проблем. Гони адрес.


* * *


В квартиру Аджари-Карнарвон на Комптон-стрит Хамелеон залез без труда, но вот была проблемка — там, кроме голых стен и мебели, ничего путного не нашлось.

Ни пыли, ни папирусов, ни статуэток — НИ-ЧЕ-ГО!

Хамелеон не мог знать, что, за сутки до его визита, в квартире побывала Джорджина Холмс и сделала так, чтобы все мало-мальски ценные вещи оказались спрятаны от хищных взоров грабителя. Самих супругов она уговорила на светское мероприятие, посвящённое Рамзесу III, поэтому их дома не было.

Таким образом, Хамелеон вернулся к Салеху с пустыми руками.

— Ну что же, — Салех посмотрел на Хамелеона, — придется моего врага кончать.

— Я не участвую, — сказал Хамелеон, — у меня принципы.

Глава опубликована: 11.07.2025

Страсти-мордасти

Ахет шел из университета, сияя от счастья, и поэтому не обратил внимания, что за ним увязались неинтеллигентные личности. Когда же он заметил, то было поздно. Его окружала толпа в пятнадцать человек, весьма агрессивно настроенных.

— Ну, что, пидорок, — сказал один из них, физиономией напоминающий российского гопника середины 90-х годов прошлого столетия, — сейчас мы будем тебя бить…

— За что? — удивился Ахет.

— За то, что ты пидор и нам твоя рожа не нравится, — пребольно толкнул его в плечо один из задир.

— Пропустите, — Ахет двинул на них, но тут же получил удар в лицо.

Не помня себя от боли, египтянин схватил за волосы нападавшего и впился ему в губы.

Обмякшее тело в его руках и заплясавшие перед глазами звездочки от мощного удара по голове — были его последним воспоминанием.

Хотя нет… он еще долго пытался, скорчившись на мостовой, защитить израненное лицо, но жуткая боль ломаемых костей заставила отключиться его сознание.


* * *


Очнулся Ахет где-то.

Разлепил глаза, уставился на потолок и тут осознал, что спеленат, словно мумия. Знакомое ощущение. Неужели он снова уснет на тысячелетия, только не по своей воле?

Где-то в отдалении послышались голоса, потом они приблизились.

Ахет подслеповато взглянул к направлению голосов, но ничего не разглядел.

— Лежите, молодой человек, — сказал один голос, принадлежащий женщине, — у вас сотрясение мозга, переломы трех ребер, многочисленные трещины в костях рук и ног, множественные повреждения внутренних органов… Жить будете, но вам предстоит длительное лечение.

— Эмми… — прошептал Ахет распухшими губами, языком чувствуя отсутствие зубов.

— Позвоню, — ответил второй женский голос, — приедет твоя Эмми, лежи, отдыхай.

— Вечер добрый! — телефонный звонок застал, переживающую за своего юного любовника, Эмилию на кухне, — это Джорджина Холмс. Вы бы не могли подъехать в больницу Святой Мэри. Это очень срочно.

— Еду! — леди Эмилия бросила все и рванула по указанному адресу.

— Что случилось? — первым делом спросила она молодую пепельноволосую женщину в черном горнолыжном комбинезоне.

— Ваш юный друг, — сказала та, — был избит группой подонков. Полиция уже занимается этим делом. Состояние у него тяжелое, но стабильное. В больнице он проведет с месяц.

— Господи! — побледнела Эмилия. — Я могу его увидеть?

— Конечно.

Ахет представлял собой полностью перебинтованную мумию на растяжках.

— У него сломаны ребра, осколочные трещины костей, полностью разбито лицо, потерял несколько зубов, многочисленные гематомы по всему телу, повреждения внутренних органов, сотрясение мозга, — оперативно доложила доктор, — лечение предстоит трудное и мучительное.

— Я всё оплачу, — Эмилия не скрывала слез.

— Красавчиком он уже не будет, — грустно добавила доктор.

— Не важно… Он жив! Жив!

Спустя сутки.

Джорджина налила в ванну Живой Воды; каждая больница на планете имела ее, и добавила туда немного Пыли бессмертия.

Перламутровый порошок мгновенно разошелся, странно окрасив воду в цвет бордо.

— Тащите его сюда, — скомандовала миссис Холмс.

Ахета положили на деревянную решетку, аккуратно разбинтовали.

— Зеркало, — прошептал страдалец.

— Держи, — Джо подала ему зеркало на ручке.

Взглянув в него, Ахет чуть было не потерял сознание.

Месиво, изуродованное рваными ранами, вместо некогда прекрасного лица…

Эмилия меня бросит, — с унынием подумал египтянин, — кому я буду нужен с такой рожей? Тем более ей…

— Не ссы, — сказала ему пепельноволосая незнакомка, — если все пойдет, как надо, а я знаю, что ничего страшного не случится, ты опять будешь красавчиком.

Ахета погрузили в ванну и оставили на сутки.


* * *


Следующее пробуждение Ахета было более нормальным.

Он смог пошевелить руками и ногами, а также ощупать свое лицо.

— Красавчик, — незнакомка с пепельными волосами протянула ему зеркало, — любуйся.

Да, вся его утраченная красота опять была при нем.

— Как это могло произойти? — воскликнул тот, — надо же… даже шрам от печатки исчез!

— Секрет, — ответила незнакомка.

— А вы кто?

— Хм… Прежде, чем я расскажу в какую ты задницу попал, надо познакомиться… — девушка присела около кровати, — меня зовут Джорджина Холмс и мой муж — знаменитый частный детектив Шерлок Холмс.

— Рад знакомству, Ахет Шери, — не забывая о банальном этикете, ответил египтянин.

— Любезный Ахет, ты сейчас в большой заднице, — Джо внимательно посмотрела на него, — во-первых, твой наниматель считает, что ты его кинул. Во-вторых, он нанял подонков, которые должны были тебя хорошенько изуродовать.

— Но… — пробормотал Ахет, — мы же с Эмилией…

— Понимаешь, Салех хотел, чтобы ты не просто влюбил в себя леди Эмилию, но со скандалом увел от мужа. И чтобы Сахемхет рвал на себе волосы, страдал от ревности, проклинал судьбу и, дойдя до ручки, выпилился из этого мира навсегда. Но… всё пошло не так.

— Позвольте… — египтянин вновь сделал попытку вставить слово.

— Можешь не пытаться что-то там вставить, — оборвала его Джо, — я прекрасно знаю всё, что ты там хочешь сказать. Ты влюбил в себя Эмилию, влюбился сам и смог удержаться даже от убийства её мужа. Вот, — Джо сделала паузу, достала апельсин и принялась его чистить.

— А при чем тут я? Почему я вообще еще в больнице?

— Доктор сказала — месяц! Будешь лежать, пока мы не определим действие лекарства.

Ахет нахмурился; эта девушка слишком много знала. Кем она была и за кого себя выдаёт?

— Ага, сомнения появились, — ухмыльнулась Джо, — я — ретро- и ясновидящая. Поэтому я знаю всё и про всех. Ладно, когда твой приятель прознает, что ты остался жив, он вновь попытается тебя замочить. Подарить ему смертельный поцелуй не сможешь, ибо сюда приходил Анубис и ополовинил твой дар. Тебе остались лишь бабочки и всякая мелочь для развлечения…

— Анубис? — Ахет мучительно принялся вспоминать. Да, в одном из снов он видел Анубиса, принявшего вид черноволосого и чернокожего мужчины изумительной красоты, который поцеловал его в обветренные губы, — кажется, да… Значит, я больше не смогу убивать поцелуем?

— Не сможешь. Придется тебе учиться убивать другими способами.

— Зачем? — удивился Ахет.

— А затем, что Салех на этом не остановится. Он жаждет мести. И слабое звено вас обоих — это Эмилия. Мой хороший друг попросил за профессором присмотреть, благодаря этому мы смогли тебя отбить от этих подонков. Оказались вовремя в нужное время и в нужном месте. На что ты пойдешь, чтобы защитить любимую женщину?

— Да на всё! — пылко воскликнул Ахет, вспоминая лучшие моменты своих отношений с Эмилией.

— Славно, — проговорила Джо, улыбаясь, — у тебя, дорогуша, всего два пути — либо ты отправляешься в тюрьму…

— За что? — возмутился египтянин.

— За совращение замужней женщины, — не моргнув глазом, ответила Джорджина, — либо ты начинаешь сотрудничать с нами. Я тебе оставлю номер телефона. Надумаешь — позвони, — и вышла.


* * *


Ахет провел три дня в раздумьях.

Нет, палата у него была хорошая, со встроенным туалетом и душем, с плазмой на стене и, главное, одноместная. Окно во всю стену с видом на голые деревья, серое небо и кучи грязного снега.

Конец января 2064 года, вообще-то.

А в четвертую ночь Ахет проснулся от того, что кто-то находился рядом, и этот кто-то бродил по палате и ворчал:

— Куда они этого ублюдка черномазого дели? Три пути — сдох, выписали, перевели в другую палату?

Ахет попытался прикинуться ветошью, но вскоре обнаружил, что неизвестный его не видит, хотя пару раз он подходил к кровати, наклонялся над парнем; египтянин видел отчетливо злобные глаза, остальное закрывала черная балаклава.

Ночной гость потоптался еще и пошел за дверь.

Там произошла возня.

Ахет отчетливо услышал стук падения чего-то тяжелого и все затихло.

Утром египтянин позвонил по телефону и согласился сотрудничать с полицией.


* * *


1 февраля к нему пришли двое — миссис Холмс и невзрачный молодой мужчина в черном.

— Лейтенант Мик Меллоун. Специальное Подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса, — отрекомендовался гость, — я так понимаю, мистер Шери, вы желаете сотрудничать с полицией?

— Если, конечно, тот тип, который побывал в моей палате, не был послан вами, — проворчал Ахет, — то, да.

— Полиция не запугивает тех, кто хочет с ней сотрудничать, — ровно сказал полицейский, — тот ваш ночной визитер был пойман охраной и передан в руки правосудия. Его нанял мистер Камри, сообразив, что предыдущие бандиты дали маху. Однако, вы тоже подозреваемый, потому что явились соблазнять замужнюю женщину, наплевав на все свои принципы. Когда вы собирались рассказать леди Эмилии правду?

Тут Ахет понял, что ему сейчас лучше чистосердечно покаяться во всех грехах, чем запираться и давить на жалость.

— Э… я хотел ей сказать… позже, — промямлил египтянин.

— Ясно. Вот вам очень полезная вещица, — полицейский выудил из кармана что-то, завернутое в бумагу, — носите ее, не снимая…

Ахет принял подарок, развернул.

Там оказался браслет из темного металла, стилизованный под ювелирное украшение Древнего Царства.

— И в душе?

— И в душе, и когда в постели с любимой женщиной, — отрезал лейтенант, — сейчас вы будете под защитой полиции, поскольку, вы — свидетель обвинения, и вы — штатский. Сегодня вас выпишут. А чтобы не было никаких эксцессов, за вами будут приглядывать мои хорошие друзья — Джо, Шерлок и лондонская полиция.

— Позвольте, — неожиданно спросил Ахет, — но мне не даёт покое одна мысль…

— Почему вас наёмник не увидел? — рассмеялась Джо. — Правильно?

— Да.

— Потому что я поставила тебе, приятель, силовую защиту. Сей гражданин видел лишь застеленную кровать…

— А… — протянул египтянин, ничего не поняв, но про себя подумал: — Кто же они такие? И стоит ли их бояться больше, чем Салеха?

Он был настолько погружен в раздумья, что не увидел, как гости понимающе переглянулись.

Глава опубликована: 11.07.2025

Предрождественская кутерьма

Четвертого декабря в отдел пришли сразу же двое — мисс Кристал Ибарра и мистер Фрэнк Тэйлор. Мик их представил ребятам и за чаем принялся раздавать указания.

— Шин и Дарси! На вас — горбун! Постарайтесь до рождества это дело закончить.

— Я понимаю, — сказал Шинья, — в рождество детишек может быть больше…

— Верно. Что предпринимаете?

— Сегодня детишки купят у него сладости, — встряла Дарси, — а мы возьмем в помощники ребят из патруля и будем наблюдать за магазином.

— Разрешаю. Аканэ и Кэрри?

— Мы проверили лавочку на Северной Спринг-стрит 755, — ответила Кэрри.

— И?

— Там работает очень уродливая парочка — массивная женщина с лошадиным лицом и тощий хихикающий тип с тонкими губами, — пробурчала Аканэ, — они так обрадовались нашему приходу, что предложили сделать из нас кукол… Но мы отказались.

— Аканэ, ты не заболела? — спросил Мик, — выглядишь не очень. Пожалуй, я сегодня тебя оставлю в отделе, а с Кэрри пойдет Кристал.

— И что я буду делать в отделе? — приуныла Аканэ.

— Координировать действия.

— Ладно, лейтенант, — согласилась сержант Цунэмори.

— Аой и Юлия?

— На территории больницы была замечена Аманда Поп, а также какие-то очень несимпатичные личности, — ответила Аой.

— Есть вероятность, что в подвалах больницы что-то готовится, — поддакнула Юлия.

— Какие вы предпринимаете действия?

— Мы приманили множество робоптиц для визуального наблюдения, — улыбнулась Аой, — а наши засланные казачки подтверждают, что в больнице что-то происходит. Практиканту сделали соблазнительное предложение, от которого он не смог отказаться.

— Хорошо. Леон и Релла?

— На нас работает вся патрульная служба, — доложил Леон, — всё подозрительное сразу же докладывается нам и мы выезжаем на место происшествия. Предотвратили два убийства и смогли увидеть наших подозреваемых.

— Совпадения по базе данных есть?

— Нет.

— Это плохо. Кэн, Ранма?

— Получили данные на горничную, — пробурчал Кэн, — это неуловимый грабитель по кличке Хамелеон. Для дальнейшего расследования необходимо съездить в Каир.

— Поездка одобрена, — ответил на это лейтенант, — электронные билеты ждут вас в космопорте Лос-Анджелеса. В Каире вам нужно будет найти детектива Арсин Карим, она из Полицейского департамента Гизы, но сейчас она находится в Каире.

— Когда отправляться?

— Как только чай попьете. Макс? Как там с старушками?

— Ничего не понимаю, — синеглазый пожал плечами, — еще одна старушка скончалась…

— Но зато у нас есть видео, — встрял Андре.

— И? — прищурился Мик.

— С ним Барт сейчас работает, — ответил Макс, — вкратце — пришла какая-то тень, заиграла музыка и хриплый женский голос запел песню, старушка побила пятками и затихла. Музыка перестала играть, тень ушла. Всё.

— Ладно. Занимайтесь дальше, — Мик отпил чай и поглядел на ребят, — Аканэ сегодня будет в отделе, неохваченными остались лишь Логан, Лью, Фрэнк и я.

— И что мы будем делать?

— Мы тоже не у дел, — проворчал Макс, — Андре может посидеть около мониторов и пялиться в старушечьи спальни.

— У тебя уже есть дело, — многозначительно напомнил ему Мик.

— Да. Точно, — внезапно вспомнил младший лейтенант Тански.

— Вот и отлично. Фрэнки, Кристал! Вот ваши браслеты. Пока по городу ходит неизвестный маньяк — вас нужно обезопасить. Льюис! Ты сегодня опять работаешь с Логаном по делу об очень странных убийствах, его сбросил нам округ. В Санта-Кларита находят людей с вырванными сердцами. Доктора говорят, что рвут голыми руками, а это значит, что негодяй достаточно силен. Так что будьте осторожны.

— А ты чем будешь заниматься? — поинтересовался Шин.

— А мы с Фрэнком сейчас отправимся в Главное Управление на чрезвычайное заседание, посвящённое неизвестному маньяку, который стреляет в полицейских. На сегодняшний день по больницам околачивается двадцать патрульных с ранениями разной степени тяжести и шесть детективов, троих из которых я знаю…

— Кто?

— Мартин Риггз, Джон Макклейн и Чейз Макдональд. Всех троих подстрелили, когда они находились на задании.

— Детектив Макклейн вроде из Нью-Йорка, — неуверенно произнес Макс.

— Ага. Он на два города живет. Выполнял задание, которое начал в Нью-Йорке, — объяснил Мик, — из Города Большого Яблока уже претензии пошли. Описания одинаковые — высокий мотоциклист в черном, блестящий черный шлем, лица не видно. Стреляет два раза из SIG Sauer P228 прямо в грудь, потом скрывается. После первых нападений — всем полицейским велено надевать бронежилеты и бронеодежду. Наше подразделение попросили помочь.

— А с тем маньяком что?

— С каким?

— Ну с тем, что ФБР ищет? — пояснил Макс.

— Не нашего ума дело, — отрезал Мик, — пусть сами бегают, а то нас в качестве приманки, а сами ровно на жопе. Перетопчутся. Ну, ребята! Чай/кофе допили?

— Да! — нестройный хор.

— Булочки и вкусняшки съели?

— Ага!

— А теперь и за работу пора.


* * *


В Главном Управлении было не протолкнуться — все чины пришли, чтобы выяснить, каким это образом можно остановить неизвестного ненавистника полицейских.

Меллоун с своим офицером держались в сторонке, в дискуссии не вступали, держали уши открытыми и внимательно слушали.

Мотоцикл, на котором этот маньяк совершал свои противоправные деяния, был без номеров, внешний вид — черный блестящий хромированный. Пытались отследить — не получилось. Преследуемый заехал в какие-то трущобы, в которых невозможно было уже дальнейшее преследование.

— Коллеги! Что теперь нам делать?! — воззвал какой-то хлыщ из Управления, — если мы не можем справиться с этим маньяком, то это означает, что доверие к полиции будет подорвано!

— Надо его поймать!!! — загремел лейтенант убойного из 16 участка.

— Пристрелить на месте!!! — это уже из Первого участка.

— Посадить на 500 лет без права на помилование!!! — 11 участок.

— Кто-нибудь что-нибудь предложит? — спросил комиссар Полиции Лос-Анджелеса.

— Надо привлечь к работе Специальное Подразделение по мистическим преступлениям!!! — выкрикнул кто-то, — они-то с таким уже работали!!!

— Я их вызвал, — ответил комиссар, — лейтенант Меллоун, что скажите?

Глаза всех присутствующих уставились на полицейского.

— Что я могу сказать, — собравшись духом, ответил Мик, — мы пока не знаем, кто это такой и почему он это делает, но знаем, что он работает по всему городу и круглые сутки. А также, что сей бандит крайне самоуверен и нагл, раз позволяет себе нападать на полицию средь белого дня.

— Это мы заметили, — проворчал кто-то из толпы.

— Да. И еще. Он пользуется SIG Sauer P228. Кто-нибудь подымал данные по поводу — сколько у нас пистолетов этой марки по городу?

— Да, — откликнулся чей-то голос, — по городу их насчитывается около трех тысяч.

— Легальных?

— Ага.

— Нелегальных, наверняка, больше… — Мик замолчал, что-то обдумывая.

— И что из этого следует? — комиссар посмотрел на Меллоуна.

— Я не исключаю версию… хотя, — Мик почесал голову, взлохматив и без того лохматые волосы, — если это так, то нам нужно срочно входить в боевое положение.

— О чем вы, лейтенант? — раздались недоуменные возгласы.

— Я объясню, но прошу не ржать, — сказал Мик, — не так давно был убит Трот Тодд. Помните, кто он такой?

— Грязный коп, который убивал полицейских, — отозвался капитан 14 участка, — к чему ты клонишь?

— У Тодда был незарегистрированный SIG Sauer P250 и расправлялся он со своими жертвами, всаживая две пули в грудь…

— Слушай, а похоже, — удивленно сказал комиссар, — но его уже убили?

— Да, но сейчас в городе действует Институт Духовных Практик графини Калиостро, и мы знаем, что в нем не гнушаются работать с трупами. Во всяком случае, давайте так, — Мик оглядел присутствующих, — мы займемся разработкой этой версии, а остальные будут искать неизвестного маньяка, причем вы дадите заявление во все СМИ, что у нас завелся маньяк…

— И что это нам даст?

— Это притупит его бдительность или бдительность кукловода. Мы ведь до сих пор не знаем, что им движет — месть ли копам, желание посеять панику или ему просто нечего делать…

— Ладно, — ответил на это комиссар, — я даю добро. Лейтенант Меллоун, вы можете действовать по своему усмотрению и с привлечением любых сил полиции.

— Спасибо.

Позже.

— И как мы собираемся ловить этого негодяя? — спросил Фрэнк, не принимавший никакого участия в беседе.

— Будем ездить по городу и смотреть. Наведаемся на кладбище, проверим могилку мистера Тодда. Работы предстоит куча, — объяснил Мик, — садись в джип, отправляемся осматривать могилу грязного копа.


* * *


Льюис и Логан отправились в офис шерифа, расположенного по адресу 26201 Golden Valley Rd, Санта-Кларита. Там они встретили такого крепкого мужика с непроницаемым лицом героев Стивена Сигала, который представился им шерифом Бэном Луком.

— Сержант Льюис Мориарти и офицер Логан Сакетт, — представились полицейские, — говорят, у вас тут нашли трупы с вырванными сердцами?

— Да, — ответил шериф Лук, — три трупа отдыхают в морге.

— Где их нашли?

— В парке Санта-Кларита. Аккуратно лежали на берегу, — ответил шериф, — смотреть будете?

— Конечно.

В морге оказалось два женских и одно мужское тело; во всех трех в груди зияла дыра.

— Наш док говорит, что рука пробила плоть и кости и вырвала сердце жертвы. И этот маньяк, видимо, забирает сердца с собой.

— Понятно, — вздохнул Мориарти, — а теперь поедем на место преступления и посмотрим на окрестности.

Глава опубликована: 11.07.2025

Страсти-мордасти II

Февраль прошел довольно спокойно, не считая десяток ограблений (неудачных), пары-тройки разбойных нападений (совсем неудачных) и парочки избиений (совсем-совсем неудачных) четы Аджари и мистера Шери.


* * *


Леди Эмилия начала слышать сплетни о том, что её муж завел себе молоденького любовника, что никак не подобает ученому такого высокого ранга, и жена нужна лишь для вида и присутствия на мероприятиях.

Сахему же говорили, что если его жена крутит шашни со студентом, то почему бы ему не покрутить роман с студентками, которые из трусов вон лезут, чтобы ему понравиться.


* * *


Леди Эмилия через своих знакомых выяснила, чем же отличился американский коп, что его наградили Орденом Британской империи, и полученная информация ввела её в ступор.


* * *


Где-то в конце февраля, а, если точнее, 28 числа, когда все трое, именуемые на языке полиции Шведской семьей, были на выставке египетских сюрреалистов, на стоянке около музея прогремел взрыв, разметавший автомобиль McLaren Saturn 2056 года в клочья.

Выбежавшие из музея посетители застали яростно пылающий автомобиль и пожарных, пытающихся его затушить.

Следом выбежали чета Аджари-Карнарвон и мистер Шери.

Эмилия, увидев, что полыхает автомобиль, который подарил ей муж на годовщину свадьбы, пала супругу на грудь и залилась слезами. Тот изо всех сил утешал её до прибытия полиции.

Полиция довольно быстро установила, что под автомобиль была заложена взрывчатка, а сдетонировал он потому, что на машину позарился угонщик по кличке Форсаж и почти прибрал ее к рукам. Его давно разыскивала вся лондонская полиция за кражи супер элитных и дорогих автомобилей. Но, увы, в этот раз блюстители порядка опоздали.

Полиция заодно проверила все машины, стоявшие рядом, и нашла еще одну заминированную машину — мотоцикл TRIUMPH Black Star 2060 года выпуска, настоящая английская классика с футуристическим дизайном. Принадлежало это чудо мистеру Ахету Шери.

Это пятидесятилетним старым хрычам не совсем уместно ездить на спортивных мотоциклах, а молодой восемнадцатилетний красивый юноша в черном облегающем комбинезоне на черном элегантном мотоцикле неизменно вызывал обильное слюнотечение у всех особей женского пола.

Мотоцикл изъяли, а всех троих с сиренами доставили домой.


* * *


Восьмого марта (это была суббота) на леди Эмилию было совершено покушение.

Она ехала по Рассел-стрит, направляясь к Лондонскому музею. Ахет скинулся деньгами с Сахемом, и парни купили обожаемой женщине Ascari Асуан — спортивный кабриолет 2063 года выпуска цвета синий металлик. Вот она на нем и ехала, но поскольку день был дождливый, то у кабриолета был закрыт верх.

На углу Рассел-стрит и Монтагю-стрит её подрезал черный пикап марки Омега Эпсилон (ΩΕ) производства планеты Альбулаан, что в созвездии Водолея. Эта здоровая машина имела воздушную подушку, поэтому могла легко маневрировать на улицах Лондона.

Из машины выскочил бугай во всем черном и закрытым повязкой лицом, вышиб локтем боковое стекло, вцепился в кашемировый лонгслив и потащил леди Эмилию наружу.

Та взвизгнула с испуга и принялась отбиваться ногами и руками. Ей удалось лечь. Она стала бить бугая острыми каблуками своих туфелек.

Неизвестно чем бы все это закончилось, но вдруг раздался выстрел. Бугай схватился за плечо и развернулся к пикапу. Второй выстрел подстегнул его прыть и он, забыв о девушке, побыстрей забрался в машину и включил зажигание.

Далеко он не уехал, потому что третий выстрел повредил систему воздушной подушки и пикап ткнулся в асфальт.

Правда, Эмилия этого не видела. Она, сжавшись в комок, горько плакала в машине.

— Мэм?

Она подняла глаза.

Перед ней стоял высокий темноволосый сероглазый молодой мужчина в куртке и джинсах.

— Мисс?

— Нет.

— Миссис?

— Да?

— Позвольте, я вас напою сладким чаем, — сказал он приятным баритоном, — пока не приехала скорая.

— Я… в порядке…

— У вас стресс, — убежденно ответил тот, — пойдемте.

Они дошли до Британского музея и осели в Court Cafe; неизвестный заказал ей сладкий чай и кусок бисквитного торта, а сам принялся названивать кому-то.

Примерно через минут пятнадцать её уже осматривали врачи, затем прибыла полиция, а после всех прибежал муж и очень возревновал, увидев жену в компании симпатичного брюнета с очень знакомой физиономией.

Пока Эмми была старая — ревновала она, — подумал Сахемхет, — а теперь она молодая, и к ней липнет куча молодых парней…

Но брюнет, увидев мистера Аджари, обезоруживающе улыбнулся, после чего у египтянина все мысли о ревности из головы вылетели.

— Сейчас вашу жену допросит полиция, а потом я бы посоветовал отвезти её домой и уложить спать. Она пережила нешуточный стресс.

— Э…э… мистер…

— Холмс. Шерлок Холмс, — представился тот, — я, пожалуй, пойду, Грим без меня тут порядки наведёт, а я машину вашей жены покараулю.

После того, как Эмилию расспросили, инспектор Лестрейд, здоровый малый, посоветовал мужу отвезти жену домой и уложить спать, а потом добавил, что, разумеется, они будут держать их в курсе по поводу расследования.

Ахет, узнав об этом, рвался в бой и грозил неизвестным преступникам карами Анубиса и Осириса. Он не знал, что в этом деле полиция Лондона и Лос-Анджелеса тесно сотрудничают и любое покушение на египтян расследуется гораздо тщательней, чем обычно.


* * *


Двадцать четвертое марта 2064 года.

Понедельник.

Время — 12. 30. дня

Кофейня Grind на Бик-стрит.

Из предварительного полицейского отчета:

Полицией установлено, что в 12.30 в кофейне Grind на Бик-стрит пили кофе и разговаривали о делах супруги Аджари-Карнарвон и мистер Шери. Они сидели около стеклянной витрины за круглым столиком. Мистер Ахет Шири сидел в пол-оборота, спиной к окну, мистер Сахемхет Аджари находился на прямой линии от него, миссис Эмилия Аджари-Карнарвон сидела лицом к мужу.

В 12.40 был произведен выстрел под углом в 45 градусов из винтовки Remington 700 по жертвам. Гильза 22 калибра была найдена на крыше Axtell House. Один выстрел поразил две цели. Пуля вошла под правую лопатку мистера Шери, вышла под ключицей и попала в левую часть груди мистера Аджари.

Из медицинского заключения:

В 13.00 в больницу Святой Мэри были доставлены мистер Ахет Шери с проникающим пулевым ранением правого плеча, профессор Сахемхет Аджари с проникающим ранением груди и миссис Эмилия Аджари-Карнарвон в состоянии стресса. Мистеру Шери была предоставлена скорая медицинская помощь — тампонирование раны стерильным средством, бинтование стерильным бинтом и фиксация пластырем, профессора увезли на операцию, где ему наложили двухстороннюю повязку, затем асептические повязки на места выхода и входа и круговое бинтование поперек груди, а миссис Аджари-Карнарвон положили под капельницу.

А что случилось на самом деле?

Эмилия, Ахет и Сахемхет сидели за столиком в Grind, пили кофе с вкусняшками и решали, чем они будут заниматься в ближайшее время. Эмилия предлагала съездить на отдых, Сахем возражал, Ахет молчал, ибо его устраивало любое решение супругов.

День выдался теплым, и на мужчинах были белые рубашки, выгодно оттеняющие их загорелую кожу.

Когда сзади тоненько тренькнуло стекло, Эмилия не обратила внимание на это, но, переведя взгляд на своего юного любовника, вдруг заметила бледность заливающую его прекрасное лицо, а потом и красное пятно, расползающееся на белой рубашке. Она в ужасе открыла рот, чтобы закричать и… Ахет повалился лицом вниз… на пол. Женщина повернулась к мужу и там… на его белой рубашке… в области груди расползалось яркое алое пятно…

Все померкло перед её глазами, и она забилась в истерике.


* * *


Пока все это происходило, Джорджина направлялась в больницу Святой Мэри, а Меллоун был уже на Бейкер-стрит 221 б.

— В египтян стреляли! — сообщил ему Шерлок, сидя за столом и кормя яблочным пюре сына.

— Я знаю, — ответил лейтенант.

— Что теперь делать?

— Мы их спрячем, — Мик, вздохнув, присел на стул; выглядел он измученным и усталым.

— Что случилось? — требовательно произнес Шерл, — ты выглядишь паршиво.

— Да, Джек попался на присвоении казенных средств… не так… его вынудили работать с мафией в обмен на жизнь, — буркнул Меллоун, — а с 1 апреля я ухожу в отпуск.

— Давно пора, — согласился Шерлок, — и к нам приедешь?

— Нет. В этот раз дома. Снежинке рожать в апреле.

— Это хорошо… Стоп, — Шерлок выпучился на друга, — ты ждешь пополнение?

— Ага.

— Поздравляю. А что будем с египтянами делать?

— Я уже тебе сказал — мы их спрячем.

Глава опубликована: 11.07.2025

Страсти-мордасти III

— А теперь скажите мне, — Мик посмотрел на египтян, — какого хрена вы не надели браслеты?

— Что может сделать эта безделушка? — надменно произнес Ахет. — И мне она по стилю не подходит.

— Модник хренов! Я уже сказал, когда вам их давал, что это модернизированные универсальные силовые бронежилеты.

— И что? — спросил Сахем.

— А то, что будь они на вас, вот этого могло и не произойти, — Мик кивнул на бинты, — и вообще, по последним данным — в мистера Шери стреляли с крыши, потому что пуля вошла над лопаткой, чтоб выйти под ключицей, в профессора стреляли из машины. Полиция Лондона разыскивает преступников, а вы ведете себя, как последние идиоты. Не хотели по-хорошему… Теперь будем прятать вас. И не возмущайтесь, что лишились нормальных условий.

— Куда прятать? — поинтересовалась заплаканная Эмилия.

— Туда, где никто не найдет.

Джорджина наклонилась к Мику и что-то шепнула.

— Я должен спросить, — ответил ей Меллоун, — присмотри за нашими гостями, чтобы они никуда не ушли, пока я хожу, — вышел в дверь гостиной дома 221 б на Бейкер-стрит.

— Итак, молодые люди! — Джо уставилась на бледных, перепачканных в крови, египтян и перепуганную англичанку, — какого хрена вы решили, что вы самые умные? Когда вам велят носить, не снимая, какую-то вещь, на кой ляд вы выдрючиваетесь?

— А в кого стреляли? — вспыльчиво выкрикнул Сахем и закашлялся.

— Метили в Эмилию, — жестко сказала Джо, — но, поскольку, она как раз была в браслете, то все пули отрикошетили в вас.

— Не может такого быть, — затряс головой Ахет, — зачем? Причем здесь Эмилия, если охотятся на нас?

— Ну, как зачем? Без вашей дорогой подруги — вам двоим жизнь не мила. А тут её убивают, и вы всю оставшуюся жизнь мучаетесь угрызениями совести… Или с собой что-нибудь сделаете… Сами… — Джо малость сгустила краски; стреляли именно в Ахета и профессора, а Эмилия планировалась стать вишенкой на торте

Тут появился Мик, выглядевший немного обалдевшим.

— Они согласны, — ответил он на немой вопрос Джорджины, — только у них одно условие…

— Какое?

— Не задавать вопросов. Пойдемте, — и поманил гостей к двери.

Вышли в гулкую пустоту огромного помещения.

Меллоун повел их дальше, в темноту…


* * *


Ахет проснулся рано, но, поскольку везде было темно, он не понял, сколько было времени. Спустил ноги с гигантской кровати; и тут же зажглись светильники вдоль стен — простых голых стен, сделанных из обожжённых кирпичей и покрытых штукатуркой из глины. Ахет двинулся вдоль линии светильников, которые привели его в еще одно громадное помещение с колоннами и мозаичным бассейном, рассчитанным, видно, на пятьсот человек. Египтянин сошел в теплую воду, которая тут же забурлила и принялась издавать приятный запах.

Посидел, отмяк.

Потом осмотрелся и обнаружил и мыло, и мочалку, и душ, и несколько, обнаженных по пояс, нубийцев, которые тут же подбежали к нему и принялись мыть. Они вымыли ему тело, голову, сполоснули под душем, сделали ему массаж и бесшумно испарились, оставив Ахету лишь несколько полотенец.

Вытершись, Ахет подумал о зеркале.

И оно возникло перед ним, отразив великолепно сложенного молодого, даже юного, мужчину с гривой черных волос и белым полотенцем на бедрах.

Ахет приблизился к зеркалу, изучая свое тело.

Следы ранения исчезли.

Ахет вышел из ванной комнаты и вслух произнес:

— Сейчас бы выйти на балкон!

И тут же где-то сбоку открылись невидимые двери, и на Ахета пахнуло теплой темнотой.

Он вышел на огромный балкон и оперся на прохладный каменный поручень.

Снаружи была чёрная бархатная ночь; вверху переливались незнакомые созвездия, но их свет был слаб.

Неизвестно, сколько Ахет простоял на балконе, с восхищением чувствуя кожей тепло ночи, но вот небосвод начал бледнеть. Черный оттенок сменился серым и… огромный шар золотого цвета выскочил из-за горизонта.

Яркий свет ослепил Ахета, а когда он открыл глаза, то изумленный возглас вырвался из его груди.

Перед ним был Египет!

Он видел Нил, мощный полноводный Нил, несущий воды, берега которого густо заросли папирусом. На противоположном берегу реки стоял город, по краям которого высились четыре пирамиды, покрытые чем-то блестящим, а в середине — стояла еще одна.

Куда я попал?! — спросил себя Ахет, ошарашенно озираясь по сторонам, — что это? Сон? Или смерть?


* * *


Сахемхет проснулся наравне с Ахетом, но, поскольку он находился в другой комнате, естественно своего соперника не видел. Спустившись с кровати и обнаружив, что светильники вспыхнули вдоль стен, профессор решил сперва осмотреться.

Деревянное ложе размером с баскетбольное поле стояло на базальтовых массивных ногах, стены были исписаны красочными фресками, с высокого потолка свисали полотнища ярких цветов.

Сахемхет прошел вдоль линии светильников, стилизованных под факелы, в ванную комнату огромных размеров, украшенную мозаичной плиткой с резвящимися жирафами, слонами, крокодилами и бегемотами. Бассейн занимал почти что все помещение, в нишах обнаружились все блага цивилизации: унитаз, писуар, биде, душ, джакузи и куча еще всяких вещей, о которых бедняга не догадывался.

Сахем разделся и вошел в бассейн. Вода была теплая и пахла чем-то неуловимо знакомым, вызывающим тоску по прошлому: по родителям, которых он едва помнил, по учителю и странной библиотеке, затерянной среди египетских песков.

Когда он, благополучно наплававшись в этом бассейне, решил выйти, к нему подбежали несколько нубийцев в белых набедренных повязках. Они взяли его и начали мыть, делать ему массаж, чистить зубы.

Сахем от этого дела слегка обалдел, но не стал им мешать.

Когда дело было сделано, он остался один в полотенце на бедрах и принялся оглядываться в поисках зеркала, которое незамедлительно появилось рядом с ним.

Молодой мужчина с мужественным обликом, широкоплечий, мускулистый, с блестевшей бронзовой кожей — таким увидел себя Сахемхет в отражении.

— Надо же… ранение исчезло, — пробормотал он, разглядывая себя, — такое чувство, что я вернулся на свою родину, в прошлое. Теперь бы посмотреть в окно или на балкон выйти.

В ответ на его слова ванная комната погрузилась во тьму, но не надолго. Новая цепочка светильников вывела профессора на полукруглый балкон, где он остановился и вдохнул свежий воздух, напоенный ароматами его детства в храме.

Снаружи теплая ночь окутала его, разгоряченное после купания, тело бархатистым плащом.

Профессор запрокинул голову — в небе были звезды, образующие неизвестные созвездия.

Сахем закрыл глаза, опершись на поручень. Вдыхал воздух — чистый, живительный, не загрязненный ничем.

Восходящее солнце согрело его тело; египтянин открыл глаза и… его ноги враз ослабели от того, что он увидел… Египет… зеленый лес из акаций и пальм, тянувшийся до самого горизонта, блестящую поверхность реки… несколько пирамид… и слева… Сфинкса… Нет, не того, Сфинкса, которого он часто видел на плато, не того, которого видел в детстве, а Сфинкса — как часть огромного еще недостроенного храма, такого же, как в Абу-Симбел.

— Не может этого быть… — пробормотал он, — я умер? Это и есть те поля вечной жизни, о которых писали на стенах гробниц. Или это настоящий передоз Пыли, и я проснусь снова через тысячелетия?


* * *


Эмилия проспала дольше всех и проснулась лишь тогда, когда солнечные лучи начали щекотать ей нос.

Открыла глаза и уставилась в потолок, пропадающий где-то в неведомой высоте, потом бросила взгляд по сторонам — фрески с обнаженными танцовщицами, ибисы в зарослях папируса — всё яркое, красивое, почти живое.

Встала со своего ложа, размером с театральную сцену, прошлась по комнате и вошла в ванную.

В бассейне можно было вполне искупать диплодока, причем бы он поместился бы полностью. Эмилия не спеша вымылась, завернулась в полотенце и вышла на террасу.

Вокруг расстилались сады из мирта, журчали фонтаны, дорожки были посыпаны розовым песком, и по ним вышагивали цапли. Постояв там, Эми вернулась в комнату и распахнула дверцы гардероба.

Она нашла широкое платье на бретелях, но надев его, выяснила, что такой покрой оставляет грудь открытой. Очень непристойная одежда для английской леди. Пришлось перерывать весь гардероб…

К тому времени, когда в дверь вошли четверо нубийцев с носилками, Эмилия была уже одета. Вместе с носильщиками вошла молодая чернокожая женщина в белом платье. Она оценивающе взглянула на белую женщину, вздохнула, бесцеремонно вытряхнула её из одежды и принялась наряжать заново.

После того, как все было готово, подвела Эми к носилкам. Та залезла на них, носильщики встали, подняли свой груз, развернулись и отправились в глубь гулкого массивного здания.


* * *


Целью их оказалось бесконечное помещение размером с весь Лувр, если его вытянуть в длину, украшенное многочисленными фресками, мозаикой, красными колоннами. В этом помещении стоял стол, и на одном краю стола Эмилию ждали муж и любовник.

Увидев их, у леди в зобу дыхание сперло…

Они так были прекрасны в этих нарядах, что даже пьяному крокодилу было понятно, что оба царского рода. Волосы Сахемхета были убраны под золотой царский обруч без платка, плечи украшало массивное золотое оплечье, а бедра обтягивала короткая плиссированная повязка, закрепленная ниже талии расшитым поясом. Запястья и щиколотки украшали золотые браслеты, на ногах — сандалии из мягкой кожи с золотыми застежками. Одежда Ахета, напротив, отличалась невероятной изысканностью и целомудрием. Длинную полупрозрачную тунику до пола с огромными плиссированными рукавами перетягивал пояс с золотыми концами. Шею украшал сердоликовый воротник, волосы были заплетены в сложную прическу.

Эмилия переводила взгляд с одного на другого, не зная, что и сказать.

— Я бы так выглядел в свое время, если бы взошел на трон, — прочитав ее мысли, ответил супруг.

— А я так выглядел в реальности, когда стал верховным жрецов в храме Хатхор, — добавил Ахет. — Я понимаю, что ты мне до конца не верила, но я такой же древний египтянин, как и Сахемхет, только на тысячу лет помоложе.

На радостях леди Аджари-Карнарвон обняла сразу их обоих.


* * *


Еду подавали разную, вино, сладости, булочки…

Когда уже все наелись, из-за колонны вышел невысокий египтянин в набедренной повязке. Он приблизился к ним и представился:

— Я — Низам! Ваш гид и помощник. Чтобы я знал, с кем мне придется иметь дело, пожалуйста, назовите ваши имена.

— Сахемхет Неферефкара Хор Ахет, — представился Сахем.

— Ахет-маат-ра, родное имя — Аахешерим, — сказал Ахет.

— А имя вашей рабыни?

— Это моя супруга, — надменно ответил Сахем, и глаза его вспыхнули яростным огнем, — госпожа Большого дома, царица Нитекерти, она же английская графиня Эмилия Аджари-Карнарвон.

— Извините, ошибся, — Низам склонил голову, — я распоряжусь, чтобы вас перевели в супружескую спальню.

— Где мы? — спросила Эмилия.

— Хранитель вам не сказал? Вы на планете World Gods. И являетесь гостями египетских богов. Это помещение — дворец Осириса, но по просьбе Хранителя он предоставил его вам, а сам отправился в гости к Адонису. Я буду отвечать на ваши вопросы и помогать вам, пока вы тут живете.

Глава опубликована: 11.07.2025

Несколько дней в Каире и преступность в мире

В 17:00 Кэн и Ранма прилетели в Каир; у трапа их встретила молодая красивая девушка, отрекомендовавшаяся Арсин Карим, детективом из Гизы.

— Что вы знаете про Хамелеона? — спросила она в лоб, пока вела машину по узким улицам города.

— Мы сами хотели бы о нем узнать побольше, — ответил растерянно Кэн, — он у нас проходит по делу о воровстве…

— Мы его тоже за воровство разыскиваем, — буркнула Карим, — только не знаем, как он выглядит…

— Да, это будет проблематично, — проворчал Ранма.

— Я вас устрою в гостиницу Grand Nile Tower, — сказала детектив, — она недалеко от Kasr El Nil Police Station, полицейского участка, в котором я сейчас работаю. Завтра с утра начнем сравнивать данные.


* * *


Утром пятого декабря было солнечно, тепло и ветрено. Градусник показывал 24 градуса по Цельсию. Завтрак в отеле был просто шикарен, хоть сам отель не дотягивал до пятизвёздочного.

Ребята проснулись, умылись, побрились, позавтракали и отправились пешком до Kasr El Nil Police Station. Карим их встретила на стоянке участка и провела в свой кабинет.

— Вот смотрите, — она разложила на столе множество голографий, — это всё он, Хамелеон, но что из этого — его настоящее лицо, никто не знает.

— Судя по этому, — Кэн перекладывал снимки, — он с одинаковой легкостью перевоплощается в любого человека.

— Да. Но нам нужно его поймать, — взволнованно сказала Арсин, став необыкновенно красивой, что тут же заметили парни, а Ранма откровенно залюбовался.

— Конечно, мы его поймаем, — согласился Кэндзи, — даже не сомневайтесь.

— Для удобства, давайте перейдем на ты, — предложила Арсин, — поскольку, я думаю, что нам предстоит БОЛЬШАЯ работа вместе!

— Элементарно, — улыбнулись оба копа.


* * *


Седьмого декабря они все втроём сидели в Klakit Art Space, что находился недалеко от Каирского музея древностей.

Они облюбовали столик на летней площадке, с которой был прекрасный вид на музей древностей.

— Арсин, думаешь, этот козел полезет в крупнейший в Каире музей? — поинтересовался Ранма, кивая на красивое красное здание.

— Полезет, — утвердительно ответила девушка-детектив, — только вот когда?

Но тут к краю дороги подрулил Mercedes Savannah — мощный внедорожник на воздушной подушке, рассчитанный на прохождение труднодоступных дорог, цвета охры. Из него вылез мужчина, старше полицейских на добрых десять лет — черноволосый, по виду египтянин, но неуловимо похожий на знакомого Карим английского аристократа. Мужчина был одет в ветровку цвета хаки, джинсы и высокие шнурованные ботинки. В общем, ожившая картина — Археолог на отдыхе.

Только он сделал пару шагов к кафе, как к его мерседесу подлетел черный фургон, из которого вылетели мускулистые типы в черном и балаклавах на мордах. Двое схватили незнакомца и потащили в фургон, несмотря на отчаянное сопротивление.

— Это похищение?! — не веря своим глазам, проговорила Карим. — Не позволю!!!

— А мы тебе поможем, — все три копа сорвались с места и бросились отбивать жертву похищения от бандитов.

Отбили.

Бандиты смылись, а мужчину полицейские посадили к себе за столик.

— Арсин Карим, детектив, — сказала девушка.

— Кэндзи Сасаки, сержант из Подразделения по мистическим преступлениям, — отрекомендовался Кэн.

— Ранма Хинамацури, офицер полиции. Подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса, — представился Ранма.

— Стефан Аджари-Карнарвон, — ответил спасенный, — спасибо, что помогли.

— Хм, — Кэн посмотрел на мужчину, — а супруги Сахемхет и Эмилия Аджари-Карнарвон вам кем приходятся?

— Это мои отец и мать, — ответил Стефан, — а что?

— Да так, просто уточнил, — Кэндзи еще раз с любопытством оглядел спасенного, — вы знаете, зачем вас хотели похитить?

— Понятия не имею, — пожал тот плечами, — живу тихо, никому не мешаю и занимаюсь древностями. И сегодняшнее происшествие стоит трех чашек крепкого кофе…

— Может из-за родителей… — вмешался Ранма.

— А что с моими родителями? — Стефан поднял брови, — они в порядке?

— Да, но они сейчас проходят консультантами по одному делу, которое ведет наш отдел, — объяснил Кэн, — поэтому, может, объявились какие-нибудь вредные оппоненты или…

— Опять отец куда-то влез, — беззлобно проворчал Стефан, — неймется же ему, дедуле… Уж остепениться надо, в его-то возрасте…

— Вернемся к нашим крокодилам, — встряла Арсин, — может вы какое-нибудь ограбление сорвали, раз вас похитить хотели?

— Месяц назад музей пытались ограбить, — Стефан посмотрел на полицейских, — но сторожа предварили это действо, и теперь мы усилили охранные меры. Впрочем, мы сейчас можем сходить в музей, и я вам покажу.

— Будем благодарны.


* * *


— Мистер Аджари-Карнарвон! — приветствовал мужчину сторож, — как приятно вас видеть. А это кто? — посмотрел на троицу, стоявшую рядом.

— Полиция Гизы и Лос-Анджелеса, — ответили те.

— Вы решили помочь вашему коллеге?

— Какому коллеге? — спросила Карим.

— Примерно полчаса назад пришел полицейский из Giza Police Department и сказал, что хочет проверить музей на предмет нахождения там очень ловкого вора, — объяснил сторож, — вроде как сигнал поступил…

— В каком он зале? — отрывисто спросил Стефан.

— На втором этаже, — испуганно ответил работник музея.— Там сейчас выложена коллекция предметов из гробниц Нового царства!

— Вызывайте полицию! — крикнула Арсин, и вся компания устремилась наверх.

На втором этаже они очень быстро нашли лжеполицейского; он, немало не смущаясь, складывал в мешок бирюзовые и сердоликовые статуэтки, золотые изделия.

— МЕШОК — НА ПОЛ!!! — заорал Кэн, выхватывая пушку.

— РУКИ ЗА ГОЛОВУ!!! — завопил Ранма.

— МОРДОЙ В ПОЛ!!! — подхватила Арсин.

— Сушенных скарабеев мне под простынь! — процедил грабитель, свалил мешок; экспонаты там жалобно звякнули, наполнив болью сердце Стефана, и распахнул на себе рубашку. Как оказалось, у него под рубахой была черная водолазка, а на обоих сторонах рубашки были прикреплены несколько черных ножей, напоминающие японские кунаи. — Хрен вы меня живым возьмете, — выдернул два ножа и метнул их в непрошенных свидетелей.

Ранма в яростном броске закрыл собой Арсин и почувствовал боль в спине; детектив Карим была девушкой сильной, но, толчок и вслед за тем обмякшее тело коллеги, заставили её пошатнуться и осесть на пол. Уложив потерявшего сознание японца на пол, Карим наставила на грабителя оружие и спустила курок.

А в это время происходило следующее — Стефан бросился, презрев опасность, к мешку, Кэн — за ним. Нож, посланный грабителем, попал мистеру Аджари-Карнарвон в правое плечо и развернул мужчину боком к бандиту, чем тот и воспользовался, метнув следующий нож. Но третий клинок попал уже в грудь Кэну, который закрыл собой, опускающегося на пол, Стефана. Но Кэндзи, падая на пол, успел сделать выстрел.

Обе пули попали в четвертый кунай, сбив его направление, отрикошетили от него в разные стороны, ударились об каменные колонны и пронзили бандиту правую руку аж в двух местах.

— Ваал чертов! — взвыл грабитель и дал деру.


* * *


А в Лос-Анджелесе происходило следующее.

Четвертого декабря лейтенант и офицер Тайлер проверили могилку усопшего Трота Тодда и обнаружили, что трупа там нет. Это навело их на мысль, что догадка об зомби-полицейском была верна.

Пятого Мик и Фрэнк отправились с утра по визитам к семьям жертв ублюдочного копа.

— А зачем? — спросил Фрэнк.

— Нужно понять, — втолковал ему Меллоун, — кто же этого урода на тот свет отправил и зачем…

— Но…

— Да, кто бы это не сделал — он герой, потому что этого ублюдка нужно было придушить еще в младенчестве. Но если Тодду снесли голову, то как зомби может не только ездить на мотоцикле, но и убивать?

— Понятно, — ответил Фрэнк, ничего не разумев.


* * *


Шин и Дарси, наконец, получили то, что хотели — поддельные детишки купили сладости у страшного горбуна и отправились домой. Все это происходило в полдень четвертого декабря. Ребятишки весело поглощали леденцы и конфеты, за ними следили полицейские, пара патрульных оставалось в засаде около лавки горбуна.

Детишки упали на перекрестке бульвара Санта-Моника и Северной Виста-стрит; к ним тут же подъехал зеленый фургон Western Star Апач с логотипом Клоун Красти, который загрузил бездыханные тела и рванул на по бульвару в сторону водохранилища Силвер Лейк, там фургон свернул на бульвар Силвер Лейк и затерялся в переплетениях улиц, став невидимым для полицейских машин, но не для робоптиц, которые следовали за ним.

Полицейские силы сосредоточились в парке Силвер Лейк Медоуз, разложили аппаратуру и принялись ждать.


* * *


Кристал и Кэрри установили слежку за лавкой на Северной Спринг-стрит 755 и заодно выяснили, скольким детишкам исполняется в ближайшее время десять лет. Выяснилось, что очень многим и поставить около каждого ребенка по копу просто невозможно. Поэтому они попросили помощи у лейтенанта. Тот их выслушал и на следующий день принес целую кучу детской бижутерии и брелоков, велев их раздать всем, кто может попасть под удар стеклянной куклы.

Девушки так и поступили.

Аканэ была отправлена на больничный, а медицинское обследование показало, что она ждет ребенка. После чего Мик отстранил её от оперативной работы, заняв на работе бумажной.

Аой и Юлия все наблюдали за больницей, но там как-то не торопились.

Леон и Релла носом рыли землю, но вампир и метаморф как в воду канули.

Макс копал под капитана Скотта и заодно отслеживал подозрительных гостей старушек вместе с Андре.

Лью и Логан носились по Санта-Кларита, ища неуловимого маньяка, а в остальном всё было очень спокойно.

Глава опубликована: 11.07.2025

Анубис знает что... 18+

Как только Эмилия перешла из статуса рабыни в статус царицы, так к ней отношение переменилось.

Нубийцы относились к ней с почтением, но не раболепствовали, как можно было ожидать. Леди Эмилии захотелось побольше древнеегипетской атмосферы, восхищения от прислуги. Тогда Низам случайно проговорился, что это были не люди, а высокотехнологичные андроиды.

Низам перевел супругов в общую комнату таких размеров, что стоя около одной стены нельзя было разглядеть противоположную, да и ложе было под стать — настоящая спортивная арена служила им спальным местом.

На такой кровати супруги казались блохами, что, несомненно, развлекало их.


* * *


Сахемхет изучал колоссальное здание, двигаясь с тремя нубийцами, которые сопровождали его повсюду. Вот он и выяснил первый, что кроме них, в доме Осириса обитают другие гости.

Однажды во время своих прогулок Сахем вошел в одну огромную комнату и у него сладко заныло сердце при виде того, что он там увидел…

Там была библиотека.

Миллионы свитков из папируса, золота, миллиарды глиняных табличек… Запах древности снова дурманил голову.

Никакой жизни не хватило бы ему изучить все это, даже если проживет еще с десяток тысячелетий… Любопытство пересилило разум, и профессор потянулся к свиткам на нижней полке, ибо выше он не доставал.

Но тут он услышал шаги и спрятался за массивный базальтовый постамент.

В библиотеку вошел идеально сложенный, мускулистый обнаженный мужчина… с головой крокодила. На его бронзовой коже поблескивали капли воды, видимо, он только что принимал ванну. Себек подошел к полкам, и тут до Сахема дошло, почему библиотека была такая большая — вошедший был под три метра ростом.

Себек выбрал один из свитков и удалился, а Сахем выбрался из своего укрытия и побежал разыскивать Низама, чтобы получить разрешение на изучение библиотеки.


* * *


Вторым, кто выяснил, что они в доме не одни, был Ахет.

Отдыхая однажды в тени огромных пальм, которые вперемешку с папирусом обрамляли бассейн, размером с среднестатистическое водохранилище, Ахет услышал шаги и любопытства ради спрятался за толстым стволом.

В бассейн спускалась женщина почти три метра высотой… Идеально сложенная, с пышным седалищем, маленькой, задорно торчащей, грудью, полностью обнаженная… но с коровьей головой. Шери вздрогнул, когда осознал, за кем он так бессовестно наблюдает.

Хатор, — подумал Ахет, но, вопреки приличиям, внимательным взглядом опытного сердцееда принялся изучать прекрасный вид.

Богиня плескалась долго, бесцеремонно подставляя горячему солнцу кожу, покрытую каплями воды, а в зарослях папируса молодой жрец изнывал от желания, втиснув кулаки в землю и закусив губу. Он старался отвести взгляд, но она притягивала его, словно огромная звезда притягивает маленький астероид.

Как бы не пожирало желание парня обладать богиней, он понимал, что трехметровой женщине такой коротышка ни к чему.

Поэтому Ахет от отчаяния втискивал пылающее лицо в жирную землю, убеждая себя, что это невозможно.

За ужином жрец был вял, разговор ни с Сахемом, ни с Эмилией не клеился. Он ушел спать рано, но сон не шел.

Как только Ахет смежил веки, как вдруг ощутил около себя чью-то восхитительно гладкую кожу. Приоткрыл глаза… в его кровати находилась женщина, но это была не Эмилия…

— Хатор? — непроизвольно сорвалось хриплым стоном с искусанных губ.

— А кто еще? — ответила женщина. — Непривычно видеть меня в человеческом облике? Да, мой жрец?

— Моя богиня! Моя госпожа!

Парень попытался слезть с кровати и пасть ниц, но был прижат к льняной простыне обнаженным женским телом.

— Будь моим! — томно прошептала она, сводя с ума египтянина своим голосом.

Хатор была изумительной любовницей. Она предпочитала позицию сверху и направляла действие, но стонала, когда Ахет целовал её груди и обнимал её гладкую попу. Он покусывал её соски, посасывал, обводил языком и губами.

За тысячелетия Хатор изучила искусство секса, но и Ахет изучал это искусство, только с поправкой на современность. Он стал достаточно опытным любовником в постели Эмилией, периодически почитывал на пару с ней пикантные книги и со смущением воплощал ее дерзкие, но сводившие с ума, фантазии.

В конце концов, трехтысячелетний египтянин совладал со своей ночной гостьей и уложил её под себя, после чего принялся вылизывать, целовать все то, что видели его глаза и до чего дотягивались его руки, а богиня в это время, обхватив его ногами, царапала спину, мыча от удовольствия. Впервые она позволила простому смертному оказаться сверху.

Волны удовольствия накатывали, словно разлив Нила, — полноводные, могучие и потрясающие… Снова и снова…

И, когда Хатор, насытившись юным телом жреца, ушла, тот мгновенно провалился в сон, будучи выжатым, как лимон.

Утром Ахет был полон раскаяния, смущения, но прошедшая ночь была настолько жаркой и охренительной, что египтянин не прочь был её повторить. Лежа в постели, он смаковал волнительные моменты последних семи часов, полузакрыв глаза и лукаво улыбаясь.

Но, когда жрец окончательно проснулся, то понял — а) он изменил Эмилии, б) физически, в) с богиней, г) повел себя не как жрец, а как обыкновенный мужчина… причем, очень распутный.

После этого Ахет было впал в уныние, а потом решил, что ставить перед фактом свою любовницу необязательно…

Ну, провел ночь с другой женщиной… и что? Богиня же. Какой смертный устоит перед богиней, а, тем более, перед своей госпожой, которой он возносил ежедневные молитвы, пусть и три с лишним тысячи лет назад? Нет таких прецедентов. И, вообще, это была религиозное таинство восхваления богини верховным жрецом. На таких мыслях он закончил свои самокопания и продолжил дальше предаваться сладким воспоминаниям.


* * *


Ахет, вспоминая прелести ночи с богиней, согласился на еще одну встречу с ней, только уже среди бела дня. Местечко Хатор выбрала на редкость укромное — беседку на берегу того бассейна, где жрец увидел ее в первый раз.

Египтянин решил не раздеваться и не напяливать украшения, как на фотосессию или настоящее ресторанное свидание, а обернулся лишь небольшим плиссированным полотенцем на манер одежды своего детства. Все равно раздеваться, и чем быстрее, тем лучше, и тем больше и дольше он будет наслаждаться недетскими играми.

Конечно же, беседка на тайном пляже была огроменной: четыре мраморных столба, мраморная крыша, три стены из вьющихся растений, а четвертая — с видом на бассейн, открытая. Внутри находились лежанка, два кресла и столик, заставленный фруктами и вином.

Ахет, пока добирался, изрядно устал: все-таки мир богов на людей не очень-то и рассчитан. Он встал у кромки воды, закрыл глаза. Легкий ветерок приятно охлаждал разгоряченную кожу, трепал распущенные волосы. Он не заметил, как кто-то подошел сзади. Чьи-то руки коснулись его талии, скользнули на живот. Жрец вздрогнул, опустил взгляд и снова вздрогнул. Его нагло лапали не прекрасные руки женщины, а ухоженные мужские.

— Дернешься — скормлю по кусочкам Ам-Мут, — услышал он знакомый голос за спиной. Только не мог вспомнить имени его хозяина. — Какой же ты стал…

Ладони незнакомца с талии нагло двинулись вверх.

Хорошо, что не вниз, — подумал Ахет и напряженно сглотнул, когда пальцы ущипнули за соски. Парень мысленно произносил заклинания, создавая для защиты скорпионов из песка, но они рассыпались, едва появившись. Его магия оказывалась бесполезной.

— Не шевелись… — снова голос сзади. — Расслабься. Не бунтуй, даже мысленно! И тебе будет хорошо! Даже очень!

Осмыслив, что сопротивление принесет лишь вред, египтянин стал беспрекословно терпеть бессовестные ласки. Но когда пальцы незнакомца двинулись вниз, потянули за полотенце, Ахет вздрогнул, попытался вырваться, но руки стиснули его торс в стальных объятиях.

— Он мой! — раздалось недовольное шипение за спиной у египтянина.

Хватка ослабла, и Ахет вырвался, оставив полотенце в руках наглеца, резко обернулся, чтобы увидеть владельцев знакомых голосов.

И, обернувшись, он раскрыл рот от удивления: перед ним стояли обнажённые мужчина и женщина, в которой он узнал Хатор. Чужак тоже показался странно знакомым. Богиня в человеческом обличии гневно сверкала глазами, а мужчина, шикарно сложенный, смуглокожий, совершенно не собирался скрывать своего возбуждения.

— Он мой! — еще раз повторила Хатор. — Он мой жрец, а не твой! И лапы свои убери!

— Какая же ты похотливая корова! — парировал нападки мужчина. — Богов уже мало, теперь на смертных перешла? Кто сказал, что он твой?

— Он мой жрец!

— И что? Стал бы он твоим жрецом без моего дара? Не измени я его судьбу, он давно прогнулся бы под своим папашей-сволочью и покорно развлекал в постели нелюбимую принцессу-чужестранку. И через пару лет сдох бы от яда в кубке или ножа в спине.

Ахет, наконец-то, понял, кто решил его приласкать. Перед ним стоял сам Анубис в человеческом обличии. И даже в таком виде от бога веяло звериным началом и агрессивной сексуальностью. Хатор молчала. Закусывала губу и молчала.

— Неужели я не заслужил лакомый кусочек от большого пирога? — продолжил Анубис, похотливо посмотрев на Ахета и хищно облизнувшись. — Всего лишь полапаю, не больше. А больше — это уже твоя привилегия, как его богини.

Египтянин замотал головой, перевел взгляд на богиню, беззвучно прося защиты.

— Он мой! — снова рявкнула богиня и стала меняться. Она начала расти, человеческая голова начала превращаться не в коровью, а в львиную.

Ее боевая ипостась — Сехмет… — пронеслось в голове у Шери. Он отступил назад, оказываясь по колено в воде.

Анубис тоже принимал свой божественный облик: тело росло, голова становилась шакальей, нежные кисти становились лапами с острыми когтями.

Обнаженные тела обоих богов уже покрывали золотые доспехи, в руках блестело обоюдоострое оружие. Оба были готовы к кровопролитной схватке за обладание простым смертным.

— Не надо! Остановитесь! Молю вас! — Ахет упал на колени, представив, что могут устроить два разъяренных и упрямых божества. — Поделите меня между собой так, как хотите…

Боги снова приняли человеческий облик.

— Хорошо. Твоя взяла, Анубис, — вздохнула Хатор, явно не желая делиться любовником. — Разрешаю распустить только лапы и не более.

— А мне более и не нужно, — улыбнулся бог и посмотрел на перепуганного жреца. — Иди-ка сюда, красавчик. Не бойся, не изнасилую. Твоя богиня мне это запретила.

Ахет поднялся с колен, подошел. Хатор, бросив голодный взгляд на обнаженного любовника, ушла в беседку, устроилась в кресле. Ей совсем не хотелось оставлять своего жреца наедине с Анубисом, вдруг им обоим понравится так развлекаться. Хатор не только слыла любвеобильной, но и ревнивой жуткой собственницей.

Бог снова зашел египтянину за спину, положил голову на его плечо и начал бесцеремонно лапать. Сначала Ахет терпел, закусив нижнюю губу, но когда лапание превратилось в нежные ласки, с губ жреца сорвался хриплый стон удовольствия. Хатор напряглась. Она уже не могла оторвать взгляд от обнаженного тела любовника, покрытого капельками пота от жаркого солнца. Богиня облизнулась. Такого откровенного зрелища она, явно, не ожидала. Она не заметила, как поднялась с кресла, как двинулась в сторону мужчин. И как только Хатор подошла к ним вплотную, Анубис толкнул сведенного с ума ласками жреца в ее объятия и рассмеялся:

— Я же сказал, что только его полапаю. Доставь ему настоящее удовольствие!

Бог развернулся и направился к бассейну, принимая настоящий облик. Уже из воды он наблюдал за двумя валяющимися на песке, целующимися, громко стонущими и ритмично двигающимися любовниками.


* * *


Ахет проснулся рано на своей кровати. Сил не было даже подняться. И только синяки от пальцев и царапины от ногтей на коже говорили о том, что все произошедшее с ним не было буйной фантазией во сне.

В это же время в беседке, развалившись в креслах, наслаждались прохладным утром Хатор и Анубис.

— Больше так не делай! — упрекнула его богиня.

— Не делай… — передразнил Анубис. — Ты видела, как ему понравилось? Предлагаю развлечься втроем. Твой жрец точно оценит подобное.

— Он мой! И только мой! — еще раз прошипела женщина.

— Ой-ой-ой! Будешь так себя вести, прижму твоего жреца к стенке и вознесу на небеса истинного блаженства, тебе назло. После такого он на тебя даже не посмотрит и станет моим жрецом, а не твоим…

Глава опубликована: 11.07.2025

Приключения в Египте и ловля маньяков

Ранение у Стефана было неопасное, но это ему не помешало пройти акватерапию в больнице, куда их всех троих отправила детектив Карим. Вместе с заживлением Вода еще и омолодила Аджари-Карнарвона; теперь Стефан выглядел лет на двадцать с хвостиком. Впрочем, знал бы он, что отец и мать выглядят примерно также, полежал бы дольше в ванной и омолодился примерно еще лет на десять, чтобы выглядеть их сыном… Но Стефан об этом не знал, и к счастью. Какой тогда бы был руководитель Службы древностей из десятилетнего мальчишки?

Его отпустили домой, а следом увязалась Арсин.

— Вы не можете так просто разгуливать по городу, — темпераментно объяснила она Стефану, когда тот попенял ей, что она не занимается своей работой, — если те, кто хочет вас похитить, решат сделать это снова? Что я скажу вашей семье? Нет и ещё раз нет! Вы будете под присмотром полиции.

— Ну, тогда, лучше эти два полицейских из США, — резко сказал Стефан, — всё-таки негоже перекладывать на хрупкие женские плечи охрану такого, как я…

— Шовинист, — презрительно бросила на это детектив, но сама не стала охранять, а попросила своих коллег из Kasr El Nil Police Station.


* * *


Кэн и Ранма пришли в себя, отоспались и переехали в квартиру Стефана где-то на улице Амер в районе Эль-Гиза.

— Располагайтесь, — Стефан обвел рукой многокомнатную квартиру, — если уж и кому охранять меня, то уж лучше вам.

Седьмого декабря Арсин примчалась к Стефану рано утром с потрясающим известием.

— Вот смотрите! — она вытащила из кармана пузырек с бирюзовой жидкостью, — сроду не догадаетесь, что это такое?!

— Жидкая бирюза или эмаль? — неуверенно предположил Аджари-Карнарвон.

— Кровь метаморфа, — ответил Кэн.

— А ты откуда знаешь? — подозрительно спросила египтянка.

— Мы в Лос-Анджелесе уже с ними встречались, — объяснил Кэндзи, — то есть, наш грабитель — метаморф. Это плохо. И скорее всего… его уже нет в городе.

— Мы нашли его логово. Пойдете? — египтянка торжествующе посмотрела на коллег.

— Пойдем, а как же Стефан?

— За ним присмотрят…


* * *


Хамелеон обитал в районе Гелиополис, недалеко от космопорта.

Приковыляв домой с сквозным ранением руки, он первым делом лег спать.

Метаболизм метаморфов позволял менять личины, как перчатки, но чтобы заживить раны — требовался глубокий сон в течении пяти-семи часов в зависимости от характера ранения. Если рана была слишком обширная с крупным повреждением сосудов и нужных внутренних органов, то сон не помогал, а лишь усугублял ситуацию.

Проснувшись на следующий день, Хамелеон собрал вещички и дал деру.

Еще до неудачного ограбления, он записался в партию профессора лорда Монтгомери Стюарта Карнаби, который собирался копать легендарное Кушитское царство, а именно какой-то супер легендарный мегалитический храмовый комплекс, посвящённый львам, страусам, жирафам и слонам.

Седьмого декабря он сладко спал на борту космолета, направлявшегося на Старую Землю.


* * *


Полицейские оцепили дом и перерыли всю его квартиру, но ничего не нашли, кроме бумажных вырезок о поисках людей, которые могут работать лопатами, в партию лорда Монтгомери Стюарта Карнаби.

— Значит, он присоединился к этой партии, — задумчиво произнес Кэн, вертя вырезку, упакованную в полиэтиленовый мешок.

— Надо кого-нибудь туда послать, — сказала Арсин, — но нужно хорошенько подумать.

— Вернемся домой и обсудим, — решил Кэн.

Прежде чем принять решение, японец решил позвонить лейтенанту.

— И что тебя беспокоит? — сказал Мик, выслушав достаточно сумбурный отчет.

— Что мне теперь делать? — уныло произнес детектив Сасаки, глядя на физиономию своего начальства, ибо звонил по компу.

— Ты там начальник, и тебе придется принимать решение самостоятельно, — ответил лейтенант, — я смогу помочь лишь тогда, когда вы влезете в самую безнадежную ситуацию, какую можно представить.

— Но…

— Послушай, Кэн, — Мик начинал терять терпение, — если бы я знал, что ты не сможешь справиться, то я бы тебя в Египет бы не послал. Но я знаю, что ты — превосходный коп и ты СПРАВИШЬСЯ. И еще, на кону не только твоя профпригодность, но и престиж нашего подразделения. Понятно?

— Да, лейтенант, — Кэндзи выдавил жалкую улыбку, — я понял. Спасибо.

— Всё будет хорошо, гарантирую, — и экран погас.

Полицейские собрались вечером в гостиной квартиры Стефана и принялись решать проблему.

— Я туда не поеду, — уперся Стефан, — у меня и тут дел выше крыши.

— Если мистер Аджари-Карнарвон не едет, то я тоже остаюсь, — выпалила Арсин Карим, — за ним присмотреть надо.

— Я поеду, — вдруг сказал Ранма.

— Но… — начал было возражать Кэн.

— Я все решил, сержант, — перебил его офицер Хинамацури, — вы тут нужнее.

— Но ведь это опасно! — воскликнули детектив Карим и Стефан.

— Я — коп! — приосанился Ранма, — и я всё понимаю.

— На Старой Земле есть Археологическая Полиция, — сказала Арсин, — я свяжусь с ними, и они тебе помогут.

— А что она делает? — поинтересовался Ранма.

— Ловят нечистоплотных археологов и черных копателей, — был ответ.


* * *


Пятого декабря 2063 года, когда Мик пришел на работу, то обнаружил горько плачущую Дарси, сидящую в дежурке.

— Что случилось? — лейтенант присел возле неё на корточки, — расскажи…

— О! лейтенант, — Дарси обвила руками начальство за шею и, уткнувшись ему в плечо, зарыдала с новой силой.

Из её безутешных бормотаний Меллоун установил, что детей они нашли, горбуна поймали, но проблема в том, что дети на детей не похожи, и как и теперь их родителям предъявлять — ни она, ни Шин не ведают.

— Иди домой, — велел ей Мик, когда её слезы иссякли, — а я схожу и посмотрю. Где вы похищенных оставили?

— В морге-е-е, — всхлипнула Дарси, — все тридцать…

— Оставь это на меня, — утешил её полицейский, — я разберусь. А сама иди домой и хорошенько отдохни.

— Есть, сэр! — ещё раз всхлипнула офицер Уолкер.

В морге оказалось то, что Мик никак не ожидал увидеть — тридцать метровых прозрачных капсул, заполненных питательной средой, в которой плавали нервные системы — головной и спинной мозг, нервные волокна, глазные яблоки…

— Они все живы, — сказал, подошедший к нему, доктор Дойл, — мы уже все проверили.

— Дети?

— Они, но я даже не понимаю, как нам их предъявить родителям, — доктор постучал по стеклянному кожуху; глазные яблоки скосились на стук.

— Как вообще это могло произойти?! — Меллоун посмотрел на Дойла.

— Вообще-то, есть такая операция, — ответил тот, — но насколько я знаю, она применялась лишь один раз OCP для создания киборга-полицейского, но вся эта затея провалилась.

— А дети тогда зачем? — лейтенант крепко задумался, спустя некоторое время, — сдается мне, что я тогда не всю организацию прикончил…

— Какую? — поинтересовался физик Питер Эксон, смазливый высокий молодой мужчина в белой рубашке с засученными рукавами и черных джинсах.

— Есть такая организация Nerv, — пустился в разъяснения полицейский, — секретное специальное агентство ООН с тремя подразделениями — Бостон, Массачусетс, Невада, Германия. Одно я лично вынес, когда они подняли руку на моих друзей. Но…

— А чем они занимаются? — перебил доктор Дойл.

— Они занимаются войной. А для этого ими созданы на основе инопланетных технологий боевые роботы Евангелионы. Какое-то время назад, Nerv решил, что самым правильным решением будет слить душу и металл воедино. Ну… получается, что этих детей освободили от плоти…

— …и ты совершенно прав… — в морг вошла Джорджина в домашнем халате и с полотенцем на голове.

— Джо?!

— Меня зовут Джорджина Холмс, — представилась она присутствующим, — решила узнать, как вы тут…

— Прямо из ванны, да? — ухмыльнулся Мик.

— Какая разница, — ответила Джорджина, — так, что у нас тут? Детишки… хм… хм.

— Думаешь, сможет?

— Три-четыре месяца, — отреагировала миссис Холмс, — если я проведу обратный отчет, то они могут не выдержать, а Вода приведет их в порядок.

— Они пропустят Рождество…

— Чудо, что они, вообще, живы остались, хоть и в таком усеченном виде, — Джо махнула рукой, — родителей я беру на себя. Помоги мне с порталом.

— При них? — лейтенант посмотрел на заинтересованных Дойла и Эксона.

— А они сейчас лягут спать, — прожурчала Джорджина и подхватила, осевшего на пол, Дойла, а Мик поймал Эксона.

Уложили их на кушетках, открыли портал и все капсулы туда перенесли.

— Горбун тебе много чего интересного может рассказать, — улыбнулась на прощание миссис Холмс, уходя через портал, — только надави на него покрепче.

Глава опубликована: 11.07.2025

Маньяки и растратчики

Прежде чем начать допрашивать горбуна, Меллоун выпил чаю вместе со своими подчиненными и раздал ценные указания на день.

— Кристал? Кэрри?

— Ведем наблюдение за лавкой на Северной Спринг-стрит 755, — отрапортовала Кристал, — кроме крупной женщины и полудурка, в лавке живет бледная девушка, страдающая витилиго и кучей комплексов.

— У лавки имеется три машины — фургон Studebaker 1902 года выпуска оливкового цвета, Lotus 2035 года выпуска золотистого цвета и одноместная Izetta Quadro 25 2062 года выпуска цвета ультрамарин, — вмешалась Кэрри, — на фургоне ездит хозяйка, на Lotusе — девица, на Изетте — полудурок.

— По куклам что?

— Мастерят сами, но стеклянных мы там не заметили, — поведала Кристал, — тряхануть бы лавку, а потом прийти с обыском.

— Не разрешаю. Ведите наблюдение.

— Хорошо, лейтенант.

— Аой и Юлия, у вас как?

— Поймали простыню, — гордо заявила Аой, — она сейчас в спецбоксе.

— Молодцы, — одобрил Мик, — не пострадали?

— Нет. Аой нанесла чудесный хук в середину простыни, — восторженно сообщила Юлия, — простыня тут же сложилась, мы её засунули в мешок и забинтовали веревками.

— Отлично, а что со остальным?

— Гроб на колесиках и остальное надеемся обезвредить до Рождества, — улыбнулась Аой, запихивая в рот булочку с джемом.

— Только осторожней. Леон и Релла?

— Наши подозреваемые легли на дно, — хмуро ответил Леон, — не видно, не слышно…

— Отрабатываем все подозрительные версии. Передали детективам нескольких участков пару-тройку незарегистрированных геев, четырех маньяков, семерых наркоманов и двух проституток без лицензии, — причислила Релла, — но наших нет.

— Продолжайте в том же духе.

— Ага, лейтенант!

— Макс? Андре?

— Барт поработал с камерами, — пояснил Макс, — выяснил, что это какой-то фантом, а не живое существо…

— Достаточно материальное, чтобы убить, — заметил лейтенант.

— Да, — Макс откусил основательный кусок от пирога с рыбой, — музыка делает этот фантом материальным. Барт сказал, что попытается понять, как его поймать.

— Ладно. Лью и Логан, что у вас?

— Все убитые состояли на сайтах знакомств — www. cupid.spacenet, www.two_hearts_in_a_row.spacenet, www. kisses.spacenet и тому подобное — сказал Лью, — мы сходили по адресам убитых и изъяли их компы. Последние сообщения были от некого Сладкого Котика. Прошу разрешения на регистрацию на сайтах знакомств.

— Разрешаю.

— Спасибо, лейтенант, — Льюис с облегчением вздохнул, — а как там Кэн и Ранма?

— Ранма отбыл на Старую Землю, — ответил Мик, — Кэн все еще в Каире. А мы с Фрэнки установили, что могила убитого неизвестными мстителями Трота Тодда пуста, а все, кто пострадал от его действий, вполне так тянут на этих мстителей. Фрэнки, — поглядел на напарника, — с утра мы с Шином допросим одного козла и разберемся с простыней, а ты собери данные про нападения на копов — время, место…

— Хорошо, сэр, — бывший частный детектив слабо улыбнулся.


* * *


Горбун сидел в камере предварительного заключения и сердито оглядывался по сторонам.

— Ну что? — офицеры зашли в камеру и сели напротив него, — правду будем говорить или врать?

— Вы меня с кем-то путаете, — проскрипел неряшливый джентльмен, — я продаю комиксы и сладости…

— Страшные комиксы и смертоносные сладости, — согласился один из вошедших, невысокий растрепанный тип в черной рубашке и черных джинсах. Второй — высокий черноволосый, немного похожий на японца — внимательно наблюдал за подозреваемым, — а детей куда увозил?

— В лагерь, — с готовностью ответил тот, — в скаутский, — уточнил на всякий пожарный, — имени Гозера.

— Зачем?

— Не знаю, я не спрашивал.

— Так, — невысокий достал папку и открыл её, — Винсент Зул Колрол. Место рождения — неизвестно, год рождения — 2055 до нашей эры. Служил какому-то малоизвестному шумерскому божеству, пока того благополучно выпилили в 2021 году нашей эры. Питается эфемерными частицами юности…

— И что? — преисполненным негодования голосом задал вопрос мистер Колрол, — и у вас там все наврано. Я родился в Южной Каролине в 1862 году, никаких шумерских божеств не знаю, всю жизнь продавал комиксы и сладости. И вообще, мой отец — обедневший граф из Шотландии, и на самом деле меня зовут Винсент Маккерри. А за детей мне хорошо платили. Neo-Nerv, не слыхали про таких? Им нужны были добровольцы для тестовых биороботов. Обращение к гражданам не возымело действия, поэтому решено было обставить все это, как похищение…

— А теперь, как соучастник, вы сядете лет так на шестисот… — проговорил невысокий, — а ваших нанимателей мы тоже посадим… надолго, чтобы неповадно было…

— Они таких, как вы, не боятся, — высокомерно процедил мистер Маккерри, — будете им мешать… и сдохнете. И где мой адвокат?

— В пробке застрял…

Уже за дверью.

— Ускользнет… — сокрушался Шин, — избежит наказания…

— Не избежит, — утешил его лейтенант, — не один адвокат с ним работать не будет, а Neo-Nerv этого товарища сбросит, как балласт… Отправляйся домой и отдохни, а я пойду с простыней разбираться.

— А этот?

— Никуда он из камеры не денется, я тебе обещаю.


* * *


Простыня висела под потолком супер изолированного бокса, словно скат в море. Она была большая прямоугольная и черная, лениво взмахивала краями и внимательно наблюдала через стеклянные стены.

— Оно живое! — благоговейно сказал доктор Коннор Дойл, — несмотря на весьма экзотический вид… Мы проверили всеми способами. Это живое существо.

— Скорее всего инопланетное, — ответил Мик, — позвоню-ка я MiB, пусть приедут и заберут… И, вообще, не нравится мне это всё, что за игру ведет MiB… Половина дел у нас — разбираемся с инопланетными сущностями, которые радостно жуют человечество…

Агенты Омега и Эпсилон прибыли быстро, упаковали простыню и отбыли восвояси, а Меллоун поднялся в отдел, где обнаружил лишь Макса, меланхолично жующего бутерброд с беконом.

— А где Фрэнки?

— Я его отправил вместе с Андре по звонку. Очередное что-то там приключилось в Пасадене. Вернутся — узнаем.

— Ладно, — Мик расположился на подоконнике, — а что у нас по расследованию?

— Сейчас расскажу, — Макс пересел к напарнику и протянул ему шоколадку, — на, попробуй. Мама решила поэкспериментировать и начала делать ручной шоколад.

— Ммм, — Меллоун откусил кусочек, — вкусно…

— Специально для тебя и твоей семьи, — Тански удобно расположился на подоконнике лицом к другу, — покопался я в грязном белье Джека Скотта. Лет пять тому назад его подстрелили, пуля попала в паховую область, но, слава богу, ничего не задела. Он прошел Акватерапию, всё у него было в порядке, но Скотт внушил себе, что он теперь — инвалид. То есть — не стоит и жену удовлетворить не может. Начал ходить по врачам и попал на одного грязного врача-рвача, который ему выписал лекарство Vanilla Dreams, типа для поддержание мужской силы.

— А что это за лекарство? — спросил лейтенант, умяв уже половину плитки.

— Повышение потенции, — объяснил Макс, — но, после того, как я этого врача нашел, он мне объяснил, что это больше эффект плацебо и скорее БАД, чем лекарство. Проблема в том, что курс лечения — месяц, раз в неделю больной глотает натощак желатиновую капсулу размером с фалангу указательного пальца и у него всё становится хорошо. А…

— Четыре капсулы в месяц…

— Да, но больше нельзя, начинается привыкание. Я купил эту штуку и в лабораторию отправил. Там экстракт венерианских водорослей, желатин, красители, пищевые добавки… Когда Венеру заселяли, то выяснилось, что из-за огромной температуры, дождей из серной кислоты и огромного количества углерода, человечество на поверхности жить не сможет, — ударился в историю младший лейтенант Тански, — поэтому были придуманы купола, выдерживающие все это безобразие. А особо ревностные господа ученые всё же решили выяснить, можно ли провести терраформирование Венеры. Успехом эта идея не увенчалась — единственный океан на Венере получился из очень сильноразбавленной серной кислоты с добавлением воды… Какое-то время они убили за наблюдением за ним, а когда раствор устаканился, то добавили туда экземпляры морских животных и растений, живущих около подводных вулканов. Какая-то часть сдохла, а какая-то мутировала. И теперь из этого океана получают Serninka Venusiana — экстракт тамошней водоросли, которая идет на изготовление лекарств…

— И в чем проблема этого лекарства? — Мик удивленно посмотрел на приятеля.

— Он вызывает привыкание, — повторил Макс, — и все побочные эффекты похожи на передоз наркотика — беспричинный гнев, ярость, агрессия… И стоит все это очень дорого. И Джек на это подсел…

— Да, я когда был у него в гостях, — медленно произнес Меллоун, — помню, поразился минималистическому состоянию дома…

— Он продал все мало-мальски ценное, — подтвердил Макс, — но это не помогло. Те люди, которые продают этот БАД, подсадили его на крючок специально. Джек попытался было соскочить с крючка, но не на тех напал. Они похитили его жену и детей, сняли с ними порнографический фильм и принялись капитана шантажировать…

— Так значит, тот тип, что у нас в финансовом отделе сидит, никакой не родственник.

— Да. Симеон Броделли — один из тех, кто шантажирует капитана. И что теперь нам делать?

— Арестовываем мистера Броделли, как только Мастерссон и его помощник проведут аудит, мы увольняем Броделли и арестовываем.

— А Джека?

— Его придется тоже арестовать, — вздохнул Мик, — я не хочу ломать ему жизнь, поэтому попрошу Джо найти ему адвоката с хорошей репутацией. Работать он по профессии больше не сможет, но хотя бы сохранит честь и достоинство.

— Разумно, — отозвался на это Макс, — Джо нам поможет.

Глава опубликована: 11.07.2025

Скоро будет Рождество... Через две недели

Шестого декабря 2063 года.

Кристал с Кэрри обосновались в доме напротив лавки и вели круглосуточное наблюдение за обитателями.

Они собирались там сидеть до упора, чтобы все-таки прижучить негодяев. Всем детишкам, у которых было день рождение на этой неделе, стеклянных кукол не поступало, и родители не замечали ничего подозрительного.

Аой и Юлия навещали бедного больного и замученного терапевта с одной только целью — скачать данные за день. Потом все эти данные просматривались и прослушивались.

Леон и Релла, уверившись, что подозреваемые легли на дно, обнаглели и отправились по стриптиз-клубам сами. Леон даже пару раз потанцевал; дабы не бросать тень на подразделение, работал в маске.


* * *


Льюис и Логан, получив разрешение от лейтенанта, зарегились на всех сайтах знакомств.

Лью взял себе ник — Sad Englishman, а Логан — Lone Ranger.

В первый же день на них свалилась куча предложений от одиноких и не очень дам, которые предлагали от скорой свадьбы до самой жаркой ночи в их жизни.

Old Flirt

— А ты красавчик, Грустный Англичанин! Утонченный и породистый. Хочешь жаркого секса от опытной госпожи?

Грустный Англичанин

— Я не принадлежу к этому сорту людей.

Plump Bun

— ОУ! Ты такой пуся! Иди ко мне, я обнимуся!

Sweet Cherry

— Я не разу не омоложенная, мне шестьдесят и я хочу тебя в твои объятья…

Old Mare

— А ты и вправду… рейнджер?

Одинокий Рейнджер

— Да.

Old Mare

— Не хочешь меня объездить, мой ковбой?

Prickly Prickly Pear

— Приди ко мне, мой ковбой, и сорви цветок страсти!

Парни развлекались, как могли.


* * *


Андре и Фрэнки накопали в Пасадене дело об вырванных языках. Жертвами неизвестного садиста стали двадцать женщин тридцатилетнего возраста, которым вырезали языки.

Принеся данное извести в отдел, новички уставились на начальство, но пятого начальство ничего не сказало, а вот шестого, за чаем, Мик распределил дела.

— Шин, работаешь с Андре по делу о вырванных языках, а мы с Фрэнки продолжаем искать ненавистника полицейских.

— Я что буду делать? — поинтересовался Макс.

— Заниматься бумажной работой, — невозмутимо ответил Меллоун, — и время от времени навещать Барта по поводу убийцы-фантома.

— Ладно, — согласился Макс, запихивая в рот уголок с творогом, — заметано.


* * *


Мик и Фрэнк по второму разу объехали всех, повторили последний маршрут Трота Тодда в день смерти и ничего не нашли.

— И что теперь? — спросил Фрэнк, сидя на пассажирском сидении джипа Меллоуна и уплетая сэндвич с тунцом.

— Трудно поймать мертвеца, — пожал плечами Мик, — придется просто поездить по городу, помочь патрульным и ребятам из других участков. В городе каждую минуту совершается преступление… может и нарвемся на нашего покойничка.

Примерно в 10 утра на Осборне-стрит, полицейские заметили три патрульных машины и толпу зевак.

— Что случилось, офицер? — Мик остановил машину и опустил окно.

— Сэр?

— Лейтенант Меллоун из Специального Подразделения по Мистическим Преступлениям.

— Офицер Мисти из семнадцатого участка, — представился полицейский, — муж взял трех детей и жену в заложники, угрожает им дробовиком…

— Требования выдвигал?

— Да, — Мисти засмеялся, — говорит, что выпустит их только в том случае, если мэр спилит все деревья на улице, дескать с них падает пыльца, из которой вылупляются личинки, прогрызающие мозг.

— Вроде не весна, — хмыкнул Мик, — а психов всё больше… Кто командует?

— Лейтенант Теа Томпсон из убойного. Она примчалась раньше всех. Вон она, — и офицер указал на высокую гаитянку в костюме цвета розы и яблока.

— Офицер Мисти! — вышеозначенная особа, увидев, что полицейский с кем-то разговорился, шагнула к ним, — посторонних не пускать!

— Это лейтенант Меллоун из Специального Подразделения, — отрапортовал Мисти.

— Правда? — отрывисто спросила Томпсон; вблизи стало видно, что она дьявольски красива, но её портил огромный рот.

— Да. Помощь не нужна? — поинтересовался Мик.

— Сами справимся, — отрезала лейтенант Томпсон, — езжайте, куда ехали.

— Хорошо, — безмятежно ответил Меллоун, — нет проблем, — но тут он краем глаза увидел в зеркальце заднего виды приближающийся черный мотоцикл, — пожалуй, мы пока останемся…

— Ради чего?! — возмутилась гаитянка, — делать вам нечего!!!

— Мы ищем ненавистника полицейских, — пустился в объяснение Меллоун, — и сейчас проверяем каждого мотоциклиста, а к вам как раз приближается такой. Можно ли вас попросить убрать ваших людей под защиту автомобилей?

— Это всё полная ерунда и чушь!!! — возгневалась она, — его не существует!!!

Но тут черный мотоциклист проехал через толпу, поднял руку…

Два выстрела… и лейтенант Томпсон, нелепо взмахнув рукой, начала падать…

Она бы упала, потому что зевак как ветром сдуло, а полицейские из патруля превратились в соляные столбы, но Мик выскочил из машины и подхватил её.

Уложил на асфальт и повернулся к мотоциклисту.

Мгновение…

Застывшее время, превратившееся в вязкое желе…

Фрэнки увидел, как бледнеет лицо лейтенант, и на всякий случай вызвал подмогу и скорую.

Два выстрела…

И еще два…

И еще…

И…

Фрэнк попытался выбраться, но джип заблокировал все попытки, да еще и затемнил окна…

— Лейтенант ранен, — вслух подумал офицер Тэйлор.

— Ничуть, — ответил ему басовитый голос из ниоткуда, — с ним все в порядке, что нельзя сказать об остальных.

Тут дверца открылась и на водительское сидение забрался лейтенант. Выглядел он бледновато, на светло-зеленой рубашке чернели две дырочки, но крови на ткани не было.

— Лейтенант?!

— Тише, Фрэнк, — остановило его начальство, — умирать я не собираюсь. Сейчас поедем за этим козлом и призовем его к ответу…

— Я помощь вызвал, — пролепетал бывший частный детектив.

— Хорошо, помогут пострадавшим полицейским.

Мотоциклист свернул на Луиз-Авеню, потом на Нордхофф-стрит, затем на бульвар Topanga Canyon до Вентура Фривей…

— В Таузенд-Оукс прет, — сквозь зубы процедил Меллоун, — Фрэнк, свяжись с офисом шерифа, пусть дорогу перекроет.

— Он там живет? — на всякий случай уточнил Тэйлор, — мотоциклист-то?

— Ага… разлагается… Уводит нас от Института космических духовных практик графини Калиостро…

— А кто она такая?

— Утверждает, что дочь того самого Калиостро. Предупреди шерифа, что мотоциклист вооружен и очень опасен, пусть из машин не выходят. Владеет гипнозом и занимается оживлением трупов…

— А если не она? — предположил Фрэнк, — а еще кто-нибудь другой?

— Может…


* * *


Мотоциклиста зажали в угол на перекрёстке Вентура Фривей и Лост-Хилс-Роуд; ребята шерифа перегородили дорогу цистернами и полицейскими машинами. Но тот со всего маху прорвался через ограждения, но попал на шипы… мотоцикл завертело и бросило на опоры моста, сидящего на нем швырнуло на отбойник.

Когда Меллоун подъехал, тело лежало около отбойника, карикатурно выгнув руки и ноги.

— Он — покойник, — заявил Мику шериф, мускулистый высокий мужчина с эльфийскими ушами, разодетый в зелено-голубую одежду, типа длинного платья и коротких штанов.

— Он и так покойник, — ответил Меллоун, выбираясь из машины, — сейчас посмотрим на его голову, шериф?

— Элерис, сын Охтарона, — представился тот, — из калифорнийских эльфов.

— Хорошо, шериф Элерис, а я — Мик Меллоун из Специального Подразделения по мистическим расследованиям, а это мой офицер — Фрэнк Тэйлор.

Подошли к трупу, перевернули его, разоружили и сняли шлем.

Вместо головы у покойника был стальное полушарие сзади, а впереди — сложная электроника…

— А это что? — Элерис удивленно поднял брови.

— Это киборг, — пояснил Мик, — Троту Тодду снесли голову с близкого расстояния из дробовика, мозг и кости оказались на ближайшей стенке… А теперь у нас вопрос — кто из покойника сделал орудие смерти?

Глава опубликована: 11.07.2025

Египетская Санта-Барбара 18+

Город, напротив которого наши египтяне жили, назывался ИунутетГород, в котором восходит солнце — и напоминал сверху вытянутый прямоугольник, на концах которого были размещены четыре больших пирамиды.

Нет, не так… пирамиды примыкали к концам этого прямоугольника.

Пятая пирамида находилась в центре города, окруженная зеленым сквером, в котором били прохладные фонтаны, разбегались песчаные дорожки и были разбросаны мраморные беседки.

От центральной пирамиды вели прямые дороги на север, юг, восток, запад и диагональные, ведущие к пирамидам.

Если встать на лицом к городу и глядеть на него из-за реки, то крайняя правая дальняя пирамида была тюрьмой, а правая ближняя — принадлежала военным. По левую сторону — дальняя — административным центром города, в котором сидел мэр, писцы и куча министерств, а ближняя — полиция и таможня. Серединная пирамида являла собой местный аналог ТРК; в ней были магазины, базары, таверны, гостиницы для очень состоятельных людей, рестораны, концертные и гимнастические залы.

Между пирамидами было приличное пространство, которое местное население с толком использовало — на севере и юге были гостиницы для торговцев, на востоке был разбит парк, на западе — порт. За городом были очистные сооружения.

Сфинкс был частью отнюдь не храма, а колоссального СПА-центра, который предлагал множество всяких процедур и услуг.

Город был заселен весьма разнообразными людьми с разным цветом кожи, внешним видом и языками. На улицах можно было видеть бронзовых людей в головных уборах из перьев, желтокожих, чернокожих, белых и даже синих. По дорогам ходили мамонты, слоны, динозавры, ослы, быки, мулы, ездили телеги, подводы, флаера и летающие блюдца.

Дома в городе не превышали пяти этажей, все они были похожи на прямоугольники с плоскими крышами, единственно, что их отличало — покраска и узоры.


* * *


Если бы Эмилия была старой женщиной, она бы тихо сидела на солнышке и не помышляла о всяких там поездках. Но в данный момент молодая прелестная женщина захотела немного разнообразить свой отдых.

В ТРК Пирамида она съездила сперва с мужем, потом с любовником, потом выбралась сама в сопровождении Низама и пятерых нубийцев.

Точно так же у неё получилось с СПА-курортом Сфинкс.

Сперва — муж, потом — любовник. И в их компании она прекрасно провела свое время.

Но… Сахем, найдя библиотеку Осириса и закопавшись в папирусах, напрочь забыл про молодую жену, Ахет как-то подозрительно стал холоден с ней (ах, если бы она знала), и молодая женщина стала изнывать от скуки. Она уже не знала, чем себя занять, и слонялась из покоев на балкон и обратно.

В один прекрасный день она вышла на балкон и увидела шедшего внизу потрясающего обнаженного мужчину. Он был прекрасен до умопомрачения, муж и любовник рядом с ним казались уродами. Бронзовая кожа, переливавшаяся металлическим блеском на солнце, четко вылепленная мускулатура… все в нем сводило с ума.

Эмилия аж задохнулась, дыхание сперло даже в том месте, о котором пишут эротические произведения.

Но… его голова была головой сокола.

Ра, — подумала Эмилия, покрываясь смущённым румянцем, — это не Гор, точно. Я вижу Ра — настоящего Ра, и он прекрасен, — не в силах вынести приступ желания, которое охватило несчастную, забытую своими мужчинами, женщину, английская леди поспешно убежала с балкона.


* * *


Дом Осириса представлял собой огромную усеченную пирамиду, крыша которой была превращена в сад, а ровно посередине стояла небольшая пирамидка, в которую гостям доступ был закрыт.

Эмилия, тяжко вздыхая, сидела в темной зале, которую она окрестила тронной, и помирала от тоски. Еще никогда она не чувствовала себя такой брошенной, несчастной и одинокой. Но тут в залу зашел Ра с ликом настолько лучезарным, что темнота забилась в щели между стенами и полом. Он подошел к ней и, взяв за руку, повел…

Они вышли на крышу пирамиды, прошли по извилистым садовым дорожкам, а потом зашли в маленькую пирамиду, где оказалась исполинская круглая кровать.

Эмилия стояла ни жива, ни мертва, лишь смущенный румянец выступил на её бледных щеках. Она скромно улыбалась и от волнения наматывала на палец огненно-рыжую прядь.

Лучезарный бог солнца принял человеческий облик, медленно освободил её от одежды и, отступив, полюбовался на белоснежное тело женщины. Подошел и…

Первым делом он нежно, почти невесомо коснулся маленького соска. Трепет прошел по Эмилии, но Ра вобрал в себя всю левую грудь и начал перекатывать быстротвердеющий сосок во рту. Эмилия застонала; правую грудь божественный мужчина ласкал пальцами. Затем он выпустил мокрую горячую грудь изо рта и принялся работать с правой.

Эмилия стонала и прогибалась. Ей хотелось большего.

Ра, закончив, подхватил смертную, уложил на кровать и принялся покрывать поцелуями все её тело.

Губы, глаза, шея, грудь, живот…

Ра работал языком, губами и руками; Эмилия была слаба, покорна, но в ней разгоралось бушующее пламя. И Ра понял это. Прекратив ласки, он приподнял тело женщины и вошел весь. Вопль, который издала Эмилия, был торжествующим и гортанным.

— РА!!!

Она вцепилась в спину своего божественного любовника ногтями и от переизбытка силы основательно цапнула его зубами в основание шеи. И он не остался в долгу: он сводил ее с ума неспешными ритмичными движениями, постепенно ускоряясь и продолжая пылко целовать ее кожу. Он был таким горячим, подобно палящему полуденному египетскому солнцу. Он возносил ее на небеса страсти и блаженства, каждым движением срывая с ее губ свое имя.

Одного раза ей было мало: отдышавшись, леди принялась исследовать тело своего нового любовника, бесцеремонно возбуждая поцелуями и настоятельно требуя повторения их близости, хотя бы, еще раз.

Когда она проснулась, Ра уже не было, тело болело, в нем чувствовалась опустошённость и истома.

— Я изменила мужу, — проговорила Эмилия, таращась в сумерки, — с богом. Но я не блядь, не потаскуха, не шлюха… я… — тут она задумалась, — увлекающаяся натура. А, как не увлекаться, коли такие красавцы попадаются тут. Красивей Сахема и Ахета. Ах, — мечтательно вздохнула леди Аджари-Карнарвон, — с утра — Ра, днем — Ра, вечером — Ра, ночью — Ра! Хочу Ра!

Вышла обратно в гостевые покои, решила принять ванну.

Полежала, подумала.

Нет. Ночью я буду лежать в постели с мужем. Он будет ласкать мои груди, которые помнят язык, губы и пальцы Ра, он будет целовать мои губы, которые до сих пор горят от страстных поцелуев Ра, он войдет в мое лоно, которое до сих пор чувствует Ра… Нет, нет… — увлекающаяся натура аж привстала из воды, — пока мое тело помнит Ра, я не могу ложиться в постель с другим мужчиной, пусть даже это мой муж или любовник.

Она вышла из ванны, целомудренно оделась и пошла искать Низама.

Тот, увидев её, тут же спросил:

— Госпожа Нитекерти, вы что-то хотите?

— Я хотела бы узнать, — сказала та, — можно ли в Сфинксе снять номер на ночь? Фрукты, вино, бассейн.

— Я спрошу, — поклонился ей Низам, — минут через тридцать буду знать.


* * *


Личный кабинет в СПА-курорте Эмилия получила довольно быстро и отправилась туда вместе с нубийцами, которых, впрочем, она отпустила.

Сахем забеспокоился на следующий день, не обнаружив жену под боком. Он обыскал весь дом, но не нашел даже намека.

— Что могло с Эмилией случиться? — взывал он, сидя в столовой и держась за голову. — Её могли съесть крокодилы! Она могла заблудиться в пустыне!

— Знаешь, — вдруг сказал пораженный мыслью Ахет, — сдается мне, что твоя жена нам изменяет…

— Что ты такое говоришь?! — воскликнул возмущенный Сахем, — чтобы Эмилия — благовоспитанная английская леди — могла мне изменить?!

— Со мной она изменила тебе, — глубокомысленно произнес Шери и покрылся густым румянцем.

— Ну да, — помрачнел муж, — но это ты… а кто тут еще?

— …боги… — промямлил жрец.

— Ты что, тоже?! — Сахем вытаращился на него и с придыханием спросил, — с кем?

— С Хатор… И слегка с Анубисом. А ты?

— Это была Исида, — еле слышно ответил сын фараона.

— Весело… — унылым голосом Ахет подвел итог.


* * *


Эмилия решила успокоить свое разгоряченное тело вдали от своих мужчин. В ее мыслях был только Ра, но новой встречи он не назначил и вряд ли знает, где она сейчас. От таких мыслей она всплакнула и стала утешать себя несчастную бокалом прекрасного вина. Но ее одиночество закончилось достаточно быстро, что даже бокал не успел опустеть. В покои без стука и приглашения вошел Ра в человеческом облике. Он пристально посмотрел на женщину, улыбнулся, облизал губы и поманил к себе пальцем. Последнего он мог бы и не делать, ибо Эмилия была уже рядом. Он заключил ее в крепкие объятия, впился страстным поцелуем в ее губы. Он не мог и не хотел ждать. Буквально раздирая одежду на женщине, он принялся раздевать ее. Она не сопротивлялась, только впивалась пальцами в его спину, льнула к его коже, горячей и сводящей с ума. Эмилии не хотелось ни о чем с ним говорить, только наслаждаться умопомрачительной близостью. Она позволила себе кусаться, царапаться и громко стонать, Ра так же не собирался сдерживать своих эмоций. Огромной кровати им казалось мало. Они двигались в унисон, целовали друг друга, наслаждались друг другом. А в перерывах ели фрукты, запивая ароматным вином.

Впервые Эмилии казалось, что они понимают друг друга только взглядами без слов. Она тонула в глазах цвета утреннего солнца, по очереди лизала и покусывала его соски, срывая с губ любовника громкие стоны. Ей нравилось брать инициативу в свои руки в постели с Сахемом и Ахетом, и леди продолжила такое и с Ра. Однако, он быстро дал ей понять, что главный здесь он, и все подчиняется его желанию. Эмилия без сопротивления покорилась власти любовника. И наградой была страстная близость.

Утром она проснулась и долго не открывала глаза, не желая видеть пустое место рядом с собой. Открыв же, очень обрадовалась, увидев лежащего рядом Ра и сладко посапывающего. А она лежала и любовалась им.

Когда же Ра проснулся, Эмилия встала и захотела одеться. Но он запретил ей скрывать тело под тканью. По его приказу в покои принесли шкатулку с необычными украшениями. Ра надел на женщину янтарное колье и янтарные браслеты, и ее тело окутал солнечный свет, прятавший наготу возлюбленной от любого взгляда, кроме его.

Они обедали в роскошном ресторане, гуляли по саду и наслаждались друг другом на постели. Эмилия была настолько счастлива, что совсем забыла о муже и первом любовнике.

Глава опубликована: 11.07.2025

Египетская Санта-Барбара. часть II 20++++

Профессор Аджари после обнаружения библиотеки со свитками был готов поселиться в ней, благо диван там уже стоял. И лишь забота о супруге удерживала его от подобного действа. Сахем хотел попросить Ахета о помощи, но тот постоянно пропадал в неизвестном направлении и, причем, без Эмилии.

Совершенно не замечая времени, египтянин начал засиживаться в библиотеке допоздна. Когда же он возвращался в покои, жена спала. Он вздыхал, ложился рядом. Но с рассветом, мучимый любопытством и жаждой знаний, снова сбегал к полкам с папирусами.

Сахем выпросил у Низама огромную лестницу, чтобы добраться выше нижней полки, и получил в подарок коробку роботов-светлячков размером с колибри.

В один из вечеров, ученый задержался снова до темноты. Окруженный светящимся роем, он полез на самый верх, чтобы вернуть на место золотой свиток с жизнеописанием Осириса и Исиды. И только начал спускаться вниз, как ступенька подломилась, и Сахем повис на руках. Он тщетно пытался найти опору для ног. Тогда он попытался ухватиться за полку. Пальцы соскользнули, и ученый полетел вниз… Сахемхет закрыл глаза и уже был готов услышать хруст своих ломающихся костей, как внезапно повис метрах в трех над полом. Аджари открыл глаза, повернул голову и замер от испуга: он висел напротив головы женщины трехметровой высоты. Она улыбнулась и начала уменьшаться в размере. Расстояние между Сахемом и полом тоже начало сокращаться. Незнакомка поймала его и поставила на ноги.

Такого египтянин не ожидал: перед ним была обнаженная египтянка, если не считать золотых украшений на руках, шее и талии. Она внимательно осмотрела чужака с головы до ног, аппетитно облизнулась. Сахем сглотнул.

— Ты кто? — прошептал ученый.

— Сразу видно — смертный. Живет в доме, а хозяев не знает в лицо. И разрешения быть здесь никто тебе не давал.

— Но Низам… — мужчину объял доселе не знакомый страх божественной расправы. — Это Исида или Нефтида? — промелькнуло в его голове.

— Исида, — гордо ответила незнакомка, словно читая мысли. — Знаешь… Доступ к этой сокровищнице письменности дорого стоит. За вход сюда платят.

Сахемхет снял с запястья браслет и протянул богине. Та не приняла платы.

— Да, ладно! — звонко рассмеялась она. — За кого ты меня принимаешь, человечишка?

Аджари опустил взгляд, не осмеливаясь ответить.

— Ты хочешь полный доступ ко всем свиткам и табличкам?

— Да… — смущенно ответил ученый.

— Тогда… До этого был бесплатный ознакомительный период, а вот за завтра заплати…

— Чем?!

— Собой, глупенький!

Однолюб и примерный семьянин Сахемхет был не просто ошарашен, он был шокирован подобным требованием.

— Чем умнее мужчина, тем худший он любовник, — вздохнула Исида и потянула профессора за пояс к себе. — Надо исправлять такое упущение.

Чтобы не спугнуть новоиспеченного любовника, Исида стала нежно целовать фараона в губы, разжигая в нем желание, пока тот не ответил глубоко и страстно. Близость ароматной бронзовой кожи свела мужчину с ума, и он, как дикий зверь, стал покрывать ее страстными поцелуями, оставляя коричневые пятна засосов. Исида хрипло застонала, сорвала с него одежду. До дивана было далеко, и Сахем, объятый желанием, впечатал богиню в стеллаж и бесцеремонно вошел в нее.

— Не так быстро! — пискнула Исида, задыхаясь от ритма.

Но тот никак не отреагировал, только стиснул ладонями ее груди и кончил с громким стоном.

— Какой же ты хреновый любовник, — проворчала хозяйка дома. — Так не пойдет! Марш на диван!

Сахемхет повиновался.

— Всем вас, смертных, учить надо…

Исида легла сверху, стала водить пальцами по его шее, покрытой капельками пота, по очереди касаться губами вновь напрягшихся сосков. Пока она сладко посасывала один их них, другой нежно мяли ее пальцы. Сахем тяжело ловил ртом воздух, глухо стонал. Но когда Исида стала выцеловывать его шею и ключицы, он снова захотел богиню.

— Вот как нужно ублажать, — она привстала, ощутив под собой возбужденный член любовника, и, не задумываясь, опустилась на него.

Аджари нежно ласкал любовницу ладонями, нежно пощипывал пальцами кожу и соски. Она двигалась не спеша, доставляя удовольствие уже себе.

— Можешь быстрее? — взмолился мужчина.

Ответом было лишь покачивание головы в такт движениям.

— Это тебе урок, как надо любить женщину, — простонала она.

Сахем приподнялся, оперся на локоть. Свободной рукой схватил богиню за волосы и рывком перекатил ее, оказываясь сверху.

— А так любит мужчина!

Ритмичными движениями он довел ее до вершины блаженства, сам задрожал от удовольствия и обессиленно упал рядом. Исида убрала мокрые волосы с его лица, нежно поцеловала.

— Доступ на завтра в библиотеку открыт. И еще на неделю… Заслужил… — умиротворенно прошептала она и ушла прочь.

Сахемхет же, растянувшись на диване и забыв про жену со светлячками, тут же сладко засопел. Ох, какие ему снились сны со страстной Исидой…


* * *


Сахем всю неделю не находил себе места, переживал за супругу и этим очень досаждал Ахету. Египтяне не хотели компрометировать себя перед Низамом глупыми вопросами об Эмилии, а Низам, в свою очередь, считал, что они в курсе происходящего.

— Интересно, кто ее сейчас развлекает в постели? — подколол Ахет расклеившегося Сахемхета. — Может, Анубис? Догадки есть?

— Ничего у меня нет, — буркнул профессор в ответ. — Я беспокоюсь. Есть, чем отвлечься?

— Вино от Низама или смертельный поцелуй от меня? Выбирай! — любовник все еще пытался разрядить обстановку.

— Давай второе. Хоть не мучиться от неизвестности.

— Пойдем, папирусы, что ли, почитаем. Соскучился я по родному языку.

— Я тоже. Развеемся в библиотеке? Там еще одна полка непрочитанная осталась.

Сахем и Ахет притащили в библиотеку подушек, обустроили уютное местечко на огромном диване. Легли поближе друг к другу и развернули свиток. Ахет положил голову на плечо профессора, ибо так было лучше видно. Фотомодель очень обрадовался, увидев надписи на языке его родной девятнадцатой династии, зато для Аджари это был непонятный текст.

— Прочитай и переведи, — попросил Сахемхет.

— Не проблема. Это переписанный со старого свитка миф о сотворении мира, — ответил сын Рамсеса, стал показывать на иероглифы, читать и переводить их. — Были дни, когда не было ни воды, ни суши, ни дня, ни ночи, ничего живого не было. Только тьма. И вот на озере тьмы появился огромный золотой лотос, и, когда цветок раскрылся, вышел из него бог солнца Ра. И тьма отступила, склонилась перед ним покорно. За это он отдал ей ночь и тень. И сотворил Ра небо и землю, день и ночь, зверей и людей…

Ахет остановился, почувствовав прикосновение нежных пальцев к ноге, которые скользили от щиколотки к бедру, задирая полупрозрачную классическую древнеегипетскую набедренную повязку. Фотомодель перевел взгляд на обладательницу руки и вздрогнул: рядом лежала обнаженная Хатор и открыто намекала на близость с ним. Сахем невольно повернул голову и тут же столкнулся взглядом с развалившейся рядом Исидой, такой же нагой и жаждущей внимания и любви.

— Какие вы невнимательные, — пожаловалась Исида. — Столько времени рядом с ними, а они нас не замечают.

— Вы оба такие… — вздохнула Хатор. — Глаз не оторвать. Хочу тебя!

— А можно мы дочитаем? — отрезал Сахем. — Я не слышал такой интерпретации мифа о сотворении мира. Да и Ахет учит меня своему языку.

— Вы же оба египтяне… — возразила Исида. — Какой свой язык?

— Я жил на тысячелетие раньше, мой разговорный — северный диалект, а пишу на универсальном Имхотепа. А у Ахета по-другому читаются знаки и смысл другой. Его язык мелодичнее имхотепового.

— Какая скука… — Исида развязала пояс на талии профессора и нагло стянула с него одежду.

— Давай, попозже… Правда… Ласки подождут, а папирус — нет.

— Вот же… — усмехнулась Хатор, глядя на обескураженную богиню. — Какой ненормальный тебе достался. Ахет, а ты со мной будешь? Сейчас?

— Потом, — отмахнулся Шери. — Дай насладиться родным языком… Это так приятно…

— Что? — возмутилась Хатор и буквально разодрала на любовнике одежду.

Богини переглянулись между собой, облизнулись и принялись ласкать парней, но те так увлеклись чтением, что перестали обращать внимание на своих любовниц. И в этот момент библиотеку наполнил полный негодования голос…

— Как? — воскликнула Эмилия, увидев своими глазами подобное непристойное зрелище. — Сахем! Ахет!

— Дай дочитать! — отозвались парни, не отрываясь от папируса. — Отвлекаешь на самом интересном месте!

Эмилия сделала несколько шагов и плюхнулась в кресло, переваривая услышанное. Ладно, муж, повернутый на лингвистике, но ее любовник… Ее Ахет… Променял ее на лист с каракулями?!

Хатор и Исида оторвались от обнаженных мужских тел и с презрением посмотрели на временно отвергнутую жену и любовницу. Это была капля, переполнившая чашу ревности англичанки. Она вскочила, схватила книги со стола и принялась со всей злости швырять их в непрошенных гостей. Исида ловко увернулась, и тяжелый томик врезался Сахему в бедро. Но тот даже не заметил.

— Целься повыше, тогда точно обратят на тебя внимание, — рассмеялась Хатор, прячась за диваном.

Эмилия поняла намек, и специально кинула книгу повыше, чтобы достать спрятавшуюся нахалку. Исида в это время незаметно выскользнула из библиотеки. Хатор тоже, улучив момент, исчезла за дверью. Богини звонко рассмеялись, оставляя своих любовников наедине с разъяренной женщиной.

Ахет закончил чтение, Сахем свернул папирус, отложил его в сторону. Парни посмотрели на женщину: вид у них был такой довольный и счастливый, словно они провели друг с другом незабываемую ночь.

— Вы, что, стали любовниками? — произнесла обескураженная леди, не замечая выскальзывающей из рук тяжелой книги.

— Если в плане иероглифики, то — да, в плане секса — нет, — спокойно ответил Ахет и обезоруживающе улыбнулся.

— А что нам было делать целую неделю без тебя? — добавил муж.

Книга, наконец-то, выскользнула и приземлилась ей на ногу. Эмилия взвизгнула от боли, пошатнулась и тут же была подхвачена подскочившими к ней парнями.

Они отнесли женщину на постель, легли рядом, прижались к ней.

— Где ты была? — поинтересовался супруг.

— Ну…

— Я понял, — вздохнул тот. — Можешь не продолжать…

— Как бы я хотел напихать скорпионов за шиворот этому лейтенанту, — проворчал Ахет. — Запихал нас в бордель божественный, сволочь. Небось, сам тут никогда не был, такого не испытывал.

— Заканчивай причитать, — одернул его Сахем. — Прошлого мы не вернем. Погуляли, и хватит. Предлагаю начать все заново, словно не было всех наших измен. Леди Эмилия, — обратился профессор к жене, — согласитесь ли вы стать моей женой?

— Да, — растерялась женщина.

— Леди Эмилия, хотите ли вы, чтобы я стал вашим любовником? — сделал предложение Ахет.

— Да… — радостно ответила она и, засияв от счастья, заключила парней в свои объятия: — Ну, вот, теперь мы снова одна семья. Я так люблю вас, мои мальчики!

Глава опубликована: 12.07.2025

Скоро будет Рождество... Через две недели часть II

Тело было увезено в морг, где его разобрали, выпотрошили и кремировали.

Мик и Фрэнк вернулись в отдел к скучающему Максу, который проверил все дела, которые были в разработке, но ничего нового не нашел.

— Тебе мистер Того звонил, — сообщил Макс приятелю, — сказал, что ждет тебя вечером в Deep Sea Crab. Хочет тебе что-то важное передать.

— Опять что-нибудь не совсем хорошее, — вздохнул Мик, — но надо быть ему благодарным, мужик предупреждает меня об опасности.

— С тобой поехать?

— Нет… Лучше к молодой жене вернись пораньше…


* * *


В семь часов вечера Мик прибыл в Deep Sea Crab.

Заведение было закрыто, но Меллоуна, на правах VIP-клиента, впустили. Внутри обнаружилась гора толстых лепешек, патока, чайник с заваренным чаем, тарелки с такояки и пирожными шу.

За стойкой восседал Дьюк Того собственной персоной, а хозяина не было видно.

— Добрый вечер, — поздоровался лейтенант с мощным японцем, одетым в серый твидовый костюм, — что опять произошло?

— Вас заказали, лейтенант, — ответил тот.

— Опять… И кто?

— Якудза и Триады.

— Так, — Мик взял одну лепешку и откусил, — и каким местом я им дорогу перешел?

— Сейчас расскажу, — Дьюк отправил в рот горсть такояки, — не столь давно вы раскрыли дело о похищении детей организацией Neo-Nerv…

— Да, и?

— Люди, которые на меня вышли, не сказали мне, почему я должен вас убить, но я, увидев вашу фотографию, тут же закрыл профиль. Но при этом решил отследить, кого они еще наймут, заодно выяснить почему… Начну издалека. Лет так десять назад, некий Нгуен Морган, профессор, делал прототип супероружия, но что-то в его лаборатории случилось, произошел взрыв, он и его семья погибли, а данные по разработки исчезли. Спустя пять лет, другой профессор Кеннет Рид по заказу некой корпорации принялся за разработку, но не увенчалась затея успехом… Нужны были деньги, а их как раз не оказалось в наличии. И тогда на профессора Рида вышла организация Neo-Nerv. Они нуждались в новых разработках…

— А как вы достали эту информацию? — прервал мистера Того Мик.

— У меня есть свои источники, — пожал плечами японец, — вместо огромных роботов мистер Рид предложил делать маленьких, чуть выше человеческого роста, соответственно понабились новые мощности, а поскольку Neo-Nerv принялись пропагандировать милитаристские взгляды, из состава КООН их попросили. И теперь они существуют на деньги различных военных организаций и мафий. То, что вы обнаружили, предназначалось для внедрения в особые генодоспехи. Вот вам, лейтенант, кристалл, где вы сможете обнаружить подробности данных исследований…

— А что с моим заказом?

— Они снарядили для вашего убийства Йо Хиномура…

— Первый раз слышу.

— Его еще называют Плачущим убийцей, — пояснил мистер Того, — мафия не оставила ему выбора, теперь он оплакивает свои жертвы.

— И когда он собирается нанести удар?

— Этого я пока не знаю, но я буду настороже.

— Спасибо, Дьюк, — поблагодарил киллера лейтенант и налил себе чаю, — это дорого стоит.

— Я убиваю ваших врагов, Мик, — в тон ему ответил японец, — но никого более в штате Калифорния.

Полчаса посидели молча, воздав должное еде и чаю.

— Можно и сейчас кристалл посмотреть, — нарушил молчание Меллоун, — ты его смотрел?

— Краем глаза… Не хочу аппетит портить.

— Дома посмотрю, — решил Мик.

— Ладно, я пошел, — Дьюк положил банкноты под тарелку с лепешками, натянул толстое шерстяное пальто и ушел в декабрьскую ночь, а Мик остался со своим поздним перекусом и осознанием того, что скоро опять начнется гонка на выживание.


* * *


Салех Камри был бизнесменом и довольно успешным; только вот его бизнес оказывался на проверку незаконным и криминальным… но кого это волновало, когда на кону БОЛЬШИЕ деньги.

Мистер Камри имел офис в Каире, дома в Эль Гуне, Шарм-эль-Шейхе и в Александрии. Дом в Эль Гуне переназначался для развлечений и любовных утех, в Шарм-эль-Шейхе — для отдыха, а в Александрии — для души.

В настоящий момент мистер Камри развлекался в своем трехэтажном доме с чувственной блондинкой.


* * *


Она пришла к нему неделей раньше, и он тут же оценил её по достоинству.

Перед ним была высокая красивая женщина с карими глазами, с копной белокурых волос, аппетитной попкой, которую обтягивал зеленый шелк короткой юбки, пышная грудь пряталась в белой атласной блузе с глубоким декольте, длинные гладкие ножки были упакованы в зеленые ботфорты на острой шпильке.

— Меня зовут Фуджико Минэ, — представилась она, скидывая черную короткую курточку и грациозно садясь в кресло, нога на ногу, — я хочу с вами сотрудничать.

— По поводу чего? — спросил Салех, облизываясь. Сам он выглядел лет на тридцать, проходя акватерапию раз в год.

— Ваш вор сейчас не у дел, — коварно улыбнулась посетительница, — так я могу предложить себя вместо него.

— Но мне ваше имя ничего не говорит, — озадаченно произнес Салех.

— Конечно, с моего последнего появления на этом рынке прошло больше времени, чем ожидалось, — мисс Минэ выудила из сумочки плоскую розовую пачку сигарет Soie rose, производства Независимой Французской республики, которая располагалась где-то на планете в созвездии Волосы Вероники, вытащила сигарету… Салех щёлкнул зажигалкой и по помещению поплыл ароматный сладкий запах, — я была слегка занята в это время, — объяснила гостья, — мне нужно было, чтобы страсти утихли, поэтому пришлось лечь на дно и изображать невинную неискушенную фрау Фриду Милке. Но пришло время, и я вновь возродилась.

— Я работаю с антикварными вещами, — ответил на это Салех, — древнеегипетского периода.

— И что? — мисс Минэ выпустила дым, — я работаю со всеми видами…

— Ну, хорошо, — Салех вновь облизнулся; он прекрасно понимал, каким образом она ворует, — надеюсь, за неделю мы с вами лучше узнаем друг друга…

— Было бы неплохо…


* * *


И вот теперь они не вылезали из постели, ну, только если справить естественную нужду. Фуджико оказалась опытной и искушенной любовницей, в которой пылала страсть, и своего нового партнера она выматывала основательно.

Восьмого декабря Салех, убедившись, что японка заснула, вылез из кровати и пошел в свой кабинет. Апартаменты хозяина были под крышей, комнаты для гостей на втором этаже, а внизу — гостиная, бассейн и вспомогательные службы.

Прошлепав босиком в кабинет, Салех включил комп и вбил имя своей любовницы. Минут через двадцать вся её биография была перед его глазами.

— Таки не веришь… — пышные груди с твердыми сосками уперлись ему в спину, а шею обвили гибкие прохладные руки.

— Ты же спала? — удивился Салех.

— Стало холодно, — объяснила Фуджико, — вот, вот… — немного погодя сказала она, изучая свою биографию, — проклятые копы, особенно один…

— Ты жаждешь мести?

— В данный момент я жажду секса, — рассмеялась женщина, вытягиваясь к монитору так, что её груди соскользнули и повисли над клавиатурой; Салех принялся играть с затвердевшими сосками. — Оу… Ты умеешь увлечь женщину, — изогнулась и уселась ему на колени, — как насчет того, чтобы продолжить наше увлекательное занятие в бассейне?

— Пошли.


* * *


Десятого декабря офицер Ранма Хинамацури вылетал на Старую Землю. Летел он на шаттле ВВС США, поэтому расчетное время прибытия было 14 декабря.

Но до этого выяснилось, что Хамелеон усиленно собирал информацию о раскопках некого профессора Разумия Обдолбеуса Файнда, который собирался раскапывать кладбище священных змей и затерянный храм Королевской Кобры, который располагался где-то на границе джунглей и пустыни.

— Зуб даю, что этот паршивец хочет присоединится к этим раскопкам, — сказал Кэн.

— И что теперь делать? — спросила Арсин Карим.

— Ранма туда отправится и всё выяснит, — вздохнул Кэн, — а я останусь здесь и помогу тебе с охраной этого Стефана Аджари-Карнарвона, чтобы чего еще не случилось… И рождество, видимо, будем праздновать здесь…

— Главное, до него дожить, — назидательно подняла палец Арсин, — а там прорвемся.

Глава опубликована: 12.07.2025

Скоро будет Рождество... Через две недели часть III

Четырнадцатого декабря офицер Хинамацури прибыл на орбитальную станцию около Старой Земли для прохождения таможенного контроля.

— Имя?

— Ранма Хинамацури.

— Род занятий?

— Офицер полиции. Специальное подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса. Штат Калифорния. США. Новая Земля.

— Происхождение?

— Японец.

— Пройдите в соседний кабинет для прохождения личного досмотра, — велел таможенник, — после досмотра вам придется заполнить анкету, а потом мы проверим ваши данные.

После досмотра и заполнения анкеты, Ранма был препровождён в небольшое помещение с мягкими креслами и автоматическим баром, где находился еще один человек — черноволосый испанец с мужественным подбородком и карими глазами, с аккуратно подстриженными бачками и золотым кольцом в левом ухе. Одет незнакомец был в полотняную белую рубашку и черные джинсы, которые на нем смотрелись просто охренительно. Увидев Ранму, испанец улыбнулся и протянул руку:

— Привет, меня зовут Корто Мальтез. Третий день маринуюсь здесь.

— Ранма Хинамацури, — ответил полицейский, пожимая крепкую мозолистую руку.

— Ваша цель приезда? — Корто внимательно посмотрел на высокого, слегка сутулого, но мускулистого, парня с темно-карими глазами и каштановой короткой шевелюрой, одетого в мятую рубашку цвета хаки, темно-коричневые джинсы, черные высокие ботинки на шнуровке и коричневую куртку из псевдокрокодила.

— Попасть в партию профессора Файнда, — ответил Ранма, — для ловли одного неуловимого расхитителя гробниц, — добавил он позже.

— Так я тоже туда попасть хочу, — рассмеялся Корто, — мы с профессором друзья.

— Это хорошо, — согласился Ранма.

— Где работаешь?

— В полиции…

— Хм. С нами работал в тот раз, — задумчиво сказал Корто, — высокий блондин из полиции… Лью Мориарти.

— Он мой коллега, — быстро ответил Ранма.

— Значит, подружимся, — заключил Корто.


* * *


За ними двоими прибыл крепкий северный европеец с голубыми глазами, с выгоревшими на солнце до блондинистости волосами и загаром а-ля латинос, который смотрелся на двадцать пять.

— Ронни! — Корто чуть ему в объятья не кинулся, — ты выглядишь просто замечательно!

— Я женился, — флегматично ответил тот.

— Поздравляю, — Корто оглянулся на Ранму, — познакомься, это Ранма Хинамацури, а это Ронни Барнс.

— Таможня нас предупредила, — ответил Ронни, — так что добро пожаловать на раскопки.

До места раскопок домчали быстро.

Пески отступали под взмахами лопат, обнажая маленькие саркофаги мумифицированных змей, но сам храм еще стоял под сенью трав и лиан, загадочный и поеденный временем.

— Что мы будем в лагере делать? — поинтересовался Корто.

— Либо копать, либо сортировать, — ответил Ронни, — профессор, в основном, руководит, да находки маркирует.

— Копать я не буду, — отрезал Корто, — с прошлого раза песка объелся…

— А сортировать?

— Это мне по плечу, — Корто улыбнулся, — мы с Ранмой быстренько вам всё отсортируем, гарантирую.

— Ничуть не сомневаюсь.


* * *


Дело о стеклянной кукле получило продолжение, когда Кристал заметила хорошо одетого мужчину, который зашел в лавку. Побыв там с полчаса, он вышел оттуда, неся в руках коробку, украшенную лентами.

— Походу — кукла, — деловито проинформировала Кристал напарницу.

— И что будем делать? — поинтересовалась Кэрри, отправляя в рот слоенный пирожок.

— Отправим за ним кого-нибудь из патрульных, — ответила мисс Ибара, набирая номер на мобильнике.

В свободном доступе оказались лишь патрульные Джейми Хэнкинс и Рино Рейнс; они приняли вызов и сели на хвост.

Кукла до дома покупателя не доехала; полицейские остановили автомобиль гражданина где-то на бульваре Санта-Моника и препроводили его на участка.

— Это дорогая кукла!!! — возмущался слегка обрюзгший пуэрториканец в дорогом костюме из серой шерсти с рисунком птичий глаз, — она стоит много денег!!!

— Мы её проверим и отдадим, — успокаивал его доктор Дойл, — вы, главное, не волнуйтесь.

Кукла была высокой, около пятидесяти сантиметров в длину, и изображала хорошенькую черноволосую девочку в костюме викторианской эпохи.

Коллеги доктора Дойла аккуратно её раздели, ощупали ткань, а потом перешли к тельцу куклы. Тело игрушки представляло собой небольшой резервуар плотного матового стекла, к которому были присоединены хитроумным способом руки-ноги и голова, которые были сделаны, предположительно, из силикона.

Старший аналитик данных Линдси Доннер принялась осматривать кукольную голову. Волосы были воткнуты в силикон, глаза открывались и закрывались, ротик был приоткрыт и выдавалась линия верхних зубов. Линдси провела по зубам пальцем и отдернула его; на подушечке пальца алела капелька крови, а в туловище куклы появилось красное пятнышко.

— Это устройство для забора крови, — заявил Питер Эксон, — стопроцентно. Только, как оно работает, не совсем понятно…

— Давайте наполним её кровью и посмотрим, что произойдет, — предложил доктор Дойл.

— Тогда уж из дома покупателя, — ответил на это мистер Эксон, — чтобы соблюсти чистоту эксперимента

Покупателя отвезли домой вместе с куклой, там накормили куклу кровью из медицинских пакетов и принялись ждать.

Ночью приехал Studebaker 1902 года выпуска оливкового цвета, в нем оказалась бледная девица, напоминающая зомби, она залезла в дом, забрала куклу и уехала. Патрульные отправились за ней, а офицеры Таунсенд и Ибарра в это время наблюдали за лавкой при помощи тепловизоров.

— Ничего не понимаю, — проворчала сквозь зубы Кэрри, — там трое живых существ, но тепловизор показывает, что там их несколько десятков…

— Сейчас фургон прибудет, — успокоила её Кристал, — и мы разгоним всю эту лавку.

Разогнали.

Одним ударом накрыли всех, кто в лавке находился.

До утра развозили бедных обескровленных детей по больницам, кукол в лабораторию, а трех злодеев — в тюрьму.

В шесть утра, офицеры Таунсенд и Ибарра отправились спать, а в лавке остались лишь патрульные.


* * *


Сержант Льюис Мориарти и офицер Логан Сакетт таки обнаружили в сети Сладкого Котика и принялись с ним переписываться.

Одинокий рейнджер

— Привет!

Сладкий Котик

— А ты красивый?

Одинокий рейнджер

— А ты девушка?

Сладкий Котик

— Конечно. Прислать фото?

Одинокий рейнджер

— Давай.

На фото была белокожая брюнетка, подстриженная под пажа, в готичном белье с обилием кружев и ленточек.

Одинокий рейнджер

— Ты красивая.

Сладкий Котик

— Встретимся?

Назначила встречу в парке Санта-Кларита — Одинокому Рейнджеру в семь вечера, а Грустному Англичанину — в восемь.

Парни пришли в шесть и внимательно осмотрели местность, потом Логан уселся на бережок и сделал грустный вид, а Льюис сходил купил пару букетов, один оставил Логану, а второй — себе. Спрятался за изгородями.

В семь подъехало концептуальное черное элегантное спортивное чудовище — автомобиль Ginetta Сигма 2062 года выпуска. Из него вышла высокая девица с черными длинными волосами ниже попы, упакованная в черные кожаные мини шорты, кожаный топ и блестящие черные сапоги до середины бедра. И походкой манекенщицы двинулась к грустному Логану. Льюису пришлось передвинуться ближе, чтобы не выпускать из вида напарника и девицу.

— Одинокий рейнджер? — осведомилась девица хриплым голосом.

— Сладкий котик? — в тон ей ответил Логан.

— Ты и, вправду, одинок? — продолжила выспрашивать девица.

— Да, — Логан решил доиграть роль до конца.

— Это хорошо… — и в тут же минуту она преобразилась…

Перед полицейским стояла высокая женщина в юбке из человеческих сердец и тянула свои руки к перепуганному парню…

Глава опубликована: 12.07.2025

Египетская Санта-Барбара. Последняя серия

Египтян с Планеты Богов забрали в мае.

Забирала их Джорджина первого мая и все претензии, которые эти трое на неё вылили, миссис Холмс проигнорировала. А претензий было много и у каждого.

Вернулись в Лондон, приступили к делам.

Сахемхет — обратно к лекциям и студентам, Ахет — к учебе, а Эмилия занялась общественной деятельностью.


* * *


Так продолжалось до середины мая, а 15 мая Ахета вызвали в Скотленд-Ярд. Тот, совершенно недоумевая, пришел и его провели в полутемную комнатку без окон. Там его уже ждал лейтенант Меллоун собственной персоной.

— Как вы посмели нас засунуть в этот бордель?! — с места в атаку бросился Ахет, — да я вас засужу!

— Сядьте! — отрывисто бросил Меллоун, — и придержите язык. Вы не в том положении, чтобы возмущаться!

Ахет почувствовал в голосе полицейского сталь и решил не нарываться. Послушно сел на стул и затих.

— Я знал, что модели — те еще развращённые сволочи, — проговорил лейтенант, — но чтобы так… Это переходит все границы, мистер Ахет-маат-ра, или вас прикажете называть Аахешерим?

— Ахет, — пискнул красавец египтянин, совершенно не понимая, что происходит, — в чем меня обвиняют?

— У меня на руках заявление от несовершеннолетней гражданки Хатор с Планеты Богов о многочисленных случаях изнасилования совершенных вами в период пребывания на планете, — жутким монотонным голосом сказал коп и протянул Ахету свиток, развернув который египтянин с ужасом увидел заявление гражданки Хатор.

Ахет побледнел, потом покраснел.

— Ну, что же, — Меллоун включил магнитофон, — гражданка Хатор заявляет о том, что вы сперва подглядывали за ней, когда она купалась, а потом выскочили из зарослей, ударили её кулаком в лицо и изнасиловали неприемлемым для неё способом. После этого, прокравшись ночью в её опочивальню, овладели ею без её согласия и ушли только под утро. На следующий день, подкараулив бедняжку Хатор около беседки, вы принялись её насиловать в грубой форме. Когда же пришел Анубис и попытался прекратить это безобразие, вы избили его и вступили с ним в противоестественную связь. Изнасиловав юного Анубиса несколько раз, вы бросили его истекать кровью, а сами догнали гражданку Хатор, повалили её на землю, отпинали и вновь овладели ею, после чего принялись засовывать её в анальное отверстие папирус, а в вагину — лягушек. И так продолжалось всё то время, пока вы находились там. Хатор получила многочисленные ушибы, разрывы тканей и психологический шок. И что теперь с вами делать, мистер Шери?

— Это неправда!!! — вскричал Ахет. — Всё было намного проще, невиннее и по согласию…

— То есть, вы не отрицаете половые сношения с несовершеннолетней гражданкой Хатор?

— Два раза. Это было всего два раза!

— Да? — полицейский уставился на перепуганного египтянина. — А знаете, я вам не верю! Человек, уводящий чужих жен, не может быть честным.

— Честно! Клянусь всеми богами! — страстно закричал Ахет. — Два раза всего и по взаимному согласию и… Хатор — вполне так зрелая замужняя женщина…

— Это по земным меркам…

— Что по земным меркам? — не понял Ахет.

— Она зрелая, а для Планеты Богов — она практически ребенок.

— Ну, я же не знал… — принялся оправдываться Ахет, едва не впадая в панику, — ну, да, я случайно подглядел, как она купается, но я же жрец Хатор… Ее жрец, причем, Верховный! А потом… у нас было …э-э-э… было религиозное таинство восхваления богини верховным жрецом…

— Так, так… таинство с сексуальными отношениями, — Меллоун вздохнул, — так или иначе, вы признаете, что вступали в плотские отношения с гражданкой Хатор?

— Два раза.

— А как насчет половых сношений с гражданином Анубисом?

— Не было, — Ахета аж затрясло.

— Совсем?

— Ну… — мистер Шери замялся. — Он меня ласкал, насильно, но Хатор запретила ему меня иметь…

— Дела ваши хреновые, — Мик откинулся на стуле. — Очень плохи. За такое вас бы отослать обратно, да боюсь, что тамошнее наказание вас убьет раньше…

— Я могу идти? — Ахет умоляюще посмотрел на полицейского.

— Нет. У меня тут ещё одна бумага…

— Какая?

— Медицинское освидетельствование гражданки Хатор, — Мик вытянул тонкий листок, — гражданка Хатор беременна. Будем ребенка признавать или съебемся?

— А… — Ахет открыл рот и потом закрыл; он понял, что его песенка спета. Он виновен на все сто и теперь ему уже не отвертеться.

— Из Лондона не выезжать, — строго посмотрел на него детектив, — пока следствие ведется. А сейчас можете быть свободны.

Ахет вернулся домой и дал волю слезам; его жизнь кончена и только из-за того, что вовремя свою плоть не усмирил…

— Ну, мог же я не возжелать так страстно свою богиню! — рыдал Ахет в подушку. — А теперь все… пеленки, проблемы…


* * *


22 мая в полицию был вызван Сахемхет Неферефкара Хор Ахет или в миру Сахемхет Аджари.

— Что случилось? — спросил он констеблей, но те ему ничего не ответили, а провели в полутемную комнатенку, а там оказался лейтенант Меллоун.

— Ну, знаете! — возмутился профессор, увидев его. — Запихнуть нас всех в этот мир и не оградить от похотливых богов — это безобразие!!!

— Сядьте и заткнитесь! — рявкнул Меллоун. — Свои претензии засуньте в задницу!

— Как вы смеете?! — вскинулся Сахем.

— Смею, — подошел к столу, вытащил свиток и бросил его профессору, — читайте!

Чем больше профессор читал, тем квадратнее становились его глаза.

— Но, позвольте, — Сахем швырнул свиток в стену, — это ложь!!! С первого до последнего иероглифа!!! И, вообще, вы виноваты!!!

— Это почему же? — спокойно спросил Мик.

— Вы засунули нас на эту планету, не предупредив об опасностях!!!

— Знаете, — Меллоун, до этого стоявший около стола, с грохотом выдвинул стул и уселся на него, — вы, профессор, обнаглели! Да, я отправил вас туда, чтобы вы отдохнули, проветрились, почитали манускрипты, а вы?

— Что мы?

— Пустились во все тяжкие, сорвались с цепи… и я еще виноват?! Вот еще... Несовершеннолетняя гражданка Исида обвиняет вас в многочисленных половых сношениях с ней вне её воли в течении всего пребывания на планете. Что, профессор, на лоли потянуло? Поспрашиваем потом в университете, сколько студенток вам в постели экзамены сдавало? У вас же жена под боком… молодая красивая, любовничек еще… могли бы групповуху семьей сделать…

— Это всё ложь!!! — Сахем пошел красными пятнами. — Вы мне мстите за то, что я ваш дурацкий браслет не надел…

— Мне насрать — надели вы его или нет, — оборвал его лейтенант, — я — полицейский и сейчас я пытаюсь найти истину. Исида показала, что первый раз вы её изнасиловали в библиотеке при помощи свитка сочинений Геродота, причинив ей боль, а потом залезли сами. Она говорит, что пряталась от вас по всему дому, но вы её находили и заставляли заниматься с вами сексом… Будем отпираться или признаемся?

— Один раз всего было, — проворчал несостоявшийся фараон, — и это было её предложение в качестве предоплаты за пользование библиотекой…

— Одного раза недостаточно, чтобы сделать девушке ребенка, — полицейский решил окончательно добить профессора, — Исида беремена, так что вы крупно залетели, профессор.

— КАК?! — выпучился на него Аджари.

— А вот так, — не один мускул на лице копа не дрогнул, — вас ждет крупный скандал, профессор. Работа насмарку, из университета вас попросят, жена с вами разведется… А всё из-за того, что свой член в узде не держали… ай-ай, какой ужас. Из Лондона не уезжать до окончания следствия. Свободны.

Сахем на негнущихся ногах приперся домой и грузно осел в кресло; Эмилии дома не было.

— Вот я попал, — вслух подумал Сахем, — как рыба в сеть… Пойду позвоню Ахету и мы вместе с ним перетрем ситуацию…


* * *


29 мая в Скотленд-Ярд вызвали миссис Эмилию Аджари-Карнарвон.

Увидев Меллоуна, Эмилия занервничала, но тоже попыталась его обвинить в том, что он не предупредил об опасностях.

— Знаете, я не понимаю, леди Аджари-Карнарвон, — начал Мик, прислонившись к стене полутемной комнатки, — вы — красива, молода, уважаема! У вас есть красавец муж, шикарный любовник и вы… — полицейский не докончил речь, подошел к столу, достал плотный лист пергамента, — у меня анонимка, видимо, от одного из участников.

— О чем? — напряглась Эмилия.

— Так. Настоящим сообщаю, — начал читать вслух полицейский, — что леди Эмилия Аджари-Карнарвон вступила в интимную связь с богом Ра, а потом была главным призом на божественной оргии, где вступала в многочисленные половые связи и предавалась всевозможным извращениям с богами Египта, Мексики, Чили, Скандинавии и Африки. Танцевала стриптиз, пила алкогольные напитки и отдавалась всем мужчинам без разбора… Ну что, Эмми, что делать будем? — закончил чтение и положил пергамент на стол.

Леди Эмилия сидела не жива, не мертва.

— Был только Ра, — наконец выдавила она из себя, — и больше никого… Мы провели с ним неделю…

— Да? А свидетели были?

— Нет.

— А персонал СПА-салона Сфинкс утверждает, что что вас, нагую и пьяную, унес Ра в свой дворец…

— Нет, — запротестовала Эмилия, — мы в СПА-салоне были… И больше нигде. Только если гуляли по территории.

— Значит, были… А слуги Ра говорят, что вы приставали ко всем богам и требовали безудержного секса…

— Не было этого… Неправда… Ра был… Ахет был… Сахем был… Остальных не было…

— Эх, Эмми, — полицейский вздохнул, — конечно, это не мое дело. Вы — женщина молодая, красивая и хотеть секса в вашем нынешнем возрасте естественно, но с катушек слетать не надо… Что муж-то подумает, а?

— Я отрицаю все это… Муж знает, что я встречалась только с одним…

— Из Лондона не уезжать, пока следствие ведется, — предупредил её коп, — можете быть свободны.

Эмилия пришла домой, бросилась в кровать и дала волю слезам.

Глава опубликована: 12.07.2025

Завершение нескольких дел и проблемы на работе

17 декабря 2063 года, а это был понедельник, все собрались в отделе.

— Ну, у кого какие успехи, — начал разговор Меллоун, оглядывая свое воинство.

— Мы вышли на похитителя сердец, — бодрым голосом начал сержант Мориарти, — только она исчезла, предварительно до усрачки напугав Логана.

— Ничуть, — живо возразил уязвлённый офицер Сакетт, — может только самую капельку…

— А как она выглядела? — спросил Мик.

— Высокая женщина в юбке из кровоточащих человеческих сердец…

— Так, так, — лейтенант нахмурился, — вы что-то предприняли?

— Я в неё разредил свой револьвер, — ответил Лью, — а она взвыла и взвилась в небо, растаяв черным дымом…

— Похоже это, была Коатликуэ, — вздохнул Меллоун, — вряд ли она еще здесь появиться, но я по своим каналам уточню…

— А кто она такая? — Логан и Лью уставились на начальство.

— В мифологии ацтеков — богиня земли и огня, — пояснил лейтенант, — вообще-то с миром богов у нас особая договоренность — они не могут просто так приходить сюда и делать всё, что им взбредет в голову, но иногда находятся и там свои придурки…

— Ясно, — у ребят вытянулись лица.

— И это не шутки, — Мик строго посмотрел на них, — если бы она забрала сердце у Логана, даже я не смог бы его спасти, поэтому радуйтесь, что легко отделались. Кто еще порадует окончанием дела?

— Мы, — Кристал подняла руку, — разогнали лавку, нашли там кучу обескровленных детей и трех негодяев.

— И кукол?

— Ага, — поддакнула Кэрри, — дети — в больнице, а эти трое — у нас в камерах. Доктор Дойл их обследовал и сказал, что у них редкая врожденная аномалия — синдром Ренфилда, при котором человек пьет кровь, но у этих еще похлеще, они просто пили кровь, не потребляя никакой другой пищи… — возбужденно делилась впечатлениями офицер Таунсенд, — вот, и теперь доктор Дойл их держит на искусственном заменителе, но говорит, что они так долго не протянут…

— А вы их допросили? — поинтересовалось начальство.

— Ага, — браво отрапортовала офицер Ибарра, — Адриан Кривен, Сюзанна Мэндилип и Сусанна Рикори. Они были не слишком разговорчивы, но мы их разговорили… Давненько уже колесят по миру, собирая кровь, потому что им железа не хватает, да и молодость нужно продлять… мистеру Кривену — 140 лет, миссис Мэндилип — 150, а мисс Рикори — всего лишь — 100, но доктор Дойл говорит, что мисс Рикори имеет кучу болячек — витилиго, альбинизм, болезнь Крейцфельда-Якоба и еще куча всего, как она сто лет прожила — он понятия не имеет…

— А кукол доставлял флаер марки Alpha Tau Ceti 2060 года выпуска серебристого цвета, — напомнил Мик, — он чей?

— Фирма по доставке Swift Falcon, находится в Санта-Монике, — доложила Кэрри, — там многочисленный парк — от флаеров до катеров.

— Ясно, — Мик ободряюще улыбнулась подчиненным, — молодцы!

— А теперь мы! — радостно завопила Юлия, — мы с Аой поймали гроб на колесиках, зеленую руку, летающий шприц и все остальное, только никак до подвала не можем добраться…

— И где они? — Мик улыбнулся.

— У нас, в спец-камерах, — прощебетала офицер Августа, — Аой каратистским ударом снесла гроб с колес, мы его тут же связали, шприц подбили, на руку накинули сетку и остальных тоже разными способами словили…

— Их наши ученые проверили?

— Точно. Говорят, что инопланетные сущности…

— Поня-я-я-но, — протянул Мик, — то-то я смотрю, активизировались у нас всякие злобности инопланетные… Что док говорит?

— Говорит, что гроб на колесиках жрал только тех, у которых болячки всякие непонятные были, — снизошла Аой до объяснений, — там типа марсианской лихорадки III степени, одуванчиковой болезни, синдрома терминатора, зомбифилии, синдрома Чужого… и тому подобного…

— От которых лекарств не придумали, — пискнула Юлия.

— Молодцы, созвонимся с MiB, пусть приезжают и забирают. Кто у нас следующие?

— У нас всё по-старому, — мрачно проворчал Леон, — оба залегли на дно, новых трупов нет…

— И то радует, — очаровательно улыбнулась Релла.

— Бывает, — развел руками Мик.

— Барт сварганил ловушку, — сказал Макс, — только вот подозреваю, что ему её прислали из Нью-Йорка, но это неважно, в общем, вечерком отправимся ловить этого самого призрака, который мочит старушек.

— Кого возьмешь?

— Тебя, — ухмыльнулся Макс, — хватит тебе киснуть.

— Ладно. Шин, Андре?

— Пока глухо, — сержант Когами откусил кусок пирога с вишней, — этот садюга каждой жертве прикалывает послание, состоящее из нескольких слов — Стерва, я вырвал твой язык!. А осмотр жертв показывает, что он сперва бьет их по лицу, оглушая таким образом, потом хирургическим инструментом открывает рот и отрезает язык… Из пятидесяти человек, пострадавших от маньяка, десять умерло от значительной потери крови и смерти мозга, а остальные прошли акватерапию и сидят по домам…

— C'est immoral, — с осуждением произнес Андре, — патрон, что мы можем сделать в этом cas?

— Пытаться понять — как и зачем, — ответил на это лейтенант, — задания на этот день. Все, кто свои дела закончил, пишут мне отчет, а потом подкалывают все дела в папку, после написания — либо вы берете следующее дело, либо помогаете остальным.

— Хорошо, лейтенант! — хором ответили подчиненные.


* * *


Позже, в кабинете.

— Что у нас по растратчику? — Макс посмотрел на Мика.

— Мистер Мастерссон сказал, что аудит закончен, сегодня принесет данные, а бумагу я уже подписал… у губернатора, — Мик поднял на друга усталые глаза, — осталась неделя до рождественских и новогодних каникул, а еще столько нужно сделать…

— Еще какие-то дела на тебя свалились? — Макс открыл комп, — данные на капитана Скотта куда мне сбрасывать?

— Джорджине Холмс, — лейтенант прибрал все папки и бумаги на столе, — она по моей просьбе ищет Джеку хорошего адвоката, потому что мы ему ничего в сущности предъявить не сможем… Деньги он не воровал, только руки распускал…

— Лейтенант? — в дверь кабинета заглянул Мастерссон, — можно?

— Нужно.

Бухгалтер Всегалактического Фонда Помощи полицейским вошел в кабинет и положил перед Миком гроссбух.

— Что нарыли? — Мик вздохнул и уставился на бухгалтера.

— Убытки составляют около 200 тысяч, — ответил главный бухгалтер, — наш воришка не терял времени даром и с каждой премии выписал нехилую сумму.

— Что с похищенными деньгами?

— Мы их вернули, — ответил Мастерссон, — а на счете мистера Симеона Броделли — ничего нет.

— А он не поймет, что его надули? — взволновался Макс.

— Нет. Они как бы там есть, — объяснил главный бухгалтер, — но по факту их нет. Он еще не скоро обнаружит, что деньги исчезли с его счетов. Что будем делать?

— Завтра утром уволим мистера Броделли и тут же его арестуем, — заявил Меллоун.

— А что с мистером Скоттом?

— Он к похищению денег причастен?

— Нет.

— Поэтому пока мы ничего делать не будем. Посмотрим, что произойдет потом.

— Ладно, — главный бухгалтер отправился восвояси, а Мик принялся листать гроссбух и чесать в затылке.

Несколько минут прошло в молчании.

— Почему он решил подставить тебя? — внезапно нарушил тишину Макс, — ты взял его на работу…

— Потому что мы — независимое подразделение, — буркнул Меллоун, — Губернаторский Фонд, фонд Феникс, фонд Закон и Порядок, Всегалактический Фонд Помощи полицейским… еще кто-то просится нас финансировать, но я не помню названий…

— … или он сам хотел на твое место? Хотя…

— Губернатор сказал, что я буду выполнять роль теневого капитана подразделения, — Мик откинулся на спинку кресла и включил функцию массажа, — вот поэтому у тебя зарплата как у лейтенанта, а у меня — как у капитана. При этом раскладе мы с капитаном Скоттом равны, но он этого не знает и не узнает…

— Он всё равно претензии предъявит…

— Еще как, но… — Меллоун вздохнул, — дело передано в Отдел по внутренним расследованиям, бумага об аресте капитана Скотта подписана у губернатора и комиссара, так что все его претензии уже никому не нужны…

— Жестко, — Макс выключил комп, вылез из-за стола, подошел к столу напарника и сел на край, — но я считаю, что только так ты сможешь показать всем завистникам, что место это — твое.

— На которое я никогда не претендовал, — фыркнул полицейский, — ну что у нас по делам?

— Целая куча, — пожаловался Макс, — дело о Заячьем хвостике, дело о Дитяти Порока, дело о дочери Калиостро, дело о смертоносной симфонии, дело о пропаже Ван Хельсинга и дело о волшебной пыли…

— Заячий хвостик, дочка Калиостро, смертоносная симфония, Ван Хельсинг — эти дела мы пока отложим в сторонку, — Мик зевнул, — пока даже трогать не будем, а вот дело о Дитяти Порока, дело о вампире-пидоре, дело о необычной смерти старушек и дело о садисте, который режет языки женщинам — нужно до Рождества довести логического конца.

— А если не получится?

— Хотя бы накопить больше информации об подозреваемых и способе убийства, чтобы после праздников взяться с новыми силами…

— А Ранма и Кэн?

— Один на Старой Земле, второй — в Каире. Там складывается ситуация, которая мне не нравится, но они оба — очень хорошие копы, поэтому парни должны справиться…

— И вот еще, — младший лейтенант Тански оккупировал стол всерьез, — я тут подумал, что у нас отделе явный перевес японцев.

— Ну?

— Релла Шираюки, Аканэ Цунэмори, Шинья Когами, Кэндзи Сасаки, Аой Футаба и Ранма Хинамацури — японцы, Кэрри Таунсенд и Кристал Ибарра — афроамериканки, Логан Сакетт, Леон Кеннеди Оркотт и Дарси Уокер — американцы, Андре де Бомон — француз, Юлия Августа — итальянка…

— Латинянка, — поправил приятеля Мик.

— Все равно практически из Европы, — отмахнулся Макс, — я — австралиец, Льюис Джеймс Мориарти — британец, ты — из Канады…

— Я — из России, — еще раз поправил Меллоун.

— В смысле? — Макс вытаращил на него глаза, — правда?

— Да. Из Южно-Уральской Челябинской Республики (ЮУЧР).

— Охренеть, — выдохнул синеглазый коп, — теперь нам не хватает до полного счастья — индейца, индуса, китайца и инопланетянина…

— И тогда твоя душенька будет довольна? — лукаво осведомился Меллоун.

Глава опубликована: 12.07.2025

Скоро будет Рождество... Через две недели часть IV

17 декабря ловля убийцы старушек не принесла успеха, по причине, что неуловимый фантом просто не явился на место убийства, поэтому ловлю решили отложить на потом, а Барту заказать еще несколько ловушек, чтобы расставить в спальнях потенциальных жертв.


* * *


18 декабря рано утром, когда весь финансовый отдел пришел на работу, Мик, взяв с собой Макса для моральной поддержки, отправился арестовывать Симеона Броделли. Сей господин оказался нервным типом с могучим носом и подбородком, мясистыми губами, впалыми щеками, округлым брюшком, кривыми ногами и рыжими усами а-ля барон Мюнхгаузен. Упаковано все это чудо было в синий шерстяной костюм от Хьюго Босс и вид имело представительный. Узрев лейтенанта, мистер Броделли подобострастно улыбнулся.

— Лейтенант Меллоун! Чем могу служить?

— Вы уволены! — сообщил ему Мик, — и… арестованы.

— За что?! — возмущенно воскликнул финансовый воротила, — я не понимаю!!!

— За крупную растрату и присвоение казенных средств, — отбарабанил лейтенант, показывая негодяю официальный документ, подписанный лично губернатором.

— Это произвол!!! — но на его вопль в кабинет вошли два амбала в форме Департамента по финансовым преступлениям, скрутили его и вывели вон. Провели его через гараж, посадили там в черный линкольн без опознавательных знаков и увезли.

— А теперь что? — спросил Макс после сделанного дела.

— Будем ждать скандалы, — Мик выдохнул и пошел наливать себе чай.

— Сегодня?

— Не думаю. Джек об аресте своего подельника может узнать только тогда, когда тот сам ему сообщит, а тут никто не знал, кроме нас троих, а остальные представители не слишком разговорчивы.

— Дай бог, если это произойдет как можно позже, — ответил на это Макс.


* * *


После ареста, во время утреннего чая, лейтенант принялся раздавать новые дела личному составу.

— Юлия и Аой, вы берете себе в помощь Кристал и Кэрри, и уже с новыми силами пытаетесь добраться до подвала.

— Хорошо, лейтенант! — Юлия довольно улыбнулась; по ней было видно, что в её жизни что-то происходит, как Мик подозревал, что это связано с одним русским красавчиком.

— Разрешаю использовать любые средства, но никакого риска. Понятно?

— Да, сэр! — откозыряли девочки.

— Шин, Андре! Усиливаю вашу команду Льюисом и Логаном. Введите в курс дела и попробуйте разобраться в этом деле до Рождества.

— Есть, лейтенант! — улыбнулся Льюис, — а вы чем будете заниматься?

— Старушками, — ответил Мик, — возьмем в помощь Леона и Реллу, их подозреваемые благополучно куда-то спрятались, поэтому они помогут нам. Согласны?

— Ага, — разулыбалась Релла, — тягомотина такая — ловить эту парочку!

— Вот и хорошо.

— А Фрэнк чем займется? — поинтересовался Лью.

— Фрэнк сегодня будет на координации сидеть, адреса искать и полезные сведения.

— Ясно, лейтенант, — тихо пробормотал бывший детектив.


* * *


Арсин Карим и Кэндзи Сасаки безотлучно пасли Стефана Аджари-Карнарвона, не спуская с него глаз. Куда он — туда и они. Разве только что в ванну не лезли и в туалете не стояли.

Раздражало это Стефана немерено, но польза от этого имелась. Бравые полицейские отбили пару очередных неудачных похищений у Службы древностей в Каире и на плато Гиза и одно покушение, закончившееся многочасовой погоней по всему Каиру и мощной аварией у подножья Черной пирамиды, которая собрала пятнадцать машин. К сожалению, у киллера, в результате аварии, оторвало голову, которую нашли спустя сутки в оросительном канале, поэтому выяснить, кто его нанял, не вышло. В базе преступников он тоже не засветился.

Зато после этого Стефан перестал ворчать, что полиция слишком нагло лезет в его личную жизнь.

Подумал и смирился. Еще бы: полицейские от него верную смерть отвели. В благодарность он прикупил удобной мебели и переделал комнату для своей охраны.


* * *


Ранма Хинамацури и Корто Мальтез сидели в лагере профессора Файнда и сортировали предметы культа Священных змей, пока Ронни с армией копателей и студентов раскапывал змеиное кладбище. Сам профессор, пища от восторга, маркировал вытащенные предметы, но досадовал, что пока попадаются лишь сердоликовые и лазуритовые саркофаги с мумифицированными змеями, впрочем, богато украшенные, но ничего такого стоящего и таинственного.

Хамелеон, который присоединился к партии на следующий день после прибытия на Старую Землю, усиленно копал землю, ничем не отличаясь от таких же полуголых мужиков с лопатами. Появление копа он воспринял как увлекательную игру, но пока не собирался ничего делать, разведывая обстановку и изучая окрестности.

Рядом с местом раскопок жило какое-то племя, которое изображало местных жителей, согласно политике Старой Земли. Они жили по законам древних предков, имели копья вместо ружей и одевались в исторические одеяния… Хамелеон уже наметил их, как обязательное условие будущей игры, в которой обезумевшие негры вырежут всех святотатцев, посмевших поднять руку на храм Священной Кобры.


* * *


Вторник 18 декабря прошел тихо.

Девочки до подвала так и не добрались, но выяснили, что в подвал грузятся всякие непонятные механизмы и большие коробки.

— Будем мы хороши, если выясниться, что они там грандиозную вечеринку закатывать собираются, — проворчала Кристал.

— На рождество? — поинтересовалась Аой.

— Ну да. Только мне механизмы не дают покоя, — Кристал задумалась, потом сказала, — давайте, девочки, вот что сделаем. Мы, я и Юлия, отправимся по следам грузовиков и попробуем выяснить, кто, чего и где заказывал, а ты, Аой, берешь Кэрри и начинаешь работать со сторожами и камерами…

— Мы камеры проверили, — сообщила Аой, — только там ничего интересного.

— Тогда нужно пролезть прямо в подвал…

— Да, — возбужденно потерев красивые руки, воскликнула Кэрри, — давно я не вспоминала свое диггерское прошлое. Аой, я в деле!

— Вот и славно, — порозовев от волнения, ответила на это Аой, — щас полезем?

— Лучше вечером, — Кэрри задрожала от предвкушения, — нужно переодеться в брюки и немаркие рубашки, куртку и шнурованные ботинки. С собой оружие, нож, фонарик и веревку.

— Тогда мы с вами, — облизнув губы, выдала Кристал, — раз нас всех лейтенант назначил на это дело, то мы все туда и должны залезть.

— А я на шухаре стоять буду, — захлопала ладонями Юлия, — чтобы вам сообщать о подозрительных личностях.

— Заметано.

Кристал и Юлия отправились по следам грузовиков и к концу дня накопали много интересных сведений. Посему выходило, что больница West Hills Hospital and Medical Center купила у некой фирмы насколько штук медицинского оборудования, в том числе несколько сверхсовременных стоматологических капсул, несколько медицинских сканнеров, три хирургических капсулы и одну супер новейшую родильную капсулу. Все это оборудование было закуплено в компании Martian Medical Equipment Factory (MMEF), который был дочерней компанией БГИ, а еще в больницу было доставлено шестнадцать коробок Scriptoroccidere компании Adonis Pharmaceutical Company.

— Явно что-то готовится, — задумчиво произнесла Кристал, пролистывая данные, — только вот что?

— Подпольные аборты или…

— Или…

Ночью пошли на дело.

Нацепили на себя всё черное, вооружились до зубов.

Подъехали к больнице, выгрузились.

Юлию оставили на стреме, а сами просочились на территорию больницы, аккуратно лазером спилили замок на подвальной двери и вошли в тягостную темноту подвала.

Тонкий лучик фонарика заметался, отражаясь от беленых стен и высвечивая трубы и зарешеченные лампы.

Тихо ступая, девчата подошли к новой металлической двери, которая перегораживала коридор. Надели на глаза специальные очки, проверили дверь на ловушки, вскрыли дверь и оказались в огромном стерильно-белом помещении, которое было заставлено капсулами и освещалось какими-то невидимыми источниками света. Ровно посередине сего места стояло мерцающее кольцо белого цвета, примерно в семь метров в диаметре.

— И что это такое? — шепотом спросила Кэрри.

— Портал, — авторитетно ответила Кристал, поскольку она была одним из Элементарных Сейлор воинов и умела создавать что-то подобное, — только вот куда он ведет?

— А давайте промаркируем какой-нибудь предмет и кинем, — предложила Аой.

— Давай, — согласилась офицер Ибарра.

Нажала на свой браслет, оттуда выпал робожучок, которого она посадила на пинцет, вытащенный из кювета, лежащего на столе около одной из капсул, и, подойдя к порталу, кинула пинцет в середину.

Предмет исчез, а в рации прорезался голос Юлии.

— Карта моего браслета показывает, что маркированный образец находится где-то вне нашей вселенной. И к вам направляется делегация из пятнадцати людей. Рекомендовано спрятаться.

— Куда тут прятаться? — с тоской оглядевшись, произнесла Аой.

— Всё путем, — рассмеялась Кристал, — идите сюда, сейчас спрячемся.


* * *


Делегация, пройдя через двери, рассредоточилась по залу. Одна партия принялась распаковывать картонные коробки, вторая — перетаскивать капсулы, третья — проверять портал, а двое, в которых Аой признала главврача и старшую сестру-хозяйку, начали рисовать на белом полу пентаграмму.

Глава опубликована: 12.07.2025

Четыре календарных дня до рождественских каникул

— Не стоит нам тут оставаться, — произнесла Кристал, наблюдая за этим.

— А как мы тогда их прижучим? — поинтересовалась Аой.

— Вернемся завтра с ребятами и накроем их всех, — ухмыльнулась негритянка, — и уж пусть потом до синевы объясняют, что они тут делают.

— А как мы выберемся? — встревожилась Кэрри.

— Всё путем, — успокоила их Кристал, — я тоже кое-что умею, — организовала дыру в полу, куда они спрыгнули и оказались… рядом с машиной.

— И что в подвале? — спросила Юлия.

— Портал, — ответила за всех Кристал, — надо будет с лейтенантом посоветоваться. А теперь домой.


* * *


Команда, состоявшая из Шина, Льюиса, Андре и Логана, принялась за дело.

Вновь были опрошены все пострадавшие, проверены и просмотрены записи камер наблюдения, выловлены случайные свидетели и к середине дня на руках у копов были следующие данные:

1) все дамы отличались плохим характером;

2) все пострадавшие были сплетницами;

3) у всех у них были многочисленные конфликты на работе и дома;

На основе всего этого выходило, что отомстить таким образом им могли много кто.

— Мы с Андре, — сказал Шин, — возьмем на себя рабочие моменты, а ты, Лью, — домашние. Пойдешь вместе с Логаном выяснять что за сплетни распускали сии дамы во дворах своих домов и в семье.

— О`кей, — согласился белокурый англичанин, — сделаем в лучшем виде.

К концу дня выяснили множество грязных подробностей — три развода, пять поножовщин, десять сломанных судеб, восемь драк, одно покушение, три изнасилования и семь осужденных, которые отбывали наказание на Альфе Козерога…

И всё это тянулось от грязных языков пострадавших баб…

— Может не будем всем этим заниматься? — с брезгливой миной пробурчал Логан, тщательней чем обычно, моя руки в раковине ресторанчика на Ситронии-стрит.

— Но пострадавшие есть, — возразил ему Андре, — oui, это очень sale женщины, но они же тоже пострадали от рук этого maniaque…

— Закрой рот, Андре, — проворчал Логан, — такие стервы, как они, не имеют права существовать…

— Наш populaire мститель тоже так думает, — подвел итог Андре.

Поужинали в ресторанчике Bon Bon Tea House и разъехались по домам.


* * *


Мик, Макс, Леон и Релла занялись старушками.

Мик, взяв с собой Реллу, отправился по адресам убиенных старушек, что бы еще раз свежим взглядом посмотреть на комнаты, а Релла должна была на черт знает какой раз разговорить домочадцев, Макс и Леон занялись просмотром видео и поиском, возможно не увиденных ранее, улик.

Хождение по гостям заняло практически весь день и вечером они встретились в отделе.

— Ну что? — спросил Макс, — нашел чего-нибудь?

— Да, — Мик налил себе чаю и предложил присутствующим бутерброды, но остальные демонстративно развернули свои обеды и принялись жевать, — во-первых, убиенные старушки до сих пор находятся в своих комнатах…

Релла чуть не подавилась при этих словах, а Леон закашлялся.

— Во-вторых, вся комната пронизана очень странной энергией, которая связывает фантомы старушек и уходит куда-то за пределы дома…

— А где конец этой энергии? — спокойно спросил младший лейтенант Тански.

— Над Институтом Духовных Практик графини Калиостро, — не моргнув глазом, ответил Мик, — по сути, это очень затратный способ убийства…

— Какой?

— Послать фантома убивать людей…

— Погоди, лейтенант, — Леон залпом выпил свой кофе и уставился на начальство тяжелым взглядом, — это как же получается, незримое существо убивает живого человека?

— Угу. Чем больше он убивает, тем материальней становится… но этот ещё и держит души пожилых женщин на привязи… Отсасывает у них энергию, не знаю, правда, зачем…

— И как нам его ловить?

— Нагрянем к графине послезавтра…

— А завтра нельзя? — прокашлялась Релла.

— А завтра меня не будет, а одних вас я туда не пущу, — объяснил Мик, — очень опасно.

— Хорошо, — согласился Леон, подумав про себя, что их лейтенант, видно, еще загадочней графа Ди.

— А почему завтра тебя не будет? — потребовал объяснений Макс.

— Очень важное дело организовалось, — ушел от прямого ответа Меллоун, — завтра командуешь ребятами ты. Но ничего грандиозного не предпринимайте, меня дождитесь.

— Ладно, — ухмыльнулся синеглазый брюнет, — будем тише воды, ниже травы.


* * *


19-го день начался с воплей капитана Скотта, но, поскольку виновник этих воплей на работу не явился, то и возмущенные крики сами собой прекратились.

Вечером Макс позвонил напарнику.

— Приходил Джек…

— Ну?

— Орал.

— И?

— Сказал, что завтра зайдет.

— Ничуть не сомневаюсь, — ответил на это Мик, стоя на кухне и готовя бутерброд, — долго орал?

— Пять минут.

— Это ничего.

— Завтра, наверное, будет больше орать, — Макс вздохнул, — как бы он глупостей не наделал…

— Еще как наделает, — заверил его Мик, — я это тебе гарантирую…

— Это почему?

— А я это тебе завтра объясню…


* * *


Двадцатого декабря, рано утром Мик и Макс встретились в кабинете.

— Пока капитан не прибежал с разборками, — младший лейтенант налил чаю старшему по званию, — объясни, почему он может наделать глупостей?

— Джек сам виноват в своих проблемах, если бы он просто пошел к психологу и объяснил свои страхи, — начал Мик, — а он решил сам разобраться, и вот… подсел на наркотик, стал неадекватным…

— Я АДЕКВАТЕН!!! — дверь с грохотом распахнулась и на пороге вырос разъярённый капитан Джек Скотт, — ты, сука, какого хрена ты уволил моего родственника!!! Да еще и подверг этого уважаемого человека аресту?!

— За растрату и присвоение казенных средств, — спокойно произнес Меллоун.

— Да подразделение не обеднело из-за жалкой десятки!!!

— Твой псевдо-родственничек украл 200 тысяч у полицейских…

— И че?!

— Наш девиз —Служить и Защищать, а не воровать.

— Как ты еще жив, ублюдок, с такими принципами? — издевательски протянул капитан Скотт; выглядел он хуже последнего бомжа — волосы дыбом, одежда мятая, морда небритая, глаза безумные, под правым глазом синеет синяк, — возвращай его обратно…

— Даже не собираюсь, — твердо ответил Меллоун, глядючи на рассвирепевшего капитана.

— Ах так, — Джек шагнул вперед, схватил Мика за грудки, поднял со стула и, нависая над ним, дыша несвежим дыханием и давно нечищеными зубами, прошипел, — ты, ублюдочная лейтенантская морда, сильно крутым стал, да? Под меня копаешь?

— Я под тебя никогда не копал и не собираюсь, — неуловимым движением освобождаясь от захвата, возразил Меллоун, — не вижу причины этого делать. Тебе нужна помощь, Джек. Почему, когда ты решил, что ранение в пах тебя сделало инвалидом, ты не пошел в Центр психологической помощи?

— Откуда ты знаешь?! — вскинулся тот, — а! Ты решил меня шантажировать? Твой новый дружок тебе в этом помог, да? Хорошо сосешь, синеглазка? — развязным тоном обратился Джек к мгновенно вспыхнувшему Максу, — и в жопу даешь?

— Оставь Макса в покое, — Мик уставился на Джека, — и перестань его оскорблять. Тебе давно надо прочистить голову. Макс!!! Отставить!!! — краем глаза заметив, что рука Тански метнулась к кобуре, — с сегодняшнего дня ты уволен и и арестован!

— Арестован?! — Джек отшатнулся, — за что?

— За рукоприкладство на рабочем месте, за абьюзер, буллинг… Сдай значок и оружие. Вот бумага, — Мик протянул бывшему капитану приказ.

Тот с диким видом уставился в него, потом расхохотался, порвал приказ в клочки и засунул в рот.

— Хуй ты меня отсюда выгонишь, пидор! Я выше тебя по званию!!! я разгоню весь этот притон, оттрахаю всех девок в твоем подразделении и ты НИЧЕГО сделать не сможешь, — бывший капитан погладил себя по промежности, — вертел я тебя на члене.

Меллоун прищурился, потом шагнул к бывшему напарнику и наградил звонкой пощёчиной, от которой бессвязный бред сразу же прекратился, потому что Скотт схватился за горевшую щеку.

— Сдай оружие и значок!!! — приказал лейтенант, — ты БОЛЬШЕ здесь не работаешь!

— Щас, — Джек выхватил свой автоматический Магнум и нацелил на Меллоуна, — только дернись и я влеплю тебе пулю.

— Макс, — не поворачивая головы, произнес Мик.

— Да?

— Сообщи по громкой связи, что в здании находится неуправляемый маньяк с оружием, пусть не предпринимают никаких попыток и не достают оружия.

— Хорошо, — Макс включил селектор, — сейчас сделаю.

— Умненький лейтенант, — Скотт сграбастал Меллоуна за плечи, приставил холодный ствол к виску бывшего напарника, — а теперь без фокусов. Тихо и медленно шагаем до лифтов.

Глава опубликована: 12.07.2025

Сон или реальность?

Сахем проснулся и долгое время не мог понять, что с ним и где он находится.

Головой поворочал, определил, что вокруг белые стены, белый потолок, а в потолке лампы дневного света, тоже белые, а в одной из стен — широкое окно, открытое, и в него вливается запах травы и океана, а во второй стене — дверь… белая…

— Господин Аджари! Мистер Аджари? Вы меня слышите? — повернул голову на голос; медсестра в ослепительно белом халате наклонилась над ним.

— Где я? — хрипло спросил Сахем.

— В больнице Dignity Health — California Hospital Medical Center, — ответила медсестра, — меня зовут Сью Шифтс, я ваша сиделка.

— В больнице? — переспросил Сахем, — а как я сюда попал?

— А что вы помните? — сестра Шифтс внимательно посмотрела на него блеклыми голубыми глазами, по привычке поправила электронные часы на нагрудном кармане.

— Кажется… — Сахемхет потер голову, — в меня стреляли… или нет? Какие-то странные обрывки…

— Вы попали сюда, потому что в Южно-Калифорнийском университете, где вы читали лекцию, был теракт, — объяснила ему медсестра, — и вы первый, кто очнулся.

— Какое сегодня число? — испуганно забормотал египтянин.

— Второе июня 2064 года, вы пролежали в состоянии сна ровно два месяца, — последовало объяснение, — теракт произошел второго апреля…

— Я ничего не помню, — страдальчески простонал современный фараон Древнего Египта, — ой… А моя жена и мой ассистент?

— Миссис Аджари-Карнарвон и мистер Шери еще спят. А сейчас вас осмотрит доктор, — медсестра ушла, а профессор начал вспоминать, что произошло до теракта, но так ничего и не вспомнил существенного. По сознанию бродили какие-то обрывки цветных снов про Нил, Египет, Исиду, но они были несвязны и мутны.

— Очнулись, — в палату вошел низенький дяденька с рыжей окладистой бородой в сопровождении разнообразного народу, — вот и славненько. Сейчас мы вас обследуем и начнем постепенно восстанавливать.

Посмотрел горло, реакцию глаз, молоточком постучал, дыхание прослушал, показания сердца и мозга снял.

— Ну всё, патологий нет, но из больницы мы вас пока не выпустим, — доктор радостно потирал руки, — вы тут два месяца на физрастворах спали, пора вас на нормальную пищу переводить. Первую неделю супы, протертые кашки, пюре, много чаю, а потом уже начнете есть нормально.

— Спасибо, доктор, — проскрипел египтянин, — а воды можно?

— Конечно, голубчик. Медсестра, принесите больному стакан воды. А вы пока лежите и особо никуда не дергайтесь.


* * *


Оставшись один в палате, египтянин принял полусидячее положение, откинулся на подушки и принялся разглядывать окружающий мир. Хотя, какой мир мог быть в белой палате… Долго он один не просидел, потому что дверь приоткрылась и в палату вошел молодой мужчина со встрепанной темно-русой шевелюрой, в светлой клетчатой рубашке с коротким рукавом, темно-серых джинсах и сандалетах на босу ногу. Он подошел к Сахему и протянул ему стакан воды.

Тот мгновенно осушил его и облегченно выдохнул.

— Как вы себя чувствуете, профессор? — спросил гость, забрал стакан и поставил его на прикроватную тумбочку.

— А ты кто такой? — сварливо произнес Сахемхет, удивляясь такому странному тону в своем голосе.

— Полиция Лос-Анджелеса. Специальное подразделение по мистическим преступлениям, лейтенант Мик Меллоун, — отрекомендовался гость, присаживаясь на стул около кровати, — я пришел вас поспрашивать…

— Допросить?! — взвился было профессор, мучительно вспоминая, где он этого копа видел и почему на него такая сильная аллергическая реакция.

— Нет, я просто хочу выяснить правду, — мягко разъяснил полицейский, — у нас спит две тысячи человек, пятисот студентов уснули на вашей лекции вместе с вами, а остальные — уже в самом здании университета… Может вы что-нибудь припомните, — слегка сжал руку бывшего главы Службы древностей, а ныне читающего лекции ученого, — только не волнуйтесь…

— Не смей меня трогать! — профессор быстро отдернул руку, заметив, как вмиг отвердело лицо копа. — Шасу паи абу!

— Ну что же, не хотите сотрудничать — не надо, — лейтенант встал и быстро вышел из палаты.

Если бы Сахем видел через стену, то он бы увидел, как коп обессиленно прислонился к больничной стене, но об этом не знал, но почему-то ему стало стыдно за свой поступок, хотя такое поведение он и сам не мог объяснить.


* * *


— Мик? — Макс быстро подбежал к напарнику, — что случилось?

— Пусть с ним Джо разговаривает, — процедил сквозь зубы Меллоун, — фараон недобитый. Ему тут услугу оказываешь, пытаешь помочь, а он еще и обзывается…

— Как он тебя назвал? — посуровел Макс.

— Грязным хеттским рабом, — манерным голосом ответил лейтенант, — как же, я дотронулся до его священной особы…

— А почему так?

— Терпеть египтяне хеттов не могут — те поставили их на колени когда-то. Скинули они захватчиков и гордились непомерно. Не хочу про это… пошли отсюда. С этим типом я не собираюсь больше разговаривать, а остальные еще не проснулись…

Ближе к вечеру в палату к профессору пришла молодая женщина в жемчужно-сером костюме и высокой прической пепельных волос.

— Нехорошо, профессор, себя так вести, — погрозила она пальчиком, усаживаясь на стул, — полицию уважать надо.

Египтянин посмотрел на неё и вдруг подумал о том, что, наверное, гостья хороша в постели, и представил её голую в своих объятьях. И откуда только в его ученой голове появились такие развратные мысли? Карма не заставила себя ждать; его пах скрутила такая боль, что он враз побледнел, покрылся потом и вцепился в простыню.

— Какой же вы, Сахем, распутный египтянин, — гостья очистила манго и принялась его поедать, — выбросите эти мысли из головы и боль пройдет.

— Кто вы такая? — прошипел Аджари между приступами боли.

— Джорджина Холмс, — ответила гостья, — журналистка на вольных хлебах. Зря вы так с Меллоуном, он действительно о вашей троице беспокоится, а вы так отвратительно себя повели.

— Я начал раскаиваться, — сказал на это Сахем, выбросив из головы все неприличные мысли и, с удивлением, чувствуя, как боль пропадает, — что вы хотели узнать?

— Правду, — Джо протянула ему пакетик с финиками в сахаре — его любимым лакомством, — учтите, что я ЗНАЮ, что там произошло, но вы — свидетель…

— Я не помню, — пробормотал бедняга, — вроде я читал лекцию по истории Древнего Египта, внезапно повалил дым, стало трудно дышать… я побежал к Эмилии и Ахету с противогазом… а потом… не помню…

— Ваш враг распылил в университете Пыль, смешанную с Радужными Снами и Волшебными бобами… и все благополучно уснули. Негодяй хотел выкрасть вас и ваше семейство, вывезти и прикончить, но не успел, потому что кто-то из преподавателей успел-таки нажать сигнал тревоги. Вот поэтому вы и оказались здесь под усиленной охраной полиции, но после того, что вы сегодня ляпнули, думаю, охрану можно снять…

— Почему? — удивился Сахемхет Неферефкара Хор Ахет.

— А зачем полиции охранять неблагодарных высокомерных скотин? — вопросом на вопрос ответила Джо

— Я очень сожалею… Я не понимаю, как такое произошло…

— Поздно, раньше думать надо было…

* * *

Через три дня к нему пришел полицейский, но другой — высокий, широкоплечий, темноволосый, синеглазый и с улыбкой во все тридцать три зуба.

— Младший лейтенант Макс Тански, — представился он, — Специальное подразделение по мистическим преступлениям.

— А ваш лейтенант где? — поинтересовался профессор.

— А он с вами общаться не желает, — объяснил детектив, — вы какой рукой пишите?

— Правой.

— Давайте сюда левую.

Сахем протянул левую руку и полицейский надел на запястье лазуритово-ониксовый браслет.

— Всё, теперь пока не помрете, браслет на вас останется, — ухмыльнулся Макс, — выдерживает попадание термоядерной бомбы и выстрел из иглолучевика с близкого расстояния…

Глава опубликована: 12.07.2025

Сон или реальность II

Ахет оказался гораздо сообразительней недобитого фараона и обстоятельно объяснил копу, что произошло на самом деле, и так же выразил надежду, что полиция всё-таки защитит их от всяких наглых и злых типов.

— Конечно, можете не сомневаться, — ответил Меллоун, — но только вас, а ваш приятель пусть сам выпутывается из передряг.

— Сахемхет что-то натворил? — Ахет посмотрел на взъерошенного полицейского и жалостливо вздохнул. — Всегда ищет приключения на свою голову. Мальчишка…

— Я уже привык к неадекватам, но когда их величество считает меня презренным хеттом и называет так на своем языке, то вот и пусть сам всё и делает, — проворчал лейтенант, — даже на пушечный выстрел к нему не подойду.

— Он не со зла, — бросился на защиту Сахема Ахет, — я с ним поговорю, и всё будет нормально.

— Вам не стоит этого делать, — остановил его порыв коп, — я свое решение не меняю.

— Я не только для вас, но и для него самого стараюсь. А как там Эмилия?

— Спит.

— Подождем, — Ахет улыбнулся, — и мы опять будем вместе.


* * *


Когда Ахет проснулся, он тоже не понял, что произошло и почему он в больнице, но доктор ему все объяснил, и мистер Шери этими остался доволен.

Но выяснилась еще одна странность, как только он начинал заигрывать или флиртовать с молоденькими медсестрами, пах начинал болеть так, хоть на стенку лезь.

Самое интересное, что все мыслимые и немыслимые процедуры и обследования ничего не находили… никаких патологий, отклонений, НИ-ЧЕ-ГО, а боль возвращалась и терзала бедного египтянина, стоило ему подумать об очередной красивой женщине.

После разговора с полицией Ахет решил поболтать с Сахемом. Пришел к нему в палату.

— Как чувствуешь себя?

— Как выжатый лимон, — проворчал в непривычной для себя манере Сахем, — столько времени употреблял пыль, а тут… бац… и как мумия древняя.

— Я получше, — ответил на это Ахет, — а что ты на копа наехал? Они нас под охрану поставили, выбили нам палаты подороже, а ты так с лейтенантом грубо?

— Он, что, тебе нажаловался? — вытаращил глаза Сахем.

— Нет, он просто сказал, что не будет тебя защищать, — Ахет грустно посмотрел на своего соперника.

— Сам справлюсь! — гордо сказал фараон без панталон, — у меня на него аллергия.


* * *


Сахем буквально через неделю обнаружил, что у него получается превращать неживое в живое, заодно выяснил, что дневная медсестра до обморока боится лягушек, а ночная нянечка — змей.

А вышло это так.

Сью Шифтс принесла ему чай в зеленом стакане, а он, подержав стакан в руке, вдруг подумал, что было бы забавно, если бы стакан превратился в лягушку… и…

БАЦ

На его ладони оказалась небольшая зеленая лягушка, которая громко квакнула пару раз.

Медсестра, увидев лягушонка, дико взвизгнула и упала в обморок.

Лягушку в палате не нашли, только стоявший на тумбочке стакан, а мисс Шифтс отправили в отпуск, мотивируя это тем, что она переутомилась на работе.

Ночную нянечку он испугал тем, что ручка двери вдруг превратилась в маленького скользкого холодного ужа; бедная женщина долго носилась по этажам, пока её насилу успокоили. В палате был проведен уже тщательный обыск. Сахем еле сдерживал смех, поэтому предпочел лежать на постели, уткнувшись лицом в подушку. Дескать, он тоже ужей боится.

Ужа не нашли, списали все это на утомление.


* * *


Сахем понял, что к нему неожиданно пришел дар, подобный дару Ахета, и, сообразив это, этот недобитый фараон решил использовать его по назначению.

Ахет от скуки постоянно шастал к нему в палату; они просто сидели, болтали на разных диалектах родного языка, частенько не понимая друг друга, смеялись над этим, вспоминали свое прошлое.

— Слушай, — сказал однажды профессор Ахету, — мне тут передали какой-то свиток, вроде как Новое Царство, приходи после отбоя. Полакомимся финиками в сахаре из моей любимой лавки в Каире и переводом займемся.

И вот, в пятницу 13 июня 2064 года Ахет все-таки пришел после отбоя в палату Сахема.

Они посидели, поели фиников, снова разболтались о прошлом, а потом Сахем, как-то по-особенному взглянув на Ахета, вдруг впился ему в губы.

Молодой жрец отбивался руками, но вскоре его жалкие потуги затихли, а перед внутреннем взором Сахема начали мелькать картины жизни господина Шери… и тут на фоне этих картин вдруг появилось лицо… заплаканное лицо Эмилии…

И Сахем оторвался от губ соперника, с ужасом чувствуя потяжелевшее тело Ахета на руках.

Уложил на кровать, послушал сердце — оно билось, но медленно.

Великий Ра! Я чуть не убил его, — поначалу испугался несостоявшийся фараон, но потом криво ухмыльнулся, — но ведь круто же вышло! — и дал деру. В коридоре он таким же манером отключил охранника, переоделся в его одежду и беспрепятственно покинул больницу.


* * *


Ночью по Лос-Анджелесу можно было ходить вполне нормально, только не заходить во всякие темные районы, а профессора как раз потянуло в такие.

Нарвался он на местных гопников, и те решили поприкалываться над молодым человеком, одетого явно с чужого плеча и бродящем по району с потерянным видом.

Хорошо прикололись, все восемь рассыпались прахом, а профессор обогатился знаниями местного сленга, тайными приемами шулерства, адресами перекупщиков, борделей, торговцев оружием и наркоты, возможностью отличить любой наркотик и восьмью навороченными мобилами, восьмью карточками с пин-кодами и кошельками. Мобильники он загнал перекупщикам, с карт снял все деньги и отправился в ближайший круглосуточный магазин, где приобрёл себе шикарный летний костюм, белье и обувь. На оставшиеся деньги снял трехместный номер в JW Marriott Los Angeles L.A. LIVE и завалился спать.

Проснувшись в 12 дня 14 июня, Сахем услышал, как в гостиной кто-то ходит. Накинув на себя халат, он вышел из спальни и обнаружил гостя, который весьма вальяжно раскинулся на велюровом диване цвета коньяка.

Гость был высок, мускулист, смугл, черноволос и черноглаз. Сливочного цвета костюм оттенял его смуглость, а блестящие белые ботинки приковывали взгляд. Пальцы рук были длинны и заканчивались острыми ногтями.

— Привет, — поздоровался гость, непринуждённо разглядывая хозяина номера.

— Кто ты такой? — проворчал Сахем, отмечая гипнотический взгляд лощеного невежи.

— Анубис, — ответил тот, — а ты, я полагаю, Сахемхет Неферефкара Хор Ахет?

— Врешь, паря! — оскалился профессор, — никакой ты не Анубис! За наивного простачка меня не держи!

— Сейчас докажу, — ответил бог и буквально на мгновение лицо смуглого мужчины исчезло и проявилась шакалья морда с ушами.

— Точно, Анубис, — констатировал Сахем, все еще стоя на месте, — и какого шакала ты сюда приперся?

— Ну, — Анубис переплел пальцы, — решил я немного пошалить тут, и вдруг узнаю, что мой дар получил кто-то еще. Вот и пришел узнать.

— А что будет, если я применю твой дар против тебя? — гнусно ухмыльнулся мистер Аджари, — не проверить ли мне это сейчас? — в два шага оказался около Анубиса и наклонился, чтобы поцеловать всемогущего бога, но тот оказался проворней.

Впился в губы профессора, вовлекая его в глубокий, жадный поцелуй. Сахем почувствовал, как в правое плечо впиваются острые ногти Анубиса, а халат спадает с плеч. Потом левую сторону груди пронзила боль; Анубис ногтем царапал профессору кожу, причиняя адскую боль…

А потом наступило забвение.

Мистер Аджари очнулся под вечер на полу; голова болела, как от хорошей попойки, а на левой стороне груди что-то мучительно ныло. Пошел в ванную и там под душем разглядел, что прямо напротив сердца выцарапан иероглиф СМЕРТЬ.

— Теперь ты мой жрец, — объявил Анубис из гостиной, — этот знак могут свести с твоей кожи либо я, либо Хранитель, а ты сам — нет.

— Почему я должен поклоняться тебе? — возмутился Сахем, обматываясь полотенцем и выходя в гостиную, — и что это еще за хранитель такой?

— Это очень могущественное существо, — ответил Анубис, — его лучше не злить. Ели он узнает, что я тут шалю, мне чертовски попадет. А ты и так под его наблюдением, — кивнул на браслет, — то, что он тебя сейчас не ищет, обозначает лишь одно, что Хранитель и так знает, где ты.

— Но браслет мне дал коп?! — растерянно произнес Сахем, плюхаясь в кресло.

— Я так и думал, — Анубис хищно оглядывал ладную фигуру мистера Аджари, — чем ты собираешься заняться?

— Я хочу убивать, — заявил Сахем, — и первого, кого я завалю, это будет ненавистный мне полицейский — лейтенант Мик Меллоун из Специального Подразделения! Безумно хочу его убить!

— Я запрещаю его трогать! — отреагировал мгновенно Анубис, — выбрось это из головы!

— Еще чего! — взвился Сахем, — этот презренный хеттский раб оскорбил меня! Он должен падать ниц перед моей особой!

— Хранитель не падает ниц, — назидательно поднял палец Анубис, — мы недостойны даже целовать след его сандалий… А ты, тем более, человек. Смертный…

— Ты же бог?! — вытаращился на него Сахем.

— Хранитель выше бога, — смиренно ответил бог подземного мира, — стоит ему щелкнуть пальцами и… меня не будет… я исчезну из этого мира…

— И причем тут этот жалкий раб и какой-то там хранитель? — недоуменно спросил несостоявшийся фараон.

— Мик Меллоун — ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ, — веско, выговаривая каждую букву, проговорил Анубис, — и если ты его назвал рабом, то я тебе не завидую. Ты пошел против силы, которую тебе не одолеть. А теперь одевайся и поедем искать приличную квартиру, чтобы можно было начать работать.

Глава опубликована: 12.07.2025

Аб-Ануб и загадочные смерти

16 июня они сняли маленькую уютную квартиру где-то на Вудли-авеню, и Анубис отправился выяснять, кого и где можно убить, а Сахем пошел в ближайший подпольный клуб, где смог полностью раздеть до нитки всех тамошних игроков в покер.

Вечером пришел Анубис и небрежно швырнул на стол голографию упитанного толстяка в дорогущем костюме.

— Это Иен Рид, — ответил бог похорон на немой вопрос мистера Аджари, — он — владелец подпольных борделей для богатых извращенцев. Но мистер Рид умудрился перейти дорогу латиноамериканской мафии, сперев у них несколько красивых девушек, которые оказались дочерями их главного босса. Сами они не могут этого сделать…

— Ты хочешь, чтобы я пошел и убил этого человека? — спросил профессор, вдумчиво пересчитывая деньги.

— Угу.

— Завтра займусь, — облизнулся профессор. — Только в следующий раз ищи не мужиков, а красивых женщин. Я же не извращенец какой-то, чтобы с мужчинами целоваться.


* * *


Шестнадцатого же июня проснулась Эмилия, и первым делом к ней пришли полицейские. Она помнила тоже самое, что и остальные, поэтому её долго расспрашивать не стали.

— А где Ахет? — Эмилия вопросительно взглянула на Меллоуна.

— Спит.

— А Сахем? — вопрос леди Аджари-Карнарвон поставил полицию в тупик. Она увидела, что полицейские переглянулись, напугалась и, предположив самое страшное, дрожащим голосом уточнила, — он… умер?

— Нет, леди Эмилия, — мягко ответил на это Мик, — ваш муж покинул палату без разрешения, и мы ведем поиски.

— Он сбежал из больницы? — удивилась женщина. — Это на него так не похоже. Может, просто вышел…

— Мы выясняем и уточняем его местонахождение, — лейтенант не стал рассказывать подробности побега профессора Аджари, что им чудом удалось вытащить Ахета буквально с того света, куда загнал его Сахем, — а мистер Шери проснется примерно через час. Мы ему сообщим, что вы очнулись, — и дверь с той стороны закрыли.

После полицейских пришли доктора, проверили её, а потом ушли, оставив лишь пышнотелую негритянку с обесцвеченными волосами и нарощенными ресницами.

— Ну что, деточка, — прогудела афроамериканка, присаживаясь около кровати, — давай знакомиться. Я — Мета Айзон, врач-гинеколог.

— Леди Эмилия Аджари-Карнарвон, — ответила супруга профессора, — а почему гинеколог? Я заболела?

— А потому что ты, солнышко, беремена, — ласково улыбнулась врач, — у тебя будет ребеночек… Ой-ой…

Англичанка закатила глаза и потеряла сознание.

Эмилия не стала говорить Ахету о своей беременности, а любовник ничего не сказал о том, что слетевший с катушек ее муж чуть не отправил его на тот свет.

Меллоун, дождавшись, когда египтянина и леди выпишут, поселил их на улице Джонатан-стрит 23421, в Уэст-Хиллс, строго-настрого запретив им появляться в университете.

— Следствие еще ведется, — сказал он им, — а вы гуляйте, отдыхайте, купайтесь.

— Хорошо, — ответили эти двое, пообещав, что никуда не денутся и будут осторожными.


* * *


— Все бы хорошо, — жаловался Сахем, взявший себе псевдоним Аб-Ануб, — но как вижу красивую телочку, с которой хочется пофлиртовать и не только, так боль появляется… Там… Что со мной — не пойму?

— Это тебе Исида печать поставила, — ответил Анубис.

— Какая, к дьяволу, Исида? — вытаращился на него Аб-Ануб.

— Настоящая, — не моргнув глазом, выпалил Анубис, — она появилась в больнице под видом медсестры и целый месяц тебя имела. А поскольку, она — та еще собственница, она тебя заклеймила особой печатью, при которой ты можешь спать лишь со своей женой и Исидой, а с остальными женщинами ты можешь лишь общаться…

— Не верю!

— Хочешь, расскажу, как она наслаждалась тобой?

— Придумывать на ходу будешь?

— Сам видел. Решил я тогда Ахетика проведать, а встретил ее и проследил. Лучше бы не видел…

— Серьезно? Выкладывай-ка, да со всеми подробностями!

— Как хочешь. Тогда присядь на диванчик, а то упадешь еще, синячки будут, — рассмеялся Анубис, прикрыл глаза и начал рассказ. — Любит парней красивых Исида. Она сначала на Ахетика глаз положила, а потом о тебе услышала. Посмотрела на тебя и пристроилась медсестрой — ночной сиделкой. В ту ночь она чуть опоздала, проскользнула в палату, а дверь не закрыла плотно. Отсоединила все приборчики от тебя, капельницы. Она умеет делать так, что это все продолжает работать, как ни в чем не бывало.

— Не тяни ишака за хвост…

— Твое одеялко полетело прочь, рубашечку тоже быстренько стянула. Ее халатик лег на твои вещи. Какое белье было на ней! Тончайшие кружева! Она села на твои бедра, сладко впилась в твои губы. А ты ответил. Я даже подумал, что ты очнулся. Но нет… Она целовала твою шею, потом плечи, а ты выгибался, подставляя каждый кусочек тела ее губам и тихо стонал. А Исида тихо не любит… Она лизала и покусывала твои соски, ее руки так и блуждали между твоих ног. Ах, как же ты был прекрасен!

Анубис облизнулся, любуясь, как Сахем теряет над собой контроль: он тяжело дышал, на лбу появилась испарина, руки сначала терзали обивку дивана, но потом стали мять брюки, расстегнули ремень и молнию, нырнули под нижнее белье.

— Это только начало… — прошептал бог. — Она опустилась лоном на твой член и, терзая ногтями кожу на твоей груди и шее, стала двигаться. Как она стонала! В унисон с тобой! Она скакала на тебе, как в самой дикой порнушке! А ты кричал, просил еще и быстрее! Ты хотел ее!

Египетский бог сделал такой акцент на последних словах, что парень хрипло застонал и, тяжело дыша, обмяк на диване.

— Ну, ты и сволочь божественная… — выдавил из себя Аб-Ануб, любуясь довольной физиономией хранителя мира мертвых.

— От похотливого самца и слышу, — бог встал, вальяжно подошел к профессору, склонился над ним и, вцепившись в его волосы, поцеловал в губы. — Она, и правда, не дура. И вкус имеет. Как хорошо, что ее печаточка лишь на баб срабатывает…

— Э! Руки отцепил и губы убрал! — воскликнул Аб-Ануб и, ворча, добавил. — Кто вы такие, а?

— Сейчас объясню, — Анубис отошел, налил себе вина, поднял стакан, поглядел на свет и начал глаголить, — мы пришли со звезд. Наша планета была сожрана черной дырой, поэтому все, кто мог, оттуда свалили. Прибыв на Землю, мы обнаружили примитивные племена, которых мы начали учить уму-разуму, а они провозгласили нас богами. Они видели наши скафандры, и мнилось им, что один бог с птичьей головой, или бычья, или шакальей… А все это были просто разные конфигурации шлемов…

— А как вы тогда выглядели? — перебил бога профессор.

— Не так, как вы думаете, — Анубис отхлебнул вина, — по факту, мы выглядели, как светящиеся сгустки энергии, но выяснилось, что человеческая форма гораздо удобней. Мы только иногда использовали свой облик, чтобы явиться вашим жрецам или фараонам. Вы внезапно решили, что пирамиды — это лучшие погребальные камеры, а на эту мысль вас навели наши корабли в виде гигантских пирамид… Кто-то из представителей первых египтян видел, как я разрываю могилы и достаю оттуда мозг и сердце для изучения, поэтому я стал владыкой подземного мира, Ра все время появлялся в сиянии солнца… Ваши придумали вытаскивать органы и здорово нам помогли… Да, — вздохнул бог, — а потом нам пришлось спрятаться, потому что вы перестали чтить богов. И спустя много-много лет нас нашел Хранитель и указал нам путь на Планету Богов, правда, нам это стоило одного очень строгого соглашения…

— Все подписали? — не поверил Сахем.

— А что нам оставалось делать? — Анубис отпил пьянящую жидкость, — мы устали прятаться, все наши знания требовали систематизации… И Хранитель нам все это предоставил. На Планете Богов хорошо. Мы все живем в гигантских домах, а напротив — город, где живут полукровки и те, кто поклоняется нам, а так же всякий пришлый люд. Мы не вмешиваемся в их жизнь, они — в нашу. Раз в год мы отправляемся на те планеты, где в нас верят, и устраиваем им развлечение…

— А Зевс тоже из ваших?

— Старина Зевс? Да. Он первый придумал, как собирать образцы. Являлся к достойнейшим и прекраснейшим девам и соблазнял их, зато образцы были — настоящее загляденье, — испустил тяжелый вздох Анубис, — ну… мы иногда появляемся на Новой Земле, Локи, сучонок, вообще отсюда не вылазит…

— Охренеть, — Сахем залпом выпил стакан вина, — всю жизнь сознательную изучал Египет, но такую версию первый раз слышу.


* * *


Через пару дней Аб-Ануб, переварив новость о том, что отныне все красивые женщины для него табу, обратился к Анубису с вопросом.

Дело было вечером, мужчины ужинали заказанной в ресторане едой; Анубис готовить не умел, а профессор мог сварганить что-нибудь на скорую руку, но травиться сам и травить бога своей стряпней желания не имел.

— Ахет смазливей меня будет, — проворчал Сахем между ложками грибного супа, — теперь все медсестры его будут…

— Не будут, — ответил бог подземного мира.

— Исида?

— Нет, Хатор. Он же — её жрец, поэтому она месяц на нем скакала, похотливая корова…

— И она тоже печать поставила?

— Угу. Она и леди Эмилия, и больше никого…

— Вот жопа, — помрачнел было Сахем, но потом физиономия его разгладилась: соперник тоже никуда не годился, — ладно, с нами дело решено, а моя жена?

— А что с твоей женой? — Анубис поднял на смертного глаза.

— На ней печатей нет?

— Кто же знал, что под маской чопорной английской леди скрывается такая горячая телочка, — гнусно ухмыльнувшись, проговорил Анубис, — твою женушку в отключке все два месяца пользовали врачи…

— Убью!

— … боги…

— УБЬЮ!

— … полицейские…

— УБЬЮ!!!

— Хранитель в этом во всем участия не принимал, — скороговоркой пробубнил Анубис, пытаясь обезопаситься от разъярившегося муженька, — он, наоборот, защищал вас и строго наказывал, кто не слушался.

— СУКА!!! — прошипел Сахем, — убью всех на ее глазах, потом её, падла…

Глава опубликована: 12.07.2025

Четыре календарных дня до рождественских каникул часть II

Они медленно прошли через весь участок, вошли в лифт, который опустил их до гаража.

Так если я сейчас пристерю Мика то мне свети срок уже реальный но если я его ударю нет это слишком нет нет нет моя семья и какого чернтра нет Мик ведь прав прав я неудачник жалкий жалкий я ведь хотел же хотел… — Мик читал его мысли через Ди, не обращая внимание на кровь льющуюся из носа, и понимал, что Джеку действительно нужна помощь.

— Я сейчас тебя ударю, — виновато вздохнул Скотт, — чтобы ты не видел, на чем я уезжаю.

— Камеры давно уже зафиксировали на чем ты приехал, — ответил Мик, — сдайся по-хорошему. Я тебя защищу…

— Ты не в силах этого сделать, — обреченно произнес бывший напарник, — я слишком глубоко увяз… Прощай, — и врезал лейтенанту рукояткой пистолета по голове.

Перед глазами у Меллоуна засверкали звездочки и он отключился.

Пришел в себя уже в комнате отдыха; вокруг сидели все его подчиненные и с тревогой на лице смотрели на него.

— Лейтенант?! — Шин, увидев, что начальство открыло глаза, потянул ему стакан с водой, — как вы себя чувствуете?

— Нормально, — Мик выпил воду, принял сидячее положение и осмотрелся.

— Почему мы его не задержали, патрон? — возмутился Андре.

— Потому что я с ним еще встречусь, а стрельба в участке неприемлема, — полицейский пощупал голову; на затылке вздулась огромная шишка и прикасаться к ней было больно, — чай попили?

— Ага.

— Все знают, что нужно делать?

— Так точно.

— Приступайте к работе.


* * *


— Сегодня куда? — поинтересовался Макс.

— К графине Калиостро.

Пока ехали в гости, Макс посматривал на напарника взглядом голодного удава.

— И что обозначают твои взгляды, Макс? — потребовал объяснений Мик.

— Ты вел себя сегодня утром так, что я даже удивился. Настоящий лейтенант — неподкупный, но…

— Что но?

— Ты — Хранитель Космоса? Правильно?

— Да.

— Так вот, Хранитель из тебя — потрясающий, — Макс шумно высморкался и смахнул слезы с синих глаз, — так дать понять, что связывать с тобой не стоит — это круто. Скотт из себя выходит, а ты — как кусок коллапсиума, твердый и не разрушаемый…

— Хватит мне льстить, — Мик улыбнулся своему другу, — из меня хреновый Хранитель Космоса, я вообще только за друзей душу рву, а никак не за остальное пространство…

Графиня приняла их лично.

В покоях из невесомого тюля и шелка, где синим бархатом обитые стены, где гладкий паркет из красного дуба, где люстры витые из платины, а оттоманки из кожи гепарда, где стол из секвойи, где хрустальные вазы, где фрукты мира лежат для гостей. Где жаркий камин, дрова кипариса, где курит кальян и сладкий дымок подымается ввысь. Где тело нагое, прикрытое тюлем прозрачным, сидит на диване, ноги раздвинув и улыбаясь, гладит лобок, покрытый темным волосом жестким. А взгляд глаз с поволокой, темных, развратных… мужчина не сможет сдержать похоть и силу желание…

— Что же вы хотели? — графиня перестала совершать развратные действия и уставилась на гостей.

— Отзовите своего убийцу фантома, — изложил свою просьбу Меллоун.

— Еще чего, — бесстрастное лицо мадонны даже не изменилось, — это не в моих правилах.

— А тырить трупы и делать из них маньяков-убийц — в ваших правилах?

— Я даю им вторую жизнь, — графиня встала, скинула тюль и осталась нагая… с самым совершенным телом, на какое способны нынешние косметологи — высокая грудь, пышная попа, пухленький животик, осиная талия, — я отзову фантома, но один из вас утолит мою жажду любви. Он будет моим рабом…

— Боюсь, что это недопустимо, — отрезал Меллоун, — не стоит с нами связываться, графиня, а то можете остаться без ваших денег…

— Не грози мне, жалкий человечишка!!! — тут маска равнодушия у неё исчезла, сменившись оскалом ревнивой женщины, — я сама тебя уничтожу!!!

Что случилось потом… три свидетеля так и не смогли описать внятно, потому что они толком ничего не поняли.

— Что случилось? — попытались они выяснить у своего лейтенанта, уже оказавшись на улице.

— Ничего не произошло, — отнекивался Мик всю дорогу обратно, — ничего такого, чтобы можно возвести в ранг необыкновенного.

Вернувшись, Мик подвергся нападению девчонок; они наперебой ему рассказывали, что видели в подвале больницы.

— Погодите, — лейтенант сел на ближайший стул и посмотрел на Аой, Кристал, Юлию и Кэрри, — так что вы нашли в больнице?

— Портал, — ответила Кристал.

— Страшного вида капсулы, — пискнула Юлия.

— Жуткие инструменты, — добавила Кэрри.

— И странных людей, — припечатала Аой, — и что нам делать?

— Я с вами вечером отправлюсь, — подытожил Меллоун, — посмотрю, что у вас там такое…

— Я тебя одного не пущу, — проворчал Макс, вырастая с кружкой чая, — хрен его знает, что там.

Вечером отправились в больницу — Аой, Кристал, Юлия, Кэрри, Мик, Макс, Шин и Льюис, остальные пошли по домам.

Залезли в подвал и принялись наблюдать.

Врачи ходили, укладывали в капсулы бледных людей, включали неизвестные кнопочки…

— Это что? — шепотом спросил Лью.

— Не знаю, — ответил лейтенант, — сидите, а я пойду посмотрю портал, что-то он мне не нравиться.

— Как это ты пойдешь и посмотришь? — взъелся Макс, — я с тобой!

— Макс! Ты остаешься с ребятами, а я Шина возьму.

В режиме невидимка пробрались к тускло мерцающему порталу и поднялись к нему.

— Куда он ведет? — спросил сержант Когами.

— Без понятия, — проворчал Мик, проводя рукой над перламутровой завесой, — куда-то далеко.

— И что делать будем?

— Мне надо туда сходить, только что с тобой делать…

— Я с тобой, лейтенант.

— Пошли, тогда…

Черный свет окружал их, сжимая в тесных объятьях, а в этой черноте ворочалось нечто. Оно было голодно, оно было сердито, оно было…

И воссиял свет от лейтенанта, и Шин увидел нечто и милостиво потерял сознание, а больше он ничего не помнил и очнулся лишь в подвале на руках у Льюиса.

— Что случилось? — задал он вопрос, едва открыв глаза.

— Ничего. Тварь сдохла, — ответил Мик, — а ты потерял сознание.

— Это было… неописуемое, — пробормотал Шин, — вы его убили?

— Да. А сейчас мы выйдем и арестуем всех этих людей.

— А за что?

— За кровожадный культ Bloodthirsty Mamopap.

— А кто такой Мамопап? — поинтересовалась Юлия.

— Завтра расскажу.


* * *


Двадцать первого декабря, а это была пятница, за утренним чаем все уговорили лейтенанта рассказать об Мамопапе.

— Их, вообще-то, двое, — начал Мик, — Папомам и Мамопап. Папомам выглядит, как большая толстая женщина с множеством рук. Она собирает потерянных детей и держит их у себя, пока их не найдут. Как правило, все найденные вновь дети ничего не помнят о том времени, когда они потерялись, но смутно припоминают, что там была тетя. А Мамопап — это кровожадное чудище, сотканное из а сын маминой подруги — неудовольствия родителей своими детьми, обид и всякого такого прочего. Типа — а я в твои годы собирал атомоходы, я в твои годы уже замуж вышла.… У него нет личины, это сгусток желеобразной субстанции, на которой выступают карикатурные лики родителей того, кто к нему в лапы попадает. Пока человек, мучимый раскаянием, пытается оправдаться — его заживо поглощают.

— Жуть, — дрожащим голосом произнесла Кристал, — а почему был портал?

— Потому что Мамопап живет в субпространстве, объяснить происхождение которого я не в силах… А врачи каким-то образом открыли проход и скармливали ему больных. Ладно, у кого какие дела незавершенные остались?

— Мы так и не знаем, кто отрезает языки сплетницам, — сообщил на это сержант Когами, — Льюис, Андре и Логан вместе со мной проверили все связи пострадавших и обнаружили, что языки им могли отрезать куча народу.

— Хорошо, всем отделом начнем заниматься отрезанными языками, — постановил Меллоун, — даже если не закончим, то может найдем связующее звено.

Вечером, когда вся команда разбрелась по домам, а в отделе оставались лишь Мик и Макс, вдруг раздался звонок стационарного телефона.

— Алло? — Мик взял трубку; Макс, уже шедший к выходу, остановился, — да. Ты хочешь поговорить? Ну, хорошо, — и положил трубку на место.

— Кто звонил? — спросил Макс.

— Джек. Хочет встреться около моста Беллона Крик, на пляже. Прямо сейчас.

— Поедешь?

— Угу.

— Это ловушка, Мик.

— Я знаю, — согласился лейтенант, — поедешь со мной?

— Да.

— Звони своей, предупреди, что надолго задержишься, а я Снежане позвоню.

Глава опубликована: 12.07.2025

Четыре календарных дня до рождественских каникул часть III

Через полтора часа они добрались до искомого места; поехали на джипе Мика, потому что Макс на работу приехал на мотоцикле.

Пока ехали — молчали.


* * *


Макс позвонил Иоле, сказал что надолго задержится, а Мик выяснил, что его Снежинка вместе с Жемчужинкой у мамы Эмилии и папы Дайсуке ночевать собираются.

— Мои — у твоих, — сообщил Мик Максу уже в дверях.

— И правильно, — согласился Макс, — там они в безопасности. А ты вот — нет.

— Что поделаешь, — пожал плечами полицейский, — кому-то же надо за спокойствие платить…


* * *


На пляже было тихо, сумрачно и влажно. Антрацитовые волны медленно лизали кромку песка, обе луны тихо подымались из-за горизонта, бросая на воду причудливые тени.

Мик выехал на песок и остановил машину.

Мигнул фарами.

Из сумрака мигнули в ответ.

— Я пойду, — проговорил Мик, обращаясь к Максу, который сидел на заднем сидении, — а ты, ради бога, не вылазь, что бы не случилось…

— Ладно, — ответил на это Тански.

И вот они стоят на расстоянии выстрела, два бывших напарника, а ныне лейтенант Специального Подразделения и капитан патрульной службы того же подразделения.

Точнее, бывший капитан.

— Ты все изговнял, — Джек злобно посмотрел на бывшего напарника, — это была беспроигрышная лотерея. Она воруют деньги и оставляют меня в покое. А теперь… Я — в бегах, моя семья захвачена мафией и, скорее всего, их убьют, а виноват в этом только ты.

— И что ты предлагаешь? — негромко спросил Мик.

— Я убиваю тебя, возвращаюсь на службу и мы доказываем, что это ты воровал деньги, — ухмыльнувшись, выпалил Джек, — и всё пойдет своим чередом.

— Те, кого ты назвал свое семьей, — не слыша слов капитана Скотта, проговорил Меллоун, — высокотехнологичные биоиды, а твою настоящую семью мы с Джо уже надежно спрятали.

— Врешь!!!

— Нет. Отдай оружие и сдайся. Я смогу защитить тебя. Джо ищет тебе хорошего адвоката, а если ты выстрелишь, то это будет уже другая статья.

— Ты все врешь, — убежденно ответил на это заявление бывший капитан, вытаскивая из кобуры Магнум, — и за твое вранье — я тебя пристрелю.

— Отдай пушку, — Мик шагнул к бывшему другу, — и пойдем со мной.

— Разбежался, — и Джек влепил все шесть пуль прямо в грудь лейтенанту, но… Меллоун даже не обратил на это внимание.

Он подошел к растерявшемуся Скотту, забрал оружие, заломил ему руки, надел наручники и повел к джипу.

Оказавшись около машины, Мик постучал по стеклу.

Высунулся Макс.

— Садись за руль, — попросил лейтенант, — арестованный поедет на заднем сидении, а я сегодня в качестве пассажира.

— Куда едем?

— Обратно в участок, нам предстоит долгий допрос.


* * *


Допрос продолжался до семи утра субботы; в 12 ночи они перекусили, тем что добыл Меллоун из холодильника, одного Скотта смутило, что пельмени были на тарелках со всеми приправами и горячими, поскольку он подозревал, что они были заказаны, но не сходилось не по времени, не по температуре.

В семь утра Мик откинулся на стуле и потянулся.

— Куда мы его денем? — спросил небритый Макс, потягивая остывший кофе.

— Отправлю его на орбиталку, — ответил на это лейтенант, — там Джек спокойно посидит до суда в полной безопасности.

— Чтобы отправить на орбитальную тюрьму предварительного заключения, — сердито пробурчал Тански, — заключенного — нужно как минимум три разрешения и полсотни доказательств.

— Это — если официально, а если — черным ходом, то ничего этого не нужно, — ухмыльнулся Меллоун, — в общем, я сейчас его отведу, а ты сделай три копии допроса — аудио/видео и письменную и запри все это в сейф.

— А почему три копии со всех? — удивился младший лейтенант.

— Одна будет у нас, оригинал — у Отдела по Внутренним Расследованиям, а третья — у адвоката, — пояснил усталый лейтенант, подхватил бывшего капитана под руку, нарисовал на стене сияющий портал и исчез в нем вместе с заключенным.

Макс сделал требуемые копии, закрыл их в сейф и обернулся как раз тогда, когда его друг, напарник и командир обессиленно сползал по косяку двери.

Подбежал, подхватил.

— Мик? Мик? — похлопал по щекам; веки друга дрогнули и глаза открылись.

— Прости, — Меллоун попытался встать, но это ему не удалось.

— Что случилось? — Макс не на шутку обеспокоился.

— Просто слишком много сил ушло на заживление, — пояснил Мик слабым голосом, — не рассчитал чуток, да еще и допрос этот.

— Этот урод в тебя стрелял?! — в ужасе спросил синеглазый.

— Ага. Всадил полную обойму, — Мик всё-таки поднялся, держась за стенку, — мне срочно нужен продолжительный сон. Вести машину я не в состоянии, придется здесь остаться.

— Черта с два!!! — Макс обхватил напарника за плечи, — со мной поедешь и у меня переночуешь. Твои всё равно у моих, поэтому возражений не потерплю.

— На руках потащишь? — еле ворочая языком, пробормотал тот, — я… — и не договорив, вновь принялся падать, но Макс его удержал, поэтому Мик повис на его на руках, словно тряпичный.

Макс снес его в гараж, уложил на заднее сидение его же машины, на крышу прикрепил собственный мотоцикл, сел за руль и отправился домой.

По пути позвонил Иоле.

— Дорогая, мы с Миком домой едем. Я его к нам везу, он не в состоянии до дома добраться…

— Конечно, — оживилась супруга, — он — твой друг, и мы не можем просто так бросить его. Я подготовлю гостевую спальню. Ты есть будешь?

— Да, моя хорошая, — Макс даже облизнулся.

— А Мик?

— Может потом.

В квартиру Макс внес Мика на руках, уложил в гостевой спальне, раздел и укрыл одеялом, а после вышел на цыпочках и пошел на кухню.

— Он такой бледный, — поделилась своим открытием Иола, — что случилось?

— Вымотался, — ответил Макс, — всю ночь допрашивали его бывшего напарника…

— Зачем?

— Он был пособником типа, который обокрал Подразделение, — Макс с вожделением посмотрел на яства на столе, — и еще вляпался в какие-то дела с наркотиком. Мик мог бы этого и не делать, но ведь он так не может, — принялся жадно есть, — в общем, мы тут поработали, Джек спятил и принялся обвинять Мика во всех грехах, ну, а вчера вечером мы с Джеком встретились и он стрелял в лейтенанта, — делился мистер Тански между чавканьем и жеванием, — поэтому Мик сейчас никакой, а Скотт, а это и есть Джек… Джек Скотт… капитан Скотт… бывший… в непонятках, как это его бывший напарник выжил. Мы когда с ним пошли отлить, ой прости, дорогая…

— Все нормально, — успокоила его жена, — я удивляюсь, что ты еще не ругаешься…

— Ну вот, — Макс расправился с салатом, супом и подбирался к бифштексу, — этот мудила у меня спрашивает, мол отчего люди не мрут, ежели в них выстрелить? Но я тогда не понял, что он имеет ввиду. А это мне потом Мик сказал, что этот скот по имени Скотт ему в грудь всю обойму влепил…

— Так его в больницу надо! — воскликнула Иола.

— Не надо его в больницу, — промычал муж, набив рот мясом, — он привел себя в порядок, только энергии много потратил, поэтому и будет спать долго и упорно, а я сейчас наемся, приму душ и тоже спать…

— Хорошо, милый, — подвела итог Иола.

Парни спали до вечера, но на ужин вышли оба.

— И что теперь? — Макс посмотрел на начальство.

— Ничего, — тот пожал плечами, — спасибо, мэм.

— Просто Иола, — улыбнулась голубоглазая блондинка, — еще гарнира?

— Нет, спасибо. В понедельник — последний день перед каникулами. Отдыхаем с 25 декабря и заканчиваем 10 января, в нашем случае, это будет 11 января, 14-го — на работу.

— Понятно. В участке вовсю готовятся к рождественской вечеринке, — ухмыльнулся мистер младший лейтенант, — даже елку поставили.

— Надо подарки под неё положить, — задумчиво проговорил Меллоун, — чтобы никому не было обидно.

— И итоги будем перед вечеринкой подводить?

— Ага.


* * *


В понедельник 24 декабря все подразделение, включая патрульных и патологоанатомов, собрались на первое собрание.

— Подводя итоги, — начал Меллоун, глядя на ребят, — можно сказать, что в этом году мы все хорошо поработали, расширились, собрали под одной крышей множество разного народу, раскрыли кучу всяких таинственных преступлений, поймали многих бандитов. Надеюсь, что в следующем году у нас тоже всё будет хорошо.

— Премия больно большая, — сказал Джосс Миллиган — огромный дядя весь в тату и железе, с синим ирокезом на голове.

— Вы все отлично поработали. А ты, Джосс, становишься капитаном патрульной службы.

— Классно, а капитан Скотт куда подевался?

— К сожалению, — Мик вздохнул, — настоящим сообщаю, что капитан Джек Скотт больше в Подразделении работать не будет, ибо находится под следствием.

— А что он такого сделал? — зашептались ребята.

— Был пособником типа, который воровал деньги из Подразделения, а также распускал руки и вел себя неподобающе званию полицейского. Им сейчас будет заниматься отдел по Внутренним Расследованиям, финансовая комиссия, — лейтенант посмотрел на собравшихся, — мне очень жаль, но в этом случае, мы просто не могли поступить иначе.

— Все хорошо, лейтенант, — ответил на это капитан Миллиган, — вы все правильно сделали.

— А теперь начнем готовится к вечеринке.

Позже.

— А себе ты премию выписал? — поинтересовался Макс.

— Мои премии зависят только от губернатора, — ответил на это Мик, — со стороны виднее, как я тут работаю… Давай накануне каникул об этом не думать, хорошо?

Глава опубликована: 12.07.2025

Январь 2064 года и новые люди

14 января 2064 года всё подразделение вышло на работу.

Мик пришел раньше всех и время, оставшееся до прихода коллег, убил на приборку и поливку.

Рождественские и новогодние праздники прошли замечательно.

Льюис и Аллегра поженились в Рождество, а 26-го устроили праздник для коллег. Гуляли в клубе Люцифера, который для такого дела предоставил и выпивку, и закуску. Люпен, которого привела с собой Лия де Бомон, которую соответственно пригласил брат Андре де Бомон, на свадьбе Лью и Аллегры выкинул коленце. Когда счастливая новобрачная кинула букет, он его поймал, решительным шагом направился к Лие, которая была чудо как хороша в перламутровом вечернем платье, встал на одно колено, протянул ей белую бархатную коробочку и во все услышанье заявил:

— Лия де Бомон, выходи за меня! Ты — моя трепетная саксонская фарфоровая статуэтка, я без тебя, как банк без денег!

Хрупкая блондинка зарделась и тихо промолвила:

— Да!

После чего Арсен встал и надел её на пальчик платиновое кольцо с розовым бриллиантом.

Братан, оцепенев, глядел на это, а потом начал ругаться по-французски, брызжа слюной и маша руками. Понадобилось вмешательство Люцифера, который увел его в уголок и накачал французским коньяком без закуски.

Рождество провели в семейном кругу, после празднования свадьбы отправились по визитам. Снежана и Шарлотта загостились у супругов Джиген, Мик наведался к Шерлу и Бену, потому что с юной мисс Джиген встречаться намерений не имел.

Новый год встретили в кругу семьи, а потом просто отдыхали, кто как мог.

Льюис укатил в свадебное путешествие, поэтому Меллоун его ждал только в феврале; Ранма безвылазно сидел на Старой Земле, в Египте и слал начальству длинные депеши.

Кэндзи вернулся из Каира в конце декабря 2063 года и доложил, что охрана с сына профессора была снята, по причине, что неизвестные похитители не имеют на него никах видов.


* * *


Лейтенант сидел в своем кабинете и наблюдал через приоткрытую дверь за помещением. Вот пришла Юлия в синей курточке, белом комбинезоне с аппликациями феечек Винкс. Постояла, осмотрелась и, обернувшись к двери, кого-то поманила. Из-за дверей, показалась лохматая голова, потом она спряталась и уже в помещение вошел старый знакомец — оперуполномоченный Афанасий Букашкин из Томской Народно-Коммунистической Республики.

— Привет, — Мик все-таки выглянул из кабинета, — какими судьбами? Решил стажировку пройти?

— Нее, — помотал головой Афанасий, — я к вам навсегда, — и с нежностью взглянул на Юлию, которая смущено потупила взор.

— А, понятно, — рассмеялся лейтенант, — пошли, покажу тебя финансовому отделу, пусть они припишут твою личность к нам в подразделение. А когда ты приехал?

— Под Новый год, — темно-карий глаз подмигнул начальству и на загорелом лице появилась довольная улыбка, — я с Юлией всё это время переписывался. А потом она сказала, чтобы я приезжал. Вот я и приехал.

— Ясно, значит, вольешься в наш дружный коллектив.

Позже, когда все уже собрались, Мик вывел Афанасия и сказал:

— Это наш новый коллега. Его зовут Афанасий Букашкин. Он из Томской Народно-Коммунистической Республики.

— Всем привет, — молодой привлекательный человек, лицо, как подсолнечное семечко, слегка скуластое. Подбородок острый. Римский нос. Красиво очерченные губы. Брови дугами. Темно-карие глаза. Высокий. Худой, — меня зовут Афанасий Всеволодович Букашкин, для друзей — Эффи, мне 24 года, я родился 2040 году 8 марта.

— Какой хорошенький, — громким шепотом произнесла Кэрри, но тут же получила ощутимый толчок локтем в бок от Аой.

— Вот познакомились, сейчас чаю попьем, вкусняшек поедим и начнем дела распределять.

Как только за дела взялись, дверь открылась и пропустила троих и собаку.

— Нам бы лейтенанта увидеть, — сказал высокий бритоголовый человек с небольшой бородкой в черной майке, куртке, несколько полинялых джинсах и ботинках на шнуровке.

— Гав, — сказал кобель немецкой овчарки, удобно усевшийся на пол.

— А кто вы такие? — все уставились на эту троицу.

— Мы из ДРУ, — ответил второй, который выглядел, как классический детектив из нуара — костюм, белая рубашка, галстук, плащ.

— Из ДРУ? — переспросил Макс, который отметил очень чистое произношение незнакомцев.

— Да, мы когда будем видеть ламинайнта? — влез третий, круглолицый тип в черном плаще и черной шляпе.

— Лейтенант Мик Меллоун, — Мик беглым взглядом осмотрел всех троих, — чем могу служить?

— Мы из ДРУ, — объяснил тип с собакой, — приехали на стажировку, примерно на полгода или больше. Меня зовут Макс, это Алексей, — показал на темноволосого классического детектива, — а это Игорь, — тип в черном.

— Хорошо, Макс, — повернулся к высокому темноволосому парню в клетчатой рубашке и черных джинсах, — они будут под твоим началом — Макс, Лех и Игор.

— А что это за ДРУ? — поинтересовался Шин.

— Демократическая Республика, еще есть ОРУ (URU) — объединённая республика, СРУ — советская республика, — не моргнув глазом, ответил Мик, — подходите, мы как раз дела разбираем.

— Шин, берешь Логана и доделываешь дело о отрезанных языках.

— Хорошо, сэр, — ответил Шин.

— Леон, забираешь Леха, и отправитесь заниматься сообщениями об спятившем андроиде.

— А мы тут причем? — удивился Леон.

— Есть причины, по которой 16 участок нам это дело скинул, — Меллоун поглядел на блондина, — заодно покажешь Леху красоты города.

— Ладно, лейтенант, — Леон прихватил типичного классического детектива за рукав и скрылись оба за дверью.

— Аой, с тобой сегодня будет работать Эффи.

— Чем мы будем заниматься? — офицер Футаба аж кулачки сжала.

— Из округа сообщили, что видели оборотней. Нужно будет посмотреть, в чем там дело и пресечь, если это правдой окажется.

— Славно, — радостно засмеялась Аой и потащила расстроенного Афанасия за собой.

— Кэн, твой напарник на сегодня — Андре. Участились пропажи толстеньких тетенек, возможно, это связано с тем делом ФБР, которое они на нас навязать пытались. Поднимите все данные и разберитесь.

— Как скажите, лейтенант.

— Кэрри, ты работаешь сегодня с Юлией. Ваше дело на сегодня — похититель женских волос, зачем ему это нужно и на кой ляд он это делает — вам придется разобраться.

— Ладненько.

— Релла, ты будешь работать с Кристал. В одном из домов Пасадены, по уверениям, соседей, все праздники проводились какие-то обряды. Нужно сходить и проверить.

— Нет проблем, лейтенант, — рассмеялась хорошенькая блондинка.

— Фрэнк, берешь в напарницы Дарси, и идете проверять очередной магазин, в котором якобы что-то непонятное творится.

— Ладно.

— Макс, подхватывай Игора…

— И куда? — младший лейтенант заинтересовано посмотрел на друга.

— В Городской морг, говорят, что там главврач подружку заимел и некрофилией занимается. А отдел нравов не хочет руки марать.

— Сходим, проверим.

— Остался лишь ты, Макс из ДРУ, — Мик уставился на стажера, — отправляемся в Беверли-Хиллз.

— И что мы там забыли?

— Произошло жестокое тройное убийство в Новый Год, теперь нам придется всё это расследовать.


* * *


Дело об Отрезанных Языках.

Ведут сержант Шинья Когами и офицер Логан Сакетт.

Как выяснилось, за праздники еще несколько женщин лишились языков, но их спасли.

— Что-то должно быть общее между всеми этими женщинами, — задумчиво проговорил Логан, сдвигая шляпу на затылок.

— И что? — Шин вел машину, спорткар Mitsuoka Aquarius 2058 года, серебристо-черного цвета.

— Места работы?

— Нет.

— Салон?

— Нет.

— Ресторан или кафе?

— Да, — Шин призадумался, — они все посещали Sonoratown, на Южном бульваре Сан-Винсет, ресторан мексиканской кухни. Поехали, проверим.

Дело об спятившем андроиде.

Ведут сержант Леон Оркотт и майор Алексей Леонидов.

Леон вез русского в своем Mercury GT темно-зеленого цвета, 2035 года выпуска. Тот сидел тихо, головой ворочал, но молчал. Леон по-русски не говорил, вся надежда была на то, что стажер по-английски разъясняться сможет.

— И куда мы направляемся? — Леонидов, наконец, нарушил молчание.

— В Нортридж, там есть магазин андроидов, хочу послушать, что тамошний владелец скажет, — скороговоркой отбарабанил сержант.

— А мы не нарушаем закон? — вжимаясь в кресло перед крутым поворотом, спросил майор, — несясь с такой скоростью?

— Не боись. У нас — карт-бланш, — ухмыльнулся Леон.

Глава опубликована: 12.07.2025

Дела идут...

Дело об Отрезанных Языках.

Ведут сержант Шинья Когами и офицер Логан Сакетт.

В ресторане мексиканской кухни Sonoratown, на Южном бульваре Сан-Винсет было малочисленно по причине утра. Парни заказали начос и буррито и, пока им готовили, разглядывали окружающую среду.

Самое пристальное внимание обращал на себя парень за стойкой — тощий, сутулый, с цыплячьей шеей, с редкими волосенками какого-то мышиного цвета, покрытый оспинами, с нервным длинным крючковатым носом, узкими губами и длинным подбородком. Его худые руки, торчавшие из рукавов яркой рубашки в мексиканском стиле, были упакованы в прозрачные перчатки.

— Господи, какой бедный малый, — сказал Логан, рассматривая этого парня, — спорю, что у него никогда не было подружки.

— Какая разница, — рассудительно ответил на это Шин, обмакивая начос в соус, — мы пришли сюда, чтобы понять каким образом этот негодяй выслеживает и карает этих сплетниц…

— Верно говоришь, — согласился техасец, вгрызаясь в буррито.


* * *


Им пришлось просидеть там до начала обеда.

Первые голодающие оккупировали столики и принялись щебетать обо всем. Несколько хорошо одетых дам расположились в непосредственной близости от полицейских.

— Софи, — сказала одна из них, крупная брюнетка в платье из малинового шелка, — а ты знаешь, что вот этот бармен, — она глазами указала на объект пристального внимания, — страдает кучей болячек!

— Элис! — воскликнула вторая брюнетка в черном костюме, — так он же плод любви между братом и сестрой!

— Марджори, — пропищала пышногрудая негритянка с большой попой, упакованная в обтягивающий брючный костюм цвета гнилой капусты, — это еще что! Его мать пользовал и дед, и отец!

— И все родственники, — удивленно тараща глаза, вмешалась четвертая — аппетитная дурнушка в платье цвета грозового неба, — все-все…

Говорили они достаточно громко и видно было, что все эти сплетни парня очень сильно задевают.

— Давай проверим этого бедолагу, — предложил Логан напарнику, — расплатись и начнем наблюдение.

Засели наискосок от ресторана, включили режим хамелеон и принялись наблюдать. Лейтенант расстарался и все их личные автомобили были снабжены всеми мыслимыми и немыслимыми гаджетами, поскольку закупались не партией, а по индивидуальному заказу. Теперь в их автомобилях можно было и на пикник ездить и бандитов ловить.

* * *

Они просидели там весь день, наблюдая за рестораном, а ИИ Mitsuoka Aquarius поменял восемь внешних видов.

Вечерком парниша влез в обшарпанный FNM Harpy GT 2002 года выпуска и медленно покатил в сторону Мид-Сити; полицейские последовали за ним.

— Это может быть дохлый номер, — проворчал рейнджер, просматривая информацию на Энджела Льяно, — аллергия на все, кроме молока и молочных продуктов. От мяса его тошнит, от воды пучит, от солнца покрывается коростой. Живет один, поскольку родители от него отказались еще в глубоком детстве.

— Бедняга, — пробурчал Шин, — надеюсь, это не он. Смотри-ка, он кого-то подобрал. Посмотрим, куда он повезет попутчицу…

Парк Калвер-Сити был многолюден в это время, потому что, хоть и январь месяц, но это Лос-Анджелес и тут тепло. Мистер Льяно вышел из машины, открыл дверцу пассажирке, и они медленно стали удаляться в сторону Baldwin Hills Radio Tower.

— Ты за ними, — велел сержант Когами офицеру Сакетту, — а я объеду и перехвачу, если что, на Хецлер-роуд.

Сакетт лишь на мгновение потерял их из виду, но, услышав сдавленные стоны в кустах, поспешил на них.

Как раз вовремя.

Мистер Льяно, прижав женщину к земле, чем-то тянул её язык из рта, размахивая ножом, который он держал в правой руке.

— БРОСЬ!!! — заорал Логан, выхватывая револьвер, — ПОЛИЦИЯ!!!

— ¡Maldito policía! — огрызнулся маньяк, — ¡Suelta el arma o esta perra morirá!!!

— Лучше ты брось, — ласково сказал Шин, бесцеремонно ткнув пистолетом в черепушку мексиканца. Он бесшумно возник сзади, услышав вопль напарника, — ты арестован!

Вдвоем они скрутили этого типа, засунули в машину и отвезли в подразделение. Там оформили его, потом отвезли пострадавшую в больницу и разъехались по домам.


* * *


Дело об спятившем андроиде.

Ведут сержант Леон Оркотт и майор Алексей Леонидов.

— Я чего-то не понял, — сказал майор Леонидов, — почему мы занимаемся спятившим андроидом? У вас, что, нет специальной службы для спятивших машин?

— В ДРУ андроидов вообще нет? — вопросом на вопрос ответил Леон, не отвлекаясь от дороги.

— Есть, но мало…

— Ну вот, а у нас — андроиды имеют права, соответственно, закон тоже их защищает.

Подъехали к магазину на Монтагю-стрит, вывеска которого извещала, что в этом магазине продаются скобяные товары на любой вкус.

— Мы вроде в Нортридж ехали? — Леонидов осматривался по сторонам, не разбираясь в географии районов.

— В Нортридже, — объяснил Леон, — магазин андроидов, а Барт передал информацию, что проблема была в районе Хансен Хилс. Сейчас посмотрим.

Хозяин магазина сидел на пороге склада и тяжко вздыхал.

При виде копов он оживился.

— Слава богу! — радостно улыбнулся он им, — наконец-то вы приехали!

— А что произошло? — поинтересовался сержант Оркотт.

— В прошлом году, в декабре, — принялся рассказывать хозяин, плотный кудрявый мужчина лет пятидесяти, — я купил на свой склад андроида-грузчика из Montana Robot Company. Они производят андроидов для погрузочных работ. Мне прислали его вместе с куратором, который подробно объяснил условия содержания ALOIC [Android Loader Of Increased Complexity], после чего он стал у меня работать. На прошлой неделе он швырнул в покупателя ящиком с гайками и убежал. Слава богу, покупатель не пострадал. Я уже позвонил в MRC [Montana Robot Company], чтобы они прислали кого-нибудь…

Тут около магазина приземлилась округлая машина, похожая на расписное яйцо, алого и золотого цвета, её двери поднялись и появилась миниатюрная девушка с округлыми формами, аккуратно подстриженной шапочкой темно-малиновых волос, одетая в кожаный комбинезон черного цвета, рокерскую куртку красного и высокие сапоги с множеством застежек.

— Я — Билли Сьюзен, — отрекомендовалась она, — робопсихолог из Montana Robot Company.

— Я давно вас жду, — хозяин протянул ей руку, — Дэвид Дерби. Работодатель ALOIC.

— Да, а вы кто? — девушка посмотрела на мужчин.

— Полиция Лос-Анджелеса. Подразделение по Мистическим преступлениям, — ответил Леон, — сержант Оркотт и майор Леонидов.

— Не понимаю, что вы можете тут нарыть, — несколько капризным голосом произнесла мисс Сьюзен, — ну ладно… Показываете, мистер Дерби, в каких условиях содержался андроид…

— Вот, — хозяин привел их на зады склада, — бытовка, в которой он обитал, пока не сбежал.

— Так! — робопсихолог достала планшет и принялась изучать, — кровать специальная — 1 штука, тумбочка — 1 штука, шкаф — 1 штука. Одежда — пять комплектов, обувь — пять пар. Окно — 1 штука. Дверь — одна штука. Лампа потолочная — две штуки, лампа настольная — 1 штука.

— Зачем столько сложностей? — удивился майор, — это же машина?!

— Позвольте с вами не согласиться, — круто развернулась робопсихолог и смерила русского уничижительным взглядом, — крайне важно понимать, что андроид — это существо с душой, и ему тоже требуются специальные условия для проживания. Времена, когда их считали бездушными машинами, давно прошли и теперь они пользуются такими же правами, как и люди…

— Не совсем, — перебил её Леон, — в частности, им запрещено жениться и выходить замуж за людей, и они не имеют права участвовать в выборах в качестве кандидатов.

— Мы пытаемся протащить закон об этом, — фыркнула девица, — теперь нам нужно лишь выяснить, почему ALOIC-5 сбежал…


* * *


Чуть позже.

Smash N Stacked Burger.

— И где мы теперь будем его искать? — Лех задумчиво наблюдал за мисс Сьюзен, которая поглощала огромный бургер с колбасой, сидя через столик от них.

— Понятия не имею, — ответил Леон, расправляясь с бутербродом с беконом, — ешь, пока не остыло.

— А почему лейтенант меня к тебе подсунул?

— Чтобы посмотреть, как ты работаешь, — промычал сержант, набив рот, — а когда мы это дело закончим, то на основе тех сведений, что я ему сообщу, возможно, лейтенант возьмет тебя к себе или к своему заму…

— И что это даст? — удивился Лех.

— Три разных мнения…

Еще позже.

— Нам только что сообщили, — Леон постучал в стекло машины робопсихолога, — что довольно несуразного андроида видели около Белл-каньон-роуд.

— И что это нам дает? — скорчила презрительную физиономию мисс Сьюзен.

— А там у нас Институт Духовных практик графини Калиостро, — сообщил сержант, — поэтому предлагаю вернуться к нам в подразделение и составить план дальнейших действий…

Глава опубликована: 12.07.2025

Дела идут... II

Дело об оборотнях

Ведут сержант Аой Футаба и офицер Афанасий Букашкин.

— Мы едем в Сан Фернандо! — объявила Аой, открывая дверь своего Infiniti GT цвета перезревшей черники 2060 года выпуска для Эффи.

— И что там? — поинтересовался опер Букашкин.

— Оборотни!

Афанасий внимательно разглядывал свою напарницу — высокая каштановолосая зеленоглазая девушка, с живым лицом, очень привлекательная, но, после Юлии, остальные девушки казались ему просто симпатичными.

— Подразделение всегда такими странными делами занимается? — спросил он свою спутницу.

— Ага, — жизнерадостно ответила та, — все дела, которые ставят в тупик других копов, переходят к нам.

— Ясно, — Букашкин вздохнул и принялся рассматривать пейзажи.

— Тебе необходимо будет купить машину, — продолжила Аой, — через лейтенанта, естественно…

— Почему?

— Потому что лейтенант поможет превратить машину в навороченную, — доброжелательно улыбнулась Аой, — мы — полиция, а это значит, что мы можем попасть в неприятности. А с гаджетами в наших машинах — мы в них не попадем.

— Ясно.

Прибыв в участок полиции Сан Фернандо, наши доблестные копы поинтересовались слухами об оборотнях.

— Ну да есть такое дело, — ответил им дежурный, — кто-то грабит банки, да так чисто, что нет следов…

— А видеоматериалы?

— Они тоже ничего не показывают, — пожал плечами дежурный, — сейчас позову детектива Гибсона. Он по этому делу работает.

Гибсон был похож на разжиревшего актера, сыгравшего в фильме Водный мир в главной роли — отвисшие щеки, дряблый животик, сизый нос и запах чеснока.

— Ну-ну-ну… — проворчал он, увидев подтянутых молодых копов, — и откель вы на мою голову?

— Подразделение по Мистическим преступлениям, — Аой показала удостоверение, — сержант Аой Футаба и офицер Букашкин. Мы насчет оборотней…

— Ясненько, — протянул Гибсон, — я — сержант Булли Гибсон. У нас серия краж, объяснить я эти кражи не могу, подозреваемых нет. Видео с камер — пустое дело. Там никаких зацепок.

— А посмотреть можно?

— Можно, — согласился тот, — пошли.

Видео действительно ничего не дало.

Зашел управляющий в банк, а затем еще человек пятьдесят вошло — вышло. Потом полиция приехала.

И из магазинов тоже самое.

— Видите, — икнул Булли, — никаких зацепок. Мы уж и по рожам всех проверили, все чисты…

— И все из присутствующих были в это время в местах ограбления? — поинтересовалась Аой.

— С тремя заминка вышла, — сообщил Булли, — они клялись на библии, что их в это время в городе не было, а свидетели утверждают, что даже были.

— Поехали к ним, — восторженно сказала Аой, — может они нам прояснят ситуацию.


* * *


Три человека.

Три уважаемых гражданина Сан Фернандо.

И они клялись и божились, что в указанное время пребывали в различных точках штата, но никак ни в местах ограблений.

— Убедились? — всхлипнул Булли и вытер нос засаленным рукавом куртки, — ничего не понимаю…

— Зато я понимаю, — ответил на это Афанасий, — если припомнить бессмертный роман Агаты Кристи Отель Бертрам, то мы имеем дело с двойниками…

— Поясни, — потребовал Булли.

— Первый наш подозреваемый — пузатый мужчина с шапкой рыжих волос. Очень приметный. Второй — среднего телосложения, невыразительная рожа, единственная заметная примета — устрашающие черные усы полумесяцами. Третий — тощий, длинная физиономия, но зато уши, как у слона…

— Эка ты хватил, — рассмеялся утробно Булли, — это же калифорнийский эльф… очень даже милые остроконечные уши, большеватые, конечно, но мало ли…

— Вот наши подозреваемые послужили кому-то портретами…

— Хм, — Булли уставился на ребят, — хорошая идея, но как их прижучить?

— Совершается ограбление на Северной Маклей-авеню в помещении Wells Fargo Bank… — проснулась рация в Джипе Чероки детектива Гибсона, — всем машинам! повторяю…

— Вот как раз вашу теорию и проверим, — хмыкнул Булли.


* * *


Здание банка было оцеплено.

Туда-сюда сновали копы и журналисты.

— Бандиты взяли заложников, — объяснил один из полицейских прибывшим на место преступление детективам, — орут, что начнут стрелять. если кто-то пойдет на штурм!

— Лейтенант прибыл? — озабочено спросил Булли.

— Летит на всех парах…

Под желтую ленту влетела длинная черная машина, остановилась… и… из неё выкатился маленький пухленький джентльмен в розовом костюме, напоминающий актера Луиса Гусмана, а именно его роль в богомерзком сериале Уэнздей, который само семейство Аддамс ненавидело больше жизни.

— Ну что у нас тут? — визгливым голосом провозгласило это чудо, подкатываясь к ребятам.

— Захват заложников, лейтенант, — объяснил Булли, — это наш лейтенант — Франтишек Муска, — представил начальство Аой и Афанасию, — а это детективы из Лос-Анджелеса, — это уже лейтенанту.

— Милая девочка, — лейтенант протянул руку и ущипнул Аой за задницу, за что сразу же схлопотал по морде, — ишь, какая недотрога, — потер покрасневшую щеку и покатился дальше.

— Это что такое?! — прошипела Аой.

— Спокойно, детка, — попытался сгладить неловкость Булли, — он всех щиплет.

— Бросайте оружие и выходите!!! — прокричал лейтенант Муска в матюгальник.

— Они нас держат в заложниках!!! — раздался истошный вопль из банка, — помогите!!!

— Мы откроем стрельбу!!!

В здании началась какая-то возня, открылись двери и принялись выходить заложники, испуганно озираясь. Последним вышел… лейтенант Муска.

Возникла немая сцена.

Лейтенант таращился на своего двойника.

Двойник — на лейтенанта.

А полицейские — на обоих.

Арестовали и лейтенанта, и его двойника…

Правда, привезли в камеру только одного, второй по дороге потерялся.


* * *


Дело об жировике

Ведут сержант Кэндзи Сасаки и офицер Андре де Бомон.

— И что это такое!!! — возмущался Андре, ведя двухместный кабриолет Salmson цвета коньяка 2048 года выпуска, — моя сестра, моя belle soeur, собирается выйти замуж за кого-то aventurier!!! Это просто inouï!!! Это moveton! это оскорбление моих grands ancêtres!!!

— Ну что ты так разоряешься, — попенял ему Кэндзи, — мистера Люпена знает наш лейтенант. Ты ведь доверяешь ему?

— Да, — ворчал офицер де Бомон, — нет сомнений, что этот gredin вскружил моей сестре голову сладкими речами, обещанием amour…

— Он сам из графов, — заметил Кэндзи, — мне лейтенант рассказал — графский род д’Андрези, правда, обедневший, но достаточно известный. Давай вернемся к делу. Лейтенант сказал, что похищают толстушек с улиц и домов. Угроз не поступало, выкупа не просят…

— И что ты предлагаешь?

— Отправиться по адресам, Барт нам уже десять адресов кинул… они по городу разбросаны. Весь день будем объезжать и спрашивать.

Весь день они угробили на разъезды, а ближе к вечеру осели в Jon & Vinny's Slauson, чтобы подвести итоги.

1) Все жертвы были пухляшками и весили от 90 до 150 кг.

2) Все состояли в кулинарных клубах.

3) Все общались на кулинарных сайтах различных соцсетей.

4) Все принимали участие в различных кулинарных шоу.

5) Никто из них не собирался худеть.

6) Не одна из них не проходила омоложение.

7) Все они были одного возраста — 24 года.

— Данные совпадают с тем, что дал нам лейтенант, — подытожил Кэн, разглядывая список, — теперь нам нужно выйти на все эти кулинарные шоу и кулинарные сайты…

— И на кулинарные клубы, — поддакнул Андрэ, посмотрев на напарника, — послушай, я знаю, что нам делать…

— И что?

— Я буду готовить французскую кухню, моя сестра будет представлять её на сайтах…

— Идея насчет готовки хороша, — согласился Кэн, — но я против участия твоей сестры. Пусть она живет своей жизнью, а мы возьмем биоида и зарегистрируем её на всех сайтах. Будет готовить французскую кухню и японскую. Глядишь и клюнет. Но…

— Что именно? — Андре вонзил вилку в цыпленка Парминьяна.

— … первым делом мы еще сходим в калифорнийское отделение ФБР и узнаем, чего они тут нарыли.

— Хорошо. Сейчас поедим и отправимся, — согласился Андре.

Глава опубликована: 12.07.2025

Дела идут III

Дело о волосах

Ведут офицеры Кэрри Таунсенд и Юлия Августа.

Машина Юлии была родом с Дзеты Водолея и выглядела, как яйцо из хрустального стекла с золотыми ажурными вставками прямо внутри корпуса. Она могла летать над городом и даже подниматься в стратосферу; колеса у неё существовали, но только для того, чтобы парковаться. У неё были солнечные батареи, раздвигающиеся двери, внутри находилась панель управления, полукруглый диванчик и низкий столик. Марка — Zeta Epsilon 2060 года.

— В чем там дело? — спросила Кэрри, откидываясь на диванчике и беря стакан с безалкогольным коктейлем.

— Кто-то тырит у женщин волосы, — ответила Юлия, манипулируя рычажками; машина медленно поднялась в воздух и зависла над 13 участком, — и все это происходит в районе Канога Парк. Вот сейчас мы туда отправимся и расспросим пострадавших.

Zeta Epsilon медленно летела над городом, являя девушкам виды Лос-Анджелеса.

— Мы ведь тоже можем попасть под руки этого неизвестного негодяя, — с дрожью в голосе произнесла Кэрри, — у меня шикарные черные волосы, а у тебя — прекрасные золотистые.

— Не сможем, — возразила Юлия, протягивая напарнице тарелку с пирожными, — попробуй эти медово-ореховые вкусняшки. Мы под защитой нашего лейтенанта, а если что произойдет, так он город перевернет…

— Ты слишком надеешься на него, — заметила Кэрри, беря черно-белый кубик с тарелки, — лейтенант не может всех спасать, ибо его работа сидячая.

— Только не наш, — рассмеялась прекрасная римлянка, — он наравне со всеми работает, редко за столом сидит.

— Наверное… А как он в постели? — мисс Таунсенд запила вкусняшку коктейлем.

— Понятия не имею, — пожала плечами офицер Августа, — об этом нужно расспросить его супругу.

— Хочешь сказать, что он с сотрудницами не спит?! — удивилась офицер Таунсенд.

— Нет. Зачем это ему?

— Странно, — афроамериканка погрузилась в раздумья.

Приземлились в Парке Ланарк, где эти странные нападения и происходили.

— Сейчас я припаркую машину, — Юлия посмотрела на молчаливую напарницу, — и отправимся опрашивать пострадавших, которые живут около парка.

— Ладно, — буркнула та.


* * *


Леденящая история Майка и Азатота

Ведут офицеры Релла Шираюки и Кристал Ибарра.

Мисс Кристал Ибарра уверенно вела свою красивую двухместную спортивную Shelby Gavial, цвет хамелеон, 2036 года выпуска, по Плезант-стрит, что в районе Пасадена. Она сама сегодня была в коричнево-красном брючном костюме, а её напарница Релла Шираюки щеголяла в белой блузе, черной куртке, черной юбке-карандаш, чулках и в белых туфлях на низком каблуке.

— Я не думаю, что это хорошая идея… — сказала Релла, глазея по сторонам.

— Что именно? — спросила Кристал.

— Искать какой-то непонятный дом…

— Насколько я правильно поняла, — фыркнула офицер Ибарра, — ты, вместе с со своим напарником, добровольно перешла из частных детективов в полицейские?

— Да.

— Так теперь на попятную?

— Нет, — Релла горестно вздохнула, — все страшно любопытно, а ты? — переменила она тему, — как сюда попала?

— Папочка пристроил, — рассмеялась девушка, — папочка мой — начальник убойного в 16 участке, а я хотела в геологическую службу податься, но папочка уговорил меня стажировку в Подразделении по Мистическим преступлениям пройти… Я, сперва, жутко была недовольна, расстраивалась… А оказалось, что Мик тут командует. Наверное, я тут останусь. Всё-таки, с ним надежней.

— Ты знаешь нашего лейтенанта?! — удивилась Релла, выпучив глаза, — откуда?

— Ну… — замялась Кристал, — мы давно общаемся. Лет десять, если не больше.

— У вас общий бизнес, да? — предположила зеленоглазая блондинка.

— Ага, — выдохнула прекрасная афроамериканка, радуясь, что не нужно объяснять, что они оба входят в американское подразделение Сейлор воинов, — давай, займемся нашим делом. Что там Барт нам накопал?

— В Кордова Парк Виллас, в одном из апартаментов все праздники слышались стоны, хрипы, вопли и воняло страшно. Соседи жаловались в различные инстанции, но приходящие на вызовы находили квартиру пустой, не считая подтеков жира на кухне и кучи слизи в комнатах, — отбарабанила Релла, — но по уверениям управляющего, квартиру снимает молодой человек примерно тридцати лет, на вид — типичный хикки. Работает в одной из компаний, специализирующихся на виртуальных удовольствиях.

— Ясно. Сейчас доедем и на месте разберемся.

Кордова Парк Виллас представлял собой трехэтажные здания раннего барокко, там на Старой Земле тоже был микрорайон с бассейном посередине комплекса, но тут вместо квадратного микрорайона — стал круглый. Вовнутрь можно было проникнуть через многочисленные арки, ведущие в пышный зеленый сад, который скрывал большой бассейн.

Офицеры припарковали машину и вошли в одну из арок; по левую сторону стояли витые скамейки, на которых сидели молодые мамочки с детишками.

— Где бы нам найти управляющего? — спросила Релла.

— Где-то около бассейна, — отозвались мамочки хором, — у нас завелся негодяй, который ссыт в бассейн.

Управляющий походил на престарелого рокера, внезапно начавшего играть поп. Вид у него был смешной — татуировки, кожаная куртка и яркие зеленые, в обтяжку, брюки из кожзама. Голос был хриплый, а физиономия лоснилась от пота.

— Да? — он уставился на них усталыми глазами древней черепахи.

— Полиция Лос-Анджелеса, — отрекомендовалась мисс Ибарра, — офицеры Ибарра и Шираюки. У вас тут все праздники что-то непонятное творилось…

— Да, пойдемте.

Апартаменты, сдаваемые молодому парню по имени Грег Уэктер, были пусты и вонючи. По стенам сползали зловонные подтеки неизвестной слизи; на одной стене была изображена пентаграмма, заключенная в гептаэдр, который сам был обведен какой-то многолучевой фигурой. В пентаграмме были нарисованы странные знаки. из которых до сих пор сочилась густая жидкость.

— Я сейчас вызову наших экспертов, — Кристал достала мобильник, — посмотрим, что они нам скажут.

— Тут неуютно, — возвестила Релла, — мертвящий холод пронизывает до костей.

— Да, — согласилась Кристал, — и стена, разрисованная всякими знаками, не является устойчивой, ибо это порождение чьих кошмаров.

Релла на ней подозрительно посмотрела, но ничего не сказала. А Кристал видела, она же владела геокинезом, поэтому все, что касалось земли, песка, камней, она могла с точностью сказать, что с ними не так. И тут — стена имела трещину, уходящую в глубину неизвестной пещеры, в которой клубилось облако неизвестного портала. Сама Кристал туда лезть не собиралась, а вот эксперты могли что-нибудь найти.


* * *


Пожиратель снов

Ведут офицеры Фрэнк Тэйлор и Дарси Уокер

Фрэнк сидел за рулем седана Excalibur Star, соломенного цвета 2025 года выпуска, который тихо катил по Бертон-стрит, в районе Панорама-сити. Рядом на сидении, вытянув ноги сидела сердитая Дарси и трындела по мобильнику со своим парнем.

Они аккуратно доползли до Маммот-авеню и свернули влево, потом въехали на стоянку перед супермаркетом и остановились около кафе Jollibee, торгующего блюдами из курицы.

— Мы приехали, — негромко сказал Фрэнк.

— … и знаешь, мы решили всем участком отправиться пожрать в ближайшую забегаловку… — Дарси его не услышала.

Фрэнк пожал плечами, вышел из машины и пошел в кафе. По жалобам многочисленных посетителей в этом кафе происходило что-то жутко непонятное.

Зашел, сел за ближайший столик и принялся читать меню.

Мягкая музыка, вкусные запахи так Фрэнка разморили, что он положил голову на скрещенные руки и уснул.

Дарси, наговорившись досыта, выключила мобилу и осмотрелась — Тэйлора нигде не было видно. Вышла из машины и пошла вдоль магазинов, заглядывая в двери. Последней на очереди оказалась заведение Jollibee, где она и увидела своего напарника, сладко посапывающего на столе.

Зашла.

А там все немногочисленные посетители крепко спят…

Музычка мягкая играет…

Из кухни вкусняшками пахнет…

… и диванчики мягкие…

… и спать хочется…

Подавив зевок, Дарси подошла к напарнику, подхватила под мышки и потащила вон.

Но на улице Фрэнк в себя не пришел; наоборот его сон стал беспокойным, он принялся махать руками и сучить ногами.

— Тише, тише… — Дарси пыталась его успокоить, но тщетно.

Поэтому она засунула его в машину на заднее сидение, а сама вернулась в кафе, откуда вытащила всех посетителей прямо из тепла под внезапный дождь. Но и капли дождя их в чувства не привели.

— Блин… — прошипела офицер Уокер и принялась обзванивать службы.

Минут через сорок на парковке были скорые и эксперты из службы газа.

Но утечки не было, а вот все, кто в кафе входил, чувствовали стремление лечь спать.

Уснувших развезли по больницам.

Фрэнк так и спал на заднем сидении, а Дарси вела машину к участку, чтобы спросить, что делать у лейтенанта.

Глава опубликована: 12.07.2025

Дела идут IV

Мертвая любовница патологоанатома

Ведут младший лейтенант Макс Тански и капитан Игорь Гнездилов.

Макс сидел за рулем своего Jeep Ford Rhinoceros серого цвета 2059 года выпуска и молил богов, чтобы достаточно неопрятный русский сидел молча.

Они ехали в Лос-Анджелеский Департамент здравоохранения, где этот самый городской морг и был.

Около Парка ДТЛА, (местный бизнес-центр), русского пробрало на безудержный чих, и он принялся украшать салон машины зелеными соплями. Но машина Макса была снабжена кучей удобных примочек, которые сработали как надо, и после первого чиха мистер Гнездилов оказался в коконе. Теперь салон был чист и уборки не требовал.

В Лос-Анджелесском Департаменте здравоохранения им объяснили, что история произошла в Los Angeles Surge Hospital, где действительно поступили жалобы от родственников умерших, что трупы как-то нетипично выглядят.

Отправились туда.

Гнездилов начал разоряться по поводу некомпетентности, но так как он очень плохо знал английский, а Макс не понимал по-русски, пара сотен ругательств, почерпнутых от приятеля, в счет не шли, то в машине царила чуть ли не идиллия. Гнездилов отводил душу, а младший лейтенант его не понимал.

Приехали в Los Angeles Surge Hospital, встретились с персоналом.

Медицинские роботы поймали Гнездилова и утащили мыться, несмотря на его вопли.

— Так говорите, что у вас главврач некрофилией занимается? — спросил Макс у регистраторши.

— Нет, что вы… — неуверенным голосом сказала хорошенькая брюнетка, сидящая на регистрации, — он очень устает и ему не до всего этого…

— Уверены?

— Да.

— А вы являетесь любовницей?

— Бросьте, — замахала она руками, — я не в его вкусе.

— А с вашим главврачом поговорить можно?

— Нет. Он на конференцию уехал. Через дней пять вернется.

— Ладно, — Макс улыбнулся ей, — спасибо.


* * *


Мертвый Грэг всех убил

Ведут лейтенант Мик Меллоун и майор Максим Максимов+Пес.

Мик вел свой внедорожник Suzuki Phoenix черного цвета, чешуйчатое покрытие, 2027 года выпуска, с полусотней версий маскировок и кучей наворотов.

Майор Максимов сидел на пассажирском сидении, а пес — на заднем.

— И что за убийство там произошло? — Максимов смотрел в окно.

— Вырезали семью из трех человек, — объяснил Мик стажеру, — ребята из Полицейского Департамента Беверли-Хиллз, сказали, что они никогда в жизни не видели столь ужасное убийство. К сожалению, поиски негодяя не увенчались успехом и дело передали нам.

— Почему?

— Почему — что?

— Почему вам? — разъяснил стажер; он очень хорошо говорил на английском.

— Потому, что мы — последняя инстанция для тех, кто зашел в тупик, — вздохнул Меллоун, — мы же — Подразделение по Мистическим преступлениям, хотя в нашем деле, как правило, мистикой не пахнет.

— Ладно. Так что там с убийством?

— Приедем на место и узнаем.

Около дома 508 на Парк Уэй до сих пор висела желтая лента. Мик припарковался, вылез из машины и принялся осматриваться. Максимов выпустил пса, тот, обнюхав деревья, пометил их и сел около хозяина.

— Вот этот дом, — Меллоун махнул на желтый дом в испанском стиле, — там жило две семьи, одну вырезали, вторая съехала. Следы четырнадцатидневные, пес сможет что-нибудь унюхать?

— Пес! ищи!

— Гав! — собака уверенно пробежала по лужайке и скрылась за углом.

А полицейские зашли в дом.

На крыльце обнаружились чьи-то большие следы, ведшие в здание. Ребята пошли по ним и вошли в квартиру, где было совершенно убийство.

Там всё было залито кровью — потолок, пол, стены… Вся мебель, домашние цветы…

— Что тут за чудовище резвилось? — Максимов беглым взглядом осмотрел помещение.

— А вот этого никто не знает, — ответил Мик, активируя режим серебряных глаз, — сейчас посмотрим.

На стенах и полу были плохо различимые отпечатки ладоней и босых ног; в них не было ничего сверхъестественного, за исключением отсутствия линий. Следы завивались в причудливые лабиринты по всей квартире, а после уходили в сторону черного входа.

— Как тела выглядели?

— Никак. Ошметки тел валялись по всему периметру. Их буквально разорвали в клочья…

— Кто-то сильный.

— Угу, — лейтенант вышел из дома через черный выход и уперся в переулок, где следы исчезали, сменившись следами покрышек.

— Феникс, проверь следы и выясни, чьи они, — Мик вызвал свою машину.

— Сейчас сделаю. Следы принадлежат фирме Стингрей, предназначены для полноприводных пикапов фирмы Leyland Motors, — ответил Джип, — в нашем городе их семьдесят штук. Проверить?

— Да. Сэкономишь нам время.

— Один пикап был замечен здесь во время совершения преступления. Принадлежит Грэгу Винду, который проживает в Trousdale Estates, на улице Вик Плейс.

— Спасибо.

— Пес ничего не нашел, — хмуро объявил Максимов, выходя из дома, — а у тебя, Микки, что?

— Ну, во-первых, мое имя — Мик, — ответил на это лейтенант, — не Микки, не Мики, не Майк, не Майкл. Просто Мик. Понятно?

— Да, Мик.

— Во-вторых, я получил адрес. Сейчас съездим и проверим.

Позже.

— А полицейские почему покрышки не проверяли?

— Проверяли, но все владельцы божились и клялись, что на месте преступления не были.

— А видео?

— Как раз видео и дало мысль на проверку, однако, замеченный пикап в тот момент в городе отсутствовал. Полиция уже была у мистера Винда, но тоже ничего не обнаружила. Может нам повезет.

Приехали по адресу.

Дом знавал лучшие времена, но выглядел достаточно крепким, несмотря на крохотные трещины около окон.

— Тэк-с, — Мик вновь активировал серебряные глаза и увидел то, что скрыто с глаз, а именно, что дома, в сущности, не было — проваленные стены, зияющие провалы обгорелых окон, отсутствие крыши, — хм.

— Что не так? — поинтересовался Максимов, — дом нормальный…

— Не скажи, — Мик повернулся к нему, — у нас тут дохляк…

— А это кто еще?

— Это немертвый, — попытался объяснить стажеру Меллоун, — не зомби, но и не живой, они, по причине нам непонятной, после смерти остаются на земле…

— И как его ловить?

— Уф, — лейтенант тяжело вздохнул, — как-то. Машины на месте нет, хозяина тоже… предлагаю перекусить где-нибудь поблизости и наведаться к нему попозже…

— Ладно, как скажешь.

Самое ближайшее оказалось Кабана Кафе, парни там купили еды и вернулись к местожительства своего подозреваемого.

К шести часам вернулся ржавый пикап, из него вышел, волочащий ноги, дохляк и проследовал в дом.

— Хочешь посмотреть, как мертвецов ловят? — спросил Мик у Максимова, — только пса оставить придется в машине…

— Давай, посмотрим, — согласился майор, — может интересно будет…

Дохляк был очень даже против вторжения полиции, но убегать не собирался, а, наоборот, двинул к ним, размахивая руками.

— Стоп!!! — заорал Мик, — не двигаться!

— Грхх… — ответил дохляк.

— Ты зачем людей убил?

— Я голоден, — внезапно мирно ответил тот, — я и вас съем, потому что мне надо поддерживать свои силы.

— Не съешь, — возразил лейтенант, — кто тебя призвал?

— Леди Калиостро, — последовал ответ, — и я не один… Она призвала нас всех… и дала возможность существовать, сея хаос. Я убил их, ибо они не взяли меня на работу, когда я был жив. Я отомстил. А сейчас еще и вас съем.

— Почему я не удивляюсь, — Меллоун щелкнул пальцами и… дохляк, вспыхнув факелом, рассыпался мелкой золой, — всё, поехали в участок.

— Я думал, что будет зрелищней, — Максимов посмотрел на разваливающийся дом, — погони там…

— Ну прости.


* * *


В участке уже никого не было, кроме Гнездилова, Алексея и Макса.

— А, Максимов подъехал, — проворчал Гнездилов, — со своим блохастым псом. Давайте поскорее, а то нас в гостиницу не пустят.

Ещё позже.

— Убери от меня этого русского, — со слезами в голосе проговорил Макс Тански, когда они остались одни, — я больше не выдержу.

— Что, так плох?

— Оперативник из него никудышный, а человек — еще хуже. Первый раз вижу такую мерзкую рожу.

— У него болезнь Пика, а в ДРУ, видимо, лечить такое не умеют, — задумчиво произнес Мик, — но я знаю, как сделать так, чтобы ты был в порядке.

— И каким же образом?

— Мы его в больницу положим, но выдадим это за работу под прикрытием, — объяснил Меллоун, улыбаясь, — Фонд за свой счет его подлечит, а мы будем избавлены от его физиономии на некоторое время.

— Вот и хорошо, — выдохнул Макс.

Глава опубликована: 12.07.2025

Ищите женщину

С пятнадцатого по восемнадцатое января все занимались своими делами.

Гнездилова поместили в клинику, сказав, что теперь он будет работать под прикрытием.

Макса Максимова вместе с псом отрядили в помощь Кэну и Андре, поскольку выяснилось, что похититель толстушек, как раз тот самый неуловимый негодяй, за которым охотится ФБР.

Макс Тански начал помогать Леону и Алексею в поимке сбежавшего андроида, а Мик примкнул к Фрэнку и Дарси.

К концу недели выяснилось, что Леон Оркотт, майор Алексей Леонидов и робопсихолог Билли Сьюзен обнаружили андроида в доме графини Калиостро, но, к сожалению, графиня заартачилась и андроида не отдала. А когда Леон принялся ей грозить, она на них спустила каких-то монстров, от которых они еле убежали.

Робопсихолог отбыла обратно, а ребята положили дело на полку.

Дело об оборотнях тоже легло на полку, потому что второго не нашли… Он просто по дороге в участок испарился и теперь никто не знал, под какой его личиной искать.

— Это метаморфы, — авторитетно заявила Аой, — точно они…

— Ну раз они, то тогда кладем дело на полку и ждем развития событий, — ответил на это лейтенант.

Дело о волосах грозилось перерасти в занудное. Девочки опросили всех пострадавших, но никто ничего не видел. Все рассказы сводились к одному — кто-то положил им на плечо руку, а когда они оборачивались, то их волосы с головы исчезали.

Фрэнка разбудили, но он ничего не помнил. Утверждал что-де, ему во снах пришел какой-то прекрасный юноша, который превратился в кошмарное чудовище, и сказал ему, что он съест его сны. Дарси, выслушав его, покрутила пальцем у виска, но на следующий день уснула и она. А когда она проснулась, то повторила рассказ Фрэнка.

— Ладно, — сказал на это Меллоун, — поспрашиваю по своим каналам, кто это у нас тут хулиганит.

У Реллы и Кристал подтвердилось наличие портала, но Меллоун сам туда сходил, а когда вернулся, весь измазанный кровью и слизью, закрыл портал и почистил дом. На вопрос — что там было? — ответил, что там он встретился с самим Азатотом и имел с ним беседу, что было весьма болезненно и отвратительно. Но результат беседы превзошёл все ожидания — верховное божество хаоса, притаившееся в параллельном мире, откуда его пытаются периодически вызвать сторонники культа Ктулху, обязуется на вызовы не отвечать.

— И оно согласилось? — трепеща от ужаса, спросила Кристал.

— У него нет выбора, — улыбнулся Мик.

С мертвой любовницей патологоанатома, а так же главврача, парни так и не разобрались. Факт некрофилии, с помощью Гнездилова, установили, но поймать не смогли. Все действующие лица разбежались.


* * *


К 21 января в отделе ошивалось куча незанятого народу.

Шинья Когами, Логан Сакетт, Леон Оркотт, Алексей Леонидов, Аой Футаба, Афанасий Букашкин, Релла Шираюки, Кристал Ибарра, Максим Максимов+Пес и оба лейтенанта.

— Значит так, — лейтенант собрал всех около сенсорного стола, — все, кто еще свои дела не доделал, занимаются ими. Для остальных у меня тут несколько дел, которые трудно назвать необычными, но тем не менее, три участка от них отказались.

Дело первое — в Куманском Халифате, что на планете Ехо в Великой Красной пустыне Хмиро был найден желтый брильянт, названный Глаз Пустыни, — лекторским тоном начал Меллоун, включая экран, — величины необыкновенной, размером с футбольный мяч, в 66 тысячи карат, огранка шар. Куманские халифы посовещались и решили его продать. Продали Галактическому Ювелирному Дому, а те решили его сбагрить в музей драгоценностей. А музей его возит и показывает. И вот. В начале года камень приехал в Калифорнию и его выставили в Музее Хаммера. Охрана была исключительная, но на той неделе камень исчез.

— Украли? — спросил Алексей, сменивший образ нуарного детектива на более современного.

— Непонятно. Охранники говорят, что в полночь камень взорвался и из желтого тумана появилась нагая дева красоты необыкновенной, которая спокойно ушла. И дело к нам попало. Заниматься этим делом будут… — Мик оглядел свое воинство, — Шин, Алексей и Релла. Вам нужно разобраться. Наведайтесь в музей, еще раз расспросите охрану, уточните у Барта все адреса воровок, которые у нас обитают… Всё ясно?

— Так точно! — откозырял Шин, — мы справимся.

— Второе дело, — Мик вывел на экран голографию очень красивой особы — медные волосы, белоснежная кожа, большие синие глаза, прямой носик, пухлые алые губы, — это Ванесса Ля Бурже, дочь того самого Ля Бурже, который шьет гламурную одежду для больших шишек. Она — успешная фотомодель. У неё три дома, восемь крутейших машин, три яхты, два острова и куча денег. 19 января она исчезла из дома на Керт-стрит в районе Лейк Вью Террас. Она не взяла с собой ни одежды, ни денег… Отец — в шоке, охране — в ахуе, губернатор — на нервах, а мы занимаемся этим делом. И им будут заниматься… Леон, Логан, Макс и Пес и Кристал.

— Ладно, — Леон приосанился, — не подведем. Команда — на выход.

— Третье дело, — лейтенант вздохнул, — на прошлой неделе попал в катастрофу видный роботехник — Зигмунд Зигги Хеселль. Не справился с управлением на дороге в районе Малибу, вылетел за пределы и взорвался в скалах. Дочь уверена, что его убили. Так что, я, Макс, Аой и Эффи будем заниматься этим делом.


* * *


Спустя час.

Мик и Макс двигались на Мустанге GT, черного цвета, по Pacific Coast, шоссе, которое пролегало вдоль океана, направляясь к Карбон-Каньон-роуд, с целью посетить дочь погибшего.

— А ты почему столько людей на дела поставил? — спросил Макс.

— Чтобы проблем не было…

— А на это дело? Логичней было предположить, что похищение мисс Ля Бурже более приоритетно…

— Нет. Я полагаю, что девочка просто сбежала, — ответил на это лейтенант, — он могла сделать другой счет на другое имя, приобрести одежду на распродаже и заиметь подруг или друзей… Девочке всего шестнадцать, а это чревато всякими сумасбродствами.

— А о похищении камня?

— Люпен этого делать бы не стал. У него сейчас подготовка к свадьбе. Всех друзей и подружек нужно оповестить, решить — где и как?

— Я слышал, что он уже был женат?

— Был, но Ребекка Росселлини уже оформила развод. Так что Арсен свободен, как ветер…

— Ты думаешь, Лиа ему пара?

— Ага. Детективное агентство полностью удовлетворяет жажду к авантюрам, а желание иметь кого-то дома, кто бы встречал его с горячим ужином и выслушивал его сказки, скоро сбудется, — рассмеялся Меллоун, — и, дай бог, еще и детишки пойдут…

— Да, — Макс вздохнул, — я тоже надеюсь, что у нас Иолой получиться наследник. А у тебя как с Снежаной?

— Нормально. Она проводит у Эммы больше времени, чем дома. Вяжет чепчики, шьет пеленки — развлекается. Вместе с Аканэ, которая тоже там. Ну и Эмма…

— Да, мама ждет ребенка, а я съехал, поэтому одна комната будет свободна, — опять вздохнул Макс, — то есть в нашем подразделении сейчас — Шин и Аканэ, Дарси и её парень, который у нас не работает, ты и Снежана, я и Иола, Льюис и Аллегра…

— Ты еще забыл Юлию и Афанасия, — меланхолично сказал напарник.

— И эти тоже?

— Можно подумать, что ты не видел тех сияющих взглядов, которые эти двое обмениваются, выводя из себя Андре.

— А почему Андре из себя выходит? — полюбопытствовал Макс.

— Так он за Юлией попытался ухлестывать, — Мик аж притормозил, — как только он её увидел, так сразу же почувствовал себя галантным рыцарем. Мне Юлия потом рассказала, что Андре разливался соловьем, что, мол, древний французский род, потомственные дворяне и потомственные римляне, могущественный союз двух держав… Но не обломилось. Потом Андре принялся ухлестывать за Аой. Та напряглась.

— Да. Аой только напрягаться, — согласился Макс, — и чем кончилось?

— Чем горячей были ухаживания Андре, тем холоднее была Аой. В конце концов, он от неё отвял.

— И за кем он сейчас ухаживает?

— Наш Андре — расовый француз, он не доверяет черным, поэтому теперь он все свои плотские устремления обратил к Релле. Она у нас — зеленоглазая блондинка, поэтому страсть у Андре полный амур, тужур и все остальное.

— А остальные?

— А кто у нас в остатке?

— Кэрри, Кристал, Леон, Фрэнк, Логан, Кэндзи, Ранма и Аой…

— Кэн начал поглядывать на Кристал, понятия не имею, что из этого выйдет. Леон набивается в друзья к Кэрри. Сам видел, как он её за руки держал, сидя на подоконнике, и что-то говорил. А остальные четверо вообще в пролете, у Фрэнки вроде есть женщина, но он молчит, как рыба об холодильник.

— Мик, — сказал Мустанг, — я вижу КИТТ…

— Где?

— КИТТ стоит около того дома, куда мы направляемся.

— Хорошо, замаскируйся и включи запись. Хочу послушать.

— Что за китт такой? — потребовал объяснений Макс.

— Это машина с искусственным интеллектом, созданная Фондом за Закон и Правопорядок, который является одним из фондов, которые финансируют наше подразделение, — ответил Мик, — КИТТ был создан в далекие 80-е, прошлого столетия, а мои машины, в том числе Мустанг — по образу и подобию.

— Они знают?

— Нет. Мустанг — не точная копия, давно уже не точная. Он модернизируется с каждым новым обновлением. Всегалактический фонд помощи полицейским им уже давно предлагал модернизировать КИТТ, но они упираются.

— А кто за рулем?

— Майкл Найт, в прошлом Майкл Лонг, полицейский, бывший. И дочь погибшего призвала Фонд на помощь.

— Значит, мы перестаем заниматься этим делом? — Макс посмотрел на экран, где молодой черноволосый парень в джинсах и белой рубашке разговаривал с довольно неприятной молодой особой, выглядящей так, как будто у неё перед носом лежало свежее дерьмо.

— Нет. Аой и Афанасий сейчас находятся в Los Angeles-based High-Tech Robot Manufacturing Company,[Лос Анджелеская Компания по производству Высокотехнологических Роботов] где пытаются выяснить чем занимался погибший перед гибелью. А мы пойдем следом. Когда Майкл уедет, мы сами допросим мисс Хеселль и узнаем, что она думает.

Глава опубликована: 12.07.2025

Ищите коварных женщин

Майкл Найт поговорил с мисс Хеселль примерно минут тридцать, потом вышел, сел в машину и отвалил.

Как только он скрылся из виду, полицейские подъехали к дому, припарковались, вышли из машины и позвонили в дверь.

— Мисс Хеселль? — спросил Мик у открывшей им женщины.

— Да, — скрипучим голосом сказала та, — Марджори Хеселль. А вы кто?

— Полиция Лос-Анджелеса. Подразделение по мистическим преступлениям. Лейтенант Мик Меллоун и младший лейтенант Макс Тански, — отрекомендовались копы, показывая удостоверения.

— Боюсь, что тут нет никакой мистики, — желчно сказала дочь погибшего, пропуская их в дом, — это было предумышленное убийство.

— Во всяком случае, автомобиль вашего отца был тщательнейшим образом изучен, — сказал Мик, садясь на потертый пуфик, — все, что от него осталось после взрыва, было проверено и знаете… ничего не нашли. Ничего лишнего.

— Отец не подпускал к Маджори-1 никого, — вызывающе ответила молодая женщина; ей было немного за тридцать и она никогда не омолаживалась.

— Ваш отец назвал машину вашим именем? — уточнил Макс.

— И что такого? — девица пожала худенькими плечами; она была тоща, костлява, бюст практически отсутствовал, на голове была прическа Я у мамы вместо швабры, крючковатый нервный нос, тонкие губы, белесые глаза неопределенного цвета, — отец меня любил. Он говорил, что я напоминаю ему мою маму.

— А что с ней приключилось?

— Она ушла. Бросила отца и меня… — грустно вздохнула мисс Хеселль, — но ближе к делу. Говорите, что в машине не было ничего лишнего? А что показал черный ящик?

— Ящика не было. Эксперты прочесали всё вокруг, но ничего не нашли.

— А акватерапия?

— Мисс, — Меллоун сочувственно посмотрел на неё, — мозг вашего отца превратился в хорошо прожаренную отбивную, а тело — в головешку. Акватерапия без мозгов не оживляет.

— Но я настаиваю! — тут она стукнула худым кулачком по столешнице низкого китайского столика, — что моего отца убили!

— Мы попытаемся это доказать, — в тон ей ответил Макс, — вы не волнуйтесь.

— А что это был за человек, который был у вас перед нами? — спросил Мик.

— Некий Майкл Найт из Фонда за Закон и Правопорядок, — ответила убитая горем женщина.

— Решили подстраховаться?

— И что? — мисс Хеселль уставилась на них, — всем же известно, что в полиции одни взяточники и придурки, поэтому я лучше так…

— Хорошо, — Мик встал, — мы будем держать вас в курсе.


* * *


— Что она себе позволяет?! — возмутился Макс, когда они уже сидели в Tramonto Bistro Malibu и обедали, — как она может так отзываться об полиции?!

— Не парься, — Мик меланхолично жевал пиццу с охотничьими колбасками, — всё путем. Её умерший отец имел тучу штрафов за слишком быструю езду, а она — за непристойное поведение в общественных местах. Ну еще, наша очаровательная мисс Хеселль — клептоманка и нимфоманка.

— По ней не скажешь, — буркнул Макс, ковыряя вилкой в тарелке, — что дальше?

— Поедем в LAHTRMC. Аой и Афанасий закончили, материалы везут в участок. Теперь мы поездим вокруг и посмотрим, что там происходит.

— А Найт?

— А что с ним?

— Его нельзя со счетов сбрасывать…

— Мы не будем. Расследование заказала компания, — Мик поднял глаза на друга, — понимаешь. Если к автомобилю нового поколения никто, кроме доктора Хеселля, не подходил, то как же он умудрился слететь с дороги и взорваться?

— И проверка ничего не показала?

— Нет. В корпусе нет огнестрельных и бронебойных отверстий, все, что осталось от покрышек, не имеет механических повреждений… А в черном ящике кто-то поработал молотком. И как назло, на том участке шоссе нет не единой камеры. Всё.

— Да. Доказать, что доктор не сам с дороги слетел, будет проблематично, — насупился Макс, — а…

— Мик! — Мустанг вызвал Меллоуна по браслету, — я получаю данные из дома мисс Хеселль.

— И что там?

— Майклу Найту срочно нужна помощь.

— Езжай, а мы следом прибудем.

Прибыли через портал, после того, как наелись и заплатили.

Дом выглядел также, как они его помнили, но двери и окна были заперты на замок, да еще и снаружи.

— Майкл Найт внутри, — информировал Мустанг, — а KITT — в сарае.

— Макс! Остаешься здесь, а я посмотрю, что там такое, — Мик раскрыл крылья, нарисовал портал и исчез в нем.

Примерно через минуту входная дверь вылетела, дом занялся огнем, а на пороге выросла крылатая фигура, держащая на руках безвольно обмякшее тело.

Потерявший сознание Майкл Найт был уложен на землю, а крылатый последовал в сарай, чтобы появиться через секунду вместе с KITTом.

Вернувшись к обычному облику, Меллоун присел на корточки подле распростёртого на земле сотрудника Фонда.

— Что с ним? — спросил Макс, разглядывая красную вспухшую кожу лица.

— Биологическое оружие нервно-паралитическое и кожно-нарывное, — Мик задумчиво смотрел на бывшего полицейского, — я его заберу и спрячу. KITT тоже уйдет со мной, кто-то применил против автомобиля очень необычную кислоту. Она сожрала ему все покрытие.

— Фонд начнет ругаться?

— Насрать, — Мик начертил портал, куда оба пострадавшие провалились, — раньше надо было думать о жизни и здоровье своего сотрудника.

— А хозяйка где?

— А её там не было…

— Она это проделала? — напрягся Макс.

— Не знаю, — Мик посмотрел на полыхающий дом, — поехали в компанию, уточним кое-чего.


* * *


В это время Леон, Логан, Макс + Пес и Кристал сидели в большом доме мистера Ля Бурже и слушали его причитания.

— Всё же для неё! Всё… любые капризы, — разорялся бородатый дядя, похожий на хипстера, — но… пропасть из дома… без денег… без одежды… без мобильника… Её украли… Её украли мои конкуренты…

— А какие именно? — спросила Кристал.

— Так, — дядя, а его звали Морис Ля Бурже; по паспорту он числился как Морис Свиль, родившийся в 2028 году в штате Теннесси в семье строительного подрядчика и артистки из кабаре, — гнусный Forty Dollars

— Это кто? — шепотом спросил Максимов.

— Это такой веселый чернокожий рэпер, у которого под наркотой рождаются очень необычные фантазии в одежде, — объяснила Кристал, — он владеет магазинами Forty Dollars.

— … потом мерзопакостные сучки Адрианна Зелл и Друзилла д’Андрези, владеющие магазином и фабрикой по пошиву одежды Frosty Hell, потом этот норвежский выскочка Свен Нардсвен…

— И они все на вас имеют зуб? — уточнил Леон.

— Ага, — сердито зафыркал Морис, — они хотят убрать меня из города, потому что у меня крутая одежда и прекрасные модели… Вы же найдете мою дочь, правда?

— Конечно, — заверил его сержант Леон Оркотт, — даже не беспокойтесь.

Мистер Ля Бурже проживал на улице Чалон-роуд в районе Бель-Эйр, поэтому чтобы найти приличную забегаловку им пришлось пропетлять изрядно. И в конце концов остановились в Tsujita LA Artisan Noodles.

— Что мы будем делать? — спросил Максимов.

— У нас три подозреваемых, — обстоятельно ответил Леон, — нас — четыре, один из нас не знает города, а один плохо еще знает город. Поэтому я предлагаю вот что. Кристал отправится к мисс Зелл и мисс д’Андрези. Ты, Логан, попрешься к Forty Dollars. А я возьму Макса Максимова и почешу до Свена Нардсвена.

— Ладно, — согласилась Кристал, — Frosty Hell производит одежду для женщин, так что сойду за покупательницу если что…

— Найду, где этот веселый рэпер околачивается, — рассмеялся Логан, — и допрошу.

— Ну, а мы двинем до норвежца.


* * *


Шин, Алексей и Релла целый день провели в музее Хаммера, облазив его от и до, но ничего не нашли.

Допрос охранников тоже ничего не дал, потому что они говорили одно и тоже.

Что из брильянта вышла нагая дева красоты необычайной, ушедшая в дверь, а они так растерялась, что никто из них не посмел её остановить…

— Так куда она ушла? — возбуждено спросил Алексей.

— Не знаем, — развели руками те, — без понятия.

— И что теперь? — поинтересовалась Релла, — голая деваха где-то там, — она махнула рукой в сторону дверей, — а мы понятия не имеем — где и как?

— Надо расспросить свидетелей, — сказал Шин, — и проверить камеры наблюдения. Сейчас мы этим и займемся.


* * *


Forty Dollars располагался в бывшей фабрике по пошиву сандалий; наверху были его апартаменты, а внизу — модельное агентство.

В тот момент, когда техасец вошел в дверь, на подиуме медленно прогуливались три длинноногих цыпочки в каких-то немыслимых нарядах. Около подиума стоял высокий стройный негр в белой шелковой рубашке, красных брюках и с золотой цепью на шее толщиной с якорную. Его темные волнистые волосы были уложены в высокую прическу, щедро залитую лаком, лицо было скорее европейским, нежели негритянским. Стоя около подиума, он раздавал указания длинноногим моделям.

Глава опубликована: 12.07.2025

Китайцы, японцы и...

— Мистер Forty Dollars, — обратился к нему офицер Сакетт.

— Да? — негр обернулся и окинул полицейского внимательным взглядом, — это я. Чем могу служить?

— Полиция Лос-Анджелеса, — техасец помахал удостоверением, — мы могли бы где-нибудь поговорить?

— О чем? — взгляд черных глаз равнодушно скользнул по полицейскому.

— Вы знаете некого Ля Бурже?

— Да. Этот выскочка думает, что он — царь и бог, только потому, что однажды сшил трусы дочери губернатора, — скривил губы Форти, — а вы из Техаса, офицер?

— Да, а что?

— Имею коллекцию а-ля Дикий Запад. Не соизволите ли примерить?

— При исполнении, — проворчал Сакетт, — вернемся к нашему разговору. У него пропала дочь и он думает на вас.

— Вот еще, — презрительно фыркнул Форти, — не спорю, его дочка — красавица, такой еще не вполне оформившийся персик, но я предпочитаю таких цып, — и он кивнул на подиум, — под мои буйные фантазии подходят лишь такие.

Логан посмотрел на длинноногих курочек, которые дефилировали по подиуму. Одна была одета в разноцветье ярких бантов, вторая щеголяла в чем-то, напоминающее старую атласную подушку, а третья — завернута в длинную полосатую ленту цвета пьяной зебры.

— Ясно. Из города не уезжать, возможно, мы еще к вам наведаемся.


* * *


Адрианна Зелл и Друзилла д’Андрези, владеющие магазином и фабрикой по пошиву одежды Frosty Hell были необыкновенно прекрасны; Андриана — высокая длинноногая нордическая блондинка с пышными длинными волосами, высокой грудью и узкими бедрами, а Друзилла — миниатюрная брюнетка с пышными формами. Они находились в магазине, когда туда пришла Кристал.

— Оу! — сказала блондинка, глядя на юную афроамериканку, — надеюсь, у тебя, крошка, есть деньги?

— Наше белье очень дорогое, — подхватила брюнетка, — мы по мелочам не размениваемся.

— Полиция. Подразделение по Мистическим преступлениям, — ответила офицер Ибарра, окидывая быстрым взглядом помещение, — я, так полагаю, вижу хозяек?

— Да, ты не ошиблась, крошка, — ласково пропела блондинка, но её голубые глаза смотрели презрительно, — чем можем служить?

— У мистера Ля Бурже пропала дочь, — объяснила Кристал, — он уверен, что вы могли приложить руку.

— Красивая девочка, — ответила на это брюнетка; блондинка согласно кивнула, — но формы подкачали, нам бы попышнее в бедрах и в груди. У нас всё-таки женское белье, а то время, когда мир восторгался худышками — ушло.

— Понятно, — Кристал еще раз осмотрелась и направилась к прилавку, — покажите мне, пожалуйста, вон тот купальник — красный с желтым.

Огненное удовольствие, — брюнетка сняла плечики, — 5000 долларов.

— Померить можно?

— Конечно, примерочная там, — блондинка показала пальцем; Кристал взяла плечики и отправилась в указанном направлении.

Купальник оказался выше всяких похвал, сидел на ней, как влитой, подчеркивая все изгибы. Офицер Ибарра покрутилась перед зеркалом и облизнулась. У неё были деньги и она была в состоянии выложить пять штук за такое великолепие. Что она и сделала.


* * *


Свен Нардсвен был найден в своей мастерской, где плясал около шкафообразной дамой с физиономией пьяной валькирии, пытаясь задрапировать её в нежно-розовый шифон.

Сие не получалось, но мужчина с внешностью скандинавского викинга не отчаивался. Его руки порхали, то собирая шифон в банты, то распуская их.

Полицейские с легкой паникой наблюдали за ним, но прерывать полет фантазии не решались.

Наконец, дама была укутана, задрапирована и украшена.

— Ну вот, миссис Обри, всё, как положено, — сказал модельер приятным баритоном, — к выходным ваше платье будет готово.

— Спасибо, — прогудела басом неведомая миссис Обри.

Мистер Нардсвен повернулся и узрел двух молодых мужчин с собакой.

— Кто вы такие? — спросил он.

— Полиция, — ответил Леон, — хотим вам задать вопрос по поводу исчезновения дочери Ля Бурже.

— Боже мой, — выдохнул тот, побледнев, — идите ко мне в кабинет.

Там он налил себе эля, хлебнул, вздохнул и сказал:

— Я сам потерял дочь, поэтому сочувствую коллеге и сделаю всё возможное в поиске.

— Она к вам приходила? — задал вопрос Максимов.

— Нет. А я её видел… ммм… первого января этого года на благотворительной ярмарке у Ротшильдов, когда они давали ярмарку-маскарад.

— А потом?

— А потом — нет, — модельер вновь вздохнул и посмотрел в свой стакан, — если что, я вам дам знать.

— Спасибо.


* * *


Параллельно со всеми этими событиями, абсолютно их не касаясь, происходило следующее.

Чарли Чен — частный сыщик из Гонолулу, приехавший в город Ангелов, чтобы найти пропавших ученых, ничего и никого не нашел.

Не малейшей зацепки.

Но, будучи по природе весьма флегматичным, решил на Гавайи пока не возвращаться, чтобы посветить себя полностью, до последней пуговички, поиску пропавших.

И теперь он наматывал мили на спортивном автомобиле GT Foton Motor Lotus цвета нильского крокодила выпуск 2056 года по всей Калифорнии. Однакож, все пропавшие теоретики и практики, как в воду канули.

К городу Ангелов приближался на своем частном звездолете мистер Джеки Чан, который собирался открыть спортивные состязания по кунфу. Сие событие должно было произойти 22 января 2064 года.

Но еще один человек пересекал океан, чтобы оказаться в Лос-Анджелесе.

Это был Йо Хиномура Плачущий убийца и его супруга Эму Хино. Эти ехали с одной целью — уничтожить полицейского. Но, чтобы это сделать, им нужно было прекрасное прикрытие. И поэтому, люди, которые его наняли, сделали Йо документы японского оперативника из Токийской полиции — Рюу Тэтсоу и его жены Макото Тэтсоу.


* * *


22 января Фонд за Закон и Правопорядок очень обеспокоился. От Майкла и KIТТа никаких сообщений не поступало, а засечь их было невозможно. Грузовик фонда подъехал к пепелищу дома на Карбон-Каньон-роуд, но, когда они проанализировали все, что там находилось, впали в уныние.

Ни костей, ни зубов… ничего.

— Всегалактический Фонд помощи полиции, — начал Дэвон Майлз, начальник Майкла, мужчина примерно пятидесяти лет, одетый в серый костюм, который выдавал в нем стопроцентного англичанина, — давно уже охотится за нашим KIТТом… Вполне возможно, что они подловили его и сперли…

— Тогда нужно отправиться к ним и забрать его, — воскликнул Реджинальд Корнэлиус-третий АрСи, чернокожий молодой человек в белой рубашке и черных джинсах.

— Мы не знаем, где они находятся, — грустно сказала Бонни Барстоу, хорошенькая темноволосая девушка в рабочем комбинезоне, — или вы, Дэвон, знаете, где они?

— У меня есть телефон. — ответил мистер Майлз, — и сейчас мы с ними свяжемся.

Связались.

— Майкл Найт? — на том конце трубке удивились, — у нас его нет. И машины вашей нет.

— Но вы давно охотитесь на нас?!

— Мы просто хотели прокачать вашего KIТТа и все… Уверяю вас, что подобные машины сейчас не редкость, а вполне обычное явление. Возьмите, к примеру, Подразделение по Мистическим Преступлениям, у них все машины такие, может только не разговаривают.

— Это никуда не годится, — Дэвон положил трубку и осмотрелся, — может мы действительно устарели? И весь наш Фонд — мыльный пузырь?

— А разве Фонд не курирует Подразделение по Мистическим Преступлениям? — поинтересовалась Бонни.

— Да. Есть такое.

— Так может у них спросим, может, это они смогут разыскать Майкла и KITTа.

— Ладно, — Дэвон вздохнул, — я еду в это подразделение и попрошу помощи.


* * *


Дэвон Майлз подъехал к зданию именно тогда, когда Мик и Макс выезжали из гаража.

— Здесь располагается Подразделение по Мистическим преступлениям? — доброжелательно спросил мистер Майлз перегородив своим Maserati 450S 1958 года выпуска строгого черного цвета.

— Да, — ответил Макс, изучая элегантного джентльмена, — а что вы хотели?

— Я хочу поговорить с начальником.

— Мик, это к тебе, — Макс повернулся к своему приятелю.

— Чертовски невовремя, — вздохнул Мик, — ладно. Макс. Пересаживайся в свой джип и отваливай в сторону Indigo Ranch Malibu Recovery Retreat.

— И что я там забыл?

— Нам позвонили оттуда, говорят, что там видели Марджори Хеселль с каким-то хлыщем. Поговори с местными, но не рискуй. Пойдемте, мистер Как-вас-там.

— Дэвон Майлз, — представился седовласый джентльмен со старомодной учтивостью, — а вы кто?

— Мик Меллоун, лейтенант Подразделения по Мистическим преступлениям.

Поднялись в кабинет.

Сели.

— И что вас привело к нам?

— У нас пропал оперативник, — начал Дэвон Майлз, — Майкл Найт и его машина KITT. Вы не сможете его найти?

— Найт, говорите? — Мик посмотрел на Дэвона, — а может он сбежал сам?

— Нет, нет, — запротестовал Дэвон, — ни в коем случае.

— И вы хотите, чтобы мы его поискали?

— Да. Видите ли, мы позвонили в Всегалактический Фонд помощи Полицейским

[The All-Galactic Police Assistance Fund] и там сказали, что вы можете помочь.

— Угу, — кивнул Мик, — поможем. А теперь, разрешите, я вас провожу…

Больше Дэвон Майлз ничего не помнил.

Глава опубликована: 12.07.2025

Коломбо против всех, все против Коломбо

До 28 января все были в делах и мыле.


* * *


Марджори Хеселль была задержана по подозрению в убийстве своего отца. Допрос выяснил, что она имела многочисленные любовные связи со всеми мужчинами, которые ей на глаза попадались. А отец узнал об этом и пригрозил отправкой в далекий космос.


* * *


Ванесса Ля Бурже была найдена в Сан-Франциско в доме какого-то местного гениального художника её возраста — живая и невредимая. На вопрос — зачем она сбежала? она ответила, что модельная жизнь ей до чертиков надоела, и она хочет пожить нормальной жизнью. В Сан-Франциско вылетел отец, устроивший дочери скандал.

В общем, дело дошло до суда и публичных ссор.


* * *


Бриллиантовую красотку так и не нашли, хотя облазили весь город. Где и что с ней — оставалось непонятным.


* * *


Похитителя снов обнаружил лейтенант, поспрашивая по своим каналам. Это оказался Гипнос.

— Ну и нафига ты это делаешь? — выговаривал Меллоун красивому златокудрому юноше с греческим профилем с крылышками на висках, одетому в просторную рубашку белого цвета и голубые шаровары.

— Мне скучно стало, — Гипнос вздохнул, — а людские сны такие замечательные…

— Ты бумагу подписывал?

— Да.

— И?

— Ты же не будешь меня наказывать, Хранитель?

— Разбуди тех, кого ты усыпил, и отправляйся домой. И приятелей с собой прихвати, пока я им по головам не настучал.


* * *


Гнездилов всё еще околачивался в больнице, но к проблеме некрофилии так и не приблизился. Но всё-таки пребывание там пошло ему на пользу — его вылечили от всех болячек полностью, поэтому он сильно рвался в бой.

— Игорюня, ты не рвись в атаку, — выговаривал ему Леонидов, — твоя задача — обнаружить некрофила и сообщить нам, а мы уж тебе поможем.

— Но я и так уже всем глаза намозолил, — ворчал Гнездилов, — но так к решению проблемы не подошел.

— Мозоль дальше.


* * *


29 января вернулись Майкл Найт и KITT.

Дэвон, после того, как очнулся в больнице с полной амнезией, не помня, что произошло после того, как он сел в свою машину, увидев Майкла, очень обрадовался.

— Ты где был?

— Странное дело, Дэвон, — Майкл провел по лбу рукой, — мы были у мисс Хеселль, а потом я уже очнулся в каком-то странном месте, где ходили красивые медсестры и с потолка сияло оранжевое солнце. Мне вылечили все ранения и оставили отдыхать, а потом пришел какой-то сверкающий тип и дал мне четыре браслета. Один — вот, — Майкл показал свое запястье, где должен располагаться коммуникатор, находилось широкий черный браслет.

— А где коммуникатор?

— Не знаю, но эта штука выполняет все те же функции, что и он. А также это мобильник, сигнальное устройство и силовой бронежилет. Остальные три — у KITTа.

— А что с KITTом?

— Лучше у него самого спроси. Тебя уже из больницы выписали?

— Сегодня выписывают.

KITT был в полном восторге, Бонни — тоже.

— Я уж не знаю, где он был, но ему перебрали все механизмы… — сообщила она, — ничего не убавили, даже кучу всяких примочек прибавили. Сейчас он у нас может выдерживать любое попадание из всех видов оружия, парить, плавать, нырять, прыгать, стрелять из двух турелей снизу и одной сверху, маскироваться…

— KITT, ты как себя чувствуешь? — спросил его Дэвон.

— Просто превосходно, — ответила машина, — я давно не чувствовал себя так великолепно.

— А где ты был?

— Трудно сказать. Но я был в каком-то сияющем месте, где были другие автомобили, которые были круче и мощнее меня. Но они тоже умели разговаривать… и я очень хорошо провел время.


* * *


Джеки Чан открыл Чемпионат с большой помпой и на следующий день, после открытия, его кто-то спер.

Но это событие Подразделение обошло стороной, потому что этим занялось КБР [Калифорнийское Бюро Расследований], а в само Подразделение пришел оперативник из Токийской Полиции Рюу Тэтсоу с бумагами.

— И что вас к нам привело? — с любопытством глядя на рослого темноволосого японца, спросил лейтенант.

— У вас тут толстушки пропадают, — не моргнув глазом, ответил детектив Тэтсоу, — а у нас в прошлом месяце тоже самое было. Может нам объединить усилия?

— Я должен позвонить в Токийскую полицию и убедиться, что вы мне тут не врете.

Позвонил.

— Да, был у нас такой детектив, — ответили там, — но он погиб полгода тому назад от рук маньяка.

— У меня тут чел сидит с удостоверением на вашего погибшего. Утверждает, что послан, дескать, вами к нам в помощь.

— Не посылали, — сказали из Токио, — но можем проверить по своим данным.

— Буду премного благодарен.

Позже

— Ну что же, — улыбнулся оперативнику, — личность ваша установлена, будьте любезны перейти под командование сержанта Кэндзи Сасаки и офицера Андре де Бомона.

Ну, в коллектив Рюу влился быстро, но что-то в нем Кэну не понравилось, поэтому в начале февраля сержант Сасаки заявился под очи лейтенанта.

— Что произошло? — спросил его Мик.

— Лейтенант, я, конечно, понимаю, что это не мое дело, — ответил на это Кэн, — но уж больно мне этот японец не по нраву.

— Почему?

— Да он всё о вас расспрашивает — где живете, когда на работу приходите, женаты, дети… спрашивается — зачем?

— Сейчас объясню, — Мик нажал очень важную кнопку, изолировав свою часть кабинета от посторонних ушей, — этот человек — Йо Хиномура, он приехал специально сюда, что бы меня отправить на тот свет…

— Лейтенант?! — Кэн выглядел шокированным, — зная об этом, вы даже на арестовали его?!

— Я был уже предупрежден по поводу него и один мой хороший знакомый ищет досье на Йо.

— И что потом?

— Потом? — Мик пожал плечами, — я предложу ему выбор.

— Он же НАЕМНЫЙ УБИЙЦА!!!

— И что? — лейтенант улыбнулся, — не бери в голову.

— А лейтенант Тански об этом знает?

— Нет. Я его не собираюсь ставить в известность, а ты тоже молчи. Ясно?

— Так точно, лейтенант! — лихо откозырял Кэн, но про себя подумал, — черта с два я дам этому уроду к лейтенанту приблизиться. Он у меня будет под наблюдением.

* * *

У лейтенанта Коломбо из убойного отдела Управления Полиции Лос-Анджелеса был еще один плохой день.

Да, да, вы не ошиблись — это тот самый Коломбо, зануда-сыщик в поношенном плаще, с дешёвой сигарой в зубах и с Peugeot 403 с кузовом кабриолет 1955 года выпуска.

Проблема его была в том, что в конце января месяца в музее ретро автомобилей был найден труп.

У трупа не было пальцев, от головы осталась лишь нижняя челюсть, а в челюсти отсутствовали зубы, а также на мертвом теле не наблюдалась одежда.

Труп был найден в багажнике Олдсмобиля 1960 года, где вольготно лежал, потихоньку разлагаясь.

И вот этот чудовищный труп не давал лейтенанту Коломбо жизни и покоя уже вторую неделю.

Лейтенант замучил своими вопросами сторожа музея, охранника музея и владельца музея. А также владельца машины, но это ничего не дало. Проверили ДНК — данный труп ни по каким делам не проходил; его ДНК в полицейской базе данных не значилось.

* * *

Восьмого февраля Мика вызвали к комиссару LAPD; он отправился туда вместе с Максом.

— Присаживайтесь, лейтенанты, — дежурно улыбнулся им комиссар полиции, — мне нужно с вами поговорить.

— Что случилось, сэр?

— Случился труп, — комиссар отправил ребятам папку с глянцевыми фотографиями, — его нашли в конце января. Дело ведет лейтенант Коломбо. Да, тот самый… Да вот только, он приверженец доброго старого метода…. И я боюсь, что сие дело он закончит только в следующем году, да и то, если повезет….

— И вы хотите, чтобы мы ему помогли? — поинтересовался Мик.

— Да. С ним я сам поговорю, а вы займитесь этим покойником.

— Хорошо, сэр.

— Знаешь анекдот? — спросил Макс, когда они направлялись в морг Городского Управления полиции.

— Какой?

— Кто быстрее всех на свете?

— Гепард…

— Нет, лейтенант Коломбо, убегающий от утюга.

— Не понял юмора, — Меллоун посмотрел на друга.

— Ну, это связано с его мятым плащом, — объяснил Макс.

— А… теперь ясно.

— И что мы будем делать с трупом? — младший лейтенант почесал в затылке.

— Проведем его по Международной Полицейской ДНК-базе, а если не найдем, то тогда по Планетной. Наверняка, где-нибудь и всплывет.


* * *


Тело всплыло в списках пропавших без вести. Это произошло через неделю, после просьбы комиссара. Убитого звали Жюстин-Пьер де Флюсси. Он был французским консулом на Шри-Ланке, проживал в городе Коломбо во Embassy of France.

Меллоун отправился с этой информацией к комиссару.

— Политическое дело, — вздохнул тот, — как не вовремя. Придется командировать туда лейтенанта, чтобы он на месте разобрался. Но он с места не сдвинется, если только… Поедете с ним в Коломбо?

— Нет, — возразил Мик, — у меня на носу суд над мистером Скоттом и пара жутких дел, которые нужно до отпуска закрыть. Но я могу кого-нибудь из своих ребят отправить с лейтенантом.

— Ладно, — не стал нарываться комиссар, — поступайте, как считаете нужным.

Глава опубликована: 12.07.2025

Коломбо едет в Коломбо

Пятнадцатого февраля лейтенант Коломбо и сержант Льюис Мориарти отчалили на Шри-Ланку.

До этого Коломбо обивал пороги высшего начальства с просьбой никуда его не посылать, но ему тактично объяснили, что дело приобрело уже политическую окраску, и, если он не хочет на свою голову громы и молнии, лучше бы ему заткнуться и начать работать.

Уехали, не успела за ними дверь закрыться, как она вновь открылась и на пороге появился Ранма Хинамацури в обнимку с Корто Мальтезом.

— Ранма? — удивился Мик, — какими судьбами?

— Мы там все закончили, — усталым голосом поведал Ранма, садясь мимо стула, но Логан, не растерявшись, подхватил его и усадил на ближайший, а потом предложил стул черноволосому красавцу с золотой серьгой в ухе.

— Давай, рассказывай, — потребовал Меллоун; сегодня лейтенант никуда не пошел, потому что ему через три часа нужно было в Городской суд на слушание дела о финансовых махинациях.

— Ну, вот. Я туда приехал. Встретил Корто. И мы вместе отправились на раскопки. Пару недель ничего не происходило, а потом стали пропадать наши рабочие. Мы с Корто начали их искать и нашли их всех живых в какой-то пещере. Они нам рассказали, что в лагерь явилась обнаженная чернокожая женщина и сказала, что, она, мол жрица племени и что, если с ней сейчас же не займутся любовью, то весь наш лагерь ждут жуткие несчастья.

— Они на это купились, — черноволосый приоткрыл карий глаз, — и отправились с ней, предвкушая развлечение. А она их в кусты заманивала и по башке выдавала.

— Ну мы вернулись в лагерь, а там никого, только в палатке, что нам столовой служит, какие-то тени, — перехватил инициативу Ранма, — мы с Корто подползли поближе. А там…

— Вооруженный мужик всех наших согнал, профессор валяется с разбитым лицом, Ронни за плечо держится, его жена в ободранном состоянии, и перепуганные студенты вокруг. И этот мужик вещает, что, мол, он сейчас все наши находки заберет, скиммеры тоже, а нас запрет в Змеином храме и нас там змеи съедят.

— Ага, только все самые ценные находки мы уже отправили восвояси, — ухмыльнулся Ранма, — так что этому козлу ничего не светило, а храм мы только-только раскапывать начали. К нам местный жрец приходил, утверждал, что в храме спрятано несметное сокровище. Профессор, естественно, загорелся его найти. И все начали копать…

— Верхний этаж мы весь привели в порядок, — поддержал его Корто, — в глубине храма стояла колоссальная статуя кобры из цельного куска изумруда, с глазами из рубинов и зубами из чистого золота. Но, сами понимаете, нам такую тяжесть не поднять, тем более, что её брюхо было утоплено в пол. Мы долго искали потайную дверь, но вот как раз этого типа и принесло.

— И что вы с ним сделали? — поинтересовался Логан.

— Мумию из него сделали, — зевнул Ранма, — без дураков. Корто его оглушил, а я его арестовал. А когда профессор в себя пришел, то решил этого ублюдка мумифицировать… живьем. Нашли асфальтовые смолы, мед, бинты… замотали и в ближайшую могилу утрамбовали. Могу сообщить, что Хамелеон приказал долго жить.

— Если это метаморф, то он в живых останется. — вздохнул лейтенант, — и попробует тебе и профессору отомстить. Ладно. Отправляйся домой и выспись.

— Спасибо, лейтенант, — откозырял Ранма и, подхватив Корто, убрался за дверь.


* * *


— Так, что у нас по толстушкам?

— Ничего, — ответил Макс Максимов, а пес подтвердил коротким рыком, — мы взяли трех биоидов, похожих на упитанных дам. Одна готовит русскую кухню, вторая — японскую, а третья — французскую, но пока ничего подозрительного.

— Хорошо. Что там по волосам?

— Полная задница, — прошипела Кэрри, — мы так и не знаем, кто или что это делает. У нас толпа потерпевших и не одного подозреваемого.

— Кладите тогда дело на полку, может в будущем повезет…

— Нет, лейтенант, — решительно заявила Юлия, — мы это дело добьем.

— Раз ты так настаиваешь, то вперед. Ладно, что там с некрофилами?

— Все дело в вечерней смене, — пробубнил Гнездилов; его вылечили от всех болячек, и он стал походить на нормального человека.

— И?

— Игорь говорит, что в вечернюю смену кто-то в морге работает, но это не врач и не сторож, — встрял Алексей.

— Я предлагаю андроида туда подсунуть — сказал Шин, помогавший русским в расследовании, — в качестве ночного уборщика. У них там персонал требуется.

— Делайте, как считаете нужным, — ответил Мик, — так. Сейчас выясним, что у нас по остальным делам. Релла, Аой, что у вас?

— Глухо, — проворчала Аой, — все мужья утверждают, что их погибшие жены были ангелами и никак не могли иметь любовников, а близкие подруги — наоборот, говорят, что каждая из погибших имела чуть ли не с десяток любовников.

— И что дальше?

— Работаем.

— Афанасий, Кристал?

— Есть предложение, — весело рассмеялась Кристал, — закинуть меня в качестве наживки…

— Отказано, берешь биоида.

— Я знала, что откажешь; мы с Эффи посоветовались. Он тоже думает, что у мистера Большие Деньги в доме происходит черт знает что.

— Мистер Джонас де Билль утверждает, что ничего такого у него не происходит, — напомнил им Мик, — только почему-то у него третья жена куда-то исчезает. Берете белого биода, этот сукин сын — страшный расист.

— Это мы уже поняли, — ответил Афанасий, — как только он начал орать и оскорблять

Кристал.

— Логан, Дарси, что у вас?

— Дарси рвется в бой, — доложил Логан, — утверждает, что обойдется без механических людей.

— Дарси?

— Да, — дерзко ответила офицер, — это, может и безопасно, но неправильно.

— Возьми суррогата, — Меллоун посмотрел на неё, — эффект полного присутствия и шансы, что мы тебя вовремя вытащим — 100%

— Ладно, замечательная идея, — согласилась Дарси.

— А что по расследованию?

— Есть подозрение, что в семействе Мэрриот занимаются оргиями, только мы пока не поняли… Допросили всех, но всё утверждают, что ничего такого не происходит, — отрапортовал Логан.

— Продолжайте. Леон, Фрэнк?

— Тырят титьки, — развел руками Леон, — прямо с операционного стола и тырят.

— Если бы мы еще знали, кто, — горестно вздохнул Фрэнки.

— Подозреваемые?

— Некая Эротика Джонс и доктор Эразм Нгошвили. Мисс Джонс — стриптизёрша, а доктор занимается пластикой груди.

— Ну. Хорошо. Продолжайте в том же духе, — Мик отправил всех по делам и остался лишь с Максом.


* * *


— Я с тобой в суд поеду, — ответил Макс на немой вопрос напарника, — в качестве поддержки.

— Было бы неплохо, — Мик встал из-за стола и налил себе чаю, — Джо нашла

самого лучшего адвоката… и есть шанс, что Джек в тюрьму не попадет, но по специальности работать больше не сможет.


* * *


А в это время в Коломбо происходило следующее.

Льюис и Коломбо находились в французском посольстве и имели содержательную беседу с консулом.

— Да, Жюстин-Пьер де Флюсси был передо мной, но пропал три месяца тому назад.

— Какие-нибудь бумаги после него остались? — деловито спросил Льюис.

— Он был женат? — Коломбо посмотрел на мистера Ива ля Буше, французского консула; типичный француз — нервный нос с горбинкой, тонкие ноздри, красивый рот, узкий подбородок, тонкие нервные пальцы, но телом подкачал — этакая ливерная колбаска в костюме сливочного цвета.

— Да, — ответил месье ля Буше, — его супруга — Коломбо Бонапарте, была из знаменитой семьи Корсики. Она исчезла за месяц до исчезновения своего мужа. Он был очень раздосадован этим обстоятельством, но потом получил письмо, после чего, сказав нам, что едет на юг страны с инспекцией, собрался и… исчез.

— А мы можем ознакомиться с его бумагами? — вновь влез сержант Мориарти.

— Конечно, — консул дежурно улыбнулся, — идемте за мной, я покажу, где наш архив.

— Я бы хотел поговорить с персоналом, — проворчал Коломбо, — бумажки меня мало интересуют.

— Нет проблем.

И полицейские разделились.

Лью отправился читать бумаги бывшего консула, а лейтенант Коломбо — допрашивать персонал.

Дорогой Жю, я пишу тебе в надежде, что ты поймешь меня, — начиналось письмо мадам де Флюсси, — не ищи меня, потому что это опасно для жизни. Я сама найду тебя, когда всё кончится. Сейчас я в Тируччираппалли по делам моего дядюшки. Он проиграл в

карты нашу семейную реликвию и, пытаясь её вернуть, залез в долги. После чего его нашли мертвым в его доме в Дели. Адвокат семьи вызвал всех родственников, и мы теперь ищем нашу реликвию. К сожалению, наш дядюшка проиграл в карты какому-то важному и опасному лицу, которое с реликвией расставаться не хочет… Дорогой, я тебя очень люблю, но это дело семейное. — Льюис отложил письмо и задумался.

Все остальные бумаги были обычным официозом, а вот письмо выходило из рамок.

— Сдается мне, — проговорил вслух сержант, — что нам придется отправляться в Индию за ответами.

— Я не понимаю, — в архив ввалился лейтенант Коломбо, — все так запираются, как будто сами беднягу убили.

— Нам нужно в Индию, — ответил Мориарти.

— Зачем?

— Искать ответы…

Глава опубликована: 12.07.2025

Лейтенант Коломбо, сержант Мориарти и бравые индийские полицейские

Delhi Police headquarters — был уж типичным полицейским участком индустриального города, но при виде на наикрутейших индийских полицейских захватывало дух.

Бравые копы из Дели разъезжали на GT Mahindra The Eye of Shiva и GT Mahindra Genesha 2062 года выпуска, хвастались тем, что одним бананам семерых укладывали, по ножу стреляли и половинки пули убивали негодяев и куча таких же побасенок.

Полицейских провели в замечательно просторный кабинет, в котором сидел высокий смуглый индиец с устрашающими усами, бородой и копной черных волос, заплетенных в дреды.

— Помощник младшего инспектора Шандар Сингх, — отрекомендовался хозяин кабинета на чистейшем английском, — а вы?

— Сержант Льюис Мориарти. Специальное подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелес, — ответил Лью.

— Лейтенант Коломбо. Главное управление полиции Лос-Анджелеса, — пробурчал детектив-зануда.

— Я получил сообщение от французского консула, — Сингх указал гостям на стулья, — что вы интересуетесь подробностями жизни Жюстин-Пьера де Флюсси… Что-то случилось?

— Его убили, — Льюис вытащил голографии трупа, — мы обнаружили его тело в городе Ангелов и следа привели нас сюда. Его жена, мадам Коломбо де Флюсси, пропала до этого и её следы затерялись где-то в Индии.

— Я помню это дело, — помощник старшего инспектора откинулся на спинку стула, — она была похищена бандой душителей и пропала без вести. А потом к нам прибыл её муж и тоже пропал.

— Вы закончили это дело? — желчно спросил Коломбо.

— Нет. Оно в разработке. А вы хотите помочь?

— Я бы вообще сюда не поехал, — проворчал лейтенант, — но меня заставили пинками, да еще и помощника всучили, так что… придется заниматься делом.

— Ну хорошо, — Сингх улыбнулся, — первым делом вас надо куда-нибудь поселить. Это до Великого Переселения наша страна была перенаселена, загрязнена… А сейчас — всё иначе. Мы — одна из ведущих стран данного региона и с успехом конкурируем с Китаем.

Мы вас поселим в Shangri-La Eros New Delh, там вы сможете привести себя в в порядок, а потом я к вас приду, и мы поговорим об деле.


* * *


Пятнадцатого же февраля 2064 года Мик присутствовал на слушаниях по расхищению средств из Специального Подразделения и вывалился из здания суда уже в третьем часу дня совершенно замученный и голодный.

— И как? — Макс помог ему забраться в машину, — повезу-ка я тебя в пекарню матери…

— Нее, — помотал головой Меллоун, — давай в какой-нибудь забегаловку, специализирующуюся на толстых сочных бифштексах…

— Как скажешь…

Минут через сорок.

Парни осели в каком-то ресторанчике, где подавали кукурузный хлеб, толстые сочные куски мяса с большим количеством подливы и разнообразную выпивку.

— И?

— Да, ничего. Адвокат Джека отмазал от всех обвинений, пел соловьем, заливался канарейкой, выбил слезы у присяжных, вызвал истерику у дам…

— Белый и пушистый?

— Угу.

— А ты?

— А я объяснил ситуацию, — Меллоун откусил кусок мяса и невнятно промычал, — ох, Скотту это так не понравилось. Он всё на меня пялился злобным взглядом.

— Ты ему жизнь спасаешь, а он…

— Забудь. Он еще не понимает, что ему здорово повезло, что я его не топлю, а пытаюсь вытащить.

— А когда поймет?

— Когда настоящий суд будет…

— А когда он будет?

— В конце этого месяца.

— А что потом?

— Да, ничего, — Мик пожал плечами, — если освободят прямо в здании суда, — то надо позаботится о том, чтобы его спрятать, потому что его просто прикончат.

— Думаешь?

— Знаю.

— Ладно, а что теперь будем делать?

— Ранма придет в понедельник, я его еще раз расспрошу, не нравится мне его рассказ. Совершенно не нравится. А до следующего заседания, где я буду нужен, еще долго, поэтому будем раскрывать дела.

— Заметано, — ответил Макс.


* * *


Восемнадцатого февраля Ранма появился в участке и, после распределения дел, был приглашен к лейтенанту.

— Давай, рассказывай, — велел ему Меллоун, — что на раскопках произошло…

— Мы его закапали, — честно признался Ранма, — чес слово.

— Это метаморф и закопать его невозможно, — ответил Мик, — и я уже проверил за выходные твой рассказ. Ронни раскопал могилу и нашел там одного из студентов.

— Господи! — охнул Ранма, — а где тогда Хамелеон?

— Щас проверим. Дай руку.

Офицер Ранма Хинамацури протянул правую руку; лейтенант уколол ему палец… на месте ранки выступила алая капелька.

— О`кей, ты — не метаморф!

— А Корто?

— А где он?

— Спит. У меня в квартире.

— Сиди, я сейчас, — Мик вышел за дверь кабинета, но практически тут же вернулся, — твой приятель тоже человек, — сообщил он Ранме, — ладно, Хамелеон замаскировался под кого-то другого.

— Мне вернуться? — обеспокоился Ранма.

— Нет. Ситуация сложная, но поправимая. Хм, — лейтенант задумался, — пожалуй, твое расследование на этом поприще закончилось. Поэтому сегодня поработаешь координатором, а я кое-кого попрошу о помощи.

Как только Ранма покинул кабинет, Меллоун открыл портал и вышел в жаркий полдень Планеты Богов.

— День добрый, — поздоровался он с первым богом, которого встретил.

— Доброго дня, Хранитель, — ответил Сет, покачивая ослиной головой; мужчина был высок, красив и вальяжен, — что привело тебя к нам?

— Мне нужен тот, кто сможет мне помочь, — ответил Мик, — мои друзьям грозит опасность, — и кратко обрисовал ситуацию.

— Тот, кто согласится, будет находиться на Старой Земле в человеческом облике?

— Да.

— Очень соблазнительное предложение, Хранитель, — вежливо ответил Сет, — когда тебе нужен ответ?

— Как можно скорее…

— Три дня.

— Ладно.

— Мы постараемся найти того, кто тебе поможет.


* * *


Через три дня Мик вновь посетил Планету Богов и тамошние обитатели выделили ему добровольца — богиню Уаджит. Это была прекрасная юная женщина с головой кобры.

— Приветствую тебя, хранитель, — она поклонилась ему, — я готова вступить в ряды твоих помощников.

— Доброе утро, прекрасная Уаджит, — ответил ей Мик, — идем со мной, и я тебе расскажу, что ты должна сделать.

Вышли в ночь Египта, что на Старой Земле, недалеко от лагеря профессора Файнда. Прошли в лагерь.

— Это же храм имени меня! — воскликнула Уаджит, — что они делают тут?

— Они пытаются найти истоки истории, — ответил на это Меллоун, — где-то здесь притаился человек, который хочет разграбить этот храм и убить всех, кто тут есть. Твоя задача — охранять археологов, не причиняя им вреда….

— …и ловить негодяя… — закончила Уаджит, сияя глазами, — это мне по силам. Я устрою этому негодяю адскую жизнь.

— Да, только тебе придется превратиться в человека и одеться, — Мик вытащил из пустоты вместительный рюкзак, — здесь одежда, белье, обувь и ноутбук, чтобы можно было со мной связаться. Твои связные — доктор Ронни Барнс и профессор Файнд. Рекомендательное письмо уже у них, поэтому они тебя примут нормально. До встречи, Уаджит.

— Я буду стараться, Хранитель, — богиня-кобра принялась превращаться в человека.


* * *


За те три дня, пока боги искали Хранителю добровольцев, произошло много чего.

Правда, убийцу толстушек так и не нашли, но толстенькие упитанные дамочки пропадали с завидной регулярностью.

Над делом работали: Специальное Подразделение, КБР, ФБР и Главное Управление Полиции города Ангелов. Были проверены все кулинарные сайты, кулинарные шоу и конкурсы.

Глухо.

Не было не единой зацепки.

Уилл Грэм ничего не видел и валил всё на доктора Ганнибала.

Мик подозревал очередное инопланетное нечто.

КБР и ФБР считали, что это секта.

Дело о похищенных волосах застопорилось. Если до этого волосы воровали на улице, то теперь этот некто тырил их в квартирах потерпевших.

Кэрри и Юлия осунулись, похудели и разозлились. Но их волосы никто не трогал. То ли боялись, то ли знали, что лучше с копами не связываться.

Некрофил дал о себе знать в одну прекрасную ночную смену. Игор, заменявший ночного сторожа, услышал во время обхода подозрительные охи-вздохи и пошел посмотреть.

Приоткрыв дверь морга, майор Гнездилов увидел следующее — главврач родильного отделения обнимался и целовался с шикарной брюнеткой, но, по болтающимся рукам и ногам, по бледно-землистому цвету кожи, майор заключил, что брюнетка мертва.

Скрип двери спугнул доктора; он швырнул тело женщины в неожиданного свидетеля и дал деру.

Гнездилов, оказавшись под мертвой женщиной и учуяв, как она пахнет, отключился. Пришел в себя только утром, когда его санитары нашли. Женщины уже на нем не было, но объяснить, куда она подевалась, никто не мог.

Глава опубликована: 26.07.2025

Жуткие игры богатых негодяев

Дело о любовнике с топором могло вообще никогда не закончиться, потому что, когда Аой и Релла принялись выяснять, кто же убивает женщин и мужчин в момент физической близости, то оказалось, что чуть ли не половина города друг другу изменяет. А некоторые еще имели целые армии любовниц и любовников.

Сержант Футаба и офицер Шираюки поломали свои головы, поразмыслили и решили притвориться парой, но лейтенант им не позволил.

— Даже не мечтайте — заявил он им 25 февраля 2064 года, — берете суррогатов и вперед.

— Но, лейтенант… — попыталась спорить Аой.

— Нет, — отрезал тот, — не хочу терять двух лучших людей из-за того, что они решили сыграть роль наживки. Марш к Барту. Он вам подберет тела, а потом поступайте, как считаете нужным.

— Ладно, лейтенант.

Аой примерила на себя чувственную рыжую бестию, а Релла — мускулистого северного мачо с бородой и татуировках. Лежа в участке, они отправили тела до ближайшей богатой тусовки.

Ночь развлекались, а потом ушли с замужней дамочкой и женатым мужчиной. Но в эту ночь ничего с ними не случилось.


* * *


К мистеру де Биллю никак нельзя было подступиться. Он был не последней шишкой в корпорации Corporation of Coffee Pot Robots, выпускающей роботизированные кофейники и кофемашины.

Поэтому выяснить, почему все девицы на выданье, отправляющиеся на свидание с этим далеко еще не старым человеком, куда-то пропадали, никак не представлялось возможным.

Джонас де Билль недавно овдовел; дал интервью во все крупные газеты и СМИ, что, мол, ищет себе четвертую супругу — белую, дебелую, рыжую или блондинку, с большим бюстом, задницей и длинными ногами.

Все бы ничего, да родственники третей жены, родственники первых двух и мамы с папами пропавших девиц замужнего возраста, весьма рьяно взялись за дело.

После чего все эти коллективные жалобы очутились на столе у лейтенанта Меллоуна, который и дал ход делу.

Работали по делу Афанасий и Кристал, но ничего конкретного они не нарыли. Выяснилось, правда, что мистер де Билль ненавидит негров, азиатов и латиносов, всех мужиков данных рас считает пидорами, а их женщин — шлюхами.

Кристал долго плакала в участке, а её все утешали, а Кэн вышел из себя и уже был готов отправится к поганому ублюдку и выбить ему зубы, но Леон и Логан его удержали.

На собрании, которое стихийно состоялось после, лейтенант вынес решение подсунуть ему биоида.

— А куда он ему уперся? — проворчал Афанасий.

— У него прислуги нет?

— Есть. Андроиды.

— Вообще замечательно, — холодно усмехнулся лейтенант, — я завтра вместе с Бартом к нему нагряну.

— Зачем? — удивилась Кристал.

— Проверим работу его механической прислуги, — процедил Меллоун, — я ему твои слезы не прощу.

22 февраля они с Бартом отправились в особняк мистера де Билля. Тот, узрев двух белых, открыл; они ему сунули под нос удостоверение. Он не поверил, позвонил. Там его убедили, что данные сотрудники на хорошем счету и проверка андроидов — их непосредственная обязанность.

Барт разложился в гостиной и принялся проводить всякие манипуляции с андроидной прислугой, а Мик в это время осматривался, с ленивым любопытством оглядывая раззолоченные и аляповатые стены гостиной. Проверить дом не представлялось возможным, потому что хозяин торчал рядом и подозрительно таращился на непрошенных гостей.

Барт через пару часов закончил; они попрощались с мистером, сели в машину и отчалили.

Позже.

— И?

— Всё путем, Мик, — ухмыльнулся Барт, — теперь их глаза — это наше видео. Дяденька в андроидах ни хрена не соображает, а я добавил в их головы кое-что ещё.

— О`кей. Дашь Кристал и Афанасию биоида.

— Конечно. Его личная горничная сломается в ближайшие 24 часа, — Барт зловеще захихикал.

Таким образом, полицейский биоид, изображавший чопорную английскую леди, отправился к мистеру де Биллю.


* * *


Семейство Мэрриот было неприлично богатым и вело свой род с первых поселенцев. Доподлинно было известно, что члены сего семейства нигде толком не работали, всё жизнь тусовались на всяких пати и устраивали оргии.

Дело попало к Подразделению, когда к губернатору обратилась женщина из штата Вермонт. У неё пропала дочь — Патси Дии.

Она поехала к подруге в Лос-Анджелес и исчезла.

Губернатор как мог успокоил женщину, но, сперва, дал работу LAPD, а уж потом, когда выяснилось, что пропало еще с десяток молодых девушек и парней из разных штатов, причем так, что даже никаких следов не осталось, дело отправилось в Специальное Подразделение по Мистическим преступлениям.

Логан и Дарси предприняли попытку проникнуть на очередную оргию, но она провалилась. Зато выяснилось, что на такие пати попасть можно только двумя путями — быть друзьями/подружками членов семейства Мэрриот, или быть очень привлекательной, хотя пропадали симпатичные девушки, красотой не блещущие.

Попасть в друзья к этим богатеям полицейским не улыбалось, да и копы не обладают столькими связями / деньгами, чтобы день напролет развлекаться.

Дарси, с согласия лейтенанта, взяла суррогата и принялась действовать. Крошка Дарси пару раз поговорила с Элижабет Мэрриот в сауне, сходила с ней на дискотеку и добилась того, что её пригласили на пикник в начале марта.

Дарси предупредила, что придет с парнем и, вроде, возражений не последовало.


* * *


Следующее дело, которое вели Леон Оркотт и Фрэнк Тэйлор, заключалось в том, что кто-то похищал груди с операционного стола. Ляжет какая-нибудь дамочка на операционный стол себе титьки увеличить, а встанет… а грудей нет. Чистая кожа без намеков на пышные перси. Сие дело происходило в клинике доктора Эразма Нгошвили Пышные холмы.

Такое название подходило бы к салону стриптиз-услуг, но это была достаточно солидная и добротная фирма, которая работала чуть ли не с первых лет Великого Переселения.

Дамы, посещающие сие заведение, была разной комплекции, роста, веса, материального положения и разных профессий.

Живая Вода не наращивала груди, не корректировала задницы и не влияла на вес. Она могла лишь оживить человека, если его мозг был жив, омолодить и заживить раны, поэтому пластикой груди, живота и задниц занимались специальные клиники и салоны. Они предлагали массу услуг — от психологической корректировки до хирургического вмешательства.

Поэтому, столкнувшись с таким вопиющим хулиганством, доктор Нгошвили лично заказал расследование у частного сыщика Филипа Марлоу, но тот ничего не нашел, кроме того, сам оказался жертвой неизвестного бандита, который пырнул его три раза скальпелем, после чего Марлоу самому понабилась Акватерапия.

После этого прискорбного инцидента, доктор обратился в полицию. Сперва в восьмой участок, потому что клиника находилась на территории Восьмого участка, а потом детективы передали дело Меллоуну, потому что тоже столкнулись с отсутствием улик и подозреваемых.

Мик передал дело в надежные руки сержанта Леона Оркотта и офицера Фрэнка Тэйлора.

Они взялись за дело рьяно и вскоре обнаружили, что улик по делу нет, но есть огромное количество дам, которые вопят по поводу исчезновения у них грудей.

— Я не могу! — простонал как-то Леон на очередном утреннем чаепитии, — они просят найти их пропавшие сиськи, а мы можем только сказать, что подозреваемый явно работает в клинике.

— Так вычислите его, — ответил на это Меллоун.

— Легко сказать, — робко отозвался Фрэнк, — доктор Нгошвили уверен в своих сотрудниках, как в самом себе. Он поднял такой крик, когда мы заикнулись насчет проверки его людей.

— Судебное постановление усмирит его пыл, — хмыкнул лейтенант.

— Мик щас как позвонит, — рассмеялся Макс, — и с доктора спесь слетит.

— Он хочет, чтобы мы нашли преступника, а сам мешает проведению расследования, — сухо усмехнулся Мик, — что-то это очень подозрительно.

Сказано-сделано.

Лейтенант позвонил куда следует, и 22 февраля Фрэнк и Леон заявились в клинику с судебным постановлением. Доктор ворчал, рычал, кричал, что он всех засадит, но ему пришлось уступить, и ребята занялись допросом персонала. Особенно их интересовали хирурги.

Персонал клиники насчитывал пятьдесят человек, в том числе ночной сторож и аптекарь. Хирургов было десять, включая самого Нгошвили.

Парни добросовестно опросили всех, взяли у них подписку о невыезде и отправились домой с чувством выполненного долга.

25 февраля детективы занялись информацией об персонале. Они накопали множество грязных и не очень подробностей о докторе и его людях, но их внимание привлек один из хирургов — Сид Пронгин и ночной сторож — Рэнди Кронин. У обоих были приводы за неприличное поведение в общественных местах, а мистер Пронгин еще обожал лапать чужие груди, особенно женские, причем его совершенно не смущало наличие у дамы кавалера. Он нагло подходил к выбранной жертве, хватал её за грудь и начинал жамкать.

Поэтому его и сажали за такое безобразие.

Ночной же сторож был вуайеристом; он не только наблюдал за парочками, но и фоткал их. Однако, это было его хобби, но до вымогательства он не опускался.

Обсудив ситуацию, Леон и Фрэнки решили разделить подозреваемых и сесть им на хвост. Чтобы сильно не уставать, они взяли на дело еще двух патрульных — Джейми Хэнкинса и Джона Бейкера.

Джейми и Джон собирались следить за сторожем, а Фрэнк и Леон — за хирургом.

Глава опубликована: 26.07.2025

Жуткие игры богатых негодяев II

Логана трясло, а Дарси еще больше.

Пикник состоялся 1 марта 2064 года в поместье семейства Мэрриот. Алкоголь лился рекой, наркота присутствовала, из еды — были бутерброды и канапе. Когда все уже были на бровях, старший из братьев Мэрриот, Тони — блондин с голубыми глазами и мужественным подбородком — заявил:

— А сейчас начнется игра!

— Какая? — спросила какая-то полуголая девица пьяным голосом.

— Поймай свинью! — расхохотался Тони, — сейчас мы выберем свинку и будем её ловить.

Выбор пал на Логана; надо сказать, что к началу игры все приглашенные уже давно расстались с одеждой и нижнем бельем, а некоторые, совершенно не стесняясь, занимались сексом. Дарси появилась на пикнике, управляя длинноногим суррогатом женского пола, а Логан пришел в обычном виде.

— Все отлично, — провозгласил Тони, щупая мышцы Логана, — наша свинка сейчас побежит, а мы будем её ловить. Но, прежде чем игра начнется… Держи, — и протянул офицеру Сакетту маску свиньи, — надень её и вперед.

Мест, где взрослый голый мужик может спрятаться, было немного. В погоню за свинкой ломанулись самые трезвые, да и то одни парни, девушки остались плескаться в бассейне.

Логан мотал своих преследователей долго, но когда он уже выдохся, они его поймали.

— Мы поймали свинку! — сообщили преследователи, втаскивая уставшего Сакетта к бассейну, — И что теперь?

— А сейчас будет настоящий пикник!

Тони и две его сестры разожгли очень длинный мангал, еще одна сестра полила Логана водой и намазала его маслом. Коп не совсем еще пришел в себя, поэтому никак не мог врубится в происходящее, а Дарси внезапно поняла, что её напарника сейчас будут поджаривать, и испугалась. Поднявшись на ноги, она поспешила ему на помощь. И как раз вовремя.

Тони принес длиннющий металлический прут и уже приближался к Сакетту, которому одна из его сестер методично связывала.

Неизвестно, что могло произойти, как вдруг… отдыхающие оказались окружены полицией, на небе появился вертолет.

Члены семейства рванули до спортивного автомобиля, прорвались через оцепление и укатили неизвестно куда, но Дарси вовремя активировала робомух.

— Они хотели съесть Логана, — сказала она лейтенанту, — они…

— Я знаю, — ответил Меллоун, — но мы вовремя вмешались.

— Я посадила на них робомух.

— Это хорошо. Логан отправится на акватерапию, а ты оденься, со мной поедешь.


* * *


В конце Блу-Сейл-Драйв было поместье родителей Мэрриот, и, примчавшиеся следом полицейские, застали все семейство в сборе.

Бертрам Мэрриот был толстым одышливым мужчиной лет тридцати, с редкой каштановой шевелюрой, глазами цвета пережаренной картошки.

Агата Мэрриот отличалась толстым задом и пышной грудью, которая не вмещалась в узкий шелковый халат цвета раздавленного яблока.

Их многочисленные дети не были похожи на родителей, ибо являлись генетически совершенными.

Энтони, Уоррен, Уильям — блондины с голубыми глазами.

Дерек, Клинт, Марв — брюнеты с зелеными глазами.

Элижабет, Франциска, Роза — рыжеволосые девушки с карими глазами.

Моника, Долли и Темпа — пепельные волосы в сочетании с платиновыми глазами.

У Бертрама и Агаты — жиденькие волосы — у него — каштановые, у неё — мышиного цвета, белесые глаза — у него цвета пережаренной картошки, у неё — бутылочного оттенка; но у четы были деньжищи и желание иметь красивых детей, поэтому они заплатили, и их дети были фигуристые, красивые, но абсолютно бездушные.

— Какого черта?! — взвизгнул мистер Мэрриот-старший, увидев полицию.

— Вы все арестованы, — процедил Меллоун, предъявляя документ об аресте.

— За что?

— За людоедство.

— Чушь, — мистер Мэрриот попытался хлопнуть дверью, но ему это не удалось. Дом заполнили полицейские.

Пока эксперты искали улики, Меллоун сидел в гостиной и разглядывал арестованных.

— Это произвол, — воскликнул Энтони.

— Ничуть, вы обвиняетесь в покушении на убийство.

— Кого?

— Офицера полиции, — сообщил им лейтенант, — а, по найденным уликам, может еще чего предъявим.

— Мы не виноваты, — все семейство сложило руки на груди и задрало носы к потолку.

Эксперты нашли много чего — фарш из человеческого мяса, человеческие головы, прибитые к доскам и вывешенные в коридоре, груды человеческих костей, части человеческих тел в морозильнике.

— Вам хана, — Мик холодно взглянул на этих богатых тварей, которые занимались людоедством и, судя по их физиономиям, абсолютно не раскаивались в содеянном.

— Мои деньги, — мистер Мэрриот-старший поджал губы, — сделают чудеса, и мы выйдем из здания полиции свободными людьми.

— Нет, — Мик прищурился, — никуда вы не выйдите, только в тюрьму.

— Мы еще посмотрим.


* * *


Любовник с топором уже начал сниться во сне бедным полицейским.

Аой и Релла выгуливали своих суррогатов по клубам, кутили напропалую, но никак никого не могли зацепить.

И вроде замужних и женатых соблазняли, а всё до маньяка дойти не могли. Не появлялся он.

— И что теперь? — Аой подперла голову рукой и посмотрела на напарницу, — мы с этими суррогатами уже второй месяц, а просвета не видать…

— Что предлагаешь?

— Пойти без них…

— Лейтенант будет жутко недоволен, — ответила на это Релла, — а вдруг?

— Ну, без риска мы не сможем выманить эту тварь, а лейтенанту мы ничего не скажем, — принялась убеждать напарницу офицер Футаба.

— Не нравится мне всё это, — проворчала офицер Шираюки, — как бы потом нам на орехи не досталось….

— Не бойся, если что я вину на себя возьму, — расхрабрилась Аой.

— Но…

— Что?

— Мы ходили парой — мужчина и женщина?

— За это тоже не беспокойся, — ухмыльнулась Аой.


* * *


В общем, пятого марта обе отправились на охоту. Аой оделась, как положено, сделала хвост, смыла косметику — и превратилась в нормального смазливого парня, в котором Релла свою напарницу и не признала.

Охота была удачной. Аой подцепил замужнюю дамочку, а Релла — ботаника-женатика. Ближе к утру вывались из клуба и отправились радоваться жизни.

Маньяк с топором посетил дом, где дамочка развлекалась с юным мускулистым телом смазливого японца.

Да.

Маньяк влез в дом как раз тогда, когда Аой делал дамочке хорошо, поэтому занесённого над ним топора он не видел, зато хозяйка дома очень даже увидела и заверещала.

Офицер Футаба умело ушел от топора, перекатился к своим вещам, достал оружие и три раз в маньяка выстрелил. Маньяк уронил топор и шмякнулся как раз между растопыренных ног дамочки, уткнувшись головой ей в живот.

Визг прекратился, дамочка потеряла сознание.

Аой натянул штаны и позвонил лейтенанту.

Спустя сутки.

— Чья была идея?

Разбор полетов происходил на половине Меллоуна.

— Моя, — опустила голову Аой.

— Ты понимаешь, что в случае провала твоей идеи, — сказал Мик, глядя на своих офицеров, — ты бы сейчас лежала в морге?

— Да.

— А если ты это понимаешь, почему решила её провернуть?

— Я подумала, что маньяк не считает за прелюбодеяние секс с роботом, и поэтому и не нападает, — объяснила Аой, — и вот….

— Понятно, — Мик откинулся на кресло и посмотрел на напуганных девушек, — что мне с вами сделать?

— Только из полиции не выгоняйте! — взмолилась Релла.

— Ох, — Меллоун вздохнул, — ладно. Отстраняю вас обоих от работы на неделю, чтобы подумали о том, что головой нужно думать. Но, чтобы вы на вынужденном отдыхе слезы не лили и не злились на плохого лейтенанта, выпишу вам премию за поимку этого урода.

— Он выжил?

— Нет, но показание с него сняли.

— И что?

— Его жена изменяла ему, и он решил отомстить… всем. Начал с жены и её хахаля. За ним числилось около пятидесяти убийств, совершенных с особой жестокостью, поэтому хорошо, что ты, Аой, его на тот свет отправила. А теперь сдайте значки и оружие… и марш домой.

— А когда на работу?

— 17 марта.

Глава опубликована: 26.07.2025

Груди, холостяк и прочие тайны

10 марта Юлия Августа пришла на работу в самом ужасном расположении духа — её пышные золотые волосы были безжалостно обрезаны варварским способом, который оставил лишь несколько прядей на затылке. Афанасий щеголял забинтованной рукой.

Мик, увидев сие, вызвал обоих к себе в кабинет и, пользуясь тем, что никого кроме них троих не было, хорошенько расспросил.

— Что случилось? — поинтересовался лейтенант, кивая на обрезанные волосы.

— Это негодный похититель волос, — взвилась Юлия, — напал на меня в моей собственной вилле и отрезал мои красивые кудряшки.

— Мы были в ванной, — начал объяснять густо покрасневший Афанасий, — Юлия была в душе, а я чистил зубы. Слышу, она заорала. Я — к ней! Смотрю, её пышные волосы кто-то отрезает. Самого не видно, только ножницы из пустоты. Ну, я на него кинулся. Прижал. Он, хоть и невидим, но вполне материален. Я его скрутил и попросил Юлию наручники принести. Пока она за ними бегала, эта сволочь вывернулась и меня ножницами ранила…

— И?

— Я его ранил тоже, — похвастался Афанасий и вытащил из кармана полотенце, густо заляпанное какой-то мерцающей жидкостью, — из него вытекла.

— Отнесу нашим экспертам, — Мик взял полотенце и сунул его в прозрачный мешок для улик, — пусть помучаются. Давай свою руку, посмотрю…

— Не надо лейтенант, — улыбнулся Афанасий, — шрамы украшают настоящего мужчину, — и бросил обожающий взгляд на Юлию. Та вернула ему такой же.

— Ладно, — рассмеялся Меллоун, — идите с богом. Сможете его поймать — выпишу премию.


* * *


Во время утреннего чаепития все обратили на грустную Аой, но никто расспрашивать не стал.

— Так, что у нас по делам? — спросил Мик, оглядывая ребят и девчат.

— Следим за мистером де Биллем, — проворчал Афанасий, — правда говоря, мисс Чопорная Дама передает сведения об его житье-бытье, встречаясь с другим биоидом в магазине, где закупает соусы, но пока ничего полезного. Есть сведения, что подозреваемый дал объявления во все сайты знакомств, но потока женщин не наблюдается.

— Продолжайте в том же духе. Леон, Фрэнк?

— Сид Пронгин и Рэнди Кронин, — бодро ответил Леон, — мы следим за ними 24 часа в сутки.

— И что?

— Ничего, — тяжело вздохнул Фрэнк, — никаких попыток…

— Знаете, ребята, — задумчиво посмотрев на детективов, заметил Меллоун, — кажется мне, что вы не за теми следите.

— В смысле? — опешили оба детектива.

— А вот. Мистер Пронгин любит жамкать чужие груди, по факту, если бы он их похищал, то на него бы подумали в первую очередь. Но это нужно быть совершенным идиотом, чтобы так крупно себя подставлять. Мистер Кронин — вуайерист, зачем ему усугублять и без того хреновую ситуацию в своей жизни. Значит, есть кто-то третий, которому нынешняя ситуация на руку. Пока полиция подозревает хирурга и ночного сторожа, у которых и так рыльце в пушку, он может проводить свои похищения, не опасаясь преследования.

— Нам нужно еще раз проверить клинику? — озадачено произнес Леон.

— У вас же есть досье на весь персонал? — Мик склонил голову и ухмыльнулся, — найдите самого незаметного и проверьте.

— А кем он может оказаться? — Фрэнк от неожиданности икнул.

— Либо санитаром, либо анестезиологом.

— Хорошо, лейтенант, — Леон улыбнулся во все зубы, — если вы ошиблись, то за вами ужин.

— Ладно.

— Я вам, лейтенант, обещаю, что этого гнусного похитителя я в печке изжарю, — воинственно прорычала Юлия.

— Не сомневаюсь, — успокоил разъяренную девушку лейтенант, — прежде чем пойдете ловить его, мы сделаем анализы полотенца и попытаемся установить — что он такое.

— Он мне за всё ответит, — Юлия сжала кулаки.

— Что у нас с толстушками?

— А никак, — Кэн пожал плечами, — глухо.

— Oui, — подтвердил Андре, — мы уже на всех сайтах выставились, везде засветились, но, hélas, ни на одного так и не вышли.

— В Японии мало толстушек, — встрял Рюу, — у вас больше.

— Да, да… бодипозитив во всей красе, — подал голос Макс.

— Так, что там с делом?

— Бесполезно, — Макс Максимов вяло макал пакетик чая в кружке, — у нас в ДРУ таких страшных маньяков сроду не водится.

— Зато будет хорошая подготовка, — утешил его лейтенант, — Шин?

— Ночной уборщик утверждает, что главный врач и патологоанатом вечерком проводят оргии в морге с мертвыми женщинами, — разъяснил ситуацию Шин, — но это бывает не часто, потому что у наших некрофилов очень специфические вкусы. Главврач любит белокожих худышек, а патологоанатом — чернокожих толстушек. И, как правило, в морг попадают тела, которым акватерапия помочь не может.

— Ясно, — подвел итоги начальник Специального Подразделения, — все, кто при работе, можете после чая отправляться. Те, у кого работы нет, отчет пишете и мне отсылаете, а ты, Аой, зайди ко мне.

Позже.

— Что случилось? — лейтенант посмотрел на сержанта Футаба, — тебя кто-то обидел?

— Нет, лейтенант, — замахала та руками, — просто двое моих друзей попали в переделку и теперь не знают, как из неё выбраться.

— Рассказывай.

— Когда я еще учился в Полицейской академии и жил в общежитии, — начала свой рассказ Аой, — с нами в общаге жили два парня — Кай и Марк. Двух столь непохожих людей никто никогда не встречал. Оба, правда, были рослыми высокими симпатичными парнями, но один, Марк, любил движ… Неважно куда, но он был всегда первый — дискотеки, бары, гонки, девочки… А Кай предпочитал музыку слушать, да на диван лежать. Таких нежных и доверительных отношений, как у них, никто никогда не видел и не увидит. Они заботились друг о друге просто, как любовники какие-то, но при этом любовниками не были. Общага — место закрытое, — извиняясь, сказала Аой, — соответственно, все становиться известно через несколько секунд. Вот они оба окончили Академию, выпустились и вместе попали в одно место. А потом, спустя какое-то время, я узнала, что Кай пропал.

— Погиб? — быстро отреагировал Мик.

— Нет, он просто исчез, а позже узнали, что ему предложили более оплачиваемую работу и этот тихоня, никому ничего не сказав, радостно отвалил.

— И?

— Марк быстро скатился в депрессию, попытался было работать на износ, чуть ли не спился. Но вовремя взял себя в руки. И вот… — Аой перевела дух, — во время одного из концертов Quatre et plus, он встретил такого же фаната и за банкой пива, выяснилось, что Кай живет в Лос-Анджелесе и работает в КБР. Соответственно, не мешкая более, Марк запросил перевод в США.

— Погоди маленько, — прервал рассказ Мик, — а ты где окончила Полицейскую Академию?

— В Токио, — Аой грустно посмотрела на начальство, — только я тогда…

— Я понял, только что ребята с европейскими именами делали в Японии?

— Они жили на военной базе Ацуги, потом, когда стали взрослыми, переехали в Токио. Родители обоих так и живут на военной базе.

— Продолжай.

— В общем, Марк приехал сюда, нашел Кая. Выяснилось, что Кай не особо был рад видеть друга детства, но разрешил тому остаться. Вроде как, Марк сейчас проходит экзамены на оперативника КБР, точно не знаю. Но дело не в этом. У Марка оказалась девушка. Он, после того, как Кай исчез, с горя женился. А когда узнал, где Кай, уехал не попрощавшись. Ну, как мне рассказывали, брак этот был чисто формальным. Он с девицей этой переспал пару раз и перестал интересоваться.

Она поехала вслед за Марком, сошлась с каким-то типом… Ну… он её убил, а у девицы этой ребенок обнаружился. Сейчас родители Марка хотят ребенка себе оставить, а Марк — себе забрать.

— И в чем проблема?

— Проблема в том, что папаша убитой девицы — довольно крупный бизнесмен, его не устраивает, что ребенок будет у парочки пидорасов или у родителей проклятого пидораса. И они оба сейчас в большой опасности. Им уже несколько раз угрожали, ребенок сейчас у родителей Марка в Токио, но и там не всё спокойно…

— И ты хочешь, чтобы я тебе помог?

— Было бы замечательно, — улыбнулась Аой.

— Они сейчас в городе?

— Да.

— Позвони им. Пусть подъезжают к Парку Беверли Гарденс. К 12-ти.

— Хорошо, лейтенант.


* * *


К 12 часам Меллоун с Аой подъехали к Парку Беверли Гарденс.

— Вон они, — Аой пальцем указала на двух парней в черных кожаных куртках, черных джинсах и ботинках, сидящих на ближайшей скамейке.

— Сейчас я на них посмотрю, — Мик активизировал режим серебряных глаз, — о!

— Что? — испуганно воскликнула Аой.

— Они близнецы!

— Этого не может быть, — быстро ответила Аой, — мы проверяли…

— Они не генетические близнецы, — Меллоун посмотрел на своего сержанта, — я попытаюсь тебе объяснить. Сколько связей существует?

— Физическая и духовная…

— Еще есть кармическая, родственная, энергетическая… У них работает три — духовная, кармическая и энергетическая. Если их держать далеко друг от друга, они просто умрут. Поэтому, Марк чуть не слетел с катушек, а если покопаться, то у Кая, возможно, начались проблемы. Поэтому я им помогу.

Вышел из машины и направился к ребятам.

— Привет. — поздоровался он с ними, останавливаясь около скамейки, — Кай Стейн и Марк Таун, правильно?

— А ты кто такой? — их руки скользнули под куртки.

— Лейтенант Специального Подразделения по Мистическим преступлениям, — ответил Мик.

— А откуда ты про нас знаешь?

— Ваш друг мне рассказал…

— Какой?

— Аой Футаба.

— Симпатичный парень, — вспомнил пепельноволосый блондин с черными глазами и волевым подбородком, — интересно, где он теперь?

— У меня работает, — сообщил Мик, — вот он и поведал мне о ваших несчастьях.

— Чего болтает, — мрачно процедил второй, у которого были волосы цвета красного перца с солью и серо-зеленые глаза с золотым ободком около радужки, — с какого перепою мы должны тебе верить?

— Можете не верить, — Мик широко улыбнулся, — просто я может быть не совсем понял насчет ребенка… Кто у кого его хочет оставить?

— Мои родители, — скуксился пепельный, — я сам, отец той девицы, которая от меня, якобы, залетела…

— А тебе зачем?

— Не знаю, — блондин почесал кончик носа. — просто нутром чувствую, что ребенок сей мне нужен.

— Ладно, — Мик вздохнул, — вы оба друг без друга жить не можете, потому что вы — энергетические близнецы. А поскольку ваша энергетическая связь была нарушена, ребенок является связующей средой, которая вас может вытащить из депрессии.

— Чего-то ты загнул, — красноволосый недобро прищурился, — тебе что? Это не твои проблемы…

— Я помогаю своему офицеру…

Но тут раздался скрежет металла и взвизг покрышек… и прямо на скамейку выскочил огромный Майбах черного цвета…

Мик отшвырнул парней в разные стороны — один отлетел в кусты гибискуса, второй — нырнул в фонтан…

А самого Меллоуна отбросило к металлической ограде, где хорошенько приложило затылком.

Из машины начали стрелять; посетителей парка сдуло ветром.

Ближе к семи вечера, когда копы из полицейского отделения Беверли Хиллз сели на хвост Майбаху и увели его из парка, Марк, Кай и Мик вновь присели на скамейку.

— И у вас нет проблем? — морщась от боли, проговорил Мик, — это уже основательная головная боль.

— Это папаша девицы…

— Где живете?

— Снимаем квартиру на бульваре Хаузер, 1830.

— Ясно. Сегодня ночевать будете в другом месте.

— Где?

The Beverly Hills Hotel, — проворчал Мик, — а завтра начну решать, что с вами такими веселыми делать.

Глава опубликована: 26.07.2025

Проблемы с детьми и другие неприятности

Вечером 19 марта Снежана сидела на кухне своего дома и волновалась за своего мужа. На часах было уже девять часов, а его всё еще не было дома.

— Когда мой любимый лейтенант задерживается, — размышляла она вслух, — он всегда предупреждает меня звонком, но сегодня… Неужели у него появилась женщина? — миссис Меллоун тяжело вздохнула.

Снежана никогда не считала себя красавицей и первые два года брака искренне считала, что Мик просто женился на ней из жалости, ну и потому, что он оказался достаточно честным малым — переспал с женщиной, так потом и расхлебывай.

— Уже десять лет как мы женаты, — вздохнула молодая женщина и погладила себя по животу… Ей в ладонь мягко стукнули, — ох, детки мои, интересно, как Мик отреагирует на то, что вас там двое?

То, что там двое, она узнала от доктора, но пол так и не смогли установить, поскольку пузожители оказались хитрыми. Как только начиналось УЗИ — они дружно поворачивались к доктору задницами.

— Мик вполне может завести себе подружку, — Снежана встала из-за стола и пошла налить себе чаю, заодно поставила в духовку шницель, — он смел, умен, красив и великолепен, это я — страх божий!

Так попивая чай и балуясь конфетами, Снежана досидела до половины двенадцатого и, когда она уже собиралась ложится спать, на подъездной дорожке зашуршали шины.

— ДОМ?

— Мик приехал, — сообщил ДОМ, — выглядит крайне измученным.

Что могло с ним случиться? — недоуменно подумала супруга.

Мик ввалился в дом через гаражную дверь, которая выходила в кладовку, а потом и в кухню. Он основательно вонял дизельным топливом, кровью, дымом и выглядел очень уставшим.

— Что случилось?! — Снежана сердито уставилась на него.

— Потом, — выдохнул муж, — держи, — и протянул её… младенца, завернутого в одеяло.

— Это ребенок чужой женщины?! — грозно вопросила супруга.

— Погоди, — мистер Меллоун прислонился к косяку двери, с трудом разлепил глаза, которые непроизвольно закрывались, — нет… Это жертва… аварии, — и, закрыв глаза, отключился.

Пришел в себя на кровати, с тарелкой шницеля на тумбочке, с куском малинового пирога и кружкой чая.

Снежана возилась с малышом на другом конце кровати.

— Кхм…

— Ешь давай, — супруга обернулась к нему, — и рассказывай.

— Я ехал с работы, — принялся каяться Мик, — пристроился за грузовиком, который бетонные блоки вез… и на Восточной Пацифик хост в грузовик со всей дури влетел черный Lincoln Continental 2035 года выпуска, стиль ретро. Здоровая такая дура.

Я включил мигалку, остановил движение, бросился к машине. Переднего сидения в Линкольне не существовало, там была реально лепешка, а потом слышу — пищит кто-то на заднем сидении. Я туда сунулся, а там — младенец. Все одеяло в крови… Я его вытащил, дождался скорую и ребят из патруля. Младенчика осмотрели. Он был целым, а кровь скорее всего родительская. Одеяло я отдал на экспертизу, младенца забрал с собой, пришлось еще заехать в круглосуточный магазин, чтобы ему памперсы купить, одеяло и смесь… Все.

— А давай его усыновим? — предложила Снежана.

— Так дела не делаются, хорошая моя, — ответил на это лейтенант, — сперва мы должны найти его родственников, а уж если потом, окажется, что он круглый сирота, то я с удовольствием. И третьему место найдется в доме, где двое детей…

В доме, где ЧЕТВЕРО детей, — подумала про себя Снежана, а вслух сказала, — пусть он у нас живет, пока ты это дело расследуешь.

— Ладно.


* * *


На следующий день Мик основательно припозднился и вошел в кабинет, когда уже все разбежались.

— Я уже слышал, — опередил его вопрос Макс, — что ты вытащил младенца из разбитой машины. По-моему, тебе на комп сообщения пришли.

— Сейчас посмотрю, — Мик налил себе кипятку, сунул туда пакетик чая 天山星球上的山峰茶 и принялся читать присланные сообщения.

— Ну что? — спросил Макс, подвигая другу булку с клубничным джемом.

— Погибших звали Тильда и Роман Тибольт. Они проживали на Лис-Авеню в районе Южный Эльдорадо. Поедем? — Мик поднял голову и посмотрел на своего зама.

— Конечно, только ты чаю попей и булочку съешь.

Где-то в 12 часу они уже въезжали на Лис-Авеню. Дом 2142 они обнаружили на другом конце улицы.

Двухэтажный дом в стиле позднего Ренессанса был покрашен в серо-оливковый цвет и загорожен пышными кустами цветущего боярышника

Двери им открыла восемнадцатилетняя девушка в шортах и топике, а за ней маячил семнадцатилетний парень в майке и бриджах.

— Полиция Лос-Анджелеса. Специально Подразделение по Мистическим Преступлениям, — отрекомендовался Мик, открывая удостоверение, — лейтенант Мик Меллоун, и младший лейтенант Макс Тански.

— Что-то случилось? — темноволосая девушка посмотрела на полицейских.

— Тильда и Роман Тибольт тут проживали?

— Да. С ними что-то произошло?

— Они погибли.

— УРА!!!!! — заорала девушка и, обернувшись к парню, велела, — Рой, тащи сюда остальных. Будем праздновать.

Оба лейтенанта вросли в пол от удивления.

Впрочем, загадка сей радости быстро разрешилась.

Оказалось, что супруги Тибольт занимались перепродажей живым товаром

Они брали детей из приютов, а потом продавали их богатым людям.

В настоящий момент в доме проживали — восемнадцатилетняя Тамара, семнадцатилетний Рой, шестнадцатилетняя Баженка, четырнадцатилетний Иван, десятилетняя Лола и пятилетний Людо.

— И откуда вы такие взялись? — спросил Мик, оглядывая всех детей.

— Приют Зеленый Плющ, — бойко ответила Тамара, — Санта-Ана.

— Теперь понятно, почему они в город ехали, — задумчиво проговорил лейтенант, — а у вас родители есть?

— Неа, — просветил полицию Рой, — меня мои предки бросили, у Тамары — отправились в полет и не вернулись… да у остальных примерно так же.

— Ясно. Сейчас мы проведем обыск, — заявил на это Меллоун, — а для вас вызовем органы опеки, чтобы разобрались, что с вам делать…

Обыск дал толстую бухгалтерскую книгу, в которой были записаны адреса и телефоны покупателей и вложены голографии детей.

После этого копы направились в приют Зеленый Плющ. Там выяснилось, что супруги Тибольт были на хорошем счету, пользовались многочисленными привилегиями, поскольку считались образцовой многодетной семьей.

— Хорошо, а вчера они забирали младенца…

— О! Бедный малыш! — воскликнула администраторша, — от него отказалась мать после родов и нам его отдали. Мы даже не успели ему придумать имя, как пришли миссис и мистер Тибольт и забрали его.

— Но они умерли…

— Какой ужас.

— И что же нам делать с малышом?

— Его нужно вернуть к нам.

— Я хочу его усыновить, — заявил Меллоун, — что я должен заполнить?

— Хм, — администратор взглянула на полицейского поверх круглых очков, — мы сперва должны вас проверить, а потом к вам на работу придет наш человек и расскажет, что и как делать…

— Хорошо, но малыш поживет пока у меня, — отрезал Мик.

— Нет проблем.


* * *


Чуть позже.

— Что там у тебя по делу тех придурков, что тебе Аой подкинула? — поинтересовался Макс.

— Чтобы их задачу разрешить, мне нужно будет кое-куда съездить, — пояснил Мик, — вся проблема в том, что они — кармические, энергетические и духовные близнецы. Если их разделить, то они оба загнутся.

— Он не спят вместе? — не поверил Макс

— Нет, — помотал Мик головой, — им не нужна сексуальная связь, но, чтобы их выставить хотя бы инопланетянами-полукровками, нужно кучу мест обегать…

— Ясно…


* * *


Отец девушки, пылая праведным негодованием, заявился в полицию 21 марта.

— Я хочу, чтобы вы арестовали этих проклятых пидорасов, — вопил он.

— Про кого это вы? — невозмутимо спросили в полиции нравов.

— Про Кая Стейна и Марка Тауна! Это незарегистрированные пидорасы хотят отнять мою внучку, чтобы воспитать из неё грязную шлюху! Вышлите их с планеты!!!

Заявление у него приняли, ход делу дали, но подозреваемых на месте не оказалось. Соседи показали, что за ними заехала полиция и увезла в неизвестном направлении.

Двадцать пятого марта Полиция Нравов вновь пришла за ними и обнаружила их обоих в одной квартире, с ними был еще один джентльмен хищной наружности.

Увидев полицейских, сей господин пошел к ним навстречу.

— Я — Эйр Форрест, адвокат, представляющий интересы мистера Стейна и мистера Тауна, чем могу служить?

— Поступила информация, что эти двое — незарегистрированные гомосексуалисты!

— Вы ошибаетесь! — воскликнул адвокат, — мои клиенты — инопланетяне-полукровки! У них даже в паспортах написано.

Проверили.

Точно.

Стоит замысловатая печать-код с планеты Элемент, которая недвусмысленно давала понять, что эти двое — энергетические близнецы, которых разделять нельзя. Поэтому их невозможно отправить вон с планеты, ибо, это уже нарушение прав полукровок и тому подобное.


* * *


Кай Стейн и Марк Таун, оказавшись на планете Элемент, весьма струхнули.

Их окружали полупрозрачные существа различных размеров и раскрасок.

Полицейский, который их сюда привез, пошептался с самым насыщенным существом, а потом повернулся к парням и сказал:

— Сейчас он проведет вас в храм Очищения, после процедур вам в паспорта поставят специальную печать, которая действительна в большинстве обитаемых миров. И вам больше никогда не придется доказывать, что вы не гомики.

В храме их развели по отдельным помещениям, велели раздеться и погрузили их ванну с янтарной жидкостью.

А потом через час разбудили, поставили печать и отпустили восвояси.

Теперь они могли безбоязненно удочерить ребенка, и никто к ним придраться уже не мог

Глава опубликована: 26.07.2025

Дела перед отпуском Часть I

— Значит так, — Мик оглядел своих ребят, которые в данный момент сидели пили чай/кофе и заедали все это вкусняшками, — на данный момент, у нас отсутствует лишь сержант Мориарти, который вместе с лейтенантом Коломбо застрял где-то в Индии. А что у нас по делам?

— Похитителя волос так и не поймали, — проворчала Юлия, — сучонок хорошо маскируется.

— Жидкость, которую Афанасий собрал, — сообщил лейтенант, — оказалась кровью с немыслимым составом ДНК, поэтому предполагаю, что это либо мутант, либо инопланетянин.

— Только вот нам инопланетян не хватало, — хмыкнула Кэрри.

— Некрофилов бесполезно сейчас по моргам искать, — отрапортовал Шин, — наши коллеги из ДРУ скоро с ума сойдут…

— И поэтому они на летучку не явились? — желчно поинтересовался Макс.

— Так точно. Игорь спит, Макс и пес где-то шляются, Лех пошел по барам.

— Ну хрен с ними, — Мик ухмыльнулся, — они просто практику проходят, поэтому это их личное дело. Дальше.

— С толстушками тоже морока, — печально ответил Рюу, — мы ничего не знаем, выследить не можем, виртуальные образы уже на всех онлайн-конкурсах победили, а толку никакого.

— Значит, берете биодов, — постановил начальник, — и вперед.

— Еще раз проверили всех, — подал голос Фрэнк, — самый подозрительный из них — санитар, который стоит на подхвате… иглы подает, зажимы.

— И в чем его подозрительность?

— Чист как задница младенца, — фыркнул Леон, — не нашли ни одного грязного пятна. Коллеги подозревают, что он скрытый гомосек, но доказать не могут.

— Наблюдаете?

— Угу. Взяли из патруля парней. Они за ним следят.

— О`кей, — лейтенант вздохнул, — получается, что у нас в отделе без работы сидят Релла, Логан, Кристал, Дарси, Аой и Ранма. Я с первого апреля ухожу в отпуск на месяц. Командовать будет Макс. А вместе со мной отправляются в отпуска — Дарси и Ранма. На две недели, затем пойдут в отпуск Аой и Релла.

— У меня дело с мистером де Биллем, — оживилась Кристал.

— Афанасий сегодня поработает один. Он вполне справится с изучением информации, правда?

— Угу, — подтвердил тот.

— Хорошо, — согласились все.

Позже.

— Сегодня 24 марта, — подытожил Макс, — а ты с первого апреля в отпуске. Есть ли что-то, что я должен знать?

— Меня в отпуске не беспокоить, если только что-нибудь или кто-нибудь нее угрожает ребятам или отделу, — ответил Меллоун, — впрочем, если вы сможет сами отвести угрозы, то…

— Понятно. Тебе никто в последнее время угроз не слал?

— Нет, — Мик потянулся, — сейчас посмотри, что у нас можно на неделю не очень обременительное найти, чтобы за семь дней это раскрыть.

— Тут совсем немного, — Макс открыл список дел, которые автоматически поступали к ним на комп, — тайна восточных благовоний, проклятье древней книги, мумийный апокалипсис в Глендейл, появление мертвой танцовщицы… Что выберем?

— А сейчас перетрем эти дела с нашими коллегами и посмотрим.


* * *


Релла и Логан взялись за дело о древней книги, Кристал и Ранма — тайна восточных благовоний, Дарси и Аой — мумийный апокалипсис, а Мик и Макс — появление мертвой танцовщицы.

Тайна восточных благовоний начиналась в Чайнатауне, а именно в Thien Hau Temple.

С планеты Великая империя Поднебесной были привезены сорок литров благовоний для храма и получилось непредвиденное.

Посетители и верующие, нанюхавшись сего дыма из курильниц, начинали галлюцинировать, впадали в безумство и вели себя неадекватно. Потом эффект сходил на нет, но оставались лишь тремор конечностей и скрежет зубами, на особенно впечатлительных действовало так, что они еще недель спустя мучились от головной боли, энуреза, поноса и кровотечений из носа.

Вот и офицеры Ибарра и Хинамацури отправились прямиком в этот храм, который после массового психоза был закрыт, к вящему неудовольствию местной религиозной общины.

Пришли, а там…

Около ворот храма собралась толпа и все внимательно прислушивались к тому, что происходило внутри…

Офицеры навострили уши.

В храме раздавались несвязное пение, выкрики, неясный шум, ожесточённые вопли и грохот.

— Думаю, нужно подкрепление! — важно сказал Ранма.

— Не ссы, щас глянем, — Кристал открыла в заборе окошечко, и они заглянули туда.

Голые монахи гонялись друг за другом, колотя окружающих палками, забрасывая камнями, часть сидела на крыше и пела молитвы, настоятель в женском платье прыгал около камней и изрыгал какие-то жуткие проклятья.

И над всем этим безобразием висело переливающиеся облако дыма, который подымался из курильниц и ароматических палочек.

— Тут нужен врач, — изрекла Кристал, — вызывай врачей, — а я пока разгоню любопытных.

Среди прочих докторов, которые приехали на вызов, были четверо человек — китаянка, круглолицый парень с латиноамериканскими чертами лица, чернокожий мужик с пушкой и тощий нервный тип в костюме.

Они отрекомендовались, как SVCT (Secret Virus Control Team).

Они первыми, облачившись в защитные костюмы, устремились в храм, остальные доктора остались снаружи.

Когда всех спятивших монахов погрузили и отвезли куда надо, эти четверо подошли к офицерам Ибарра и Хинамацури.

— Вы из какого отдела? — спросил высокий черноволосый худой тип.

— Специальное Подразделение по Мистическим Преступлениям голода Лос-Анджелеса, — отрекомендовались копы хором, — офицеры Кристал Ибарра и Ранма Хинамацури.

— А мы как раз собирались сменить нанимателя, — обрадовался тот, — я — доктор Даниель Кассиан, это, — указал на девушку, — доктор Кимберли Широма, это, — уже круглолицый парень, — доктор Эдвард Маркейс, а это, — уже глядя на чернокожего бугая, — агент Майкл Хейли.

— Вам надо связаться с нашим лейтенантом, — возбужденно сказала Кристал, — у нас сильный недобор в лабораториях, но лейтенант только ближе к вечеру придет. Давайте так. Вы анализы сделаете и завтра к восьми придете к нам… В подразделение. Тогда уж и поговорите.

— Хорошо, — и вся команда, сев в черный неприметный фургон, отвалила прочь.

— И что теперь? — спросил Ранма.

— Обедаем и возвращаемся, — объявила Кристал, — пока анализы не придут, мы не сможем никуда двигаться. А храм закроем, чтобы кто-нибудь этой дряни еще не надышался.


* * *


Релла и Логан занялись проклятьем древней книги.

Книга эта позиционировалась как древний гримуар, написанный якобы в 200 году до нашей эры.

Кто её написал и зачем — была тайна, покрытая мраком.

А проблема заключалась в том, что, те немногие читатели, что брали её почитать, благополучно выпиливались из этого мира, оставляя после себя горстку праха.

Поэтому сей гримуар медленно исчезал из крупных библиотек, кочуя из одной в другую, потом благополучно исчез, затем, спустя несколько столетий, вернулся, чтобы исчезнуть снова. И вот в 2064 году вновь выплыл на свет божий.

Приобрела его Los Angeles Public Library и сделала выставку древних гримуаров, после чего пять человек, осмелившихся открыть сию книгу, обратились в прах, вызвав панику.

Офицеры Релла Синди Шираюки и Логан Сакетт пришли в библиотеку и попросили выдать им сей гримуар.

Книга была большая, переплетена в дерево и на обложке были нарисован какие-то значки.

— Если она обращает всех в пепел, — задумчиво проговорил Логан, — то может не стоит её открывать, как думаешь?

— Думаю, её нужно отнести нашим экспертам, — ответила на это Релла, — только предупредить, что она такое вытворяет.

Библиотека была против.

Заведующая категорически сказала свое веское НЕТ, но добавила, что если эксперты придут сюда, то она не возражает.

— Ладно, — сказала Релла и позвонила, вызвав экспертов.

Пока те добирались до библиотеки, к полицейским приблизился высокий джентльмен викторианской наружности, больше всего напоминавшем Пингвина из фильма про Бэтмена. На остром крючковатом носу сидели огромные роговые очки, небольшое пузико приятно круглилось под красным твидовым пиджаком, ноги были обтянуты джеггинсами цвета лаванды и венчали все это ярко-красные ботинки. На голове у сего гражданина была небольшая лысина, окруженная голубыми волосиками.

— Меня зовут Верджил Фицпатрик Палмист, — проблеял он козлетоном.

— Ты кто такой? — подозрительно прищурился Логан.

— Я заведую отделом редкой книги, — объяснил мистер Палмист, — и мне очень нравится эта книга, — вздохнул он, — ах, какой прок вам, полицейским, даст изучение её? Вы же ничего не понимаете! А ваши эксперты! Они просканируют её, возьмут на анализ… испортят книгу своими мерзкими ручонками. Книги нужно беречь. Лелеять, холить.

— Тогда что тут написано? — прошипела Релла, — может подскажите? И мы вызовем кого-нибудь другого…

— Книга о святых дарах темных знаний, — нараспев ответил мистер Палмист.

— Чего?

— Вот видите, вы не понимаете, — мистер Палмист резко схватил книгу, развернул её страницами к копам и распахнул где-то на середине, — внемлите же голосу тайных знаний….

Глава опубликована: 26.07.2025

Дела перед отпуском Часть II

Офицер Дарси Уокер и сержант детектив I класса Аой Футаба отправились в Глендейл.

— Будет забавно, если мы попадем на съемки фильма, — мечтательно проговорила Аой, катя на автомобиле LaSalle GT желтого цвета 2056 года выпуска. Этот автомобиль у неё был для домашнего использования.

— Какого еще фильма?

— Да ты, похоже, в кино никогда не была, — удивленно уставилась на напарницу детектив Футаба.

— Нее…

— У! Много потеряла. — и Аой с чувством продекламировала, — компания Мурманск ТВ, продюсерский центр Ворон энд Еж и Египетская Национальная Компания Пирамида представляют фильм Любовь и Мумия. В главных ролях — египетская актриса Шахрияр Абдель Рашид, актер из Мурманской Демократической Республики Владимир Яблонев.

— Нифига! — воскликнула Дарси, — а о чем фильм? И автор есть?

— Фильм о неразделенной любви молодого археолога к древнеегипетской принцессе. Я просто рыдала на его показе, — призналась Аой, — Александр жертвует своей жизнью, чтобы воссоединить свою возлюбленную с братом. Фильм просто отпад. Снимали в Египте. А автор — прославленная мурманская писательница, пишущая в жанре альтернативной истории — Хелен Визард. Ей в позапрошлом году Премию Хьюго дали, — тяжело вздохнув, поведала Аой, — на церемонии ей вручал сам Айзек Азимов, руку жал.

— Круто! — позавидовала Дарси, — надо будет посмотреть.

— А я слышала, что второй фильм снимать будут, — возбужденно поделилась новостями детектив Футаба, — Мумийный апокалипсис

— Почему?

— Ну, я пока не знаю, что в этом фильме будет, но играют все те же. Шахрияр — такая красавица, я прямо завидую, а Владимир — просто неотразим. В него влюблены все молодые девчонки.

— Здорово, — Дарси тоскливо посмотрела на мартовскую погоду за окном автомобиля, — сиди себе играй…

— Они там, знаешь, как выкладываются. У нас работа и то лучше.

Приехали в Глендейл, в участок на Океан Вью Бульвар, 3808 и застали там лишь одного копа.

— Мы из Специального подразделения, — сказали девушки ему, показывая значки, — у вас тут мумийный апокалипсис где-то?

— Ага, — ответил тот, типичный индеец сиу, бронзовый, бритоголовый, с хищным профилем и цепким взглядом, — поехали, провожу вас.

В Парке Бранд было непривычно тихо, только какие-то темные фигуры двигались в зарослях.

— Вот, полюбуйтесь, — полицейский обвел широким жестом весь парк, — откуда-то вылезли и теперь терроризируют местное население, хотя за пределы парка не уходят.

— Они внезапно вылезли? — спросила Дарси, доставая планшет.

— Ага. Просто в один прекрасный вечер, когда в парке была толпа народу, несколько темных фигур, замотанных в грязные тряпицы, выбрались из-за кустов и напали на гуляющих.

— Пострадавшие? — деловито произнесла Аой.

— Ничего такого, в основном, пара съеденных собак, несколько ушибов, царапин и сорванный голос одной гражданки.

— Ясно, — подытожила Дарси, — полагаю, что полиция Глендейла умывает руки…

— Нет, — открестился коп, — меня, кстати, зовут Клиффорд Натиэль.

— Очень приятно, Дарси Уокер и Аой Футаба.

— Рад познакомится, — улыбнулся Клиффорд, — что теперь будем делать?

— Сперва прочешем улицы на предмет съемочных групп, — принялась распоряжаться Аой, — у подразделения карт-бланш на задействование любых сил, затем проверим парк.

— Зачем?

— Надо же узнать, откуда они такие красивые вылезли.

— Хорошо. Сейчас свяжусь с ребятами, окажем любое содействие.

Спустя пять часов.

Съемочных групп не было обнаружено, как и порталов. Мумий было штук пятьдесят, вели они себя тихо, на любой шум реагировали глухим ворчанием.

Однако посторонних лиц, которые бы были причастны к появлению зомби, не нашлось.

— И что теперь? — проворчал полицейский Натиэль, — мы никого не нашли…

— А теперь… приедут наши ученые, — объявила Аой, — и посмотрят, что тут еще можно сделать.

— Было бы неплохо.

— Но я лично предлагаю, на всякий случай, обмотать парк колючей проволокой и желтой лентой, чтобы никого не пускать и не выпускать.

— Тоже неплохо, — одобрил инициативу коп из Глендейла.

— А сейчас я вызову наших ребят и они еще раз всё проверят.

Минут через тридцать около парка за-тормозили несколько машин с логотипом SUSUMC [The Special Unit of the Special Unit for Mystical Crimes], оттуда вывалилась куча народа в костюмах бактериологической защиты и быстро рассредоточилась по парку.

— Ну всё, — подытожила Аой, — теперь мы можем спокойно отправиться перекусить, пока наши ученые проверяют этих зомби.

— Вам виднее, — заметил офицер Натиэль.


* * *


Мик и Макс отправились в Китайский театр TCL на Голливудском бульваре, потому что оттуда поступила информация о мертвой танцовщице.

По причине утра он был еще закрыт, но парни, пользуясь служебным положением, туда проникли.

— Господа полицейские? — в кабинете директора их встретил высокий молодой китаец в национальной одежде, — чем могу служить?

— Было сообщение о появлении мёртвой танцовщицы, — сообщил Меллоун, — пришли, чтобы разобраться.

— Да, да… — скорбно покачал головой китаец, — бедная Джу Тинг. А меня зовут Вый Ганг.

— Лейтенант Мик Меллоун, и младший лейтенант Макс Тански. Специальное подразделение по мистическим преступлениям, — отрекомендовались полицейские, — а теперь рассказываете.

— Джу Тинг совершенно недавно приехала из Объединённого Китая и собиралась поступать в театральный, но, поскольку, она была далеко небогатая, то… — мистер Ганг закатил глаза, — она нанялась к нам для исполнения национальных китайских танцев.

— И?

— Очень хорошенькая девочка, ей недавно исполнилось девятнадцать, поэтому…

— Совершеннолетняя, — согласился Мик, слушая мистера Ганга.

— Она понравилась одному мужчине, и он начал осыпать её подарками, намекая на интимную близость… Ну-у… А потом она пропала. Появилась на следующей неделе, на вечернем представлении и принялась танцевать, но, при ближайшем рассмотрении, выяснилось, что она мертва как минимум дней пять. Мы пытались её задержать, она сбежала. Теперь какждое вечернее представление она появляется.

— А её поклонник, — спросил Макс, — он появлялся?

— Нет, — вздохнул мистер Ганг, — поскольку мы не знаем, кто он такой и где живет, то не можем вам помочь.

— А мы подождем вашего вечернего представления и проследим, — обнадежил его Меллоун, — нам не сложно.

— Хорошо, — согласился китаец.

Позже.

Musso & Frank Grill

— И как ты думаешь, что там произошло? — спросил Макс, поглощая мясо на ребрышках.

— Кто-то кого-то убил, — Мик пожал плечами, — скажу точнее, когда посмотрю на неё. Данные на неё я уже передал в министерство по туризму.

— Я вот сейчас думаю, — переменил тему Макс, — мы с тобой давно уже работаем, кучу вещей перевидали, кучу народа арестовывали, под пулями бывали…

— Да?

— Ты — мой лучший напарник и друг, — с чувством произнес Тански, — только благодаря тебе я обрел чудесную семью, прекрасную жену и отличнейших друзей.

— Мне несложно было, — улыбнулся лейтенант, — я должен заботится о своих друзьях и товарищах по работе.

— А как насчет моей сестры?

— Никак, — отрезал Мик, мгновенно помрачнев, — никакие извинения ей не помогут. Всё. Хватит!

— Но…

— Давай закроем эту тему, — оборвал его Меллоун, — как там твоя Иола?

— Просто замечательно, — ухмыльнулся приятель, — тусуется у матери. Они там создали стихийный клуб полицейских жен. Иола, мама, Снежка, Аканэ, Аллегра. Трое беременных, а остальные им завидуют.

— Пятеро… — поправил друга полицейский.

— Что пятеро? — удивился Макс.

— Пятеро беременных.

— Погоди! — Макс уставился на напарника квадратными синими глазами, — ты хочешь сказать, что Иола и Аллегра тоже?

— Угу. Только срок еще маленький.

— Вау?! А ты почему знаешь, а я нет?

— А мне Джо сказала, — меланхолично ответствовал Мик, — мы с ней встречались по поводу египтян.

— Я стану папашей, — Макс расплылся в широченной улыбке, — здорово. Я уже детскую приготовил. А ты?

— Расширил верхний этаж. Теперь там шесть комнат. Жемчужинка просто пищит от восторга. Пытается ухаживать за братиком…

— Которого ты усыновил?

— Угу.

— Теперь ты будешь многодетный папаша.

— Ага.

— … и зарплата должна быть выше…

— А зачем? — Мик оторвался от стейка и посмотрел на друга, — она у меня и так капитанская, нафига еще больше?

— В смысле капитанская? — выпучился на него Макс.

— Ну, объясняю, — тяжело вздохнул Мик, — я остаюсь в звании лейтенанта, но при этом являюсь теневым капитаном подразделения, а ты, будучи младшим лейтенантом, фактически являешься лейтенантом и получаешь зарплату лейтенанта. Понятно?

— Ага. А Джек об этом знал?

— Нет.

— И что теперь с ним стало?

— Я его спрятал

— Где?

— На другой планете. Тот тип, которого посадили за финансовые махинации, прямо в суде заорал, что, мол, мистер Скотт из здания суда живым не выйдет. Но я Джека вместе с адвокатом забрал прямо от дверей зала заседаний и перетащил через портал на другую планету, прямо к его семье, — пожал плечами лейтенант, — насколько я знаю, ему там дали должность шерифа, так что, все путем.

— А постановление?

— Только распространяется на штат Калифорния.


* * *


Вечером копы пошли на представление.

В разгар действия на сцену выпорхнуло на подгибающихся ногах тело миловидной китаянки и принялось дергаться в такт музыки.

Все со сцены разбежались; осталась лишь она одна.

Полицейские поднялись на сцену и попытались её поймать, но она убежала, а они последовали за ней.

Путь привел их на Тафт авеню, дом 1746.

С револьверами наизготовку они туда вломились и тут же остановились, согнувшись от страшного трупного запаха. Зажав носы платками, обследовали дом и нашли трех мертвых мужчин разной степени разложения и мертвую китаянку, а также какую-то невообразимую хрень — гуманоида с зеленой шкурой и полной острых зубов пастью.

Она напала на них, но это была последняя ошибка в её жизни.

Взмах руки…

И вместо твари… только горстка пепла на полу.

Мик вызвал ребят из местного участка, трупы увезли, а парни отправились домой.

Глава опубликована: 26.07.2025

-Конец Плачущего убийцы или как жить с беременной женщиной-

Мик планировал разделаться с наемным убийцей в отпуск, но, прежде чем сделать это, ему надо было удалить из дома дочь, сына и жену.

На вторую неделю отпуска, оплатив пребывание всех троих в больничной палате Martin Luther King Jr. Community Hospital и отвезя их всех туда, Меллоун вернулся домой и позвонил Йо Хиномура.


* * *


Йо Хиномура очень нервничал. Его заказчики выражали недовольство тем, что Меллоун всё еще жив, но они не понимали, что Йо никак не мог остаться наедине с лейтенантом. Ему всё время кто-то мешал. То коллеги по работе посылали его с различными поручениями, то заместитель лейтенанта торчал в кабинете, в гараже, в машине, на месте преступления. Меллоун крутился в коллективе; единственное место, где лейтенант мог остаться один — кабинет задумчивости, но, полагая, что, если он пристрелит полицейского на унитазе прямо в полицейском участке, то живым из участка не выйдет, потому что все поймут, что преступление совершил кто-то из своих. Поэтому Йо выжидал подходящего случая, но так и не дождался, ибо начальство ушло в отпуск.

И звонок лейтенанта 9 апреля 2064 года в восьмом часу был для него полной неожиданностью.

— Лейтенант?

— Подъезжай ко мне, — Мик продиктовал адрес, — в течении часа. Хочу поговорить с тобой насчет дела.

— Хорошо, лейтенант, — не скрывая своей радости, ответил Йо, а про себя подумал, — наконец, я дождался подходящего случая, — но потом погрустнел и тяжело вздохнул.

Мик же через минуту после первого звонка позвонил Максу.

— Что случилось? — спросил синеглазый.

— Слушай внимательно. Ты сейчас под любым предлогом оставишь нашего японского полицейского, который типа послан Токийской полицией, в отделе. После того, как он уйдет, ты едешь к нему домой и забираешь его жену…

— И зачем? — недоуменно поинтересовался Макс.

— Потом объясню. После того, как ты её заберешь, ты должен отправиться ко мне, но… ты будешь ждать звонка от её мужа. Понял?

— Предельно, — заверил друга младший лейтенант, — сделаю в точности.


* * *


В преддверии гостей Мик проинструктировал ДОМ, как ему вести себя, и принялся ждать, попутно готовя себе завтрак.

Йо подъехал к честным владениям лейтенанта, бросил машину на съезде с дороги, потому что она внезапно заглохла, и отправился пешком. Пройдя красивую зеленеющую рощу и выйдя к дому, мистер Хиномура вошел в дом, ибо дверь была приоткрыта.

— Иди на кухню, — раздался голос хозяина.

Йо быстрым шагом вошел на кухню, где узрел лейтенанта в домашнем, восседающим за столом и поедающим яичницу.

— Садись, — начальство кивнуло ему на стул, — поговорим.

Йо плюхнулся на стул и полез за пистолетом.

— Тебе здесь меня завалить не удаться, — меланхолично сообщил ему Меллоун, — ты что, правда, думал, что я не знаю, кто ты такой — Йо Хиномура, известный под прозвищем Плачущий Убийца?

— И зная это, вы не предприняли ничего? — обескуражено спросил японец, вытаскивая револьвер 38-го калибра, — и что мешает мне сейчас вас пристрелить?

— Ты не сможешь это сделать.

— Почему?

— Потому. Попробуй.

Йо наставил револьвер на лейтенанта и нажал на курок.

Осечка.

И второй раз… тоже.

Йо недоумевал. Он разобрал револьвер прямо на глазах у потенциальной жертвы, все проверил, собрал заново… и опять осечка.

— Я про это и говорю, — лейтенант с любопытством наблюдал за ним, — в моем доме тебе не удаться меня убить. Но я хочу тебе предложить три пути.

— Какие? — Йо бросил взгляд на кухонные ножи.

— Тоже не советую.

— Осечки не должно быть, — возразил киллер.

— Ножи осечку не дают, — признал полицейский, — может, ты меня выслушаешь?

— Хорошо, — пошел на попятную наёмный убийца, — выкладывайте.

— Путь первый. Ты меня все-таки убиваешь, не дома, так на улице. Но в таком случае, ты можешь никуда отсюда не уехать, потому что тебя пристрелят на выходе из рощи, — начал говорить полицейский, — если тебе всё же удастся уехать от меня живым — тебя найдут в городе…, а полицейские очень злы, когда убивают кого-то из них. Если даже тебя не кокнут копы, прибьют мои друзья. Но, предположим, что ты благополучно избежал всего этого и умотал в Японию. В Японии у меня тоже есть друзья, и я тебе гарантирую, что когда они тебя найдут, ты будешь долго и страстно раскаиваться в том, что меня убил.

Путь второй. Поскольку ты пришел ко мне с целью отправить меня на тот свет, я имею право на самооборону. Исходя из этого, если я тебя пристрелю у себя дома, то мне ничего не будет. Самооборона.

Путь третий. Я тебя и твою супругу прячу.

— Мои наниматели меня найдут, — мрачно пробурчал Йо, — и убьют.

— Чтобы тебя найти там, где я тебя спрячу, им понабиться около трехсот лет, — возразил Меллоун, — и кучу денег на создание такого корабля, который триста лет будет обшаривать космос. Так. Что ты выбираешь?

— Я должен посоветоваться с супругой, — сказал Йо, вставая, — я съезжу.

— Сядь!!! — отрывисто приказал лейтенант, сбрасывая личину домашнего увальня, — ты позвони ей, но без глупостей.

— Хорошо, — Йо вытащил телефон и набрал Эми.


* * *


Вроде только что позвонил, и вот она входит, сопровождаемая младшим лейтенантом Тански.

— Эми Хино?

— Да, это я, — красивая молодая каштановолосая женщина в черном кимоно крепко сжимала в руках катану, — что случилось?

— Ваш супруг объяснит ситуацию, — отчеканил Меллоун, указав на Йо, — а мы с другом подождем. Макс, хватит подпирать косяк, иди сюда.

— Дорогой, — Эми перешла на японский, — что произошло? Почему Меллоун еще жив?

— Слушай, — и муж быстро пересказал всё, что тут произошло.

— Он действительно может нам прервать эту одиссею смертей? — Эми оглянулась на полицейских.

— Придется поверить на слово, — Йо сжал кулаки, — нам во всех случаях конец. Если копы не прибьют, то друзья, а если не друзья, то наши наниматели, — и, посмотрев на потенциальную жертву, сказал, — мы согласны принять твое предложение, Меллоун.

— Хорошо, — Мик встал из-за стола, подошел к ним, разоружил и отправил оружие в никуда, потом засветил проем двери и, взяв их за руки, провел через портал.

Они стояли на сочном травянистом склоне. Вокруг них шумели зеленые леса, под склоном бежала прозрачная говорливая речка, а за прямоугольными рисовыми полями стояли разнокалиберные дома во всех стилях.

— Вот ваша новая родина, — Мик их отпустил, — ваши татуировки исчезли, ваша память чиста. Ты, Йо, можешь заниматься гончарным делом, а ты, Эми, рисуй картины. Теперь вы свободны.

Супруги поспешили вниз, а Мик вернулся через портал обратно домой к поджидавшему напарнику.

— Кто это был? — потребовал объяснений Макс.

— Киллер, — ответил Мик, начиная готовить себе чай, — Йо Хиномура.

— Откуда ты знаешь?! — Макс выпучился на него.

— Голго меня предупредил.

— Так почему ЭТОТ киллер ошивался у нас в подразделении, если ты всё это время об этом знал?!!!

— Я хотел ему предложить выбор, — пожал плечами Меллоун, — и он выбрал жизнь…

— Ты — идиот! — в сердцах воскликнул Макс, — ты так рисковал!

— Ага. Ну ладно, ты из участка приехал?

— Да. А сейчас ты куда?

Martin Luther King Jr. Community Hospital.

— Снежка? — обеспокоился Макс.

— С ней все в порядке. Доктора говорят, что до конца этой недели она родит, — поделился Мик, — я просто подумал, что под наблюдением врачей ей будет комфортней.

— Ремонт закончить хочешь?

— Нет, я его закончил. У нас теперь на втором этаже шесть комнат и одна мансарда.

— А что с младенцем? Установили, кто его родители?

— Я кровь на экспертизу послал, — ухмыльнулся сэр Меллоун, — вот и узнаем. Ладно, я поехал. Если что, в конце месяца… скажем, числа 26-го приезжай ко мне сюда с Иолой. Посидим, мясца пожарим, винца попьем.

— О`кей, — согласился Макс, — ловлю на слове.


* * *


До родов леди Снежана Меллоун лежала в палате, гуляла во дворе и мучала мужа различными капризами. То ей хотелось креветок в остром соусе, залитых сладкой карамелью, которые продавались лишь в одном месте — на Марсе. То она желала сладких индюшачьих крылышек, причем заедать их она хотела очень острым соусом Blair’s 16 Million Reserve, но при этом Снежинка уточняла, чтобы муж достал ей приторных шариков с разными вкусами, которые делала лишь одна фабрика, да и та находилась где-то за Тау Кита.

Мик, соответственно, все это доставал, тратя кучу денег, времени и сил, да еще и пытаясь присмотреть за Шарлоттой, которая тоже хотела попробовать то, что ела мама.

Иногда Снежана могла целый день лежать на кровати, поедая различные версии мороженого, сладких пудингов, йогуртов, шоколада и других сладостей, смотря в визор и плача над какой-нибудь мылодрамой. А иногда она впихивала в себя жареный бекон, промазанный толстым слоем нутеллы, внутри которого прятались вареные яйца, вымоченные в остром соусе. При этом она смотрела самые жуткие ужастики.

15 апреля начались роды.

Сие событие произошло днем.

Снежану увезли в родильный зал, а Мик остался с Шарлоттой и сыном.

Несколько минут нервного дрожания… и вдруг Мик почувствовал, что он прямо сейчас необходим супруге.

— Иди, — в коридоре появилась Джорджина, — я присмотрю за детьми.

— Спасибо, — полицейский прошел сквозь стену, прошел к тому месту, где была голова супруги, обнял её, уткнулся лбом в её лоб и раскрыл крылья, — я тут, хорошая, я тут. Тебя никто не тронет, всё будет хорошо.

Чуть позже, когда палату огласили два громких вопля, Меллоун также незаметно вернулся в коридор.

— Почему я хотел помочь?

— Потому, — Джо приобняла друга за плечи, — в этот момент происходило двойное затмение нашего местного светила. Тени лун наползали на него с двух сторон и, когда они оказались друг на друге, открылся портал и из него полезло что-то. Но ты, движимый тревогой о своей жене, покрыл Новую Землю и еще приличный участок космоса своей силой и это что-то убралось обратно.

— Ясно.

— У вас, мистер Меллоун, девочка и мальчик, — провозгласила медсестра, выходя из родильного зала, — мать и дети чувствуют себя хорошо.

— ДВОЕ?! — у Мика отвисла челюсть.

— Снежана тебе так и не сказала, — ухмыльнулась Джорджина, — теперь у тебя четверо, и я даже немного завидую. Иди к Снежане, мы с Шерлом позже придем.


* * *


26 апреля выдалось теплым и вся компания расположилась около бассейна. Пока мужчины занимались мясом, молодые женщины гулили над тремя малютками.

— Как назовёшь? — спросил Макс, подавая соус.

— Девочку — Лаки, приемыша — Энжел, а сына — Уайт. Снежана против, чтобы девочка была Лаки, она хочет назвать её Анжеликой, но я против.

— Из-за её матери?

— Угу.

— Когда крестить будешь?

— Подождем пару месяцев, потом посмотрим.

— А почему Уайт?

— Потому что беленький.

— А что с приемышем? Нашли родителей?

— А вот тут непонятные дела происходить начали, — Мик повернулся к другу, — давай-ка я тебе попозже расскажу, вечерком, когда наши дамы улягутся.

Вечерком, когда теплые сумерки окутали дом и лагуну бархатистым покрывалом, а молодая мать с подругой, уложив детей, сама легла спать, парни сели на краю причала с бутылкой калифорнийского вина.

— Давай, рассказывай, — потребовал Макс.

— ДНК-тест показал, что этот ребенок — мой сын, — ответил Мик, — но я не могу понять — КАК?!

— Помнишь, ты рассказывал, что тебя изнасиловала какая-та дама… — вспомнил Макс, — может она?

— Так это год тому назад было, если не больше, а пацану — пара месяцев.

— Ну, она тебя донором сделала, — предположил Макс, — опоила и забрала генетический материал, только зачем?

— По версии Феникса, этот ребенок должен был быть врагом моих детей, — пробормотал Меллоун, отпивая вино из горлышка, — то есть, его родили, бросили, а потом спустя какое-то время мать должна была вернуться и изображая раскаяние, натравить его на мою семью. Но теперь я — его семья и планы Феникса полетели к чертям.

— Вот и хорошо. Окрестишь их и будешь жить дальше, — рассмеялся Макс, обнимая приятеля за плечи, — а потом и Иола подарит мне наследника… и у нас все будет замечательно.

— Надеюсь, — расхохотался Мик, — пошли спать. Поздно уже.

Глава опубликована: 26.07.2025

Командировка в Московию

28 апреля Мик пришел на работу и закопался в кучу папок, которые ему заботливо выложили на стол.

— Привет, — Макс появился на пятнадцать минут позднее, — ну, как дела?

— Нормально. А что это такое? — Мик указал на груду пыльных и не очень папок.

— А это дела, которые требуют твоего вмешательства, — ухмыльнулся Макс, — но, прежде чем ты ими займешься, тебе стоит перезвонить губернатору.

— Зачем?

— Затем, что он требует именно тебя, а по какой причине — не говорит.

— Надеюсь, это не связано с тем, что нас собираются расформировывать… — Меллоун посмотрел на своего зама.

— Не думаю, — ответил на это Макс, — я так понял, что там дело государственной важности.

— Не люблю государственную важность, — поморщился лейтенант, — ладно, в часов восемь позвоню и выясню.


* * *


Когда весь отдел собрался, за исключением Льюиса, который все еще был в Индии, Мик посмотрел на них и сказал:

— Ну что же. Что у нас по делам? Что кто сделал и кто кого поймал?

— Пока с толстушками никак, — сообщил детектив Сасаки, — мы уже и биоидов подключили, и андроидов взяли, и суррогатов задействовали… и все без толку. Андре говорит, что теперь только абсолютов туда внедрить…

— Я подумаю, — ответил на это лейтенант, — абсолюты — штука дорогая, но, чтобы остановить подобного монстра, нужно что-то такое основательное. Рисковать своими людьми я не должен, а подставлять гражданское население — тем более.

— Абсолют может быть любым, патрон, — заявил Андре.

— Я знаю. Шин?

— Мы их поймали! — улыбнулся детектив Когами, — как раз за некрофильными делами.

— Никто не пострадал?

— Нет, — Шин радостно ухмыльнулся, — русские вели себя достойно.

— А они, кстати, где?

— Отдыхают. Сувениры покупают, да на пляже лежат…

— Да, не справились мы с стажировкой, — хмыкнул Макс.

— Ну пофиг, — легкомысленно отмахнулся Мик, — Юлия?

— Мы его тоже поймали, — кровожадно произнесла прекрасная римлянка, потирая руки, — он, сука такая, позарился на волосы Кэрри… и мы его на горяченьком сцапали.

— И?

— Оказался какой-то лысый мутант с далекой-далекой галактики. Его потом MIB забрала. Он этими волосами питался, — разъяснила ситуацию Кэрри, — у него жуткая недостача кератина была. В общем, он их ел, чтобы у него волосы выросли. Но с голов он их есть не мог, поэтому обрезал и как-то даже приготовлял.

— Ясно. Леон?

— И мы поймали, лейтенант, — сержант Оркотт радостно рассмеялся, — мы с Фрэнком вам ужин должны. Вы правы оказались. Сей гнусный тип был анестезиологом. Эта тварь умела владеть скальпелем, поэтому не морочилась. Придет в палату к пациенткам, накачает снотворным, грудь отрежет и поминай как звали.

— И что он с ними делал?

— Ел… мариновал, — отозвался Фрэнк, — солил, варил, жарил и поедал. Мы, когда к нему нагрянули, как раз к тому самому моменту, когда эта сволочь чьи-то груди, полив их соусом болоньез, пожирал. Мистер Чед Мути. Вот как этого негодяя зовут.

— В клинике скандал?

— Еще какой, — ответили хором парни.

— С холостяком что?

— Никак, — поморщилась Кристал, — мистер де Билль всё так же жрёт, срёт, пьет и мозги всем ебёт.

— Поучаствовал во многих передачах, — поддержал напарницу Афанасий, — но что-то девицы на выданье к нему в объятья не торопятся. Кристал говорит, что нужно приманку для него сделать.

— Сами пока не лезьте, — предупредил лейтенант, — я подумаю, что в этом случае можно предпринять.

— Хорошо.

— Что там по восточным благовониям?

— Разогнали весь храм, — отрапортовал Ранма, — и половину монахов в больницу упекли; правда, акватерапия им не помогла.

— Почему?

— Эти благовония плохо влияли на кору головного мозга. Те, кто мало этим добром дышал, у них только головная боль, а кто основательно надышался — у того крыша поехала. Доктор мне популярно объяснил, что у всех монахов полностью разрушен мозг и они себя не контролировали. Наши доктора тоже поучаствовали.

— Наши новенькие, — заметил Макс, — ребята из Secret Virus Control Team, я с ними поговорил и принял решение их взять на работу.

— Вирусологи?

— Угу.

— Доктор Кимберли Широма вместе с доктором Дойлом одного вскрыла, а там вместо мозга — каша с червячками, — Ранму передернуло, — поэтому дали запрос на планету изготовителя… Пока глухо.

— Ладно. Что там по древней книге?

— Мы её сожгли, — пробурчал Логан.

— Когда этот типус по имени Верджил Фицпатрик Палмист на нас её направил, — подхватила Релла, — я зажмурилась и ладонью глаза Логану прикрыла.

— Зачем?

— Ну я подумала, что если все, кто эту книгу читал, в прах обратились, значит, если закрыть глаза, то ничего не произойдет. Так и вышло. Мистер Палмист начал орать что-то там про неуважении к библиотеке, а мы спрятались под стол, подумали и решили отразить написанное в его сторону. И он у нас вместе с книгой в прах рассыпался. Наши эксперты прах собрали, но ничего не нашли.

— Молодцы. Что с мумиями?

— Как они внезапно появились, так внезапно и исчезли, — мрачно поведала Дарси, — буквально несколько дней прошло и они исчезли. Так и ничего и не удалось установить — кто, зачем и как…

— Ладно, — лейтенант вздохнул, — Кэн и Андре занимаются толстушками, а остальные… У нас есть старые нераскрытые дела, поэтому пока поработайте с ними. Вампир-убийца, спятивший андроид, оборотни и бриллиантовая девушка. Кэрри и Релла займутся бриллиантовой девушкой.

— Да, сэр!

— Логан и Юлия — оборотнями.

— Ладно, лейтенант.

— Фрэнк и Дарси — андроидом.

— Есть, лейтенант.

— А Ранма и Аой — вампиром-убийцей.

— Заметано.

— О`кей, а я сейчас позвоню губернатору и узнаю, что там такое.


* * *


— Лейтенант, — губернатор Джузеппе Конвити посмотрел на своего подчиненного, — у нас проблемы.

— Какого рода?

— Политического. Знаете такую Народно-Демократическую республику Московию?

— Слыхал.

— Ну вот, их президент попросил нашего президента о помощи.

— И?

— Наш президент решил выяснить, что там такое страшное приключилось. В Московии начали похищать девочек 10-12 лет. Все похищенные — славянки. Не одну из них не нашли.

— С кого месяца их похищают?

— С марта… прошлого года, — пояснил губернатор, — но проблема еще в том, что похищают дочерей обычных москвитян. Когда число похищенных перевалило за пятнадцать, родители похищенных написали в Верховный Суд Москвы, но их жалоба затерялась. Поэтому, убитые горем, родители подали жалобу во все инстанции, которые смогли вспомнить. Разразился скандал. Дело о похищении отдали лучшим сыщикам МУРа, но… пока у них глухо. И их президент просит помощи.

— Не хочу туда ехать, — честно признался Мик, — но выбора не вижу. Могу ли я взять кого-нибудь?

— Конечно. На ваше усмотрение, лейтенант. Вы будете там консультировать местных полицейских по этому делу.

— Когда выезжать?

— Как можно быстрее.

— Ладно, считайте, что мы уже там.


* * *


— Мы идем в Московию, — объявил Мик с порога.

— Ты едешь? — уставился на него Макс, — кого возьмёшь?

— Афанасия.

— Ну…

— Да, я знаю, что он сейчас занят, но мне нужна его помощь.

— Нет проблем, — Макс набрал офицера Букашкина, — Шин поработает за него.

— Лейтенант? — Афанасий, запыхавшись, возник на пороге помещения, — что-то случилось?

— Да. Я тебя снимаю с дела, чтобы ты меня сопровождал в Московию.

— Вот как… а зачем?

— Наш президент хочет, чтобы мы помогли полицейским Московии в расследовании таинственных похищений, — объяснил Мик.

— Хорошо. Когда выезжаем?

— Прямо сейчас.

Позже, уже в экраноплане American Airlines.

— Мы летим туда 14 часов без пересадки, — Меллоун наставлял своего офицера, — мы с тобой по-русски не разговариваем, на уровне — Горбачев, водка, балалайка, перестройка — понимаем плохо.

— Зачем такие сложности? — недоумевал Афанасий, абсолютно не знающий, что такое — Горбачев и перестройка.

— Я просто хочу проверить тех, с кем нам предстоит работать, — объяснил лейтенант, — на всякий случай.

— Ладно, как скажете, лейтенант. Но...

— Сомнения?

— Да. Я выгляжу, как типично русский, не возникнет ли сомнений?

— Что ты по-русски не говоришь?

— Ага.

— Я знаю троих копов из Лос-Анджелеса, которые из русских семей, и они совершенно не говорят на языке своей родины. Ты молчи, а я буду за тебя говорить.


* * *


В это же время в кабинете генерала МУРа Петра Николаевича Орлова сидели трое мужчин.

Сам генерал — невысокий, склонный к полноте, но крепкий. Непропорционально большая голова с шишковатым лбом, бровки белесые, глазки небольшие, упрятанные, нос бульбочкой — занимал основное кресло. Акватерапию он проходил раз в два года, но выглядел мужчиной за пятьдесят, хоть внутри у него было все как у молодого — не одной болячки.

Второй — высокий, статный, от чего казался еще выше, всегда элегантно одетый, коротко стриженный, с безукоризненным пробором, слегка седеющими висками, серо-голубые глаза. Это был полковник Лев Николаевич Гуров.

Третий же мужчина — подполковник Станислав Васильевич Крячко — полноватый мужик с круглой физиономией. Полковник выглядел лет на сорок, подполковник — младше на пару лет.

— Ну, что, — генерал оглядел своих милиционеров; после Великого Переселения в России вновь появились милиционеры, — как дело продвигается?

— Плохо, — скупо обронил Гуров.

— Совсем?

— А то ты не знаешь, — Гуров подвинул к себе листок и принялся рисовать треугольники, — замкнутый круг. Мы проверили всех… на нас было совершено три покушения, нам пришлось отправить жен и детей подальше из города…

— Ясно. Но у меня новость, — Орлов вздохнул, — ваше дело перешло в разряд политических, потому что родители похищенных девочек нажаловались во все инстанции, которые вспомнили. После чего наш президент Вячеслав Архипович Шишкин решил, что вам нужна помощь. И подумал.

— Надо же, — откликнулся Крячко, — он подумал.

— Не ёрничай, — одёрнул его генерал, — он все-таки президент Московии. Во общем, вам в помощь будут направлены два оперативника.

— Откуда?

— Из США. Там организовалась служба, которая занимается всякими непонятными преступлениями. А нашим властям ужасно выгоден союз с США.

— Из нас сделали нянек? — Лев Николаевич поднял глаза на генерала, — мы будем подробно объяснять им что и как? А расследование будет стоять.

— Они будут вас консультировать, — объяснил генерал, — я — человек маленький, поэтому мои слова ничего не значат.

— Когда их ждать?

— Я отправил во все семь космопортов людей, чтобы они привезли наших гостей. Либо сегодня прилетят, либо завтра.

— Где мы их разместим? — поинтересовался Станислав.

— Пока не знаю, — пожал плечами генерал, — вам решать.

— Посмотрим… — отозвался Гуров.

Но тут у генерала запел сотовый.

— Да? Так. Хорошо. Быстро ко мне, — положил мобильник и бросил взгляд на своих друзей и коллег, — их сейчас привезут. Заодно и посмотрим.

Ждать пришлось недолго. Вскоре дверь распахнулась и взглядам присутствующих предстали двое — один невысокий загорелый молодой мужчина примерно 25-30 лет с темно-русыми волосами, которые стояли дыбом, овальным лицом, чуть курносым носом и серо-голубыми глазами, а второй — молодой, около двадцати трех лет. Лицо, как подсолнечное семечко, слегка скуластое, подбородок острый, римский нос, красиво очерченные губы, брови дугами, темно-карие глаза, высокий и худой. И оба с двумя маленькими рюкзаками, и одеты в штатское, и вооружены.

— Проходите, — Петр Николаевич сделал широкий жест, — генерал Орлов, а это полковник Лев Николаевич Гуров и подполковник Станислав Васильевич Крячко.

— Лейтенант Мик Меллоун и офицер Эффи Букашкин, — на ломаном русском, но достаточно внятно, произнес невысокий.

— Садитесь, лейтенант, — и гости сели с краю, — вас прислали к нам на помощь, не так ли?

— Йес, — подтвердил невысокий, который и был лейтенантом, — йес.

— По-русски говорите?

— Ошень плехо, но немного понимайт русский, — все это было сказано с непроницаемым видом.

— А ваш офицер? Настоящий сибиряк, — Гуров уставился на американцев.

— Шесьтое пока… поко… поколение, — лейтенант, не без удовольствия, выговорил непонятное слово, — ошень плехо знает… не говорит…

— На уровне — Горбачёв, водка, перестройка? — понимающе хмыкнул Крячко.

— Ошень смешно, ошень штарая шютка. Ха-ха-ха, — лейтенант позволил себе немного улыбнуться, давая понять, что юмор собеседников оценен по достоинству.

— Ясно, — генерал вздохнул, — Гуров и Крячко вас введут в курс дела.


* * *


Гуров.

Что-то они оба скрывают. Как пить дать, этот лейтенант лучше понимает по-русски, чем притворяется. Зачем такие сложности? Притворяться. Хотя, они нас не знают, приехали в чужую страну… Если бы они сейчас по-английски затарахтят, то я тоже ничего не пойму.

Крячко.

Подозрительные они оба. На русских похожи, а по-русски — не бельмеса. Не представляю, как мы с ними будем нянчиться.

Меллоун.

Ага. Заподозрили что-то. Конечно, такие глыбищи сыска, еще бы они не заподозрили. Ладно, пока изображаем плохо понимающих и говорящих, а сами ушки на макушки. Слушаем и думаем.


* * *


Уже в кабинете полковника.

— Дело вы можете прочитать здесь, — Гуров бухнул перед американцами пару толстых папок, — а мы пока подумаем, куда вас заселить.

— Ноу, хостел. Ноу, отель. Апартаментс, йес.

— Что он хочет? — не понял Лев Николаевич.

— Апартаменты ему подавай, — пояснил Стас, — у нас поблизости где-нибудь есть пустые квартиры?

— Да. На Университетском проспекте сдают квартиры.

— Тогда, сейчас они материалы дела изучат, и мы туда их отвезем.

Ближе к вечеру.

Четверо мужчин стояли перед пятиэтажным домом, блистающим в свете уходящего солнца остекленными балконами.

— Вот на третьем этаже продают квартиру с отделкой, но без мебели, — сказал Гуров, — подойдет?

— Йес.

Подъехал риелтор; договор оформили и американцы поднялись в свою вновь приобретённую квартиру, а господа сыщики уехали домой.

— Хорошая квартира, — одобрил Мик, осмотрев её.

— Хорошая, но мебели нет, — проворчал Афанасий.

— Какие страсти, сейчас добудем. Я буду спать тут, — поставил свой рюкзак на пол.

— Тогда я займу вторую комнату, — заявил сибиряк, — с балконом.

— А у меня целая лоджия, — рассмеялся Мик, — ладно, сейчас побродим по мебельным магазинам.

Через порталы они натащили себе и два дивана-раскладушки, шкафы, тумбочки, плиту, другой унитаз и ванну, столы, стулья, цветы в горшках и коврики, а так же мыло, щетки, полотенца, матрасы, одеяла и подушки. За мебель Мик заплатил, а все остальное они взяли из своих домов, вместе с ноутами и зарядниками для мобильников.

— Теперь бы что-нибудь поесть, — мечтательно произнес Афанасий, — апрель в Москве не очень теплый.

— Ну сейчас посмотрим по карте, где тут магазины и жральни, — Меллоун включил ноут и открыл карту, — ну вот тут поблизости есть ресторан Florentini, есть доставка, а можем и так сходить.

— Давай меню, закажем себе чего-нибудь на сегодня и на завтра.

Это заняло какое-то время.

И уже где-то в десятом часу ночи парни расползлись по кроватям.

Не успел Мик закрыть глаза, как в дверь раздался звонок.

— О, черт! — лейтенант натянул джинсы, взял удостоверение и пошел к двери.

— Кто там?

— Участковый Елистратов, — басом ответили из-за двери, — пришел с проверкой.

— В десять вечера?

— Служба.

— Ладно, — Мик открыл дверь и уставился на крупного верзилу с бугрящимися мускулами, которому форма была явно мала, — что же такого случилось, участковый, что вы в десять часов вечера являетесь?

— Поступила информация, что вы тут вдвоем проживаете, — пробасил верзила, — пидорасы?

— Полицейские, — Мик ткнул ему под нос удостоверение, — а если не верите, перезвоните генералу Орлову в МУР или полковнику Гурову.

— Я должен был проверить, — верзила сник.

— Мы тут на задании, — веско сказал Мик, стараясь не расхохотаться, — поэтому лучше вам, оперуполномоченный сержант Елистратов, о нашем существовании забыть.

— Ладно, коллега, — участковый развернулся и затопал вниз по лестнице.

— Кто это был? — в коридоре появился отчаянно зевающий Афанасий.

— Участковый. Ему бабушки около подъезда нашептали, что два мужика в одной квартире поселились, — ухмыльнулся лейтенант, — пришел проверять.

— Ага, знаешь, я тут подумал, — Афанасий оперся об стену и зевнул, — кому доверяют дети?

— Милиционерам.

— Вот. Нужно проверить местных ментов… А теперь я спать.

Глава опубликована: 26.07.2025

Командировка в Московию. Часть II

Два дня до мая полицейские провели в разъездах по местам похищений.

Изучили всю Москву и её окрестности, поговорили с безутешными родителями, пролистали протоколы допросов. Вопросы задавали Гуров и Крячко, а американцы благоразумно помалкивали, в разговоры не вмешивались, по сторонам глазели, да в планшетах помечали расположение камер, окон, подъездов. На ломаном русском лейтенант подкинул пару годных идей и милиционеры разжились парой важных свидетелей.


* * *


Май обрушился на Москву внезапно и мощно; температура сразу же установилась за плюс двадцать, деревья принялись разом цвести, а народ устремился во сады и огороды. Мало кто из россиян, родившихся после Великого Переселения, помнил — нафига их родители первым делом выбивали себе участок с землей, но большинство районов нынешней Москвы, особенно за историческим центром, представляли собой хаотичные ряды таунхаусов, одно-и двухэтажных домиков, облеплявших копии исторических зданий. Каждое индивидуальное жилище было снабжено шестью сотками, на которых все выращивали всё, что хотели. Некоторые ничего не выращивали, а делали бассейны, мангальные зоны, строили красивые беседки, бани, покрывали землю цветниками и мелкой садовой скульптурой. Все районы — Бирюлево, Ясенево, Чертаново и иже с ними — были застроены частными домами обычных москвичей, которые там и жили. Вокруг исторического центра Москвы был широкий пояс из лесных насаждений, через которые шли шоссе и железные дороги. Была, правда, попытка вырубить леса на южном направлении, чтобы построить какой-то чудовищный человейник, но не срослось.


* * *


Второго мая все четыре сотрудника правоохранительных органов находились в кабинете полковника Гурова. Было около двенадцати часов дня, в раскрытое окно вливался аромат сирени. Гуров и Крячко закопались в подшивках, иногда бросая сердитые взгляды на двух американцев, которые что-то увлеченно искали в планшете.

Но тут резко залился телефон.

— Да? — полковник взял трубку, — вот как! Хорошо. Сейчас выезжаем, — положил трубку и посмотрел на Станислава.

— Что? — спросил тот.

— Было совершенно еще одно похищение. Преступники удаляются на красном Москвиче 2035 года выпуска с коралловыми дисками.

— Давай, — Крячко рванул к двери, но резко затормозил, вспомнив, что на их шее висят два американских копа, — а с этими что будем делать?

— Да уж, — тут уже Гуров задумался.

— По-моему, вся суматоха с красным Москвичом — просто для отвода глаз, — внезапно сказал лейтенант на чистом русском.

— Ты говоришь по-русски?! — МУРовцы уставились на американца.

— Говорю.

— И понимаешь?

— И понимаю.

— А какого хера ты нам голову морочил?

— Проверял. Так мы на место преступление поедем?

— Станислав, отправляйся за Москвичом, — распорядился Лев Николаевич, — а мы с лейтенантом — на место похищения.

— Афанасий, едешь с подполковником, — сказал Мик, глядя на подчиненного, — а я с полковником буду работать.

— Какого ляда ты притворялся?! — возмущался Гуров, когда они на служебной милицейской Волге мчались по адресу район Перово, Перовская улица, 40 корпус 3, — сразу же не мог нам сказать?!

— Я проверял, — невозмутимо проговорил Меллоун, — мне нужно было знать, насколько вы относитесь к работе и людям. Прочитал ваше досье и вашего напарника, поднял дела…

— И?

— Ну, я решил больше вас не мучить.

— Ладно, лейтенант, что можешь сказать по делу?

— Зовите меня по имени, — попросил Мик, — проще будет. А по делу, — вздохнул, — красный Москвич не причем. Только придурок попрется на похищение на приметной машине. Похищение было, но сперли те, кто малозаметен. Сколько красных Москвичей в городе?

— Понятия не имею.

— Пять тысяч, — ответил Мик, глядя в планшет, — но с коралловыми дисками только один. Принадлежит Василию Геннадиевичу Шубелякину, который проживает в Южном Чертаново. Нигде и никогда не привлекался, судимостей не имеет. Женат. Трое детей.

— Ясно, тогда кто?

— Приедем, узнаем.

Во дворе дома была толпища народу. Двое — мужчина и женщина — плакали, сидя на скамейке, а бабушки их утешали. Остальные жители взволнованно переговаривались. Сине-желтая Волга, сияя проблесковыми маячками, ворвалась во двор и остановилась около подъезда.

— Полковник Гуров, — отрекомендовался Лев Николаевич, выйдя из машины, — что тут произошло?

— Красный Москвич девочку напугал…

— … потом милицейская машина пришла…

—… они девочку с собой взяли, сказали, что нужно фоторобот составить…

— Погодите, — Гуров слегка обалдел от натиска огромного количества свидетелей, — давайте по порядку.

— Лев Николаевич, — Мик потянул его за рукав пиджака, — я с детьми поговорю, хорошо?

— Ладно, иди.

В ходе допроса свидетелей удалось установить, что после того, как красный Москвич исчез из поля зрения, подъехала милицейская машина марки Москвич-2141, из неё вышли два милиционера — худой с бородой и маленький пухлый с усами, подошли к девочке, поговорили, посадили в машину и уехали. Машина была сине-желтого цвета, на заднем сидении сидел синий страшный Чебурашка, а на торпеде стоял качающийся кактус.

— Ну что же вы, мамаша, не спросили, куда девочку увозят, — выговаривал Гуров толстой тетке, представившейся соседкой, — раз родителей дома не было, а вы вроде как за девочкой присмотреть решили…

— Так это милиция, — оправдывалась та, — в районное отделение увезли, там надо поискать.

— Нет в милиции города таких колоритных типов, — вмешался Меллоун, — я уже дал запрос. Подобные граждане в милицейских рядах не состояли.

За этим всем издали наблюдал старый знакомый Меллоуна — Никита Бесогон.

Он, когда увидел американца, вылезающего из Волги, порядком струхнул. Он-то думал, что Меллоун и остальные сдохли на тех болотах, ан нет. Вот он — живой и невредимый. Никуда не годится. Никитушка не стал в толпу влазить, аккуратно стоял поодаль и наблюдал.

С делом похищения девочек, Бесогон был связан косвенно. Он их не похищал, просто наводчиком был и неплохую денежку имел. А тем более Бесогон еще и участковый мент, правда, из района Сокольники, но гулять по Москве еще никому не запрещали.

Во всяком случае, американца надо было завалить и побыстрее, чтобы сей коп бизнес Никитушки не развалил. Бесогона не волновали политические и моральные аспекты дела, ему нужна была денежка.


* * *


— Ну что нам вся эта информация дает? — Гуров подпер голову рукой, — это милиция продажная или кто-то под неё работает?

— Думаю, наводчик есть, — ответил на это Мик, — из ментов. Потому что, как сегодня получилось, ментам доверяют. Поэтому…

— Но и как ты это понимаешь?! — рассердился Крячко, — у нас нет денег, чтобы заниматься поиском коррумпированных ментов?!

— Так, — Меллоун удивленно на него поглядел, — что в вашей республике не работают с Межгалактическим фондом помощи полицейских?

— Работают, — буркнул Гуров, — они в Малом Каретном переулке обитают. И что нам это даст?

— Пусть генерал их попросит о помощи. Это абсолютно бесплатно, быстро и совершенно безопасно. Минимум — неделя, максимум — месяц.

— У нас же куча милиционеров?!

— А пусть проверяют участковых, — ответил на это лейтенант, — а там посмотрим. Скажите это генералу.

— Ладно.

Глава опубликована: 26.07.2025

Командировка в Московию. Часть III

Пятое мая 2064 года, понедельник, не предвещал ничего страшного.

Сотрудники правоохранительных органов сидели в кабинете Гурова и пытались разобраться в происходящем.

— И что дальше? — спросил Лев Николаевич, — мы уже на сто раз все проверили и перепроверили. Да, в каждом случае, была какая-то приметная машина, которую, как потом оказывалось, угоняли от ничего подозревающих граждан. После чего появлялась милицейская машина или скорая помощь, которая увозила ребенка.

— Сейчас посмотрим, — Мик вызвал голографическую карту, — компьютер, дай мне карту Москвы с районами, где происходили похищения.

На карте высветились красным цветом все районы, где были похищены дети.

— Глядите, полковник, — Меллоун обвел пальцем красное кольцо, — пострадали лишь те районы, которые за первой кольцевой, центр вообще не пострадал.

— В центре живут чиновники рангом повыше, — отозвался подполковник Крячко, — а за первой кольцевой — интеллигенты и белые воротнички.

— Вот чиновников и не тронули. А теперь — район, в котором произошло первое похищение!

Вспыхнул район Сокольники.

— Понятно. В каждом районе по одной девочке, а районов?

— 132, — ответил полковник.

— 132 девочки, а может и больше… — лейтенант вздохнул, — что-то мы упускаем.

— Извините, — в дверь заглянул лощеный молодой человек, — пакет для полковника Гурова.

— От кого?

— От межгалактического фонда помощи полицейским, — ответил курьер, положил пакет на стол, откозырял и вышел.

В пакете оказался список коррумпированных оперов Москвы, а одна фамилия была жирно подчеркнута красным маркером.

Никита Сергеевич Бесогон, участковый из района Сокольники, который с марта прошлого года ежедневно получал на счет приличные суммы денег.

— Опаньки, — сказал Крячко, проглядывая данные, — пять тысяч от ООО Конфеты от Магомеда, восемь тысяч от АО Зефиры от Глафиры, пятнадцать тыщ от АОО Сладости для Радости

— Реклама? — Мик посмотрел на МУРовцев.

— Не думаю. Тут написано, что все эти общества являются дочерними предприятиями концерна Сладкие Мечты, который в свою очередь входит в промышленную группу Сахарный Замок. Да только, продукцию всех этих предприятий никто никогда в глаза не видел.

— Ясно, — Гуров выдохнул, — пойдемте, коллеги, по пивку хлебнем и дальше работать начнем.


* * *


Субординацию Мик соблюдал. Он звал старших по званию по имени-отчеству или по званию, а они его по имени.

— Лев Николаевич?

— Да, Мик?

— Я пиво не пью…

— Ну тогда соком обойдёшься, — хохотнул Крячко, — тут недалеко есть забегаловка, так что идти недалеко.

Вышли из ворот здания и пошли все вчетвером, заняв весь тротуар.

И тут как раз всё это и произошло.

Из-за угла вывернули Жигули серого цвета, передняя фара отсутствует, бампер помят, на левом боку — желтая блямба. Сидевший в них гражданин бандитской наружности произвел два выстрела в представителей власти, но далеко не уехал, поскольку двое оперов выстрелили по машине, попали в багажник и в заднюю правую покрышку, вследствии чего автомобиль занесло и он, пробив ограждение, врезался в столетнюю липу на другой стороне улицы.

— Меллоун? — Гуров посмотрел на американца, который схватился за левое плечо, — ранен?

— Чуток задело, — ответил тот, — у подполковника кровь идет.

Приехавшая скорая установила, что американец получил две пули, одна из которых чиркнула его по предплечью и отскочила в правую руку подполковника Крячко, а вторая попала в левое плечо и застряла недалеко от кожи.

— Вас надо в больницу, — объявил санитар.

— Выковыривайте её здесь, да и все дела, — проворчал лейтенант, — потом повязку наложите.

— Ну как хотите, — санитар всё сделал в лучшем виде, наложил повязку.

— Похоже, лейтенант, ты из игры выбыл, — прокомментировал Гуров, глядя на американца.

— Ничуть, — ухмыльнулся тот, — подумаешь, плечо. Завтра буду как огурчик.

— А с ранением в грудь или в голову?

— Ну там другое дело, — Мик пожал плечами, скривился от боли, — все путем, полковник. За меня не бойтесь.

— Надо этого ублюдка допросить, — озабоченно сказал Крячко, — слыханное дело, чтобы в ментов прямо около здания МУРа стреляли. Щас я ему устрою.

— Ладно. Станислав, ты за допрос отвечаешь, — распорядился Гуров, — а ты, Мик, берешь Афанасия и дуешь домой. Отлежишься, а завтра придешь.

— Да, я в порядке, — попробовал возразить тот.

— Нам лично голову оторвет генерал, а потом еще и президент, — объяснил ситуацию Лев Николаевич, — если с вами что-то случиться. Московии ужасно нужен экономический союз с США, так что нам нужно с вас пылинки сдувать. Марш домой!

— Хорошо, полковник, — Мик тяжело вздохнул, — как скажете.


* * *


Уже на квартире.

— Лейтенант, ну как же вы так, а?! — негодовал Афанасий, — подставились…

— Да я не подставлялся, — Мик стянул рубашку, размотал повязку и осмотрел свое ранение, — в меня стреляли, не в Гурова, не в Крячко и даже не в тебя…

— Откуда ты можешь это знать?

— Вот знаю, только по какой причине — не знаю, — приложил ладонь к ране, закрыл глаза, — сдается мне, что нас убрать пытаются, кто только? Эффи, ты в Москве бывал когда-нибудь?

— Нет. Я же из глухой сибирской деревушки, — ответил Букашкин, — очень глухой. А учился уже в городе и жил там…

— Родители переехали?

— Я сбежал.

— Да? — Мик приоткрыл один глаз, — и что так?

— Рассказать? — Афанасий пошел на кухню заваривать чай, оставив лейтенанта в гостиной.

— Если не хочешь — можешь не рассказывать, — успокоил его Мик, — это не к спеху и я не хочу лезть в твою личную жизнь.

— А, это уже прошлое, — бывший участковый появился из кухни с чаем и шоколадом, — всё равно рано или поздно выплывет, потом проблемы будут, — сел на диван, лицом к начальству, которое сидело в кресле, — деревня наша глухая была, вполне так дремучая, что перед Великим Переселением, что после. Папаше моему хватило хитрости прикинуться невинной овечкой и его никуда не отправили, а то мы с вами, лейтенант, могли бы и не встретиться, — невесело хохотнул Афанасий, — у папаши бзик был по домашнему укладу, Домострой и всё такое. Жена да убоится своего мужа — и тому подобное. Кроме меня, еще девять сестер и три брата.

— Приличное семейство, — ответил Мик, заканчивая лечить свое ранение, — демографию повысил…

— Ага, — злобно проговорил подчиненный, — Кузьма Архипович Букашкин… Еще раз эту мразь увижу — пристрелю, чтобы землю не топтала.

Лейтенант поглядел на Афанасия; он его хорошо понимал — у него самого папаня был сукой изрядной, одно, что он бросил женщину с двумя детьми, характеризовало его как большую скотину. А потом он был еще скупым и жадным до энной степени, но папаня уже давно накрылся медным тазом в один особо ветреный и снежный октябрь…

— Ну, там такое произошло, — продолжил Афанасий, — мне шестнадцать должно было исполниться и моей сестре двойняшке, Глафире, тоже. А Софье, Агафье и Марьяне — соответственно было уже девятнадцать, восемнадцать и семнадцать. Марии — пятнадцать, Анюте — четырнадцать, Алене — тринадцать, Варваре — десять и Катерине — четыре. Богдану — девятнадцать, он — близнец Софьи, Василию — пятнадцать, близнец Марии и Пересвет — три. Может еще кто родился, я с ними связь не поддерживаю, не знаю. В мое день рождение папаня нас собрал — меня, Богдана и Василия. и заявил примерно следующее — мол, сестры уже на выданье — Глафира, Софья, Агафья, Марьяна. Мария и Анюта, — но чтобы они в первую брачную ночь мужа своего не боялись, дескать, надо их приучить к физической близости…

— Это… — Мик уставился на подчиненного квадратными глазами, — папаша на инцест намекал? А почему у тебя отчество Всеволодович, если у тебя папашу Кузьмой зовут?

— А это в честь опера, который мне сбежать помог. Я у него и жил, пока учился. Он мне метрику и переделал, дескать во время всех этих пертурбаций, он меня потерял, и меня кто-то усыновил, а вот я и нашелся. Ага. В общем, сегодня он баньку протопит для старших дочек, а мы потом должны будем туда сходить и наших сестер… сам понимаешь. И я сбежал, вечером. Папаня пошел баньку топить…

— Вы согласились?

— Нет. Он нас выпорол розгами, основательно, до крови. Сказал, раз мы такие тупые, то он сам всё это сделает, — Афанасий сжал кулаки, — не знаю. Может я просто струсил, потому и убежал, но я сестер предупредил и братьям сказал, чтобы не смели. Предлагал им тоже сбежать, да они заартачились, — вздохнул, — черт!!!

— С папашей твоим разберусь, как только он на горизонте появится, я тебе это обещаю, — ответил на это лейтенант, — еще какие-нибудь вещи есть, которые я должен знать?

— Ага. Я как только ходить начал, к нам в дом приперся дяденька с дочкой. И папаня меня за неё сосватал. Но я абсолютно чист, эту девушку я никогда не трогал, обходил за пять километров, если видел.

— Да, а теперь твое сердце принадлежит прекрасной римлянке, — рассмеялся Мик, — полагаю, что не только сердце.

— Да, — Афанасий расплылся в блаженной улыбке и покраснел, — она такая солнечная, смешная, веселая и ласковая.

— Так поженитесь…

— Она настаивает на древнеримском обряде, а я хочу, как положено — в православной церкви.

— Проблема, — фыркнул Меллоун, — я тебе устрою и венчание, и обряд, и роспись в муниципалитете... в твоем паспорте будет куча печатей и записей любых священников, жрецов и сотрудников. Так что даже не морочь себе голову. Это ты так подстраховаться хочешь, если твое семейство тебя найдет?

— Ага, — Афанасий выдохнул и расправил плечи, — ты был прав, мне нужно было выговориться. Сейчас я почувствовал себя легче. Ужинать будешь?

— Да. На излечение много сил уходит и энергии, — Мик подвигал плечом, — нормально. Забинтую, чтобы не светиться особо, не надо, чтобы полковник знал, что у меня силы есть. Пусть у меня козырь в рукаве будет.


* * *


На следующий день они вернулись к работе.

— Живой? — спросил Гуров, взглянув на Мика.

— Да. Рвусь на работу. Что у нас с допросом?

— Сергей Бобров по кличке Извращенец. Был нанят, внимание, участковым Никитой Бесогоном для убийства поганого америкашки Меллоуна. Что же ты такого этому участковому сделал?

— Планы сорвал по перевозке детей на другую планету, — ответил Мик, — Бесогон и майор Гром собирались зачистить детский лагерь, который маскировал инопланетную базу по перевозки человечины в другие миры.

— Ясно, — Гуров вздохнул, — Бобров показал, что участковый дал ему десять тысяч, огромные деньги, между прочим, на то, чтобы он, Бобров, пустил тебя в расход, причем как можно быстрее. Бандит наш взрыв подъезда отмел — слишком много народу пострадает, взрыв авто — тоже. У тебя машины нет. Поэтому выбрал пистолет. Единственное, что Бесогон ему не сказал, что ты — мент. Поэтому у него рука и дрогнула в последний момент… целил тебе в грудь, а попал в руку, потому что представил бесконечный срок отсидки за убитого мента. Что будем делать?

— Бесогона ловить, — отозвался Афанасий, — лейтенант прав, как-то этот ублюдок с нашим делом связан, поэтому и собирался убрать.

— Ну мы уже меры приняли, — в кабинет зашел подполковник Крячко, — Бесогон обложен, ему не вывернуться. Можно брать.

— Я с вами, — живо отреагировал Мик, — хочу в бесстыжие глаза этого сукина сына взглянуть.

— Зачем? — Гуров недоуменно посмотрел на американца, — ненужный риск с твоей стороны.

— Надо, — твердо настоял на своем Меллоун, — нутром чую, что если я не поеду, что-то плохое может случится. Афанасий! Ты остаешься здесь и подождешь нашего возращения.

— Хорошо, лейтенант, — Букашкин посмотрел на свое начальство и почувствовал, что его сердце сжалось от предчувствия чего-то страшного и не особо полезного, но все свои сомнения оставил при себе.


* * *


Приехали в Сокольники, остановились около тамошнего отдела, запрудив всю стоянку машинами. Мик остался в машине, Гуров и Крячко двинули в здание.

У Никитушки шестого мая были предчувствия нехорошие. День с утра не задался — кофе убежало, тостер сломался, какой-то подонок колеса с служебной машины снял, собака облаяла, от начальника разгон получил, бабка Ефросинья, первая сплетница на районе, обозвала его непечатным словом.

Отправился он на утренний обход, а когда начал возвращаться, то обнаружил на стоянке кучу ментовских машин, по его душу приехавших. Поэтому он у ближайшего автолюбителя, угрожая пистолетом, машину конфисковал и дал деру.

Погоня была основательной. Исколесили половину Москвы с ревом и воем мигалок, с визгом тормозов, запахами жженых покрышек, воплей и мата пешеходов, разбегающихся от бешеного водителя.

Загнали его в какой-то район с трехэтажной застройкой.

Обложили основательно.

Не назад, не вперед, не влево, не вправо, только на таран…

А там как повезет…

Не повезло.

Скрутили Бесогона.

Спецназ крутил.

Но не докрутил.

Вступил закон жанра, который, как правило, нигде не работает, ибо человеческий фактор.

Вырвался Никитушка, пушку свою подобрал и с воплем — Мне терять нечего! — рванул куда глаза глядят.

А глаза у него глядели на важняков — солидные люди около навороченной ментовской Волги стоят — значит, большие шишки. А раз большие шишки, то можно в заложники взять, а там и машину угнать и всё… потом в расход пустить и боковыми дорогами уйти в соседнюю республику, а там глядишь — и Европа рядом.

Но тут важные люди раздвинулись и вперед вышел…

…блядь…

… недобитый американец, которого этот недоделанный киллер не убрал…

… к черту важняков, хер с ними, потом завалю, сейчас вот этого ублюдка надо кончить, основательно, чтобы наверняка, чтобы окончательно сдох, а то ведь бизнес накроется, гарантированно накроется, а он сдохнет и нормально все будет. Ментяры на след не нападут, низко летают, до верха им не добраться, а американцу терять нечего, он если накроет, то головы полетят…

Выстрелил Никитушка практически в упор, влепил американцу три пули в грудь, но тут же дубинкой от спецназа получил и отрубился.

— Меллоун?! — Гуров не успел этого безумца с траектории выстрела убрать, — лейтенант?!

— Нормально все, — просипел Мик, хотя всё было далеко ненормально; ранения были тяжелые, хоть и не смертельные, — жить буду.

— Куда ты полез, чёрт тебя дери?! — ругнулся Гуров, — ты че совсем ебанулся?!

— Он хотел взять вас в заложники, — неожиданно звонким голосом ответил Мик, глядя на полковника, — подполковнику Крячко досталась бы пуля в голову… началась бы паника…, а он бы забрал вас и машину…

— Ты откуда знаешь? — оторопел Крячко.

— Я вижу, — Меллоун перевел сияющий серебряный взгляд на подполковника, — вас бы он не убил, но вам бы понабилась сложнейшая операция по извлечению пули плюс акватерапия, а полковника данный индивид собирался пристрелить, а потом переехать машиной, чтобы исключить все возможности восстановления, — закончив говорить, полицейский закрыл глаза и медленно сполз по дверце машины, оставив на стекле и дверце широкий кровавый след.

Мика отвезли в больницу, а Никитушку повезли в МУР, допрашивать.


* * *


Никита упирался как мог, на провокации не поддавался, держался до последнего, требовал адвоката, однако те, на кого он работал, просто его сбросили. Поняв это, ушел в глухую несознанку.

— И что теперь? — Лев Николаевич посмотрел на бледного Афанасия и на Станислава, — сучонок ничего не говорит, Мик в больнице с тремя проникающими ранениями грудной клетки. Чудо, что ничего серьезного пули не задели, но крови он потерял много.

— Добрый день, — в кабинет вошла высокая красивая молодая женщина с классическими чертами лица, высокой прической из пепельных волос и серыми глазами, одетая в черные джинсы, белую водолазку, выгодно обрисовывающую высокую аппетитную грудь, серые кроссы и серую же джинсовую куртку, — я так думаю, что моя помощь вам не помешает.

— Кто вы? — Гуров отвел взгляд от изящной фигуры неожиданной гостьи и перевел его на её лицо.

— Джорджина Холмс, — ответила та, садясь в кресло, — возможно, вы мои статьи читали… за подписью Дж. Скотт.

— Вы журналистка! — блеснул знаниями Станислав, — и что журналистке от нас надо? И как вас пропустили?

— Звонок вашему генералу. Но ближе к сути, — Джо открыла планшет, который принесла с собой, — Бесогон упирается, но его признание пока подождет. Завтра будет одна очень интересная фотоссесия в доме в центре Москвы. Вам надо туда наведаться вместе с спецназом.

— А зачем?

— Затем, что это будет не просто фотосессия, а эротическая, но и это еще не всё, она будет педофильного характера. Прикрыв эту фотосессию вы — во-первых, освободите десять девочек, а во-вторых, возьмете несколько высокопоставленных шишек.

— Откуда сведения? — подозрительно поинтересовался полковник.

— Я знаю, — мягко произнесла Джо, — я знаю ВСЁ. У меня уже готова статья про вашу ситуацию, но узнав, что Мик, загремел в больницу, решила его заменить.

— Он сам виноват, — буркнул Гуров. — полез на линию огня.

— Ничуть, — Джо еле заметно улыбнулась, — он просто знал, что можете вы пострадать, поэтому принял огонь на себя. Мик ситуацию контролировал, хотя вы его словам не поверили.

— Он бредил…

— Лейтенант говорил вам правду, — встал на защиту начальства Афанасий, — я тоже почувствовал, когда вы уходили, что что-то произойдет не очень хорошее.

— Да. Жертв предполагалось приличное количество — трое сшибленных машиной Бесогона, четверо снесенных вашими машинами и три раненых сотрудника милиции — вы, Лев Николаевич, ваш друг и начальник спецназа, — Джорджина посмотрела на полковника, — а так… у нас лишь Мик с тремя пулевыми ранениями. Но полно. Никитушку я у вас на пару часов заберу для основательного допроса, потом верну.

— А как же адвокат? — подполковник Крячко налил себе, полковнику и Афанасию кофе и предложил чашечку гостье.

— Адвокаты от него отказались. А люди, на которых он работает, его сбросили. Он сейчас очень опасный человек и его попытаются убрать в ближайшие 24 часа. Но мы его казнь отсрочим.


* * *


Роджер принял Никитушку очень тепло, особенно, когда узнал, что эта сволочь отправила Мика в больницу.

— Мне нужно его признание, — сказала Джорджина, передавая Бесогона рыжему громиле, — полностью. Его всё равно убьют, поэтому можешь работать на полную катушку.

— Джо, я не подведу, — ухмыльнулся Роджер, потирая ладони, — я просто весь в нетерпении допросить этого пиздюка по полной программе.

— Он в Мика стрелял.

— Понятно.

— И крокодилов он не любит…

— Прекрасно.

Никитка понял, что смерть его пришла в образе этого рыжего и ражего громилы в черной майке с нарисованным крокодилом, и ему уже не отвертеться… никак…

Роджер взял его за шкирку и поволок в ОСОБУЮ ДОПРОСНУЮ ИМЕНИ РОДЖЕРА, где были настолько толстые стены, что воплей и хруста не было слышно.

Часов через шестнадцать детектив Лезган Бесогона вернул в руки Джорджины. Вместе с ошарашенным и молчаливым Никиткой были отдано двадцатичетырёхстраничное признание всей незаконной и криминальной деятельности бывшего участкового.

После этого Джорджина Никиту отправила обратно в МУР, а признание — лично в руки Гурову.


* * *


Седьмого, пока Никитушку Роджер в своей манере допрашивал, МУР налет на указанную фотостудию сделал и всех там повязал. Были освобождены десять маленьких девочек, которых тут же увезли на реабилитацию, причем этим занялся непосредственно Галактический фонд помощи полиции, а виновников доставили в МУР.

Вот там и оказалось, что повязали они зама министра по экономики, министра по сельскому хозяйству, генерала из самого МУРа по хозяйственной части, крупного директора одного из московских заводов, пару важных инженеров из некого НИИ и одного дипломата из посольства Краснодарской Народной республики. Поймали их с спущенными штанами, двоих непосредственно на жертвах, остальные сидели рядом и занимались онанизмом.

Допросить их толком не удалось, ибо тут же набежали адвокаты и их из-под носа забрали.

— Ну и как в таких условиях работать?! — воззвал Гуров, — что теперь нам делать, черт подери?!

А тут и Джорджина с признанием пришла.

— Ну повязали мы их, — пожаловался полковник, — а их тут же выпустили…

— Это ничего. Статья уже в верстке, завтра все эти фамилии узнают, а нам нужно в Рублевку наведаться.

— Зачем? — деловито спросил Гуров, изучая признание бывшего участкового.

— Чтобы остальных девочек освободить. Они сейчас будут от них избавляться… Чтобы потом лесники изуродованные тела по всему лесу не находили, нужно все это разом прекратить.

— Поехали…

Приехали.

Шуму наделали, мама, не горюй.

Зато за руку схватили тех, кто девочек в автобус запихивал.

Детей — на реабилитацию, остальных… Осторожно, работает ОМОН.


* * *


Статья вышла на следующий день и потрясла основы мироздания ылиты московской до основания.

Скандал за скандалом.

Самоубийства за самоубийством.

Головы полетели. СМИ смаковали подробности, желтая пресса трясла грязным бельем, ток-шоу приглашали психологов и психиатров и те, грозя пальцами, утверждали диаметрально противоположные мнения — от, что у каждого мужчины есть период, когда он любит маленьких девочек, и это надо узаконить, до того, что кастрировать этих негодяев нужно на красной площади…

Ментам досталось по полной.

Сперва их ругали, потом хвалили, затем чуть не уволили, потом вернули, наградили — забрали. Передумали — наградили вновь.

Мик валялся в больнице, потому что в Московии акватерапия была только для ылиты, а ментам она была не положена. Афанасий сидел рядом и пересказывал все новости.

Все эти страсти кипели неделю, а двенадцатого мая Меллоуна выписали, и он, вместе с Афанасием, зашел в МУР, попрощаться с Гуровым и Крячко.

— Ну мы с тобой хорошо сработались, — сказал Лев Николаевич, ставя на стол чай и апельсины.

— Да. Прекрасно, — ответил на это Мик, — вы — легенды МУРа.

— Ага, круче нас только вареные яйца, — рассмеялся Станислав.

— Круче нас только Глеб Жеглов и Володя Шарапов, — ухмыльнулся Гуров, — но они сейчас на заслуженном отдыхе, хотя… Жеглов не прочь вернуться, только…

— Фонд пообещал, что он вам тут реорганизацию сделает, — улыбнулся Меллоун, — и вы будете получать все блага цивилизации в полной мере. И акватерапия будет для милиционеров, а не только для генералов, и машины ваши прокачают, и бронежилетами силовыми обеспечат…

— А сам бронежилетом почему не воспользовался?

— Воспользовался, иначе сейчас бы не разговаривал с вами. Почему, думаете, все пули мимо сердца и легких пролетели?

— Почему?

— Потому что поле их перенаправило в обход, — Мик постучал по браслету, — вам я такие же приготовил, — вытащил из рюкзака два стильных браслета, тускло отливающих металлическим блеском, — это силовые бронежилеты, мобильники, рации, часы и прослушка. Каждый из вас с этой штукой будет знать, где находится второй. Самый высший уровень — силовое поле 700-го уровня, но не советую им сильно пользоваться. Потом требуется шестнадцатичасовая подзарядка. Подзаряжается от солнечного света, пота и пыли. Восемь видов иллюзий…

— Зачем?

— Нужно, к примеру, прикинуться мертвее, чем есть, — пояснил Мик, — устанавливаете голосом уровень — отсроченная смерть — и валяетесь на полу, следите за бандитами, а они видят окровавленный труп с без башки в луже крови… разберетесь, — и отдал браслеты своим новым друзьям.

— Спасибо. Может нам подобную группу тоже создать?

— Это уже не в моей компетенции, — рассмеялся лейтенант, — но будет неплохо. У вас тоже всякое случается.

— Ну хорошо. Идите к столу, закусим, чем бог послал, а потом мы вас с мигалкой домчим до космопорта и прямо к самолету доставим.

— Спасибо.

Глава опубликована: 26.07.2025

Размышления и нападения

Вечером 16 мая 2064 года Мик в полном изнеможении сидел на подоконнике собственного кабинета и бездумно таращился в окно.

— Что случилось? — к нему подошел Макс и присел рядом, — ты, как из Москвы вернулся, весь в делах, но вижу, что тебя что-то гнетет.

— Херово все, — пробормотал Меллоун, — никудышный я коп…

— Давай колись, — Макс сдвинул друга и пролез между ним и стеной, — что тебя беспокоит? Египтяне?

— К черту египтян, — ответил лейтенант, — я Ахета чуток припугнул, потом буду еще профессора и его жену пугать, но, похоже, придется всех троих усыпить, чтобы они лишних вопросов не задавали.

— А почему им нужно вопросы нужно задавать? — Макс вылез, сходил за подушкой в комнату отдыха, вернулся, забрался обратно и буквально вынудил приятеля лечь головой на свои колени.

— Эмилия беремена от Ра. Хатор и Исида семенной материал своих земных любовников заморозили, а Анубис, которому никто ничего не дал, километровый донос написал на Эмилию, что, мол, она по пьяному делу всех богов мужского пола на оргии обслужила. Типа её во все дырки имели по пять человек одновременно. Чушь, конечно. Анубис основательно разозлился, что у него ничего не вышло…

— Ну и?

— Ерунда. Мы с Джо их усыпим и пусть спят себе. А потом разберемся.

— А почему она Анубису отказала? — недоуменно спросил Макс.

— Да потому что он — высокий смуглый мужчина с очень большими амбициями и похотливый до жути. Подозреваю, что он Эмилию везде караулил и своим членом тряс, а Эмилия — дама умная, да и Ра — красавец мужчина, бог Солнца. Естественно, что страсть вспыхнула. Ахет с Хатор развлекается, Сахем с Исидой папирусы читает, а жене скучно, грустно… — объяснил Мик, — но это не проблема.

— Тогда в чем?

— Письмо мне по электронке пришло…

— От кого?

— От Джека Скотта.

— И?

— Не пожалел эпитетов, — Мик прикрыл глаза, чтобы не видеть недоуменного лица Тански и нараспев продолжил, — ты — мерзкий коп, который специально подсадил меня с целью захватить единоличную власть. Ты никогда не был хорошим копом, твои так называемые везения — хорошо спланированные акции, которые должны были приносить тебе определенную выгоду, — тут голос Меллоуна дрогнул и прервался. Спустя секунду продолжил, — я ненавижу тебя и буду проклинать тебя до тех пор, пока жив. Когда я вернусь в Лос-Анджелес, то первое, что я сделаю, пристрелю тебя. Причем сделаю это лично… И остальное в том же духе. И за что мне все это? Я его практически спас, а он обвиняет меня во всех грехах…

— Ублюдок, — вынес свой приговор Макс, — гнилой человек и, видимо, полицейский никудышный. Ты по уму всё сделал, а он тебя грязью поливает. Но...

— Нет, с той планеты, где он сейчас, корабли не ходят. Там вообще никаких рейсов нет, кроме внутренних. Поэтому добраться он до меня не сможет, а подставляться я не намерен, — отрезал Мик, — всё равно погано на душе. Ребята по домам разбежались?

— Да, давно уже.

— Как там с делами?

— Я заметил, что ты в утренних летучках с четырнадцатого не участвуешь. Нормально. Кристал через папу приобрела суррогата и бросилась в объятья де Билля. Типа влюблена, жить не могу и тому подобное. Развлекается. С толстушками так же глухо. Кэн и Андре уже всю голову сломали, как этого маньяка выманить. Кэрри и Релла накрыли три притона и четыре незаконных ломбарда, но бриллиантовую девушку не обнаружили. Логан и Юлия оборотней своих поймали. Метаморфы оказались. Целая банда у нас окопалась. Ну, мы их прижучили и они отправились прямиком в тюрьму. Фрэнк и Дарси своего андроида тоже нашли… и дезактивировали. Он на них с балкой напал, а они против него оружие применили.

— Претензии поступали от защитников андроидов?

— Нет. Свидетелей не было, камер тоже. Ранма и Аой пока за вампиром гоняются, но пока тоже глухо и безнадёжно.

— Ясно, — Мик поднялся и сел ровно, — со следующей неделе вольюсь в дружный коллектив с новыми делами и новыми проблемами, — вздохнул, потер грудь.

— Афанасий сказал, что ты в Москве под пули попал, — заметил Макс, — но он не уточнил, куда пули попали…

— Три пулевых ранения в грудь, — Мик взглянул на напарника, — акватерапии там не было, валялся в больнице под капельницей, пока Джо с Гуровым дело раскрывали.

— Ясно, — синеглазый тяжело вздохнул, — довезти тебя до дома или сам поедешь?

— Доеду.


* * *


Девятнадцатого мая Кэрри на работу не пришла.

— Я беспокоюсь, — дрожащим голосом сказал Леон, — мобильник не отвечает, браслет молчит. Можно съездить?

— Езжай, — отпустил его Мик, — потом перезвонишь.

— Так точно, — Леона ветром сдуло.

— А теперь дело за остальными.

— Работаем! — хором ответили ребята.

— Не у дел у нас остается детектив Когами, Логан, Юлия, Фрэнк, Дарси и мы, — заключил Мик, — ладно, посмотрим, что у нас в папке важных дел. Дело о пропавших людях, дело о загадочном убийстве, с пометкой Совершенно секретно, дело о мумиях и дело о жутких убийствах. Так. Где-то за пределами города Ангелов, за Пасаденой есть маленький городишко, — принялся читать вслух лейтенант, — называется он Монро-Каньон. Двадцать четыре дома, главная дорога проходит через город. Ратуша, полицейский участок, состоящий из двух человек, автозаправка. В начале этого года там пропали пятнадцать человек. Полиция Пасадены начала расследование, но оно не увенчалось успехом. Особые приметы города — тяжелый воздух, кровотечение из носа, шум в ушах, головная боль, стремительное облысение… Хм.

— Что за хрень? — спросил Шин.

— Был роман такой, Томминокеры назывался за авторством ужасного Стивена Кинга, — ответил на это Мик, — но, насколько мне известно, мистер Кинг проживает сейчас на планете Стивекингия, где и пишет свои кошмары.

— Что за планета? — полюбопытствовал Макс.

— Планета имени Стивена Кинга, открытая и названная так преданными поклонниками. Там всё, что он насочинял, начиная с Кэрри и заканчивая Холли. На втором материке этой планеты есть Темная Башня, наверху которой обитает мистер Стивен Кинг. Туда периодически ходят несколько человек, чтобы получить очередной шедевр. А тут происходит что-то подобное. Ладно. Я туда сам наведаюсь. Второе дело. Пока отложим. Дело о мумиях. Пришло из Детройта. В течении месяца были найдены высушенные тела мужчин. Такое впечатление, что они в течении часа превратились в мумии. Тамошняя полиция не в состоянии понять — как за это дело браться, нам перекинули.

— Ух ты! — восторженно завопила Юлия, — мистика!!!

— О`кей. Шин, берешь Юлию, и начинаешь заниматься этим делом.

— Так точно.

— Дело о жутких убийствах. Находят расчлененку со всеми вытекающими. Ладно. Логан и Фрэнк. Теперь это ваше дело.

— Без проблем.

— А я в пролете? — обиженно надула губки Дарси.

— Нет. С младшим лейтенантом Тански будешь работать по делу о разбитом зеркале.

— А это еще что? — изумился Макс, — вроде в папках его не было…

— Было, — Мик достал тонюсенькую папочку, — вот она. В доме на улице Калле Кадис 84 в районе Лагуна Вудс бьются зеркала и все стеклянные поверхности. Поэтому руки в ноги и туда наведайтесь.

— Ладно, сейчас займемся...

Не успела дверь за Максом и Дарси закрыться, как раздался звонок. На том конце трубки оказался Леон.

— Лейтенант, приезжайте… тут такое… — голос его прервался, сдавленный заглушенным всхлипом.

— Сейчас прибуду.

Кэрри Таунсенд жила в Южном Централе в районе Флоренс-Грейам на 76 Восточной-стрит в доме 639.

Это до Великого Переселения Южный Централ не пользовался популярностью, ибо там было много криминала, но после — Южный Лос-Анджелес вновь заселили белые воротнички.

Около дома 639 собралась приличная толпа зевак; Мустанг Мика подлетел, завывая сиреной. Люди расступились. Почти тут же сверху опустилась машина Скорой Помощи.

— Что произошло? — спросил Меллоун встрепанного Леона, который сопроводив медиков в дом, обессилено опустился на ступеньки крыльца.

— На Кэрри кто-то напал, — сбивчиво принялся отвечать детектив Оркотт, — я когда пришел, обнаружил, что дверь в дом приоткрыта. Я позвал её, она не ответила, поэтому я вытащил пистолет и отправился во внутрь. Я ее нашел в гостиной — избитую до полусмерти. Она вся была в крови, оба глаза заплыли, губы распухли… Я начал её приводить в чувство…, а Кэрри пробормотала что-то похожее на месть

— Ладно, — Мик похлопал Леона по плечу, — отправься с ней и сиди рядом, а я поспрашиваю местных жителей и выясню, что тут произошло.

После того, как пострадавшую увезли, Меллоун принялся опрашивать местных жителей. Ближе к полудню он закончил и заскочил в Bottega Louie. Не ближний свет, но Меллоуну нужно было проанализировать данные, полученные от соседей Кэрри, поэтому он просто бездумно в карту пальцем ткнул и машина его туда послушно привезла.

— Так, так, — сидя над тарелкой с пастой и листая электронный блокнот, бормотал лейтенант, — вчера вечером были замечены три патрульных машины около её дома. Она у нас из 10 участка, там дивные дела творятся. Почему тогда? Мустанг, посмотри по вызовам, что вчера случилось на 76 Восточной-стрит в доме 639?

— Был вызов соседей, — после некоторой паузы произнес автомобиль, — якобы показалось, что в дом к мисс Кэрри лез грабитель.

— Кто ответил на вызов?

— Патрульная служба 10-го участка.

— Прямо очень близко.

— Патрульная машина приехала и не нашла никаких проблем. Но чуть позже был повторный неустановленный звонок.

— И?

— На звонок отреагировали и прислали три машины.

— Ясно. Проследи звонок и подыми досье Кэрри. Сдается мне, что тут что-то нечисто.

Минут через двадцать, когда Меллоун разделался и с тарелкой пасты, и с острой пиццей и сейчас блаженно потягивал душистый чай с пирожным, Мустанг напомнил о себе входящим звонком.

— Кэрри Таунсенд. 22 года. Детектив второго класса 10-го участка, — принялся излагать ИИ, — имеет выслугу лет, хотя, сам понимаешь, какая выслуга в 22 года? Просто она удачно переспала с кем надо. Амбициозна, напориста, неразборчива в связях. Отец и мать живут в Новой Зимбабве на планете Новая Африка. Приехала сюда на учебу, связалась с криминальной группировкой Black Young Furious, которая просуществовала пару лет, потом мирно развалилась. Занималась некоторое время проституцией, потом попала в руки итальянской мафии, затем вернулась на учебу. Закончила с отличием UCLA и поступила в полицейскую академию. Выпустившись, осталась в 10 участке. Прежде чем попасть к нам, переспала со всеми в участке, невзирая на звание.

— Вот те на, — ответил на это Мик, — и что такая блядь со стажем у нас забыла? В её досье было написано, что ушла она из десятого потому, что мужчины к ней сексуально приставали…

— На это я тебе ничего сказать не могу, — пробормотал Мустанг, — но могу попробовать что-нибудь взломать.

— Пока не нужно. Лучше займись Логаном Сакеттом. У него история тоже мутная.

— Хорошо. Через какое время тебе нужны данные?

— Можешь не торопиться.

После полученной информации Мик посидел в прострации пару минут, вздохнул, допил чай, заплатил. Заказал доставку пирожных к себе домой и отправился в участок. Там он первым делом нашел Роджера.

— Мик? — рыжий громила сидел в столовой и пил кофе, — что случилось?

— Не хочешь в 10 участок съездить? — Мик уселся напротив него, — у меня проблема возникла.

— Они тебя обидели?

— Они обидели моего офицера, — объяснил Меллоун, — мне нужно разобраться.

— Нет проблем. Поехали.


* * *


Визит в 10-й участок мало напоминал визит вежливости, но, поначалу всё шло хорошо.

Мустанг Меллоуна и Land Rover Crocodile 2056 года выпуска, цвет зеленый чешуйчатый Роджера припарковались на служебной стоянке 10-го участка. Парни вышли и отправились в здание.

Пришли, нашли главного и предстали пред его карими очами. Роджер в проеме встал, спиной загородил всем желающим просвет. Жалюзи опустили.

— Что вам понабилось от моего офицера? — спокойным голосом спросил Мик у лощеного итальянца в дорогущем костюме, вальяжно развалившегося в мягком велюровом зеленом кресле за столом черного дерева.

— Это ты о той черной бляди говоришь? — уточнил итальянец бесцветным голосом.

— Меня не интересует, чем она занимается в свободное от работы время, — Меллоун сидел, выпрямившись на кожаном неудобном стуле с высокой металлической спинкой, — я оцениваю офицеров по работе, а не по досугу.

— Ага, — сально хихикнул итальянец, — мой дорогой лейтенант, я тебе сейчас объясню положение дел. Данная блядь была специально послана в твоё подразделение с целью дискредитировать тебя и твое жалкое подобие отдела. Видишь ли, наши покровители крайне недовольны тобой и этим ничтожеством, которое называется губернатором. Поэтому ей было дано задание переспать со всеми вами, записать всё это и уничтожить. Но, — тут итальянец достал сигару и принялся её раскуривать. Минут через пять соизволил продолжить, — а она провалила это задание. Мало того, что она не переспала с кем надо, да еще и влюбилась в какого-то копа из твоего дебильного подразделения. Мы же рассчитывали, что ты её будешь пользовать на рабочем месте — она же такая аппетитная! За сиськи подергаешь, её во все щели отымеешь… Но что-то пошло не так, — итальянец выпусти дым Мику в лицо, — но даже и к лучшему, что ты сам пришел. Тебе крышка. А тебя не будет, твое подразделение разгонят…

— Мое подразделение останется, — отрезал лейтенант, вставая, — да и я еще долго жить собираюсь. Просто ты сам и твои покровители еще не понимают, что меня лучше не злить. А я разозлился. И, к сожалению, мне придется вас проучить.

— Против пули не попрешь, лейтенатишка, — итальянец вынул из стола длинноствольный пистолет странной конфигурации и наставил его на Мика, — как бы тебе не везло, пиздюк, твое время истекло.


* * *


Что потом случилось — рассказать никто внятно не смог, даже Роджер, хоть он и находился в эпицентре событий.

Если брать факты, то в кабинете капитана полицейского участка № 10 (West Valley Substation, 19020 Vanowen Street), разорвалось что-то похожее на светошумовую гранату, после чего здание встряхнуло. Присутствующие, кроме Мика и Роджера, потеряли сознание и свалились на пол. После того, как они очнулись, им внезапно захотелось добежать до суда и поведать законникам о своих махинациях, что они и сделали. Но это полицейские офицеры сделали только на следующий день, 20 мая, а до этого весь участок лежал в полной отключке и беспамятстве.

Глава опубликована: 26.07.2025

Дуэт на два голоса. Часть I

Сержант Когами вместе с офицером Августой купили билет на самолет внутренних рейсов и рассчитывали через четыре часа быть на месте.

— Так что у нас по делу? — спросил Шин у Августы, которая уже, удобно расположившись, листала папку с делом.

— Полиция Детройта занимается этим делом меньше месяца, — ответила прекрасная римлянка, — а до этого подобные случаи наблюдались в Нью-Йорке, Атланте, Оттаве, Квебеке, Париже, Берлине, Каире, Лондоне, Москве, Челябинске, Владивостоке, Пекине, Токио и еще в десятке городов. Всё одно и тоже. Месяц происходит что-то непонятное, а потом закругляется.

— А пострадавшие кто? — Когами взял голографии и принялся их изучать.

— Взяточники, бандиты, проститутки, коррумпированные чиновники — в общем, те, до кого рука закона дотянуться не может.

— Так может им его и не ловить, раз он, как супергерой, города чистит? — резонно спросил брюнет.

— Так заявления от родственников погибших, — хмыкнула Юлия, — они вперед сандалий несутся в полицию.

— Ясно. Кто в Детройте это дело ведет?

— Детектив первого класса Алекс Мёрфи и его напарница Энн Льюис из полицейского участка на Атуотер-стрит, 20. Река, центр города.

— Думаешь, надо предупредить их об нашем приезде?

— Пусть будет эффект неожиданности! — провозгласила Юлия, — найти мы их всегда сможем, а прежде в городе оглядимся и заселимся.


* * *


Мик, после визита вежливости в 10-й участок, отправился прямиком в Аквацентр.

— Ну, и что с офицером Таунсенд случилось? — спросил он доктора, заведующим отделением сна.

— Читайте сами, — док протянул ему заключение, — акватерапию она прошла хорошо, сейчас спит, около неё дежурит мистер Оркотт.

— Ясно, — Меллоун открыл и принялся читать, — многочисленные переломы костей таза, позвоночника, ребер, рук и ног, разрывы матки, вагины, анального отверстия, прямой кишки. Ожоги третей степени на внешних половых губах и слизистой, на сосках, на языке. разрезаны обе груди, разрыв барабанных перепонок, выдраны ноздри, выбиты зубы, сломана нижняя челюсть…

— По нашим обследованиям, — доктор плотно сел в кресло, — мало того, что её очень жестоко избили, преимущественно ногами, но, по гематомам, еще и палкой, так еще и изнасиловали, причем, судя по повреждениям, в ней одновременно побывало несколько человек… Образцы спермы мы послали в ваше подразделение.

— Понятно, — Мик закрыл заключение и посмотрел на доктора, — жить она будет, я так полагаю?

— Да. Но ей бы не помешал хороший психиатр. То, что она пережила, будет преследовать долгое время.

— Хорошо, я этим займусь. А теперь можно на неё посмотреть?

— Конечно. Я вас провожу.

В палате сидел осунувшийся Леон, который не отводил взгляд от спящей Кэрри.

— Леон… — тихо позвал его Мик.

— Лейтенант? — сержант подскочил на стуле и обернулся.

— Как она?

— Спит. Почему браслет не сработал?!

— Он сработал, иначе она бы была уже мертва от болевого шока и потери крови, — Мик зашел в палату и присел на край кровати, — несмотря на многочисленные ранения и ушибы, не один внутренний орган не пострадал. Хотя, судя, по заключению, в неё ещё и выстрелили пару раз, но пули прошли мимо сердца и крупных сосудов.

— Я разорву своими руками этих сук, — сжал кулаки Леон, — и оторву им яйца.

— Наши патологоанатомы изучат образцы семенной жидкости, которая была найдена в ней, и мы узнаем, чьих членов это дело.

— Лейтенант! вы меня не остановите! — набычился блондин.

— Даже не собираюсь, — Мик в упор посмотрел на него, — я должен защищать своих людей, поэтому наказание для этих ублюдков мы выберем самое жестокое. Но…

— Что?

— Ты останешься здесь и, когда Кэрри придет в себя, немедленно свяжись со мной. Я хочу поговорить с твоей подругой.

— Она… что-то натворила?

— Да. И это нападение было не случайно, но я хочу послушать версию происшедшего из первых уст.

— Хорошо.


* * *


20 мая, разогнав всех подчинённых по делам, Мик принялся изучать дело с пометкой секретно. Не успел как следует вникнуть в него, как дверь его кабинета открылась и на пороге появился джентльмен, больше напоминающий персонажа из старых вестернов по одежде, но профилем похожий на нуарного героя.

— Чем могу служить? — Меллоун встал с кресла.

— Лейтенант Мик Меллоун? — осведомился посетитель.

— Да.

— Шериф округа Санрайз Лейверс, — представился гость.

— Что-то я не припомню такого округа, — ответил Мик, — вы из параллельного мира?

— Нет. Просто, Санрайз — это просторечное название округа Биг-Рок, оставшееся от первых переселенцев.

— Ясно. И что у вас произошло?

— Сейчас изложу, — шериф уселся на ближайший стул, — у меня есть подчиненный. Хороший коп, не жалуюсь. Бабник, правда, но превосходный полицейский. Зовут его Эл Уилер, с одной буквой л.

— Хорошо, — кивнул Мик, — а я тут при чем?

— Понимаете, его обвиняют в убийстве…

— И?

— Не мог он этого сделать! — с отчаяньем в голосе сказал шериф, — просто не мог…

— А его спросить не пробовали?

— Он ничего не помнит. Его нашла моя секретарша у него в дома с двумя пулями — одна в спине, другая в груди, да еще потом выяснилось, что у него сотрясение мозга. Конечно, его отвезли в больницу, но акватерапия ему не помогла, он ничего не помнит. Четыре месяца вылетели у него из головы.

— И вы хотите, чтобы я этим занялся?

— Ага.

— Ладно, но я хочу видеть место преступления. Это можно устроить?

— Прямо сейчас?

— Ага.

— Хорошо, сейчас позвоню прокурорским и отправимся.

Искомый дом располагался по адресу Инленд-лейн, 20260.

Это был хорошенькие двухэтажные апартаменты для одиноких людей, о чем свидетельствовала табличка на двери. Само здание было построено в стиле позднего романтического урбанизма со всеми сопутствующими элементами декора.

— Уилер проживает на втором этаже, — кисло проговорил высокий белокурый господин в элегантном костюме; он был похож на стопроцентного американца с плакатов XX века, — вернее, проживал…

— Пройдем туда, — ответил на это Меллоун, — посмотрим на место преступления и я послушаю вашу точку зрения.

Двухкомнатная квартира — гостиная, спальня, кухня и туалет с ванной комнатой — особой роскоши там не было. Обстановка скудная, практически спартанская, но бросались в глаза две вещи — охренительно дорогущая аудио аппаратура на специальной тумбе и здоровенный диван, занимающий практически всю гостиную.

— Ага, — Мик обошел бурое пятно на полу рядом с входной дверью, — вы его тут нашли?

— Точно, — пробасил шериф, — мисс Джексон обнаружила практически бездыханное тело Эла тут.

— А второе тело где было?

— В спальне, — ворчливо проговорил прокурорский следак, — следуйте за мной.

В спальне — огромная кровать, изголовье которой в одном месте было искрошено.

— Тут?

— Тут.

— Ну тогда вернемся в гостиную и вы мне все расскажите, — предложил Мик присутствующим.

— По нашим данным лейтенант Уилер развлекался тут с девушкой по имени Иви Уиллоу, — начал прокурорский, — они чего-то не поделили и она его застрелила, но не до конца, потому что он потом очнулся и убил её.

— Мисс Уиллоу была в спальне? — спросил Мик.

— Да. Пуля 38 калибра попала ей в голову, это любимый калибр Уилера

— А в нем какие калибры были?

— 45 и 38.

— Конкретно?

— 38-й был в груди, 45-й — в спине.

— Так, — Мик еще раз окинул помещение взглядом, — а теперь послушайте мою версию. Во-первых, спальня находится так, что из неё невозможно застрелить человека, находящегося около входной двери. Во-вторых, откуда взялся 45 калибр? Вы нашли второе оружие?

— Нет.

— Значит так. Лейтенант Уилер был здесь с мисс Уиллоу. Свидание происходило хорошо, действие переместилось в спальню. А потом кто-то позвонил в дверь.

— Почему вы так решили?

— Уилер был найден около двери, значит, он встал с кровати, натянул штаны, взял пушку и пошел открывать. Но за дверью оказался кто-то, кого он знал…

— В смысле? — удивился шериф.

— Не один коп в мире не будет поворачиваться спиной к незнакомому человеку, — отрезал Меллоун, — поэтому раз лейтенант повернулся к гостю спиной, значит, он его знал и не ожидал подвоха.

— А зачем он поворачивался? — озадачился прокурорский.

— У него в спальне девушка, — разъяснил Мик, — видимо, вы так хотели упрятать Уилера за решетку, что пренебрегли массой вещей, да и логику не включили. Уилер повернулся крикнуть мисс Уиллоу, что это друг. Ему влепили пулю в этот момент. Он упал. По луже видно, что выстрел был сквозной. Пулю нашли?

— Да.

— В полу?

— Ага.

— Убийца обошел упавшего, отобрал у него оружие и отправился в спальню. Там он застрелил девушку и вернулся к двери. Уилер к этому времени пришел в себя, даже поднялся. Вон слабо различимые следа ладоней. Но убийца врезал ему по голове, отчего лейтенант опять упал, только уже на спину. Второе пятно рядом с первым. Убийца выстрелил в него 38 калибром и ушел. Все. Нужно искать третьего.

— Значит, Эл не виноват? — с надеждой в голосе спросил шериф.

— Нет.

— И мы не сможем его посадить? — с отчаянием процедил джентльмен из прокуратуры.

— Нет.

— Черт! Ладно, ваша взяла, шериф, — господин в костюме повернулся к Лейверсу, — выпустим мы его из тюрьмы, раз такие пироги.

— А где ему жить? Квартира опечатана…

— Этим я сам займусь, — вмешался Мик, — раз я веду это дело, значит, и наш свидетель на мне. Поэтому я сейчас отправлюсь с вами, получу лейтенанта и поселю его так, чтобы его нельзя было найти.

— Хорошо.


* * *


А в это время Шин и Юлия обживались в двух номерах гостиницы The Detroit Club Касс-авеню, 712. От искомого участка было 29 минут ходьбы.

— И что теперь?

— Мы идем в театр, — заявила Шину Юлия.

— Зачем? — оторопел тот.

— А потому что сейчас в городе гастролирует труппа Royal National Theatre, дают Клеопатру, в роли Цезаря — несравненный Рамет Браун, — восторженно проговорила офицер Августа.

— А кто он такой? — Шин еще больше озадачился.

— О! Это величайшая звезда театра и кино, — разрумянилась от предвкушения римлянка, — с кем он только не работал и не снимался. Когда мне было пять лет, он был на нашей планете с гастролями, так в него были влюблены все женщины Рима — от гетер до рабынь. Он такой… такой… это нужно видеть. Закажи два билета на ближайший спектакль, пожалуйста.

— Ладно, — пожал плечами Шин, — только у меня нечего надеть…

— Возьмем в прокате, — Юлия звонко чмокнула напарника в щеку и убежала к себе.

Шин заказал два билета на семь часов в Detroit Opera House.


* * *


Детройт после Великого Переселения обрел свой культовый статус автомобильной столицы Америки. Еще до Переселения президент Дональд Трамп, которого выбирали несколько раз, вернул в город все автомобильные предприятия из Китая и Индии, а после Переселения все автомобильные магнаты почувствовали интерес к городу. Но, конечно, некая часть города была законсервированным историческим предупреждением ныне живущим о том, что случается, когда деньги работают не на страну, а карман.

Старый Детройт остался на Старой Земле; в нем периодически кто-то копался или снимал пост-апокалиптическое кино.

В Новом Детройте не было такой повальной криминальной обстановки, как до Великого Переселения. Все банды, невзирая на цвет кожи, были пойманы и посажены. В спальных районах, конечно, появлялись всякие отморозки, но их быстро вычисляли и ловили. В центре города было гораздо тише.


* * *


В семь вечера Шин и Юлия отправились в оперу. На Юлии был блестящий пурпуровый пеплос до пят с золотой каймой по подолу, зеленый миртовый венок в золотых волосах и золотые сандалии. Шин щеголял в смокинге, взятым напрокат.

— Где ты нашла такую свежую ветку? — поинтересовался Шин, когда они уже входили в потрясающий вестибюль оперы Детройта.

— Это украшение из изумруда, малахита, зеленой яшмы и платины, — ответила Юлия, — я — дочь римского сенатора, а это значит, что я должна быть на высоте.

Миниатюрная фигурка Юлии терялась в толпе пышнотелых матрон, тощих старлеток и долговязых моделей, но при этом она выгодно отличалась от них, а на её наряд бросали завидущие взгляды все дамы.

— Стоило ли такое в театр надевать? — насупился Шин, — а вдруг украдут?

— У меня в клатче — мини-арбалет, а на бедре прикреплен дамский револьвер и еще я знаю римскую борьбу, — заключила Юлия, — поэтому не бойся.

Они заняли места.

Свет погас.

Вступил оркестр.

Занавес поднялся.

Представление началось.

Глава опубликована: 26.07.2025

Дуэт на два голоса. Часть II

Рамет Браун был просто притягательной личностью, а на сцене от него шел просто какой-то мистический магнетизм, отчего после каждого акта кричали женщины ура и в воздух лифчики бросали. На сцену летели букеты цветов, цветы в горшках, записки, туфельки, трусики, а некоторые впечатлительные особы лезли на сцену.

Шин тоже попал под магнетизм мистера Брауна, хоть и театром никогда не интересовался, ну уж Юлия оттянулась на полную катушку.

— После спектакля будет небольшая вечеринка, — разгорячённая Юлия обмахивалась небольшим опахалом, — и мы приглашены.

— Каким образом ты это устроила? — поразился Когами, — неужто в первом перерыве?

— Точно. Нужно знать места скопления нужных людей, — рассмеялась Юлия, — правда, один из этих поросят будет ходить с расквашенным носом, но зато у нас два приглашения.

— К тебе кто-то приставал?

— Да. Полез, понимаешь, под платье, фу, — римлянка брезгливо повела плечами, — вот и пришлось ему показать — чем дочь патриция от гетеры отличается. Его кобыла тоже на вечеринку не пойдет… синяки под глазами за пару часов не выведешь…

— У нас, похоже, неприятности…

— Нет! — отрезала Юлия, — сержант, а может вы, пока перерыв, за водой сходите, а тут жарковато и слишком… эротично.

Вечеринка была там же, прямо после спектакля. Остались лишь избранные.

Рамет Браун обладал невероятным шармом актера тридцатых годов XX века. Благородство линий лица отсылали к голливудским красавчикам как Рудольф Валентино, Лесли Ховард, Марлон Брандо, Лоуренс Оливье, Пол Ньюман и Грегори Пек. Цвет кожи наводил на мысль, что по происхождению он не чистокровный европеец, в роду были или египетские арабы, или копты. Омар Шариф тоже был египтянином, но это не мешало ему иметь признание во всем мире и сниматься в культовых фильмах.

Старомодная учтивость вкупе с истинным аристократизмом и образованностью делала мистера Брауна неотразимым в глазах всех женщин на любом вечере или бале.

Вечеринка вечеринкой, а работать надо. Шин, правда, подпирал ближайшую стену, а Юлия порхала среди народа, стреляла глазками, заводила разговоры и к концу суаре разжилась внушительным списком финансовым воротил, криминальных деятелей и продажных женщин.

— Ну и зачем он тебе? — спросил Шин уже в гостинице.

— Некоторые из них в ближайшее время умрут, — сказала Юлия; номера были смежные, но имели общую гостиную, где сейчас сидела офицер Августа, переодевшаяся в джинсы и майку, — они умрут, а мы завтра дойдем до наших коллег и поговорим о деле.

— Откуда ты знаешь, что они умрут? — подозрительно спросил сержант Когами.

— А ты разве не заметил, что кто-то еще присутствовал на этой вечеринке? — удивилась девушка, — кто-то незримый и опасный…

— Тень отца Гамлета, — пошутил Шин.

— Мистер Браун был очень хорошо в роли Гамлета, — Юлия шутку не оценила.

— Ладно. Давай спать, а завтра посмотрим, что будет.


* * *


Сержант Алекс Мёрфи и его напарница Энн Льюис не ждали утренних гостей, поэтому к появлению в участке рано утром 21 мая двух подозрительных личностей отнеслись очень скептически.

— Чем можем служить? — спросил высокий худой коп в кожаной куртке; глядя на него, создавалось впечатление, что кожу натянули на скелет, забыв добавить мускулатуру. Напарница его была из ряда хорошеньких, но абсолютно незапоминающихся девушек.

— Сержант Шинья Когами и офицер Юлия Августа, — представился Шин, — Специальное Подразделение по мистическим преступлениям города Лос-Анджелеса.

— Далековато вас занесло от родных пенатов, — буркнул тощий, — я — сержант Алекс Мерфи, а это моя напарница — Энн Льюис.

— Кто-то из вашей полиции обратился к нам с просьбой помочь с вашим делом о мумиях, — немало не смутившись, ответил Шин, — вот начальство нас сюда и направило.

— Ясно, — Мерфи окинул оценивающим взглядом приезжих — миниатюрная золотая блондинка и высокий растрёпанный черноволосый парень. Они меньше всего походили на полицейских, но, показанные удостоверения, хоть и развеяли сомнения, но не убедили.

— Ладно. Мы как раз в морг собираемся. Сегодня еще четверых нашли. С нами поедете.

В морге их встретил доктор и указал на столы. Там горкой лежали чьи-то останки.

— Выяснили кто это?

— Да, — доктор потер руки и подошёл к первому столу, — перед вами — Дейзи-Сиська.

— Да?! — у Мерфи вытянулось лицо, — правда?

— Да. Истинная! ДНК не врет.

— А кто такая эта Дейзи-Сиська? — спросила Юлия.

— Проститутка, потом отошла от дел, вышла замуж и стала сводней, — объяснила Льюис.

— А это её муженек, — доктор ткнул пальцем во вторую кучу, — несравненный Баннистер Кадиллак VI.

— Непутевый сын тех самых Кадиллаков, — пояснил Мерфи, — вел разгульную жизнь, играл на бирже, занимался криптой, торговал сомнительными акциями, распространял наркоту… Мы его несколько раз арестовывали, но семейство его выкупало. Сейчас мы только можем выдать его прах.

— А это у нас — Ганс Фрейзер.

— Булочник из Petite Sweets Detroit, что на Трамбулл-авеню? — изумилась Энн.

— Да, он у нас тоже засветился, — резюмировал Мерфи, — в основном — за педофилию.

— А четвертый — Ллевеллин Де Розаль, — голосом победителя сказал доктор.

Тут уже челюсти у Мерфи и Льюис упали.

— Что с ним не так? — потребовали объяснения гости.

— Ллевеллин Де Розаль родился с полным набором, — лекторским тоном принялся разъяснять ситуацию доктор, — два нормальных работающих прибора — вагина со всеми вытекающими и фаллос тоже со всем необходимым. Грудь, правда, у него была мужская, телосложение субтильное… А выслать мы его не могли, потому что никак определиться с статьёй не получалось. За мужеложство не посадишь, за лесбиянство — тоже, а за проституцию не высылают.

— Вчера, видимо, попался очень недовольный клиент, — заметил Шин, — раз от бедолаги один пепел остался.

— Это мы тоже не понимаем, — развел руками доктор, — любой огонь не все сжигает, зубы, например, остаются. Да и человека с огнеметом могли заметить. Но они не сожжены, а высушены. Когда их находят, они выглядят, как мумии, стоит к ним прикоснуться — рассыпаются. И то, чтобы таскать с собой промышленную сушку, нужен фургон. Если кто-то превратил эту громадину в нечто миниатюрное, все равно нужно время для того, чтобы человек высох… Загадка.

— А наше подразделении на таких загадках специализируется, — ответил Шин, — Юлия, в твоем списке эти господа были?

— Да. Все четверо, — весело ответила Юлия, — мистер Де Розаль был в Клеопатре задействован, играл раба, который подавал Цезарю чашу. Мистер и миссис Кадиллак были на вечеринке в качестве спонсоров, а Ганс Фрейзер занимался кухней.

— Что за список? — отреагировал Мерфи.

— Мы приехали вчера, — Юлия очаровательно улыбнулась, — и сходили на Клеопатру, посмотреть на несравненного мистера Брауна, а потом, на вечеринке, я пообщалась с местными пенками общества и создала список всех этих пенок.

— И зачем он? — проворчал раздосадовано Мерфи.

— Ну-у… вы что собственное дело не читали? — попеняла Юлия, доставая из зеленого рюкзачка с изображением феечек Винкс свой список, — там же четко написано, что неизвестный убийца уничтожает всякую коррумпированную сволочь и криминальные элементы. А это значит, что нужно обзавестись списком предполагаемых жертв.

— И что это нам даст?

— Во-первых, — пришел на помощь Юлии Шин, — нам нужно уставить, где их нашли и проследить их путь. Первичная точка отчета у нас есть — Detroit Opera House. Теперь — куда они отправились…

— Не надо делать за нас нашу работу! — вспылил Мерфи, — мы вас в качестве консультантов пригласили, вот и знайте свое место!

— Да нам ваш убийца и не упирается, — презрительно дернув плечиком в черном шелке, процедила Юлия, — пойдемте, сержант Когами, нас тут не ценят. Погуляем по городу, а потом домой поедем.

— Вы бы, коллега, не нарывались, — Шин метнул в копов убийственный взгляд, — мы хотим вам помочь, а вы ведете себя, как самодуры. Вот сами и разбирайтесь.


* * *


Рамет подал себе ночью ужин из трех блюд с десертом.

Блуждая по ночному городу, он первым делом наткнулся на мистера и миссис Кадиллак. Они занимались делом. Мужчина бил наотмашь молоденькую девицу, та захлебывалась слезами, а женщина стояла рядом и приговаривала:

— Лупцуй её покрепче, Банни! Пусть сука знает, что заработанные деньги нужно нам отдавать!

Услышав шаги, они перестали.

Огляделись.

Подняли зарёванную девчонку и велели убираться, а сами принялись вглядываться в темноту.

— Что-там, Банни? — спросила женщина, но ответа не дождалась, ибо и её, и мужчину поглотила темнота.

Третье блюдо было найдено Раметом через квартал от первых двух. Благообразный мужчина, напоминающий немца, навис над крохотным мальчиком в шортах и майке.

— ... хочешь я покажу тебе живую змею? — умильно улыбаясь, говорил он пацану.

Конец этой фразы Рамет услышал, когда приблизился к ним, оставаясь в тени.

— Я домой хочу, — ныл парнишка.

— Я разрешу тебе её погладить, — приторным голосом сообщил мужчина, — тебе понравится, гарантирую.

Рамет уловил ярко выраженный немецкий акцент, и ярость застлала ему глаза. Из-за последователей Гитлера погибла его семья. В тот год итальянцы с территории Ливии бомбили Каир. Несколько самолетов сбились с курса и сбросили снаряды на Луксор среди ночи. В тот момент Рамет был за городом. Услышав гул, гнал со всей скорости. Разорвавшийся недалеко от его Паккарда снаряд, оглушил Брауна, перевернул машину, которая придавила сидевшую за рулем мумию. Под развалинами дома погиб его приемный отец, а позже, последний самолет внезапно нанес удар по больнице, где находились его раненая жена и новорожденный сын. Рамет был в их палате, когда обрушились стены и потолок, отнимая жизнь у его любимых. Сам он чудом выжил, мгновенно став мертвецом, но сильно пострадал от переломов. А потом...

Потом через два года он вдоволь попировал этими мерзкими тварями, когда война разгорелась в полную силу и он стал разведчиком британских войск на границе Египта и Ливии.

На мерзкого немца надвинулась темнота, и он исчез, а пацан бросился бежать.

Десерт же сам подошел к нему, игриво покачивая бедрами.

— Господин хороший, не хотите ли развлечься? Возьму недорого, обслужу по полной программе. Латекс, чулочки, пояс, хлысты...


* * *


Рамет без еды никогда не оставался.

Коррумпированной сволочи во все времена было море, а криминальных элементов и того больше. По факту, в прошлом успешный адвокат, а ныне популярный актер, видел всё и всех. За всю его долгую жизнь его не раз пытались подкупить, соблазнить, устранить, ославить непристойным образом, но…, но всех этих господ потом не находили.

Они исчезали, как туман утром.

В Голливуде в 1939 году на него было заведено дело, о пропаже некого продюсера, имя которого осталось лишь в списках пропавших без вести, но за отсутствием хоть каких-то улик дело прекратили.

Да, мистер Браун накануне с пропавшим виделся.

Да, поссорились.

Но после встречи продюсера видели в ночном клубе, а потом он оттуда вышел и… исчез.

Куда исчез — никто так и не выяснил.

Голливуд любит своих актеров.

Рамет был на короткой ноге с Мэри Пикфорд, Чарли Чаплином, Бастером Китоном, Рудольфо Валентино, Энрике Карузо и прочими актерами. Потом сменилось время. Появились новые актеры. Он и с ними подружился…

Он знал всех — от Кларка Гейбла до Бенедикта Камбербэтча.

Со всеми дружил, с отцом и матерью Бенедикта снимался в каком-то сериале, благополучно забытым.

И после Великого Переселения на планете Голливуд его встретили с распростертыми объятьями друзья по немому кино, как будто не было этих столетий, и прошла неделя…

Для многих актеров так и было. Их бренные тушки похищали из их времени накануне смерти, заменяя их на биоиды, а самих актеров омолаживали, лечили и отправляли на планету Голливуд, где они принимались сниматься в кино.

Но одна странность была у мистера Брауна. Он патологически не выносил немцев. Стоило ему услышать немецкую речь, Рамет становился неуправляемым и держать себя в руках ему удавалось с большим трудом.

Будучи на гастролях в Берлине попировал всласть. Тамошняя полиция с ног сбилась, находя горстки праха в домах и квартирах высокопоставленных чиновников и криминальных деятелей.

Сейчас же ему худо-бедно удавалось жить так, не вызывая подозрений у полиции и знакомых.

Тем более, после гастролей он намеривался начать сниматься в фильме Хранители библиотеки мертвых, за производством Granada Studios и Sunny March по роману знаменитой писательницы Хелен Визард. Последние приготовления к этому многосерийному проекту делал мистер Камбербэтч, он же утрясал финансовые и прочие дела.

Глава опубликована: 26.07.2025

Всякие ниточки

Утром двадцать первого мая Мик только было собрался отправиться на конспиративную квартиру, в которой теперь жил лейтенант Уилер, как вдруг обнаружил, что его напарник подпирает собой проем двери.

— А ты что тут делаешь? — спросил лейтенант своего зама, — вроде как я тебе велел разбираться с делом о зеркалах.

— О! Дарси может сама покомандовать нашими экспертами во главе с доктором Коннором, — весело ухмыльнулся Макс, — поэтому я ей дело вручил, а сам вернулся. Приглядывал за тобой, чтобы ты на пулю не нарвался.

— Ясненько, — Мик попытался напустить на себя строгий вид, но у него не получилось, — хорошо. Программа на сегодня. Сперва едем в морг округа, посмотрим на одно тело, потом наведаемся в Монро-Каньон, а там уже по обстоятельствам.

— О`кей, — согласился Макс, — давай сегодня на джипе рассекать.

— Я на нем и приехал, — ответил Меллоун, — в четыре часа обещали хороший дождь.

Позже.

— Что за труп, который ты хочешь посмотреть? — Макс поглядывал в окно, — и куда мы, собственно, едем?

— В Биг-Рок, тамошний шериф хочет, чтобы я вытащил из глубокой жопы одного из его людей.

— В чем его обвиняют?

— В убийстве. Вчера я поглядел на место преступления и могу с уверенностью сказать, что Уилер никого не убивал. Кто-то третий все это провернул, весьма хладнокровно, — проговорил Мик, — а шериф сказал, что Уилер работал по делу тела, которое было найдено на пляже. Тело лежит в морге, лейтенант ничего не помнит и с какого бока мне за это дело браться — я не представляю.

— А что с Кэрри?

— Я разобрался с теми, кто это сделал, — вздохнул Меллоун, — властям придется набирать 10-й участок заново, но я жду, когда Кэрри придет в себя. Хочу послушать её версию.

— Она что-то натворила? — подобрался Макс, — скажи сразу же… ты её в чем-то обвиняешь?

— Начальник 10-го участка сказал, что их покровители послали Кэрри специально к нам, чтобы развалить подразделение. Мисс Таунсенд — шлюха со стажем и, судя по информации, полученной мной, переспала со всеми в участке, невзирая на чины. Если мы доведем это до суда или до отдела по внутренним расследованиям, то её карьера накроется медным тазом. Информации много, голографий тоже, показаний более чем достаточно, но…

— Ты не собираешься этого делать, правильно? — заключил Макс.

— Да, — Мик поставил машину на автопилот и повернулся к напарнику, — это, конечно, мое решение и ты сможешь его оспорить, но я хочу оставить её в подразделении. Льюис тоже попал к нам не распределению, а в качестве шпиона. Оставив его, я пока не пожалел об этом. И Кэрри… меньше всего меня интересует её личная жизнь. Она молода, красива, но хорошо работает. Во всяком случае, всегда можно доказать, что занималась сексом по принуждению, а не потому, что у неё пизда чесалась.

— Я подумаю, — ответил на это Макс, — ведь Кэрри под моим начальством работает.

— Да. Если подтвердится… либо взыскание, либо отстранение… сам придумаешь.

— Ясно, — Макс испустил долгий вздох, — почему они никак не оставят тебя в покое?

— Мешаю, — глубокомысленно ответил Мик, — лезу, куда не просят…

— Что там с египтянами?

— А что с ними?

— Проблем не возникает?

— Нет. Кого надо припугнули, кому надо пиздюлей вставили. Но, естественно, не до кого не дошло. Египтян усыпим, а Анубису вход закроем. Господа археологи ковыряются около своего храма. Богиня Кобра за ними присматривает.

— А что там Льюисом? Как он с лейтенантом Коломбо уехал… и всё.

— Пока нормально. Они сейчас в Индии. Дело оказалось запутанней, чем мы думали, но Лью — парень не промах, справится.

— От Шина и Юлии донесения поступали?

— Местные копы отказались с ними сотрудничать. Юлия сказала, что они сам проведут расследование. Гордая дочь патриция покажет местным, где журавли гнездятся.

В морге Биг-Рок лежало тело упитанного мужчины лет сорока. Ему кто-то снес половину черепа.

— И кто это? — спросил Мик у местного главы морга.

— Некий Орландо Грассани, — ответили ему, — менеджер известной певицы Леди Франчески. Она как раз с гастролями в штате Калифорния. Проживал до недавнего времени в Риме, имел жену и трех малолетних дочерей, а также отца, мать и многочисленную плеяду тетушек и дядюшек. Был найден месяц назад на пляже без одежды и абсолютно мертвым.

— Ну что же. Одна зацепка есть. Сей джентльмен был менеджером некой певицы, а убитая в доме лейтенанта Уилера девушка?

— Иви Уиллоу работала бэк-вокалисткой при Леди Франчески, — сказал доктор и вытащил её тело из бокса, — сами видите. Тот же почерк — половина головы отсутствует.

— Два трупа и оба в штате одного и того же человека. Спасибо.

Отправились из морга в Монро-Каньон.

— Кто такая эта Леди Франческа? — спросил Мик.

— Сам не знаю, — ответил Макс, — сейчас погуглю.

— Феникс, найди мне информацию о певице Леди Франческа.

— Хорошо, — басом ответил автомобиль.

— Можно еще Гале позвонить, она уж всех на этом поприще знает, — предложил Макс.

— Можно.


* * *


Монро-Каньон располагался между двумя горами, в уютной ложбинке. Недалеко проходила дорога Санта-Ана, а к Монро-Каньону отходила небольшая асфальтовая дорожка, проходила через город и уходила обратно. Городок был небольшой, народу и того меньше. Когда-то недалеко от них добывали золото и иридий.

Новая Земля по части ископаемых была покруче Старой Земли. Здесь водилось куча редкоземельных металлов и офигенное количество всего остального, но благодаря политике, проводимой большинством стран, добыча ископаемых производилась в космосе. Искали астероиды, проверяли на наличие жизни, строили вокруг них жилые и перерабатывающие модули и… добыча шла полным ходом. Какое-то время назад модули были основательными и, после выработки астероида, их бросали. Потом придумали делать мобильные модули, которые после полной выработки астероида, снимались с места и перелетали на другой объект.

Вот и Монро-Каньон обзавелся своей шахтой, которую вскоре забросили, но она служила приманкой для туристов и для всяких любителей лазить не туда, куда надо.

С верхней точки дороги Санта-Ана можно было рассмотреть весь городок невооружённым взглядом.

Так копы и поступили.

Остановили машину, выбрались на асфальт и уставились в прозрачную даль.

— Жарко сегодня, — заметил Макс.

— Да нет. Особую жару не обещали, а что?

— Воздух дрожит, видишь?

— Видишь, — Мик поднес ко лбу ладонь, вгляделся из-под импровизированного козырька, — вот оно что. Ладно, садись в машину, Макс, поедем на разведку. Феникс, силовое поле семидесятого уровня. Все ментальные помехи преобразовывай в радиоволны и перекидывай на наше радио.

— К чему такие сложности? — поинтересовался младший лейтенант Тански.

— Потому что это не воздух дрожит, а испарения. А вот характер этих испарений я на себе и на тебе испытывать не собираюсь.

Въехали в пределы городка, краем глаза заметили плакат-указатель Добро пожаловать в Монро-Каньон! Город с самым дрожулюбным населением.

— Заметил, что у них на указателе? — спросил Мик.

Welcometo Monroe Canyon! The city with the most I’m trembling population, — процитировал Макс, — погоди-ка, там, наверное, должно быть friendly…​

— Наверное, но мы возвращаться не будем, чтобы поменять надпись.

Тут внезапно включилось радио.

… кто-то въехал… кто… кто-то… полиция… военные… туристы… пусть едут… пусть едут… м-мимо… нужно… нет… я не могу прочесть их мысли… не могу… меня не пускает… пусть едут… — разные голоса звучали на радиочастотах, перебивая друг друга, наслаиваясь, то глухо, то громко. Взволнованные, успокаивающие, напуганные, угрожающие, бормочущие, плаксивые, — пусть… нет-нет… шахта… закрыть… не пускать… подозрения… прячем… прячем… по нашу душу… нет… успокойтесь… успокойтесь… они пусть… едут… едут… еду… — передача прервалась, потому что машина Меллоуна пересекла городок и выехала на дорогу Санта-Ана.

— Это что было? — Макс выпал из машины, взмокший от обильного пота, — я чувствую себя выжатым.

— Это была телепатия, — объяснил Мик, вываливаясь с другой стороны, — эта дорога, на которую мы только что свернули, ведет к заброшенной шахте — главной достопримечательности данной местности. Дескать, там иридий добывали, потом там были найдены письмена давно пропавшей цивилизации… и поток туристов туда не иссякает.

— Хочешь туда съездить?

— Хочешь. Но не сейчас. Надо отдышаться.

— Я бы сейчас всё бы отдал за ванну с горячей водой, — ответил Макс, — я весь потный.

— Геотермальные источники устроят?

— Да, а где ты их найдешь в этой глуши?

— А зачем мне их находить? — Мик обошел машину и взял приятеля за руку, — пошли, — открыл портал на какой-то термальный курорт, — наслаждайся. Потом вернемся к машине и продолжим путь.

Примерно через полчаса они вернулись к машине, но на курорте копы пробыли целый день, получив массаж, вкусную еду и пребывание в различных ваннах — от медовых до пивных. Мик провернул фокус со временем.

— Вперед! — заявил Макс, — я чувствую себя превосходно и теперь готов сразиться с любыми неприятностями.

— Мы в шахту не полезем, — предупредил его Мик, — пошастаем рядом, поглядим.

Около шахты было безлюдно. Плакат, приколоченный к ближайшему дереву, извещал о начале экскурсий в шахту, но видно было, что туда нога человека и без экскурсий ступала. Вся площадка около входа была затоптана множеством ног.

Полицейские подъехали к площадке и остановились.

— И что теперь? — Тански внимательно разглядывал окружающую местность.

— А теперь мы сходим до шахты. Феникс говорит, что испарений тут нет, воздух безопасен.

Вышли и отправились.

Стены шахты излучали матовый свет и блестели, как отполированные. Вглубь уходили стройные ряды светильников, исправно светившихся.

Прошли несколько шагов, Мик вдруг схватился за грудь и побледнел.

— Что? — перепугался Макс, — где болит?

— Шрам, — просвистел Мик, — шрам заболел.

— От меча?

— Угу. Там, — Меллоун указал вперед, — находится что-то такое, что было связано с мечом. Не знаю и выяснять не хочу. Уходим. Позвоню в MIB, пусть сами разбираются.

Вышли наружу. Лейтенант обессиленно уселся на ступеньку автомобиля.

— У тебя кровь, — заметил Макс, присаживаясь рядом и расстегивая на друге рубашку, — сейчас.

Еле заметный шрам через всю грудь начал кровоточить по всей линии.

— У тебя есть аптечка?

— В бардачке посмотри, — Мик запрокинул голову и посмотрел на голубое, но, быстро темнеющее, небо, — раны от таких мечей никогда не заживают.

— Брось. Ты же — ХРАНИТЕЛЬ! — Макс распаковал аптечку, вытер кровь, залили йодом и забинтовал напарнику грудь, — всё будет путем…

— Садись за руль, а я немного покемарю.

— Нет проблем.


* * *


В Лос-Анджелес они въехали, подгоняемые плотной стеной дождя. Достигли 13 участка, загнали машину и только поднялись к себе в кабинет, как город накрыл ливень.

— И что теперь? — Макс пошел заваривать чай для приятеля и варить кофе для себя.

— Ничего. Позвоним MIB, они пусть сами ловят что-то там. — ответил Мик, — а мы попьем чаю, а потом, когда дождь кончится, поедем и перекусим чего-нибудь, а после еды попремся к лейтенанту Уилеру и попытаемся выяснить, над чем же он работал…

Дождь прошел быстро, смыв весь зимний мусор, мартовскую хмурь, апрельский срач. На небо вновь вылезло солнце, разогнав все тучи и осветив свежий и умытый город.

— Ну пошли поедим чего-нибудь, — заявил Мик, — и так половину дня на колесах провели, пора размяться.

Отправились в Tacos La Humadera Estilo Tijuana.

Когда уже возвращались, сытые и довольные, увидели, что им навстречу как будто колобок катится.

— Что там такое? — Макс прищурился, — что-то маленькое и зеленое… Инопланетянин чтоль?

С этим странным явлением они столкнулись около входа в 13 участок.

Это был круглый пухлый человек, судя, по физиономии, примерно лет девятнадцати-двадцати, одетый в светло-зеленую блузу с желтой вышивкой, подпоясанную черным поясом, темно-зеленые мягкие брюки и черные шнурованные полусапожки. Волосы у него были темные, но отливали зеленоватым, напоминая по цвету кору осины или тополя, заплетены в косу. Глаза при ближайшем рассмотрении были мятного цвета, уши слегка заострены, кожа золотистая, нос курносый, но не пятачком, маленький подбородок с ямочкой, небольшие пухлые губы, толстые щечки. И этот невероятный экземпляр был низким.

Если смотреть по росту, то в Подразделении служили одни высокие полицейские, исключая Юлию, Аканэ и лейтенанта, которые были ниже, а этот был еще меньше Мика. Его макушка была Меллоуну доставала до подбородка.

— Добрый день, ребята, — звонко проговорил сей парень, — меня зовут Ролли Алдакор. Я из калифорнийских эльфов. Слышал — тут полицейские требуются.

— Требуются, — ответил Макс, — а ты наниматься пришел?

— Ага. Я, — Ролли улыбнулся, — низменный эльф. Толстенький, по нашим древесным жилищам как-то не способен особенно лазить, поэтому у меня уютный домик в стволе, на уровне земли. Но я бегаю хорошо и из арбалета стреляю, — закинул руку за спину и снял оттуда маленький компактный арбалет, — тридцать выстрелов в минуту, могу белке в глаз попасть. Хорошо прячусь и быстро бегаю, хоть и произвожу вид увальня. Знаю тридцать четыре способа скрыться от врага на местности. Владею всеми видами борьбы, которая на свете существует. Могу работать с винтовкой, копьем, ножами, дротиками, нунчаками, — отбарабанил мистер Алдакор, — как вы думаете, парни, проблем не возникнет?

— Это если ты лейтенанту понравишься, — глубокомысленно заметил Макс, старательно пряча улыбку. Они оба совершенно не тянули на лейтенанта и зама, что просто плачь. У Мика вообще вид был затрапезный, ну просто какой-то детектив или офицер полиции, да и выглядел Меллоун несолидно, по возрасту — чуть-чуть старше этого забавного эльфа.

— А ему сложно понравиться? — испуганно произнес Ролли, убирая арбалет, — говорят, что он очень строгий…

— А пойдем, — Мик, до этого с любопытством разглядывавший его, наконец-то открыл рот, — проведем тебя до подразделения, а там посмотрим.

Дошли, поднялись на этаж.

— Макс, ты меня подожди, а я сейчас… — Мик придержал Ролли за плечо, — в финансовый отдел заскочим.

На третьем этаже.

— Лейтенант? — главный кассир посмотрел на Мика.

— Лейтенант?! — в ужасе выдохнул Ролли.

— Возьми офицера Ролли Алдакора на подотчёт. С сегодняшнего дня он в штате, — весело ухмыльнулся Меллоун, — выдай ему, что положено.

— Хорошо, лейтенант, — главный кассир вернул Мику улыбку.

— Ой, я с вами так панибратски, — побледнел эльф, — но я не знал, сэр.

— В этих стенах — по именам. Меня зовут Мик Меллоун, тот парень, что был со мной — Макс Тански, мой зам. А с остальными познакомишься завтра.

— Я родился 30 апреля 2044 года в коммуне калифорнийских эльфов, в Секвойя-парке, — поспешил добавить Ролли, — по нашим меркам, я еще — сопля зеленая.

— Пиши его в штат, — махнул рукой Мик, — пусть посмотрит и поработает. Получишь сейчас кучу бумаг, заполнишь, а завтра с утра на работу. С восьми. Успеешь встать?

— Я быстро бегаю, — заверил лейтенанта Ролли, — приду вовремя.


* * *


С мистером Уилером возникли проблемы — он действительно ничего не помнил.

— Четыре месяца назад ты чем занимался? — спросил его Мик.

— Четыре месяца, — Эл задумался; он был красив, но красотой пятидесятых годов XX века — мужественный, классические черты лица, соответственно вид этот разил девчонок наповал, — я гулял с Иви. Мы встречались. А почему вы не спросите у Иви?

— Иви мертва. Её тело было обнаружено в вашей квартире, — жестко сказал Мик, — и вы без сознания…

— Но… я не мог убить Иви… — вскинулся Эл, — вы все врете, как она может быть мертва?

— Может. Что вам мисс Уиллоу говорила?

— Она… Хм… упоминала… э-э… некую певицу…

— Леди Франческа?

— Да. Точно, — Уилер устремил на Меллоуна сероватые глаза; оттенок этих глаз оказался для Меллоуна загадкой — они были то серые, то коричневые, то зеленые, то голубые, — да, что-то такое… она боялась…, но почему?

— Вы занимались этой певицей?

— Нет, не помню… какое-то тело, кажется. Иви мертва?

— Да.

—В моей квартире? Ну да, мы встречались у меня… Кто её убил?

— Этим я сейчас и занимаюсь, — скрипнул зубами Мик, — ясно, что ты ничего не помнишь. И еще, как твоя фамилия пишется — с одной л или двумя?

— С утра с одной была…

— Хорошо. Из квартиры не выходить, на звонки не отвечать, еду не заказывать. Холодильник и бар забиты под завязку, разогреть и состряпать жратву сможешь. Смотри визор, слушай музыку, я тебе ультрасовременный центр приобрел, круче чем твой, шкаф забит винилом, пленкой, дисками, кристаллами и флэшками, читай книги. А я буду разбираться.

Глава опубликована: 26.07.2025

Новые неприятности для Специального подразделения

22 мая 2064 года утром, когда новенький был представлен остальным, и, после того, как все попили чаю, произошло несколько событий.

Первое событие произошло еще вечером 21 мая, когда Мик и Макс вернулись от Уилера.

— Тебе входящие, — сказал Макс, глядя в почту компа.

— Да? От кого? — удивился Мик.

— Прочти, — Макс устроился на краю стола.

Уважаемый детектив Меллоун! К вам обращается главный библиотекарь Флинн Карсон. Нужно лично пообщаться. Приеду в ближайшее время.

Мистер Меллоун. Выезжаю ближайшим рейсом. Дело срочное. Джек Хантер.

Мик. Еду к тебе. У нас проблема. Джек Харкнесс.

— Так! — выдохнул Меллоун, — вот только Харкнесса мне тут и не хватало для полного счастья.

— Кто он такой?

— Глава Торчвуда. Кардиффское подразделение.

— А что это такое?

— Организация, занимающаяся выявлением и изучением инопланетных форм жизни. Типа MIB, только менее организованное. Работают по Великобритании, редко выезжают за пределы страны.

— Ты с ними имел дело?

— Бог миловал, а вот их главу я знаю, — Мик опять вздохнул, — глаза бы мои этого пидораса бы не видели.

— А почему его не депортировали?

— Его депортировали, он вернулся. Покаялся, сказал, что осознал ошибки бурной юности, и теперь хочет создать семью.

— И ему поверили?

— Да. Он искренне все это делает. Интересно, что его с места сдернуло?

— А остальных?

— Про некую Библиотеку слышал, но никогда с ними не общался. Вроде как они собирают всякие магические артефакты и запечатывают, чтобы проблем не было. А про Хантера я вообще не слышал. Ладно, завтра разберемся.


* * *


Утром 22 мая погода была ясная, небо голубое, солнце светило ярко.

У всех в отделе было рабочее настроение, хотя не одно дело не продвинулось.

— Ну что же, — Мик развел руками, — Ролли сегодня за координатора, а остальные берутся за свои дела и продолжают дальше…

Конец фразы заглушил громоподобный удар за окном.

— Что-то взорвалось? — Аой кинулась к окну, но там ничего не было, кроме сияющего столба света, — Мик, там просто столб света…

— Какого?

— Перламутрового…

— Да неужели…

Тут двери в отдел распахнулись и в комнату вступили трое.

Широкоплечие молодые парни, каждый под два метра. Двое были блондинами, третий имел волосы цвета пепла. На всех троих была белоснежная форма — фирменная рубашка, брюки, туфли, ремни. Два блондина имели на рукавах по одному серебряному крылышку, пепельный — два, но позолоченных. Они в полном молчании проследовали до кабинета лейтенанта. Пепельный вошел, а блондины остались.

— Хранитель! — звучно произнес пепельный, — нам нужна ваша помощь.

— Зачем? — спросил Мик, посмотрев на гостя.

— Совершена кража.

— Что украли?

— Молнию Зевса, молот Тора, Трезубец Нептуна и терновый венец Иисуса.

— Ясно, — Меллоун вздохнул, — материалы дела у вас?

— Да, — пепельный блондин вытащил из-за пазухи широкий белоснежный конверт, — здесь все материалы. Вы нам поможете?

— Куда я денусь, — взял конверт, отложил в сторону, — потом посмотрю. О решении скажу позднее.

— Спасибо, Хранитель, — пепельный блондин лихо отдал честь, развернулся и вышел из кабинета.

Минут через пять, когда все пришли в себя, Мика засыпали вопросами.

— Кто это был?

— Кто они такие?

— Тише, сейчас объясню, — Меллоун подошел к голографическому столу и вызвал экран, — это были представители Департамента Ангельской Полиции. Пришло два ангела и архангел.

— А разве ангелы так выглядят? — недоуменно спросил Фрэнк.

— Мы подчиняемся непосредственно, как и все полиции планеты, Управлению Полиции Новой Земли (Police Department New Earth), оно входит в отдел Planetary Police Department (Планетарное Полицейское Управление), которое в свою очередь подчиняется Galactic Police Department (Галактическое полицейское Управление), — Мик вызвал полное дерево сложного полицейского сообщества, — а Галактическая Полиция подчиняется Space Police Department (Космическому Полицейскому Управлению). А кроме всего прочего, есть три независимых от всех отдела — Green Lantern Corps (космический спецназ), Департамент Ангельской Полиции (Angelic Police Department) и Департамент Адской Полиции (Hell's Police Department).

— А туда возможно попасть? — поинтересовался Леон.

— Можно, но архисложно. Рост не ниже двух метров, мускулистая фигура, цвет кожи — белый или с легким загаром, волосы — все оттенки блонда, глаза — серые или голубые. Умение контролировать себя, — отозвался из-за стола Андре, который, судя по всему, открыл их анкету, — и никакой личной жизни.

— И что они хотели?

— И как их отличать?

— Что они хотели, я пока не знаю, а отличать их по крылышкам. Одно серебряное крылышко — ангел, это наш офицер полиции, два позолоченных крылышка — архангел, наш детектив, три крыла золотых — начала, читай сержант. Два золотых крыла за спиной — престол, лейтенант, три крыла — силы, капитаны. Четыре белых крыла и четыре лица — херувим, инспекторы, и высший чин — шесть белоснежных крыльев — серафим, комиссар, — продолжил объяснения лейтенант, — у них тут явно что-то из ряда вон произошло. Они, как правило, имеют дело с богами и мелкими правонарушениями.

— … и они к нам обратились… — воскликнула Кристал, — круто!!!

— Да уж, ладно, а теперь все за работу…

Тут здание тряхнуло и в воздухе все ощутили запах сероводорода.

— Это еще что? — заорал Кэн, — землетрясение?!

— Это очередные гости, — сглотнув, ответил Мик, — что-то мы сегодня популярны.

В дверь вошла очередная троица. Слева — огромный чернокожий мужчина в черной кожаной форме, которая сидела, как влитая. Справа — дьявольски красивый жгучий брюнет, тоже в черной форме, сидевшей, как вторая кожа. А третьей была чертовски шикарная брюнетка с охренительной фигурой. Круглые упругие груди чуть не разрывали коротенькую кожаную черную курточку, атлетическая попка была обтянута кожаными мини-шортиками, длинные ноги в черных же сетчатых чулках и черных ботфортах до середины бедра. Вся троица носила черные фуражки.

— Хранитель! — сладким, как патока, голосом проговорила брюнетка, — суккуб Бад просит разрешения обратиться.

— Вольно, суккуб, — дал отмашку Меллоун, не обращая внимания на вытянувшиеся физиономии подчиненных, — что хотели?

— Цербера похитили, — отрапортовала красотка, — просим помощи.

— Материалы дела?

— Вот, — суккуб вытянула из-за пазухи узкий черный конверт и подала его Мику, — разрешите идти?

— Идите, только в следующий раз менее пафосно появляйтесь.

— Так точно, Хранитель! — щелкнула каблуками, — я передам начальству, — развернулись и исчезли за дверью.

— А?

— Представители Адской полиции. Два беса и суккуб, был бы парень, звался бы инкубом. Бесы — это тамошние офицеры, инкубы/суккубы — детективы, демоны-собиратели — сержанты, силы — лейтенанты, хаос — капитаны, лилиты — инспектора, а высшие демоны — комиссары. А сейчас давайте заниматься непосредственной работай, хватит нам на сегодня гостей.

— Лейтенант, а почему они вас Хранителем назвали? — робко спросила Релла.

— А вот почему, — Мик, замороченный этими необычными гостями, внезапно развернул свои крылья на всю длину и как-то даже вырос, преисполнившись некой мощной силой, — спать, — промолвил он, протерев длань, — спать…

Все его коллеги, кроме, Макса, который вовремя ушел в коридор, уведя за собой Афанасия, Кэна и Кристал, немедленно рухнули на пол и захрапели на разные голоса.


* * *


Меллоун, растеряв все свое величие, обнаружил дружную четверку в столовой, где они весело хрустели малюсенькими пирожками.

— Что ты с остальными сделал? — спросил Макс, подвигая напарнику блюдо с пирожками.

— А почему ты ушел? — вопросом на вопрос ответил Мик, — и ребят с собой прихватил?

— Это Кристал решила… — Макс кивнул офицера Ибарра

— Я просто увидела, как у тебя глаза меняются, — затараторила та, — и поняла, что ты сейчас выкинешь, поэтому и сказала младшему лейтенанту, что надо убираться побыстрей.

— Понятно, — Мик обрушился на стул и обвис на нем, — остались только те, кто меня в таком обличии видел…

— А остальные? — поинтересовался Кэн

— Спят. Проснутся через пару часов бодрыми, но ничего не вспомнят об гостях.

— Кто всем этим будет заниматься? — влез Афанасий.

— Я.

— А что произошло?

— Сперли Молнию Зевса, молот Тора, Трезубец Нептуна, терновый венец Иисуса и украли Цербера, — Мик взял один пирожок, — будем заниматься этим в порядке живой очереди. Сперва наши дела, потом это. По идее, это не моя вотчина. А оба этих подразделения мелочью занимаются — любовные ссоры, драки на почве ревности, мелкие кражи всякой божественной атрибутики. Но, ладно, трезубец, молнию и молот я еще могу понять, а терновый венец на кой-ляд? От него толку никого.

— А Цербер?

— Опасный пес.

— Позволь поинтересоваться, — почесал макушку Эффи, — а как насчет рая и ада? Как они сейчас выглядят?

— Честно говоря, я этим никогда не интересовался, — Мик набил рот и ответ вышел не совсем внятным, — мы на пару с Люцифером экскурсию по аду проводили для одной малолетней дуры, младшей сестренки Макса. Люцифер, конечно, не пожалел денег на спецэффекты, но могу сказать, что Ад — это огромная планета, на которой собраны все ады мира и вселенной. То же самое и с Раем. На одном материке — райский сад, на другом — Вальхалла, на третьем — еще какой-нибудь рай. Между ними — поля с молочными реками и кисельными берегами, благословенной охоты и прочего.

— И туда можно попасть?

— По горящей путевке, — фыркнул Меллоун, — сейчас мало кто умирает своей смертью, в основном от несчастных случаев или от предумышленного убийства. Я могу там быть, но предпочитаю этого не делать, слишком много эмоциональной нагрузки. А с этим делом я пока повременю. Поспрашиваю пострадавших и попробую понять — на кой-ляд всё это было украдено… Сегодня никто никуда не идет, всё, что нарыли — мне на стол!

— А что с Уилером? — Макс поглядывал на последний пирожок.

— Надо сперва выяснить, кто такая эта Леди Франческа?

— Вау! — Кристал аж подпрыгнула, — лейтенант! Вы что, не знаете Леди Франческу?

— Нет, а что?

— Дык, это самая популярная певица сейчас! Она родилась в Италии, на конкурсе песни в Сан-Ремо в 2056 году спела песню Vattene, vattene!

— Ну и?

— И сразу же крутой стала. Только вот её олды не любят и вечно за ней гоняются всякие добропорядочные матроны…

— Зачем?

— Чтобы запретить. Песни у неё хорошие, только жутко неприличные. А что она такого натворила?

— Пока не знаем. Завтра по её душу пойдем, поглядим, — ответил на это Меллоун.

— У неё в прошлом какая-то ужасная история произошла, — внезапно припомнила Кристал, — вроде неизвестный злодей вырезал всю её группу — бэк-вокалисток, менеджера, клавишника, саксофониста и гитариста, расчленённые тела которых потом по всей Италии находили.

— Ясно. Ну, а теперь возвращаемся в отдел, — Мик цапнул последний пирожок, — и начинаем передавать мне информацию о своих делах.

Глава опубликована: 26.07.2025

Леди Франческа и...

В пятницу 23 мая Мик и Макс отправились прямиком к Леди Франческе.

Она проживала в JW Marriott Los Angeles L.A. LIVE.

Дверь им открыла крупная брюнетка в концептуальном купальнике, который прикрывал только соски и кое-что внизу, остальное все было на виду, а так, как несколько лет назад модельеры и косметологи развернули борьбу за естественность, то женщины, которые были в тренде, не брили ног, подмышки и лобок. На некоторых это смотрелось вполне так нормально, но это был не тот случай.

Мощная волосатость на лобке совершенно скрывала узенькую полоску купальника, из подмышек свисали целые дреды в цветных ленточках, а ноги и руки курчавились крепкими волосатыми зарослями. Впечатление холеной кобылы усиливалось практически лошадиной физиономией, крупными зубами, огромным ртом, длинным носом с нервными ноздрями и копной черных, как смоль, волос, ниспадавших на спину и плечи сей дамы.

— Леди Франческа? — поинтересовался Меллоун, кое-как справившись с изумлением при виде такой неземной красоты.

— Да, — прокуренным голосом отозвалась женщина, — я заказывала галлон пива в номер для ванны…

— Полиция Лос-Анджелеса, — представился Меллоун, показывая удостоверение, — капитан Меллоун и лейтенант Тански. Мы можем поговорить?

— Заходите, — женщина повернулась, показав крепкие накаченные ягодицы, — пиво, виски, бренди?

— Чай или минералку…

— Такого не держу, но сейчас закажу, — набрала портье, заказала, потом плюхнулась в кресло, заложила ногу на ногу, закурила сигареты Élégants (тонкие дамские сигареты, выпускающиеся на Новой Французской Гвинее ограниченным тиражом; в линейке — четыре вида — Élégant baiser Cerise (вкус вишни), Câlins Élégants À La Menthe (вкус мяты), Caresses Au Chocolat Élégantes (вкус шоколада) и Élégant Cramoisi Sexe (вкус малины)). У неё была малинового цвета пачка, длиннее обычных и тоньше, на которой схематично были изображены два обнаженных тела до пояса. Изображение было рельефным и с стереоэффектом. Название — золотое и выпуклое.

По номеру поплыл ярко выраженный запах малины.

— Я вас слушаю, — мадам Франческа уставилась на полицейских.

— Вам знакомы такие личности Орландо Грассани и Иви Уиллоу?

— Да, бедный Орландо, — вздохнула Франческа, выпуская к потолку душистых дымок, — и бедняжка Иви. Надеюсь, этого копа за яйца повесят за убийство этой бедной девочки.

— Он её не убивал, — ответил на это Мик, — он — такая же жертва, как и мисс Уиллоу.

— Докажите, — но тут принесли чай, минералку и пиво. Хозяйка номера дала деньги портье и выпроводила его восвояси, — Иви была найдена в его квартире, мертвой…

— А лейтенант Уилер к вам не заходил?

— Был, пару раз, задавал дурацкие вопросы, а по его физиономии я видела, что он не против меня завалить в постель, — докурила, ввинтила окурок в пепельницу, зажгла другую, — с твоим лейтенантом я бы сама не прочь перепихнуться пару раз. Красавчик.

— Я женат, — открыл рот Макс.

— Детка, твоя ничего не узнает, — игриво подмигнула певица, — а, чтобы твой капитан потом на тебя бочку не катил, так мы его напоим, — повела плечами; круглая пышная крепкая грудь выскользнула и явила миру крупный розовый сосок.

Макс обалдел, а Мик взял себя в руки и ровно произнес:

— Если вы намерены обнажаться на публике, да еще и перед представителями власти, то я буду вынужден буду вас арестовать за непристойное поведение. Будьте любезны, переоденьтесь во что-то менее вызывающее и продолжим разговор…

— Надо же… — издевательски протянула Франческа, — мне попался очень добродетельный полицейский, ну хорошо, дабы не смущать доброго христианина, я сейчас переоденусь, — встала и вышла в соседнюю комнату.

— Это… Это… — Макс выпил стакан минералки и прикрыл глаза, — это вообще что такое?

— Думаю, что нас пытаются соблазнить. — ответил на это Мик, — теперь я понимаю, почему у неё такая слава.

Леди Франческа вышла из комнаты уже в халате, но он ей был мал. Бедра он не закрывал, трусики она надеть забыла, а крепкие груди натягивали тонкий шелк больно уж рельефно, но это было уже более-менее.

— Когда вы видели мистера Грассани в последний раз?

— За два часа до смерти. Мы отыграли концерт в Концертном зале имени Уолта Диснея и отправились в отель, — сказала певица, — а он остался утрясать некоторые вещи для следующего концерта в Клубе Трубадур.

— Хорошо, а мисс Уиллоу?

— За день, перед тем как она ушла трахаться с этим копом…

— А почему вы так думаете?

— Да ладно. У нас все видели, что она стала другой. Понятное дело, что нашла девка себе мужика с крепким членом, на котором крутится.

— Понятно, а другие члены вашей команды? Где мы можем с ними поговорить?

— Члены у них хорошие, — Франческа похотливо улыбнулась, — особенно у гитариста, а саксофонист в кровати такое вытворяет, что волосы на лобке дыбом встают. Бедняжка Орландо, — женщина прикрыла глаза, — как он был хорош в постели! Настоящий темпераментный итальянец! Что мы с ним только не делали! Иви… послушница Иви… скромна, девствена… никогда не соглашалась на групповуху, хотя многие хотели побывать в её девственной попке и пизде, ну уж про её маленькие сладкие груди я уж не говорю… Бедное дитя, — спохватилась, что наговорила лишнего, — они сейчас в Zebulon. У нас там концерт в десять вечера.

— Спасибо, — полицейские встали, — вы нам очень помогли.

Позже.

— Это…

— Да. Сейчас переговорим с остатками команды, — Мик набрал на панели Мустанга имя Леди Франческа, — Мустанг, мне нужно все про эту женщину — слухи, сплетни, скандалы, расследования.

— Хорошо, — ответил приятный баритон.

— Все её разговоры про секс, — продолжил лейтенант, — не часть её сценического образа, а она сама. Волосы крашеные, омоложение не проводила, примерно, лет тридцать, может больше. Если у них такие веселые вечеринки были, то, вполне возможно, все эти убийства — месть.

— Думаешь, она их всех убила? — Макс пришел в себя и уставился на друга.

— Пока ничего не думаю. Нужно связаться с итальянцами и затребовать дело о убийстве прошлой её команды. Сделаешь?

— Конечно.

— Вполне возможно, потребуется выехать туда, но может до этого не дойдет…


* * *


Концертная площадка на Флетчер-драйв Zebulon в районе Глендейл оказалась довольно неказистым зданием снаружи и вполне так уютным внутри. Открывался он в часов шесть вечера, но копов пустили.

Трое парней репетировали, сидя в пустом зале.

— Полиция Лос-Анджелеса, — полицейские показали удостоверения, — нужно задать несколько вопросов.

— Пошлите в бар, — сказал один из команды, патлатый рыжий ирландец, — чуток передохнем, потом дальше начнем.

Клавишника звали Корри О`Пусс, гитариста — Рой Килрой, а саксофониста — Иван Комаров, но он при этом был стопроцентный афроамериканец.

— Мы расследуем убийство мистера Грассани и мисс Уиллоу, — взял быка за рога лейтенант, — четко и ясно поведайте нам, что и кого вы видели в день убийства этих двоих.

— Мы концерт в Диснее отыграли, — ответил глубоким басом мистер Комаров; грудь у него была широкая, обтянутая сиреневой рубашкой, — и в отель направились.

— А Леди Франческа где была?

— А она еще раньше слиняла, как только последнюю песню спела, так сразу же в машину и умотала, — поведал мистер Килрой с жутким шотландским акцентом.

— Машина? А что она водит?

Moretti оранжево-красного цвета с розовыми дисками. Выпуск 2058 года.

— Ясно. Хорошая, скоростная машина. А мистер Грассани?

— А он сказал, что позже подъедет. На концерте были какие-то накладки и он хотел разобраться, — вставил ирландец О`Пусс.

— Хорошо, а в день убийства Иви?

— Франческа на концерт опоздала, — припомнил чернокожий, — прилично так.

— На пару часов точно…

— Наш новый менеджер рвал и метал, но потом поставил новую бэк-вокалистку, потому что Иви тоже не пришла…

— Мы отыграли пару песен, ну, а потом и солистка наша подъехала…

— Поклонники знают, что она обожает переодеваться на концертах…

— От пяти до десяти платьев за концерт меняет…

— Поэтому никто и не заподозрил…

— А голоса у неё все равно нет…

— Тем более под фанеру практически все…

— Хорошо, а тут мы услышали, что у вас после концертов оргии случались с групповухой?

— Франческа жутко это все любит, — густо покраснев, ответил на это гитарист, — она на всех нас скакала по нескольку раз. У неё это просто. Пиво, травка и она без ничего. Подходит, штаны снимает и пошла скакать…

— А Иви принимала в этом участие?

— Нет, — категорически заявил клавишник, — она даже на сцене короткие платья не надевала. А уж про секс я вообще молчу. Она, помнишь, — он обратился к гитаристу, — она тебя без рубашки увидела?

— Ага, с ней истерика случилась и она в обморок рухнула, — подтвердил тот, — она ведь вообще маленькая еще была, лет шестнадцать-семнадцать, но с красивым голосом…

— …и фигурка у неё была точёная…

— … и ножки стройные…

— … ангельский характер…

— Ясно, — Мик пригубил безалкогольный клубничный Мохито, — судя по тому, что нам мадам Франческа поведала, она-таки бедную девушку к себе в постель заволокла.

— Для бедняжки это, наверное, такой стресс был, — высказался Корри, — поэтому она на концерт и не пришла…

— Она не пришла, потому что была мертва к этому времени, — буркнул Макс.

— Да, мы потом об этом узнали… из газет, — клавишник замахнул стакан пива, — всё?

— Да, спасибо за помощь. Дать вам охрану, на всякий пожарный?

— Нет, справимся, — ухмыльнулся саксофонист, — я раньше в боях без правил участвовал, отобьемся.

— Если что, звоните в Специальное подразделение по мистическим преступлениям, и мы приедем.

— Ладно.


* * *


Приехали в подразделение, а там уже гость сидит.

— Меня зовут Флинн Карсен, — представился высокий мужчина лет тридцати с хвостиком, одетый крайне небрежно, но с некоторым шармом. У него были — крючковатый нос, темно-карие глаза и темные волосы.

— Библиотекарь? — оба полицейских с любопытством разглядывали его.

— Да, главный библиотекарь, — с готовностью согласился тот, — где мы можем поговорить?

— В кабинете.

Расселись. Макс занялся запросом в Рим, а Мик приготовился слушать таинственного библиотекаря.

— Я понимаю, что вам любопытно, — начал мистер Карсен.

— Вы не похожи на библиотекаря, — заметил Макс, — а больше смахиваете на археолога.

— Ну, это может быть и правда, — библиотекарь покосился на собеседника, — я тоже по всему миру бегаю и всякие артефакты собираю, но речь не об этом. Понимаете, у нас Нью-Йорке проблема.

— Какая?

— Кто-то по городу бегает и молотом Тора размахивает. Из-за этого над городом уже больше недели грозовой фронт.

— А я тут причем? — удивился Меллоун, — что я могу сделать?

— По-моему, в нашей библиотеке покража произошла, — как-то неуверенно начал мистер Карсен, — только мы понять не можем — каким образом…

— А у вас молот Тора есть?

— Есть, но, если наш настоящий, то этот — подделка. А если этот настоящий, то что у нас лежит?

— И?

— Поможете?

— В чём?

— Ну…

— Я посмотрел, поспрашивал, — Мик посмотрел на гостя, — ваша библиотека — место закрытое, туда просто так не пролезть. Проведете? Тогда может и помогу… чем смогу.

— Мне надо подумать, — мистер Карсен сник.

— Дня хватит?

— Вполне. До завтра, лейтенант, — и убрался за дверь.

— Ты посмотри-ка, Мик, — заметил Макс, когда шаги библиотекаря затихли, — он не спросил твое звание…

— Он знал, кто перед ним, — успокоил напарника Меллоун, — быть может, он меня тоже считает артефактом для библиотеки. Но это не важно. Сдается мне, что у них подделка лежит. И, интересно, сколько подделок им удалось собрать?

— А что говорят потерпевшие?

— Тор подумал на Локи, но тот получил молотом по башке, поэтому неадекватен. Значит, не Локи. Ганимеда поразил разряд молнии. Олимп в панике, Зевс в ярости. Посейдон рвет и мечет, но толку от этого никакого. Аид бегает по своей подземной лаборатории и матерится… Один Иисус ничего не говорит, ему, по-моему, все равно, что венец украли.

— А кто?

— Не знаю. Судя по времени, украли еще пару месяцев назад. Ангельская и Дьявольская полиция пыталась всё это время найти вора. Однако, это не увенчалось успехом. Вот они к нам и приперлись.

— Можно? — в двери кабинета просунулась загорелая физиономия.

— А вы кто?

— Джек Хантер — археолог, — вслед за физиономией появился весь новый гость, — я вам сообщение оставлял…

— А как вы на меня вышли?

— Корто Мальтез рассказал, — пояснил мистер Хантер, выглядевший настоящим археологом.

— Понятно, и что вы мне поведать хотите?

— Знаете, появилась новая секта, — начал мистер Хантер, удобно устраиваясь на стуле и вытягивая ноги, — называют они себя Iesus Est Praenuntius Apocalypsis (ITPA), а сокращенно Праенунтуисы. Верят, что, если они найдут все вещи принадлежащие Иисусу, то на Земле случится конец света. Вот и я узнал, что где-то на территории Сирии был замечен терновый венец. Мне нужна помощь.

— Возьмите в долю Корто, — предложил Мик, — он любит такие приключения.

— Да мы уже в доле, — махнул рукой мистер Хантер, — я уже поговорил с некоторыми ребятами. У нас уже команда, состоящая из меня, Корто, Индианы Джонса, Рика О’Коннелла, Дэнни Фримонта… еще хочу привлечь Ронни Барнса, если смогу его найти, и еще одного человека завербовать желаю — некого Ремонтника Джека, но я не знаю, где его найти. Поможете?

— С чем?

— С поиском тернового венца…

— Нет. Разбирайтесь сами, — ухмыльнулся Меллоун, — это не моя юрисдикция, я не верю в христианство и не доверяю сектантам. Но если уж что-нибудь запредельное вылезет — сообщите, тогда уж постараюсь.

Убрался мистер Хантер и полицейские решили чаю попить. Только по кружкам разлили и руки к булочкам протянули, дверь с грохотом распахнулась и в кабинет влетел молодой симпатичный черноволосый человек в шинели старого образца.

— Мик, солнце мое, ты мне нужен!!!

— Джек! Сел на стул и хлеборезку закрыл!

— Меня зовут капитан Джек Харкнесс, — представился гость и улыбнулся, — нальешь мне чаю, дружище?

— Я тебе не дружище, — проворчал Меллоун, вытаскивая щербатую кружку из недр шкафа, — какого ты приперся?

— Не надо злиться, маленький ты мой, — сероглазый капитан умильно улыбнулся, — я же к тебе за помощью!

— Не приставай, пидорас, к моему напарнику!!! — взвился Макс, — мы пидорасам не помогаем!!!

— Я покаялся, — сама невинность темноволосая; глаза в пол, — сменил ориентацию…

— В сотый раз, — буркнул лейтенант, — давай выкладывай, что тебе нужно…

— По Темзе чувак с трезубцем Посейдона плавает, пол Лондона уже как Венеция, — принялся рассказывать непрошеный гость, — по Кардиффу кто-то с молнией бегает, куча трупов… Пытаемся выследить — ну никак не получается. Поможешь?

— А английская полиция на что? Организация Хеллсинг? Кингсман? Что ты ко мне прешься?

— Шерлок меня послал, — виновато объяснил мистер Харкнесс, — я к нему за помощью, а он дверь приоткрыл и вежливо попросил меня убраться, вот я пришел.

— Не, я не буду помогать, — Мик принял задумчивый вид, — обойдетесь своими силами. Ну…, а если не сможете, то приходите. Посмотрим, что можно сделать.

— Ну почему? — изумился Джек, — ты же…

— Нет. У меня куча нераскрытых дел, а вы тут все прибегаете и желаете, чтобы я копался в каких-то магических артефактах, которые никак не упираются. Тем более, мне они зачем? У одного в Нью-Йорке хрен знает что, у другого — в Сирии, у тебя — в Кардиффе. Я живу в Лос-Анджелесе, мне — что Нью-Йорк, что Сирия, что Кардифф никак не волнуют. Вот Калифорнии будет угрожать какая-нибудь херь, вот тогда я и возьмусь, — на одном дыхании выпалил Меллоун, — хватит на меня всякие дела навешивать! Выпил чай?

— Ага.

— Пиздуй отсель и не появляйся…

— Но, Мик…

— Я в твои покаяния не верю. Вижу по твоим хитрющим глазкам, как ты моего напарника взглядом раздеваешь, — скрутил фигу и сунул Харкнессу под нос, — вот что ты получишь, понял? А будешь домогаться с воплями о помощи — вышлю без права возращения. Дошло?

— Злой ты, — плачущим голосом проговорил Джек, уминая булочку, — а если меня убьют? даже не заплачешь?

— Ты бессмертный, тебя убить вообще нереально. Вали отсюда и быстро!

После того, как в здании всё затихло, Мик уронил голову на скрещённые руки и застыл.

— Мик? — выдержав длиннющую паузу, проговорил Макс, — ты в порядке?

— Нет, — пробурчал тот, не подымая головы.

— Отвезти тебя домой?

— Не стоит… Мне поможет только холод и боль…

— Никуда ты не полетишь! — Макс снялся с места, подошел к начальству и обнял его за плечи, — давай, я тебя к отцу отвезу.

— Твоя сестра небось дома?

— Она еще экзамены сдает. Только в конце следующего месяца прилетит.

— Ладно, — Мик поднял голову, — херово всё. Предвестники ещё куда не шло, так сейчас кое-кто ножками засучит…

— Кто?

— Дорменталисты…

— А это кто?

— О! Это такая секта, которая тоже мечтает устроить конец света. Когда их главу посадили за педофилию, они сперва было развалились, а потом опять собрались, — пояснил Мик, глядя на друга; глаза его сияли серебряным светом и взгляд был устремлен мимо Макса, — если перевести буквально, то название будет как сонное мышление. От первоначального замысла осталось лишь название, сейчас они действуют на Восточном побережье. Правда, они вне закона, но когда фанатиков такая мелочь останавливала?

— А еще кто?

— Церкви Последних Дней. Мы с тобой сталкивались с ними, когда расследовали дело об странных барельефах.

— Они вернулись?

— Они никуда не уходили… А сейчас… сейчас… — серебряные глаза стали тускнеть, Мик начал бледнеть.

— Что случилось? — перепугался Тански.

— Они соединились с… с… Церковью Непорочного Зачатья…

— Теперь точно — хана, — удрученно подвел итоги дня Макс.

Глава опубликована: 27.07.2025

Мумии из Детройта, воспоминания и признание Кэрри-

После того, как Юлия и Шин вернулись из полиции, прекрасная римлянка прямым текстом заявила старшему офицеру:

— Мы должны переехать…

— Куда? — спросил Шин.

— Лучше всего, снять какой-нибудь небольшой домик на окраине, — принялась излагать основные требования офицер Августа, — в тихом районе. Я хочу поработать с делом, прежде чем начать ловить неуловимого маньяка, а для этого мне будут нужны свежий воздух, отсутствие соседей, интернет, возможность есть не по часам, а когда захочу, и масса свободного времени.

— Ладно, — сержант Когами пожал плечами, открыл ноут и принялся лазить по сайтам о найме жилья.

Сняли маленький уютный домик в конце Мэдисон-стрит, с видом на озеро Сент-Клэр, заселились.

Юлия тут же обложилась бумагами, голографиями, показаниями, а Шин у неё на побегушках был — магазин сгонять, уточнить, перезвонить, связаться.

С 22 мая по 27 всё было тихо.

Юлия копалась в деле, составляя графики, Шин спал.

А утром 28 мая к ним приехали гости — сержант Алекс Мерфи и офицер Энн Льюис.

Шин как раз собирался в ближайший торговый центр на арендованном автомобиле. Не успел он вывести машину из гаража, как обнаружил, что выезд перегорожен каким-то нахалом.

— Эй! — возмущенно начал сержант Когами, выходя из машины.

— Сейчас отодвинем, — из чужой машины высунулась худая физиономия сержанта Мерфи, — у нас к вам есть разговор.

— Я щас съезжу в магазин, — Шин смерил неожиданных гостей колючим взглядом, — а потом… поговорим, хотя… вы нас грубо отшили, говорить с вами не о чем.

— Мы приехали извиниться, — из машины вышла офицер Льюис, — нам начальство шею намылило. Ох, оно и ругалось. Даже матом.

— Юлия! — крикнул Шин своей напарнице, — тут полицейские приехали. Будешь с ними разговаривать?

— Пусть в гостиной посидят, — отозвалась офицер Августа, — вернешься из магазина и мы сядем… и обсудим.


* * *


После завтрака, Юлия принесла свой ноут и принялась рассказывать.

— Я выяснила закономерность в этих странных убийствах, — вызвала голографический экран, на нем нарисовался график, — вот смотрите. Первое подобное происшествие произошло в Луксоре, причем еще 20-х годах прошлого столетия, но тогда на это не обратили внимания. В двадцатые годы в Луксоре творилось хрен знает что и полиции было чем заняться. Погиб какой-то иностранец в 1922, ведший распутную жизнь. Опознать сразу не удалось, вычислили лишь по заявлению о пропаже постояльца. Потом были подобные случаи в Лос-Анджелесе, потом опять в Каире и Луксоре, причем погибали или беспомощные старики, или преступные элементы. Странный выбор, не правда ли? А потом началась Вторая Мировая. Я тут по архивам пошарила и наткнулась на рапорт некого штабс-фельдфебеля Отто Шульца. Дядька этот уже давно умер от переизбытка свинца в организме. Он командовал отрядом штурмовиков при вторжении в Египет, и их отряд стоял лагерем около Луксора. И вот в архивах сохранились рапорты, — Юлия вызвала еще одно голографическое окно, на котором отобразилась небольшая пачка пожелтевших документов, — он жалуется главнокомандующему Рудольфо Грациани о том, что какая-то неведомая сила убивает его отряд. Причем ночью, причем от убитых остаются лишь высушенные мумии, которые разваливаются при первом же прикосновении. Однако, многие просто исчезают. Бесследно. Шульц расстрелял с десяток местных, подозревая, что они — партизаны, но ситуацию это не улучшило. Потом я навела справки и оказалось, что основными местами действия этих странных убийств были Луксор и Каир. После войны подобные убийства происходили в Лондоне, в Лос-Анджелесе, в Париже, но они были единичными в проблемных кварталах, и полиция не собиралась заниматься ими.

После Великого Переселения, — Юлия сделала глоточек вина, — там и сям находили мумии, но как-то не предавали значения. Думали, какой-то псих привез древние останки, а потом их выбросил, предварительно обокрав и распеленав. Или шайка психов так заметала следы своего вандализма. В архивах всех полиций мира лежат подобные дела, но никто ими не занимался. А мы сейчас созерцаем новый виток. Вот смотрите, — офицер Августа открыла еще одно окно с очередным графиком, — Лондон. Десять лет назад — восемь убийств. Промежуток между убийствами — шесть месяцев. В сентябре были убиты трое, в марте — еще трое, следующий сентябрь — двое. Париж, девять лет назад — четыре убийства. Нью-Йорк, восемь лет назад — пять убийств. Атланта. Семь лет назад — десять убийств. Оттава, шесть лет назад — четыре убийства. Квебек, пять лет назад — шесть убийств. Берлин, четыре года назад — двенадцать убийств. Каир, три года назад — пять убитых. Москва. Два года назад. Восемь убитых. Челябинск. Год назад. Шесть покойников. Владивосток. Январь этого года — два убийства. Пекин, февраль этого года — один убитый. Токио. Март этого года — два убитых. Детройт. Май этого года — четыре убийства. Видите, если у этого маньяка в первый раз получается убить не одного, а больше, то промежуток между убийствами растягивается. Поэтому, я полагаю, в Детройте убийств больше не будет.

— Почему? — спросил, очумевший от обилия фактов, Мерфи.

— Я думаю, что эти убийства, — Юлия откинулась на спинку дивана, — как-то связаны либо с его размножением, либо с питанием. Последнее мне представляется гораздо перспективней. У меня на родине, тоже самое происходило. И именно тогда, когда у нас на планете гастролировал английский Royal National Theatre. Ну, у нас в Риме всего лишь четыре убийства произошло — двух сенаторов, гладиатора и гетеры. Странный выбор ничем не примечательных людей. Убийцу так и не нашли, задним числом обвинили династию Птолемеев. Они потом года четыре воевали друг с другом, после чего помирились.

Третья закономерность всего этого безобразия. Убивают лишь злокозненных и продажных — бандитов, проституток, светских львиц, ведущих, политиков, олигархов, бизнесменов, адвокатов, полицейских, педофилов и пидорасов. Но не тех, кто прост, а именно тех, в чьих руках сосредоточена власть и деньги, и кто пользуется этим ради наживы и разврата. Поэтому выходит, что убийца наш — человек известный, вхож в многие дома, обласкан властью и меценатами.

— Это может быть кто угодно! — воскликнула Энн. — Даже знаменитый Рамет Браун! Уж если так смотреть, то в его биографии немало темных пятен…

— Вполне возможно, — Юлия пожала плечиками, — но, как ловить то, что мы не можем понять?

— Нам бы понять, КАК он это с беднягами делает? — проворчал Алекс. — Это нужна здоровенная установка или суперсила, чтобы превратить упитанного мужчину в прах.

— Я хочу поковыряться в архивах, — заявила на это офицер Августа, — вдруг я найду некие документы юной поры мистера Рамета Брауна. Мы, конечно, можем обвинить его во всех грехах, но на руках у нас нет ни одного мало-мальски достоверного факта, чтобы такого замечательного человека заключить под стражу. Он потрясающий актер! Настоящая звезда! И, — тут Юлия потянулась, — я думаю, что не надо его искать…

— Почему? — воззрился на неё Мерфи.

— Этот парень, кем бы он не оказался, больше похож на супергероя, который очищает мир от всяких бандитов, нежели на хладнокровного убийцу, который убивает от нехер делать.


* * *


Рамет Браун, лежа на оттоманке в номере гостиницы The Godfrey Detroit, Curio Collection by Hilton, вспоминал свою жизнь. Убийство этого паршивого немца разбудили в нем воспоминания того времени, когда он был разведчиком британских ВВС в Египте.

После гибели его отца, жены и ребенка, Рамет ожесточил свое сердце до твердости обсидиана и пошел записываться в действующую армию. Умный, начитанный, интеллигентный молодой мужчина пришелся по душе генерал-майору Ричарду О’Коннору, но новоиспеченный солдат заявил командующему:

— Я хочу быть разведчиком! Я выгляжу, как местное население. А для итальянцев и немцев — местные на одно лицо, мне будет легче разведать.

Генерал-майор согласился. Рамета закинули в глубокий тыл и он стал бессменным и бессмертным разведчиком, правда об втором никто не догадывался. Ох, и попировал он тогда. Сколько захватчиков не вернулось из пустыни? Никто не считал, но депеши посылались и в Рим и в Берлин. Все они были лишь об одном — в пустыне есть что-то чудовищное, которое уничтожает неизвестным способом солдат дуче и вермахта. Уничтожить не получается. Расстрельные команды работают, но наутро их всех находят мертвыми, поэтому данная мера не помогает.

Депеша сентябрь 1940 год главнокомандующему Роммелю от штабс-фельдфебеля Отто Шульца:

— Положение безнадежно. Мой отряд тает на глазах. Местные называют это — Черной смертью Пустыни и говорят, что это, дескать, сам бог мертвых Анубис убивает.

Депеша. Январь 1941 год.

— Положение стало еще хуже. Кроме штурмовиков, пострадали все части итальянских войск и войск вермахта. Расстреляли пятнадцать человек. Наутро вся расстрельная команда была мертва.

Депеша. Март 1942 года.

— Среди личного населения — паника. Часовые умерщвляются тихо и незаметно. Рядовой Гаутманн вышел по нужде, больше его никто не видел, хотя он отошел от палатки всего на метр. Зато есть один свидетель, но он безумен. Утверждает, что темнота египетской ночи поглощает людей.

Депеша Апрель 1943 года.

— Это невыносимо. Египет не выдает своих тайн и жестоко мстит за убитых. Я остался один. Пыль и песок. И смерть. Я чувствую, что скоро я паду от её руки.


* * *


А в это время в Лос-Анджелесе.

В выходные ничего такого страшного не произошло, а в понедельник 26-го мая Мику позвонил Леон.

— Кэрри очнулась и желает с вами поговорить.

— Я так понимаю, что ты её давно из Аквацентра забрал, — ответил на это лейтенант.

— Она в пятницу очнулась и я её к себе перевез.

— Прекрасно, и где ты сейчас живешь?

— На 601 Alma Real Драйв. Там в свое время какие-то знаменитости жили, а теперь дом пустует. Ну я его и купил. Он маленький. Три спальни, гостиная, кухня, кладовка, гараж на три машины, ванная комната и бассейн.

— Это Растик Каньон?

— Он самый, — подтвердил Леон.

— Сейчас подъеду.

Через полчаса припарковался около дома. Местность была тихая, густо засаженная всевозможными деревьями и кустарниками.

Леон встретил начальство на пороге и провел его в гостиную.

Налил лейтенанту чаю и пододвинул вазочку с конфетами. Чуть позже спустилась Кэрри. На ней был вытянутый тонкий свитер чуть ли не до колен, явно ей большой, но она куталась в него и смотрела на Мика со страхом.

— Садись и рассказывай, — велел ей Меллоун, — Леон?

— Я останусь, — детектив Оркотт сжал кулаки.

— Я попала в подразделение, — начала Кэрри, — как шпион. Мне было поручено развалить специальное подразделение, собрав как можно больше компромата на всех. Те, кто послал меня, за ценой не стояли. Им была неважно, как я это сделаю. Им нужны были лишь жареные факты. Но… — Кэрри всхлипнула, — прибыв к вам, я не смогла более быть тем, кем я должна была быть, я просто не смогла. Ребята, конечно, пялились на меня, но не с похотью, а с интересом, а потом Леон начал проявлять ко мне более чем животную похоть, я поняла, что тоже его люблю. Парень не на одну ночь, а на много и на день… Я запуталась… я не знала что мне делать… я боялась, что если вы узнаете, то выгоните меня. А потом… Потом пришли они. Мои бывшие коллеги. Они сказали, что наниматели недовольны, что я ничего не делаю. Я пыталась объяснить им. Но они сказали, что блядь должна знать свое место и… и…

— И они избили и изнасиловали тебя, — заключил Мик, — ну что же. Мне всё с тобой ясно. С твоим бывшим участком я уже разобрался, а с твоими насильниками разберемся позже. А сейчас… что мне с тобой сделать?

— Только не выгоняйте!!! — разрыдалась Кэрри, — если вы это сделайте, я утоплюсь!!!

— Тихо, — Меллоун встал и прошелся по комнате, краем глаза заметив, что Леон пересел к девушке и заключил её в объятья, — я думаю.

Походил по комнате, поразглядывал постеры и безделушки на стеллажах, потом сел и на своих подчиненных уставился.

— Значит так. Выгонять я тебя не буду, но отстраню тебя на месяц от работы. Сдай значок и удостоверение. И еще. Ты пока под домашним арестом. Так и быть, в отдел внутренних расследований сей инцидент мы передавать не будем, но, если твои бывшие коллеги на тебя бочку покатят, то отмажем от уголовного преследования.

— Лейтенант?! — Леон воззрился на начальство.

— Что-то не нравиться? — поинтересовался Мик, — это еще младший лейтенант Тански свое веское слово не сказал, под чьим руководством она находится.

— А что он может?

— Порекомендую удержать жалование, — жестко сказал Мик, — скажите спасибо, что я хочу сгладить этот конфликт своими силами, не привлекая отдел по внутренним расследованиям. В противном случае — был бы такой грандиозный скандалище, после которого мисс Таунсенд уже бы никогда не смогла бы работать в полиции. Месяц посидишь дома, подумаешь. А через месяц… посмотрим, что с тобой делать…

— УУУУУ!!! — завыла Кэрри, обливаясь слезами, — не выгоняйте только!!! Хоть на место уборщицы возьмите!!!

— Леон! Утешь девушку, — Мик нахмурился, — не надо давить на жалость. Ты виновата сама. Могла бы мне сказать, что с тобой происходит. Давно бы перетерли. Льюис тоже не по распределению попал, но вовремя рассказал, так работает себе и в ус не дует. Да и Логан… мутная лошадка. Так что… радуйся, что легко отделалась. А теперь, позвольте откланяться, — вышел и дверь за собой закрыл, оставив мистера Оркотта и мисс Таунсенд сидеть в гостиной.

Глава опубликована: 27.07.2025

Клоун и библиотекари

После визита к Леону, Мик отправился на работу.

По радио передавали какую-то передачу, коих развелось видимо-невидимо.

…тут был концерт Леди Франчески, — чей-то гнусавый фальцет визгливо вопил на ближайшей волне, — и она предоставила песню о двух лейтенантах, один из которых был мужчиной, что надо, а второй — чертовым святошей. На вопрос, кто послужил вдохновением, певица сделала загадочное лицо и ответила, что это, мол, секрет. Ставим первую песню.

Мой любимый лейтенант!

Обними рукою девы стан!

В лоно ты мое вонзись

И не сердись!

Я люблю твою форму

И твой револьвер.

Но в постели моей

Ты — старовер!

Мой любимый лейтенант!

Обними рукою девы стан!

В лоно ты мое вонзись

И не сердись!

Потом вторая песня:

Лейтенант, лейтенант!

Я хочу тебя любить,

Я умерю свою прыть…

Но…

Но…

Ты меня не хочешь,

И хохочешь,

И уходишь

В темноту,

Предпочтя мне…

Ту!

Мик переключил волну на музыкальную, а там как раз передавали лютневую музыку.

В волнах этой музыки Мустанг домчал хозяина до участка.

Там было тихо, из всех ребят сидели лишь Ролло, Логан, Фрэнк и Макс.

— Ну и? — спросил Макс, взглянув на приятеля.

— Отстранил от работы на месяц и посадил под домашний арест, — ответил Мик, — а ты удержи её жалование. Пусть посидит, подумает.

— Сурово, но, думаю, польза от этого будет, — согласился Макс, — чем сегодня займемся?

— Пока не знаю. Посижу за компом, погляжу сплетни, слухи и скандалы насчет леди Франчески. А что Логан и Фрэнки в участке?

— А они пришли тебе что-то сказать. Пригласить?

— Угу.

Офицеры Сакетт и Тэйлор прошли в кабинет начальства и опустились на стулья.

— И?

— Лейтенант, мы запутались.

— Выкладывайте, что нарыли, — велел им Мик, — попытаемся разобраться.

— Происходит следующее, — Логан вытащил кристалл и вставил его в комп начальства, — первые убийства были совершены в Петербурге в прошлом году в январе месяце. Были убиты дедушка и внучка — Морошкин Вадим Семенович (73 года, частично омоложён) и Овсянкина Виктория Юрьевна (6 лет). Их тела были найдены в понедельник 8 января, а убиты они были в воскресение вечером. Второе убийство было в Москве, через месяц. Вырезали целую семью — Игорь Ростиславович Зайкин (32 года), Светлана Егоровна Зайкина (29 лет), Злата Игоревна Зайкина (12 лет), Василий Игоревич Зайкин (10 лет) и Михаил Игоревич Зайкин (3 года). Тела были найдены в понедельник, а экспертиза показала, что смерть наступила в воскресение вечером. А потом в Минске, пять убитых, семья Хохмевич. В Киеве — шестеро, семья Озоренко, В Тюмени — двое, учительница русского языка Синичкина Степанида Григорьевна (22 года) и учитель физики Ермолай Ерофеевич Кувалдин (24 года). Потом в Новосибирске — двое. Дедушка и внук — Матвей Аристархович Зорянов (57 лет) и Степан Сергеевич Куков (10 лет), а потом…

— Потом мы подняли архивы, — прервал напарника Фрэнк, — и обнаружилось следующее. Начиная с июля волна совершенно невообразимых жестоких убийств прокатилась по всей Азии. Токио — три убитых, Пекин — шестеро, Кабул — десять, Бейрут — двенадцать, Каир — восемь, Стамбул — девять. Потом Европа. Уже в этом году. София — трое, Бухарест — четверо, Берлин — пятеро, Вена — трое. И вот сейчас в Лос-Анджелесе нашли вырезанную семью из десяти человек.

— Один город — одно убийство, но основательное? — Мик поглядел на детективов, — и что скажите?

— Ну, — Фрэнк замялся, — зрелище жуткое, скажу я вам, призраков убиенных я не видел, видимо, были убиты где-то в другом месте.

— Да, прямо бойня, — поддакнул Логан, — туловище распорото, внутренние органы отсутствуют, хребет в трех местах раздроблен, а на лице ножом нарисована ухмылка. Причем не только на самом лице, так и на черепе тоже. Маньяк.

— А вот эти странные убийства вам ничего не напоминают?

— Да. Мы проверили, — кивнул Фрэнк, — это очень сильно напоминает гастроли. И мы все подняли и по данному маршруту гастролировал лишь один коллектив — Circo Dei Fratelli Jepetto. Говорящие ослики, танцующие слоны, клоуны и акробаты, львы и фокусники. Сейчас цирк у нас в городе, на площадке парка Болдуин Хилс Синик Оверлук.

— Сходили, проверили, — ответил Логан на немой вопрос начальства, — все предоставляют вполне неплохое алиби на моменты совершения убийств. Мы проверили сезонных рабочих, уборщиков и всю эту братию. Глухо.

— Понятно, что дело темное, — протянул Мик, — а еще что-нибудь?

— Вместе с цирком появился у нас в городе очень богатый человек, некий Фермен Кленчарли, вроде из пэров происходит, но не факт. Он проживает сейчас на бульваре Чарлвилл, 201. Мы туда наведались, только с хозяином не поговорили, он был на каком-то благотворительном шоу по спасению новокузнецких кузнечиков.

— Хорошо. Этого гражданина оставьте мне, а сами еще по цирку пошарьте, может быть кто-нибудь чего-нибудь видел.


* * *


— Куда подадимся? — Макс поглядел на лейтенанта.

— Доедем до этого самого богатого человека, потом съездим до Уилера. Ну, а потом сгоняем в Нью-Йорк. Старший библиотекарь дал разрешение на посещение.

— Нет проблем, — воспрянул Макс.

— Как там с зеркалами?

— Доктор Коннор засек-таки сущность. Теперь они пытаются её поймать. А Дарси потирает ручки, ждет, когда она сможет допросить негодяя.

— Ясно.

Фермен Кленчарли оказался дома. Это был высокий стройный человек лет тридцати, но у него была одна особенность. Его рот был растянут до ушей, казалось, что он непрерывно улыбается.

— Мистер Кленчарли? — осторожно спросил Меллоун, показывая удостоверение, — полиция Лос-Анджелеса. Можно вам задать вам пару вопросов?

— Да. Проходите, — вздохнув, ответил хозяин, — не обращайте внимания на мое лицо. Это последствие болезни, которую вызывает Risus Scurra Vermis. Лекарства от этой болячки нет. Садитесь, — указал на два деревянных кресла с высокими спинками и мягкими плюшевыми сидениями. Плюш был сирениво-розовый и выгодно оттенял темное дерево стульев, — чай? Кофе? Вино?

— Мы при исполнении, — ответил Мик, — но от чая не откажемся.

— Хорошо, — хозяин позвонил в колокольчик.

Вошла андроидная горничная, быстро все запомнила и ушла. Вернулась буквально через минуту. принесла тяжело нагруженный поднос — чайник, три чашки, молочник, сливочник, сахарница, вазочка с конфетами и блюдо с рулетами.

— Угощайтесь.

— Вы откуда? — спросил лейтенант, принимая чашку с янтарным чаем.

— Из Великобритании. Мой отец был пэром, а все многочисленные родственники — военнослужащими. После Великого Переселения, практически все они уехали на Новую Британию, а я и мой двоюродный брат остались. Примерно лет десять назад я охотился на Снорка в влажных джунглях Новой Амазонии и подхватил смешливую лихорадку, вызываемую червем рисус. Вот и заимел улыбку на всё лицо. Пришлось рассчитать всю прислугу и нанять андроидов, — пояснил ситуацию мистер Кленчарли.

— Чем вы занимаетесь?

— Благотворительностью. Содержу многочисленные благотворительные фонды по защите и спасению редких животных и растений. Иногда помогаю детским домам и детям-сиротам. Но человеческий род меня мало интересует. Мой интерес вызывает лишь флора и фауна.

— Мизантроп и меценат… очень необычное сочетание, — Меллоун пил чай и изучал обстановку, — у вас не возникало желание кого-нибудь убить?

— Нет. Сейчас можно спокойно купить целую планету и жить там в свое удовольствие, но, вы же — копы, вы видите на что способен человек! Значит, вы тоже ненавидите людей?

— Мы — полицейские, — согласился Мик, — но, не все люди плохие и не все люди — маньяки. Мы можем не любить тех, кто убивает, но ровно относиться к остальному человечеству.

— Во всяком случае, несмотря на мою нелюбовь к людям, я не убиваю их, — хозяин дома сплел пальцы, — мне хватает моих возлюбленных животных и растений.

— Ясно. Ну что же, извините, что помешали вашим планам, — полицейские встали, — спасибо за чай. Всего хорошего.

Позже.

— И как он тебе? — Макс глазел в окно.

— Никак. Он способен убить, — отозвался Мик, — по глазам было видно. Расчетливые и холодные глаза дельца. Но пока не ясно — как и каким образом. Тебе не показалось странным время убийств?

— Воскресение. Вечер.

— Да. Всех убили в воскресение вечером. Почему?

— Что-то сакральное?

— Нет. Вечерние воскресные представления цирка. Они заканчиваются поздно и убийства происходят после представления. Даже выбор жертв — бабушка с внучкой, дедушка с внуком, девушка с парнем, семьи. Чую, что все это с цирком связано. Теперь бы еще понять, кто больше всех ненавидит зрителей? Заедем в цирк, а?

— Заедем, — согласился Макс.

Свернули влево вместо того, чтобы прямо поехать. Подъехали к Болдуин Хилс Синик Оверлук и узрели канареечного цвета шатры цирка-шапито, а рядом с цирком еще и ярмарка расположилась.

— Зайдем? — Макс вопросительно посмотрел на напарника.

— Почему бы и нет. Может выиграем какие-нибудь безделушки для наших девочек и детишек.

Вошли на территорию ярмарки, оставив машину на стоянке.

Все на месте — цирк, аттракционы киоски с сладостями, тир и прочее, прочее, прочее…

Погуляли, выиграли кучу игрушек для своих и на представление попали, а после представления отправились цирковых расспрашивать.

— Да у нас в вечернем воскресном представлении больше народу участвует, — сказал один из владельцев цирка — гибкий худощавый черноволосый мужчина с длинными устрашающими усами, — меня зовут Джузеппе Джепетто. Я укротитель тигров. А мой брат — Карло — фокусник и чревовещатель.

— Насколько больше?

— На одного клоуна, двух акробатов, одной укротительницы змей, одного заклинателя змей. Выступает с ручной анакондой. И четырех эквилибристов.

— А почему на одного клоуна?

— А он у нас на полставки работает. Белым клоуном и обязательно только на вечерних представлениях. Приходите в воскресение следующее, я вам контрамарки оставлю, и посмотрите. Можете подругу взять и детишек.

— Ладно, уговорили. Придём посмотрим.

— Имена скажите, я кассиру скажу.

— Лейтенант Мик Меллоун и младший лейтенант Макс Тански.

— Приходите с подругами. Будет весело.


* * *


Визит к Уилеру был кратковременным. Он так ничего и не вспомнил.

Поэтому напарники отправились в Нью-Йорк.

Припарковались около Нью-Йоркской Публичной Библиотеки. Их там встретил Флинн Карсен.

Провел запутанными коридорами в какое-то подземное хранилище, а там начались споры между главным библиотекарем и тамошним хранителем. Макс сел за стол и только башкой вертел, а Мик незаметно отвалил в сторону экспонатов.

— Ты сюда притащил постороннего человека! — возмущался седовласый джентльмен.

— Но Библиотека-то не против, — возражал Флинн, — она даже не возмущается, правильно ведь? — обернулся к полицейским, — ой, а где ваш напарник? — спросил он у Макса.

— Туда ушел, — Макс махнул между стеллажами, — сказал, что сроду подобного собрания не видел, хочет почитать и пощупать…

— Матерь божья! — и хранитель и библиотекарь рванули на поиски полицейского.

Макс успел и подремать, и место сменить, и чай попить, который ему принесла худенькая девушка, и потрепаться с другими, которые тут присутствовали, а что напарник, что главы библиотеки все не возвращались.

Через пару часов вернулся Мик, довольный донельзя, и плюхнулся на ближайший стул. Еще через час вернулись библиотекарь и Хранитель.

— Это возмутительно! — нервно сказал Хранитель, — какого черта вы ушли?

— Мы с библиотекой поболтали, — ухмыльнулся Меллоун, — но у меня — плохие новости.

— Какие?

— Могу вас поздравить. У вас в Библиотеке очень большое собрание подделок. Они имеют некоторые магические свойства, но это просто хорошо сделанные подделки.

— Не может быть такого! — возмутился Флинн, — мы, что, рисковали жизнью за простое дерьмо?!

— Да. Ковчег завета — сейчас у Яхве, крылатые сандалии — у Гермеса, корона — у короля Артура. Эскалибур — у него же.

— Не верю, — Флинн и Хранитель выглядели обескураженными, — не может этого быть.

— А если я вам доказательства предоставлю, поверите? — Мик забавлялся происходящим.

— Будут доказательства — поверим, — приосанился Флинн, не поверивший не единому слову.

— Макс, — Мик повернулся к брюнету, — посиди с ним еще пару часиков, я сейчас приду.

— Ладно.

— Хочешь выйти?

— Можете мне дверь открыть…

— Обратно не пустим, — проворчал Хранитель.

— Я не собираюсь спрашивать, — вышел за дверь и буквально тут же появился с двумя джентльменами — седовласым мужчиной в хитоне и высоким красивым парнем, атлетически сложенным, в коротком хитоне, шляпе, крылатых сандалиях и с кадуцеем в руках, — Гермес, Яхве. Вот эти люди утверждают, что у них хранятся атрибуты, принадлежащие вам. Будете проверять?

— Конечно, — Гермес полетел вперёд, а Яхве последовал за ним.

Хранитель и библиотекарь услышали смех, и два непрошенных гостя появились вновь.

— Подделки, — смеялся Гермес, — великий Зевс, почему они собирают подделки? Это музеум, да?

— Типа, дружище Гермес, — ответил Мик, — конечно, я займусь вашей покражей, как только разделаюсь с со своими делами.

— Вот евреи хитрые, — возмущался Яхве — сделали какое-то дерьмо и назвали ковчегом завета. Сделано, не спорю прекрасно, но ведь…

— Профессор Яхве, ну люди ведь сказки любят, — утешал его Мик, — вот и придумали…

— Хочешь сказать, что за все эти века никто туда не заглядывал? — поразился Яхве.

— Нет.

— Стоило их создавать, — вздохнул Яхве, — а с этими что делать?

— Оставить их в покое. Пусть собирают дальше. Адрес вы теперь знаете. Сможете как-нибудь им экскурсию провести по вашим лабораториям. Пошли, Макс. Не будем этих занятых людей больше тяготить своим присутствием, — открыл портал посередине комнаты и вышел туда вместе со своими спутниками, оставив библиотекарей в состоянии, близкому к полуобморочному.

Глава опубликована: 27.07.2025

Истории и мистика

27 мая пришли материалы дела по исчезновению первой группы Леди Франчески, а к полудню в отделе объявился представитель Римской полиции комиссар Лоренцо Орси. Он привез с собой улики по этому делу.

Маленький, толстенький, кудрявый, с лицом мужчин эпохи Возрождения, комиссар Орси имел все основания сражать женщин наповал, но в тот момент. кроме Мика и Макса, в участке никого не было.

— Ну, что, с чего начнем? — спросил Мик.

— С улик, — приятным тенорком ответил комиссар, — и введение в курс дела. В 2058 году синьора Франческа пришла в ближайший полицейский участок и рассказала ужасную историю, — начал повествование комиссар; произношение у него было правильным, английским он владел, — что, мол, их автобус захватил какой-то маньяк, который её из автобуса вышвырнул на полном ходу, а с остальными уехал в ночь. Вот она чудом добралась до ближайшего города, теперь понятия не имеет, что ей делать. Ну полицейские её в гостиницу отвезли и занялись поисками. Но автобус как в воду канул. Синьора переночевала и в Рим направилась, — Орси развел руками, — полиция, конечно, была на ушах, но ничего. Следили за ней. Тоже никаких следов и подозрительных встреч. Она продала виллу в предместьях Рима, мотивировав эту продажу тем, что она не может без слез видеть пустоту комнат без своих ребят. Полиция обшарила виллу, никто ничего не нашел. Ну, а спустя два года, когда синьора уехала из Италии, начали находить расчленённые части людей. По всему Риму. Когда всё-таки их все собрали и опознали, выяснилось, что эта вся пропавшая группа сеньориты Франчески — две бэк-вокалистки, менеджер, клавишник, саксофонист и гитарист. Наши эксперты сказали, что их живьем расчленяли. Маньяка так и не поймали.

— Ясно, — Мик пролистал папки, — сейчас тоже самое. Убит менеджер и бэк-вокалистка, и еще на тот свет чуть полицейский не отправился.

— Возможно, маньяк последовал за ней? — предположил Орси, — какой-нибудь сбрендивший поклонник…

— Во всяком случае, мы пытаемся выяснить, — влез Макс, — но пока глухо. Спасибо за то, что помогли.

— Мы должны помогать друг другу, — улыбнулся итальянец.

Чуть позже.

— Думаешь, она тут всех убивает? — Макс заварил чай для начальства.

— Понятия не имею, — пожал плечами Мик, — там она никак не могла всех порезать. Полиция за ней следила, а здесь… Рано её с счетов сбрасывать.

— А что будем с похищенными вещами делать?

— Пока до Калифорнии вся эта шняга не дошла, я не буду беспокоится.

— А библиотекари?

— Если амбиции не затмят разум, то они уже сами помощи попросят. Потому что, в противном случае, им с этими вещами не справится. Не тот уровень.

— В воскресение в цирк пойдем?

— Ага. Возьму Снежинку и Шарлотту, а маленькие с няней посидят.

— А я с Иолой пойду, — ухмыльнулся Макс, — пусть развлечется.

— Пока не разберемся, что и как, особо морочить себе голову не буду, — Меллоун отпил чай и откусил кусок пирожка с мясом, — нутром чую, что певичка наша подозрительна донельзя, а сей мизантроп и меценат за зверюшку ценную вырежет половину населения.

— Он мне тоже не понравился, — ответил на это Макс, — скользкий какой-то.


* * *


Тут внезапно дверь в отдел открылась, и на пороге вырос бледный и измученный Льюис Мориарти.

— Я вернулся, — нетвердым голосом отрапортовал он, закрыл глаза и грохнулся на пол.

— Ох, — Мик оказался быстрее своего зама и подхватил своего детектива.

— Что-то он плохо выглядит, — озабоченно произнес Макс, принимая тело Мориарти.

— Тащи его в комнату отдыха, — распорядился Мик, — а я пока пойду, выпишу ему премию за хорошую работу и оформлю отпуск на месяц. Пусть отдохнет, раны свои залечит. А ты с ним посиди.

Ушел.

Минут через пять Льюис открыл глаза, увидел Макса и попытался вскочить, но Макс его обратно уложил.

— Лежи. Сейчас лейтенант придет и ты ему все расскажешь.

Мик вернулся еще через пять минут.

— Я тебе премию выписал и отпуск оформил, — сообщил он детективу Мориарти, — так что, сейчас отлежишься и домой отвезем.

— Сэр, — Лью чуть привстал, опираясь на локоть, — я всё провалил, расследование не закончено, всё очень плохо.

— Ты тут, — ответил на это лейтенант, — значит, не всё потеряно.

— Мы были в Индии, — начал рассказ Льюис, — и искали следы пропавших. Но те, кто был причастен к этому, нашли нас раньше… мы с лейтенантом Коломбо очнулись в каком-то храме, связанные. К нам подошел какой-то тип и сказал, что мы будем принесены в жертву Кали. Коломбо тут же потерял сознание, а я оказался на каком-то помосте. Чуть дальше от меня бесновались полуголые дикари, только почему-то они были белыми… и как только, — Лью закрыл глаза и тяжело вздохнул, видимо, переживая тот момент, — … надо мной завис нож, как вдруг статуя Кали сошла с пьедестала, моего палача швырнула в стену, а остальных разогнала… я отключился, а когда очнулся, то оказался в больнице. А потом… — тут Мориарти вновь вздохнул, — нам пришлось оставить Индию… За нами началась охота, но не последователей Кали, а кого-то другого, я не знаю, — Мориарти еще раз тяжело вздохнул, залез под рубашку; а появился он на пороге отдела в рубашке, очень измызганной, и грязнущих джинсах. Обуви на нем не наблюдалось; ноги были сбиты в кровь. Вынул пакет и сунул в руки лейтенанту, — Коломбо в Париже остался. У него что-то вроде нервной лихорадки приключилось. А я на родину поехал, сюда… предупредить.

— Что в пакете? — спросил Мик, вертя достаточно объемный пакет из плотной коричневой бумаги.

— Всё, что я нарыл, пока мотался по Коломбо и Индии, а потом еще по Парижу, — выдохнул бедняга детектив, — всё… даже какая-то карта, из-за которой нас в Париже чуть не убили, и какой-то идол, из-за которого этого консула с его женой на тот свет отправили, и какая-то книга, за которой охотятся неизвестные последователи неизвестного культа… Лейтенант, спаси мою жену!!! — Мориарти резко сел на кушетке, — я прошу тебя!!!

— Успокойся, — Мик насильно уложил его обратно, — тебе здесь ничего не грозит. Твоя жена и ты будут в безопасности. Я не позволю, чтобы с вами что-нибудь случилось.

— Они найдут нас… — с отчаяньем в голосе ответил на это Мориарти, — они, как псы… учуют мою кровь и придут… сожрать меня… сожрать всех…

— Никто никого не сожрет, — Мик положил ладонь на холодное чело своего детектива, — спи. Никто тебя не потревожит. Спи.

Мориарти глубоко вздохнул и погрузился в спокойный сон.


* * *


Вернулись в кабинет к остывшему чаю, залили кипятка, еду разогрели.

Поели.

А потом Мик снял отпечатки с пакета и отправил их в лабораторию. Затем открыл пакет и вытащил оттуда еще три пакета — с книгой, с статуэткой и с картой, а кроме того, там был ворох разрозненных листов бумаги, кое-где залитых кровью, скомканных, рваных.

— Держи, — лейтенант протянул листы Максу, — отсканируй и сложи по порядку. Потом мне на комп перекинешь.

— А ты остальным займешься?

— Ага.

Карта представляла собой прямоугольный кусок чего-то. Это была не кожа, не ткань, не дерево, не береста и не металл. Достаточно материальное, чтобы можно было держать в руках, но абсолютно невесомое.

Мик расстелил это нечто на стол и… карта вдруг принялась изменяться…

Выросла цепь гор, расплескалось озеро, голубой змеей проявилась река, из неоткуда проявились несколько населённых пунктов.

— Ух ты! — воскликнул Макс, — как это может быть?!

— Это голомет, — лейтенант положил голову на скрещенные руки, — я слышал, что на одной из планет в созвездии Льва такую штуку сделали, но никогда не видел это воочию.

— Чего?

— Голографический металл. То, что, вроде, в природе не существует, но сам видишь. Лежит на нашем столе.

— Ясно. И что нам карта показывает?

— Не знаю. Просканируем и узнаем, что это за местность и где она находится.

Просканировали.

Компьютер был уверен, что такой местности на Новой и старой Земле — нет, но решил сравнить карты всех обитаемых планет.

Скульптура была тоже странная. Блестящая, как будто облитая стеклом.

— Это что?

— Понятия не имею, — Мик пожал плечами, — отдадим в лабораторию.

— А что она изображает?

— Что-то, знать бы только что.

— Теперь нужно книгу посмотреть.

Книга стандартного размера, толстая, переплетена в кожу, страницы белоснежные, буквы в ней были вообще ни на что не похожи.

— Отдаем в лабораторию, — решил Мик, — а потом посмотрим, что нам это даст.

Глава опубликована: 27.07.2025

Белый клоун/кровавый клоун

Белый клоун, белый мученик!

Ради смеха пьяно-жгучего

Будет издеваться над собой.

До первого июня 2064 года полицейские решали разные дела.

Кристал через суррогата развлекалась с мистером де Биллем. Пока, правда, до постели не доходило, ограничивалось невинными прогулками по развлечениям и магазинам.

Вся такая невинная, неискушенная, простецкая, мамы-папы нет, родственников нет. Из какой-то дыры американской приехала, где на одного человека семьсот коров приходится.

— Он на это клюнул, — со смехом рассказывала Кристал на утренних летучках, — наверняка, проверял. Но папочка липовую биографию состряпал, хрен придерешься.

— А как он проверял свои требования? — спросила Аой.

— Были приглашены солидные тетеньки, которые всё андроидное тело прощупали, все измерили, взвесили. И решили — что кандидатура подходящая.

— А почему такие сложности? — удивился Ролли.

— Пока не знаю, но в ближайшее время, думаю, выясню.

У Кэна и Андре всё было по-прежнему глухо. Толстушки продолжали пропадать, ФБР умыло руки, народ негодовал, а негодяй не находился.

Шин и Юлия сидели в Детройте, вычисляли убийцу, который, кстати говоря, залег на дно и больше не показывался.

Дарси допрашивала привидение, которое они поймали. Ну, как допрашивала; типа спиритического сеанса. Дарси вопросы задает, а сущность стульями стучит.

Релла получила в напарники Ролли и пошла искать брильянтовую девушку дальше.

Логан и Фрэнк, получив исчерпывающую информацию на мистера Фермена Кленчарли, сели ему на хвост и теперь писали длиннющие сводки об его перемещениях.

Аканэ была в оплачиваемом отпуске по беременности, Льюис отправился в отпуск к своей любимой жене.

Из всего участка в свободном доступе находились лишь Афанасий, Леон, Ранма и Аой.

— Скучно, грустно, — поведала Аой, сидя за столом и орудуя спицами, — у нас еще есть дела?

— Да, до фига и больше, — ответил лейтенант, — Льюис вернулся и принес с собой три вещи — идола из ситалла, карту из голомета и книгу, переплетенную в кожу. Наши эксперты это все проверили, говорят, что оно все пропитано жуткими испарениями, а карта показывает местность одной из областей Новой Лемурии.

— А это где?

— Далеко отсюда. Четыре дня лету на гиперскорости, если еще попасть на такое судно сможешь. Кто хочет заняться жутким делом?

— Я, — отозвался Афанасий, — пока Юлии нет, хоть разомнусь.

— Ладно, — кивнул Мик, — возьмешь в напарники Леона, а то он в последнее время сумеречный.

— Лейтенант, вы же знаете! — в сердцах воскликнул тот.

— Знаю, но она должна подумать, прежде чем я её к работе допущу, — отрезал Меллоун, — значит так. Я вас туда отправлю без покупки билетов и без потери четырех дней. Прямой доставкой. И оттуда вас верну.

— Через портал, — усмехнулся Афанасий, — а что мы там должны искать?

— Местность, людей, которые об этой местности знают. Расспрашивайте осторожно. Так, — Мик почесал в затылке, — щас спрошу у знающих людей, — набрал на голографической панели длиннющий номер и практически сразу же на экране появилось молодое холеное лицо, принадлежащее человеку. который привык командовать.

— С кем имею честь разговаривать? — у собеседника был чуть заметный акцент.

— Лейтенант Мик Меллоун из Особого Специального Отдела по Мистическим преступлениям города Лос-Анджелес, планета Новая Земля, — отбарабанил Мик.

— А я — Си Гурд, специальный агент по связям, чем могу служить?

— Кто курирует Новую Лемурию?

— Минуту, — мистер Гурд развернулся; экран погас. Через пару минут включился вновь, — Новой Лемурией занимается Лемурийский отдел, имеющий филиал непосредственно на планете. Вы хотите туда поехать?

— Я хочу послать туда своих людей. К нам попали некоторые предметы неизвестного культа, которые указывают на Новую Лемурию.

— Ясно. Я предупрежу Лемурское отделение о прибытии ваших людей, — и экран погас окончательно.

— Ну всё. Завтра отправлю вас туда, войдете в контакт с тамошней полицией и попытаетесь разобраться.

— А как нам отчеты писать? — решил уточнить Эффи.

— На браслет наговаривайте, я услышу.

— Хорошо.

— А теперь марш отдыхать и собираться. Там сейчас тепло и сыро, поэтому оденьтесь соответствующе. Так, а теперь вами займемся, — Мик повернулся к Ранме и Аой, — округ передал нам дельце. Значит так, в Бербанке есть одно здание на улице Амигос-Драйв 3001. Там, на старой Земле люди жили, а сейчас там просто некое вычурное здание, претендующее на оригинальность. Вот и жители этого здания жалуются на что-то.

— На что? — поинтересовался Ранма.

— Говорят, что там призрак живет. Выглядит, как молоденькая девочка. Займитесь.

— Кого-то там убили? — Аой отложила вязание.

— Да, пятерых. Правда, не в доме, а рядом. Тамошняя полиция разводит руками.

— Сейчас примемся за дело.


* * *


Вот к первому июня все опять были при деле.

С делом Леди Франчески было глухо. Патрульные отслеживали её перемещения, но ни в чем таком жутком замечена не была.

Городишко с миазмами был очищен от миазмов и жителей, которые, на проверку оказались, мутирующими зомби. Городок сравняли с землей, а дорогу засыпали. Шахта перешла в собственность археологического общества.

Украденные предметы больше нигде не упоминались, а все любители выяснить, кто украл и зачем — куда-то затихарились.

А в воскресение Мик, Снежана и Шарлота пошли в цирк на вечернее представление.

Около циркового шатра было людно, играла музыка, крутились карусели — безудержное веселье.

На ярмарке встретились с Максом и Иолой.

Походили, покатались на каруселях, постреляли в тире, а потом пришли на представление.

Места у них были около арены, поэтому было все отлично видно.

Сперва выступали ослики, потом гимнасты, фокусники, укротители львов, слоны, эквилибристы, а в перерывах клоуны — Белый и Рыжий.

Публика была в восторге.

Но перед первым перерывом шла незамысловатая реприза двух клоунов — Рыжий подкалывает Белого из-за ботинка.

— И где твой ботинок?

— Утром был на мне.

— А сейчас?

— Он потерялся…

— А случайно он не на канате висит?

Зрители подняли вверх глаза. Да, по куполом цирка висел одинокий ботинок.

— Да как он туда попал? — удивился Белый.

— От тебя сбежал, — ответил Рыжий, — ты полезешь за ним?

Белый попытался сбить ботинок мячами, шестом, хотел добраться, подпрыгивая на доске, но ничего не вышло.

— Придется тебе туда лезть, — вздохнул Рыжий.

— Сам туда лезь!!! — крикнула Шарлотта с места.

— Почему, девочка? — Рыжий посмотрел на белокурую малявку.

— Ты сам этот ботинок туда повесил, не смей обижать Белого. Сам вешаешь — сам и снимай.

— Ты жалеешь меня, детка? — Белый приблизился к бордюру, — почему?

— Почему ты сносишь его насмешки? — сердито сморщив нос, сказала белокурая и голубоглазая девочка, — поколоти его сам или заяви в полицию. Не смей больше этого делать. Это неправильно.

— Неправильно… — Белый клоун перегнулся через бордюр, — зачем ты жалеешь меня?

Мик увидел рядом с собой размалёванное лицо и глаза.

Холодные, как две ледышки.

По позвоночнику прошла волна холода, пальцы сжали ручку кресла.

— Пап, дай мне цветок, — Шарлотта посмотрела на отца.

— Да, конечно, милая, — достал из-за пазухи белую розочку.

— Держи, — Шарлотта протянула клоуну, — не будь грустным…

Зрители наградили всех аплодисментами, полагая, что это было сделано специально.

Объявили перерыв.

Четверо взрослых и ребенок вышли из шатра, устремившись к палаткам с едой.

— Ты так напрягся, когда этого клоуна увидел, — сказал Макс, набирая мелочь из кармана, чтобы заплатить за пять буритто.

— Ага, — промычал Мик, держа в руках банки с соками.

— Почему?

— Это наш мизантроп и меценат.

— Врешь?!

— Нет. Его глаза, наполненные холодом. Я почувствовал ненависть от него исходящую.

— Проехали, — отошли к девочкам, поели.

До конца перерыва оставалось несколько минут, когда к ним подошел Белый клоун.

— Милая девочка, а еще цветочек мне не дашь?

— Пап? — Шарлотта уставилась на отца.

— Сейчас принесу, — Мик завернул за угол и вскоре принес охапку белых роз, — держи, детка.

Шарлотта отдала их клоуну.

После перерыва представление пошло своим чередом.

Ближе к концу арена погрузилась в темноту, потом к куполу цирка поднялся белый освещенный полумесяц, а второй прожектор осветил Белого клоуна, сидящего на перевернутом ведре. Посидев чуток, он встал и начал собирать по арене грибы из воздушных шаров. Но они лопались в руках, поэтому Белый огорчился. И вдруг с полумесяца посыпались белые розы.

С тихим шорохом.

Белый посмотрел на это и принялся их ловить, но белоснежные головки роз превращались в красные, как только он до них дотрагивался.

Это было жутко и завораживающе, но, попав в ведро, они вновь становились белыми.

При полной тишине Белый набрал ведро и ушел за кулисы.

Потом все вышли на поклон и представление закончилось.

— Иола, Снежана и Шарлотта пусть на твоей машине к нам едут, — распорядился Мик, — а мы с тобой тут останемся. В Мустанге посидим, на народ поглядим.

— Думаешь?

— Ага. Поймаем его на жертвах, иначе мы так его и не прижучим.

— Ладно, — согласился Макс.


* * *


Ярмарка перестала работать где-то в 11 часов вечера; цирк закрылся на час раньше.

Мустанг стоял на стоянке и отслеживал всё, что выезжало со стоянки.

Вот большое шумное семейство село в минивэн Toyota Land Cruiser Buffalo 2058 года выпуска, синий металлик и отчалило с стоянки, а за ним тихо выехал маленький компактный двухместный кабриолет Опель Лотос, бежевого цвета 2035 года, ну, а за Опелем — Мустанг, замаскировавшись под что-то несуразное и невзрачное.

Минивэн двигал в сторону Вью Хайтс, и где-то минут через десять остановился около дома 6116 на Баклер-авеню. Вся шумная толпа вылезла и последовала в дом; Опель проехал мимо, Мустанг замаскировался под кусты.

— Кажись, пустышку вытянули, — пробормотал Макс.

— Возвращается, — ответил на это Мик.

Опель пару раз проехал перед домом; в последний раз сам дом затих, свет погас.

Тогда кабриолет припарковался на выездной дорожке, оттуда вылез клоун во всей своей клоунской одежде, аккуратно вскрыл дверь и проник в дом.

— А мы — следом! — Мик вышел из машины, Макс — за ним. Подойдя к двери, Меллоун нарисовал портал, в который они вошли.

Очутились в коридоре первого этажа.

Прислушались.

Сверху доносились непонятные хрипы.

— Пошли брать, — Мик вытащил револьвер, Макс сделал тоже самое.

В супружеской спальне творилось следующее — мужчина в розовой пижаме валялся на полу, его голова была разбита, но неуклюжие попытки встать доказывали, что он еще жив. На кровати, разложив дородную женщину, разорвав на ней розовую сорочку, бесстыдно обнажив дряблые груди и целлюлитные ляжки, зловещий клоун, локтем правой руки зажимая ей горло, левой пытался расчленить женщине грудь.

— БРОСАЙ НОЖ!!! — заорали копы, наставив на негодяя пушки.

Тот обернулся.

Секундный шок.

И с ревом бросился на них.

Нож пропорол Максу правую руку, заставив выронить револьвер из рук, а затем, выдернув окровавленный нож из руки одного копа, клоун с размаху всадил его в грудь второму.

Но тут в дом вбежала толпа копов и все замельтешило, как в кино на быстрой прокрутке.


* * *


Позже.

— Тебе нужно в больницу, — доказывал Макс, размахивая перебинтованной рукой, — у тебя вся грудь в крови и рана основательная.

— Да, да, — поддакивали Логан и Фрэнк, вызванные Мустангом, — вам срочно нужно в больницу.

— Ладно, — сдался Мик, — черт с вами, съезжу в больницу, отосплюсь. В понедельник выйду. Арестованного в специальный бокс и круглосуточное наблюдение.

— Хорошо, лейтенант.

— А Макс со мной поедет. Ему там руку подлечат.

Раненых — в больницу, бандита — в полицию… и над районом воцарилась тишина.

Ночная.

Глава опубликована: 27.07.2025

Откровения кровавого клоуна

Клоун не зря помнит эти лица

Вечером — шут, а теперь — убийца

Второго июня Мик первым же делом получил возмущенный звонок от губернатора.

— Сэр?

— Лейтенант! — без предисловий начал тот, — пропал уважаемый всеми мистер Фермен Кленчарли! Я вас снимаю со всех дел. Ищите его!

— Хорошо, сэр, — ответил на это Меллоун и отправился в камеру предварительного заключения, где обнаружил высокого стройного человека лет тридцати, одетого в грязный костюм Белого клоуна.

— Что случилось? — недоуменно спросил он. увидев лейтенанта, — почему я в камере?

— Вы обвиняетесь в многочисленных убийствах, — ответил тот.

— Я требую своего адвоката, — возмущенно воскликнул мистер Кленчарли, — я вам устрою, лейтенант! Вы вылетите со свой должности!!! Что это за тряпки на мне? Вы специально это сделали, да?!

— Будет вам ваш адвокат, — Мик вернулся в кабинет.

— Ну что?

— Ничего. Он ничего не помнит из предыдущей ночи. Если мы не докажем в ближайшее время, что он и есть тот самый маньяк, то, возможно, нас разгонят быстрее, чем мы думаем.

— Как доказать?

— У меня есть идея, — Мик посмотрел на своего зама, — к сходи к Барту, попроси у него запись смеха… из цирка. Включим и посмотрим. А я пока поговорю с ним, может что вспомнит.

— Что вы помните? — начал Меллоун, посадив подозреваемого напротив в комнате для допросов.

— Поел, выпил, лег спать, — ответил мизантроп, с неприязнью глядя на полицейского.

— Лунатизмом не страдаете?

— Нет.

— Мой клиент на вопросы отвечать не будет!!! — в комнату ворвался холеный породистый дядька в добротном дорогом костюме и с портфелем, — я представляю мистера Кленчарли. Меня зовут Шон Оук, — сел на стул рядом со своим клиентом, — вы не имеете права его допрашивать. Мистер Кленчарли не сделал ничего плохого, а вы занимаетесь самоуправством. О ваших непрофессиональных действиях будет доложено губернатору и вы лишитесь этой должности.

— Нашли чем пугать, — Мик пожал плечами, — я к этой должности не стремился. А теперь продолжим. Вы узнаете этот нож? — положил главную улику, запакованную в пакет, на стол.

— Первый раз вижу, — гордо ответил мистер Кленчарли.

— Однако на нем ваши отпечатки. Как вы это объясните?

— Не знаю, я такой нож не видел, в руках не держал.

— Лейтенант? — Макс заглянул, махнул рукой.

— Ну, хорошо, — Меллоун поднялся, — пока пообщайтесь со своим адвокатом, а я сейчас приду, — и вышел за дверь.

— Я взял смех, — сказал Макс, — что теперь?

— Подключаем и транслируем в комнату допросов. Получится — посадим. Не получиться — ты будешь командовать отделом, а меня разжалуют до патрульного, — ухмыльнулся Мик, — видишь, расклад — не из лучших.

— Получиться, — Макс похлопал друга по плечу, — я в твою интуицию верю.

Подключили и принялись наблюдать.

Сперва ничего такого не происходило.

Адвокат что-то доказывал клиенту, а тот беспокойно вертел головой, но потом в какой-то момент лицо мизантропа исказилось жуткой гримасой. Он выхватил нож из пакета и принялся нападать на адвоката. Он бы его затыкал ножиком до смерти, да того вовремя из комнаты вытащили, оставив маньяка беситься в комнате.

— Я не понимаю, — причитал мистер Оук, пока его обрабатывали, — я не знаю, что это за человек! Что делать?

— Гипнотизёра вызвать, — подсказал Макс, — возможно, если мы сможем допросить обе личности, то поймем, что тут, черт дери, происходит.

Нашли гипнотизёра, вызвали, смех выключили и подозреваемый пришел в себя.

Сперва допросили мистера Кленчарли.

Сделали все это в присутствии адвоката, потом в дело вступил гипнотизёр.

Он усыпил подозреваемого и, убедившись, что тот крепко спит, сказал:

— Я хочу поговорить с клоуном.

Лицо спящего исказила судорожная гримаса и он хрипло ответил:

— Зачем тебе нужно говорить с ним?

— Почему вы убили стольких людей?

— Они смеялись надо мной. Их сладкий смех был ненавистен и одновременно притягателен. Я хотел, чтобы они смеялись вместе со мной, когда я исполняю сольную программу для них, но они не понимали этого. Поэтому я их убивал.

— Откуда ты?

— Я был всегда, но, когда этот лох заболел смешливой лихорадкой, я вышел. Это было прекрасно. Он так и не узнал. что мясо, которое он съел, остановившись ночлегом в гостеприимном племени Сноримау, было специально приготовлено. Они практикуют некую разновидность магии, использующую тамошних червей. Человек съедает мясо, заболевает, а потом, выздоравливая, обзаводится своим вторым я. Иногда это я — откровенный лентяй, иногда — отъявленный негодяй, иногда — сексуально озабоченный. В моем случае — лох и убийца.

— Подробней, пожалуйста.

— Я выискивал жертвы среди зрителей. Чем больше народу, тем легче наметить. Я смотрел на них и запоминал, кто больше всех смеялся, кто вел себя безобразно, а после представления выслеживал их и убивал. Расчленял, дробил позвоночник, проламывал черепа, выковыривал глаза, насиловал женщин и детей. Потом стал оставлять им улыбку, раз они не хотели смеяться при виде хлещущей крови. Трупы я развозил по городам и весям, раскидывал, либо оставлял в домах. В этот раз, — подозреваемый сыто потянулся, — я уже наметил жертву. Это была маленькая прелестная белокурая девочка с матерью, которые пришли в цирк с каким-то невзрачным типом. Думал — брат или хахаль…

У Мика, который наблюдал за допросом из соседней комнаты, захолонуло сердце, когда он понял, что подверг смертельной опасности жену и ребенка. Макс тут же обнял его за плечи, ощутив дрожь.

— … оказался папаша, но девка меня удивила. Она меня пожалела, еще и цветочек подарила. Поэтому я решил её не убивать, не в этот раз, — клоун усмехнулся, — на другом ряду сидела шумная компания типичных обывателей. Я решил, что они и завершат сегодняшний вечер. Кто же знал, что копы плотно сели мне на хвост?

— Все равно не понимаю — зачем вы всех убивали? — произнес смертельно бледный мистер Оук, — если смех вызывал у вас отвращение, вы бы могли податься в каую-нибудь профессию.

— Я подпитывался этим смехом. Он был мои наркотиком. Есть замечательная песенка, — и клоун напел пару строчек, — Белый клоун, белый мученик/Ради смеха пьяно-жгучего/Будет издеваться над собой./Вечером здесь у него заботы/Ведь униженье — его работа/Но посмеется последним наш/Невидимый герой! Вот это про меня, — хихикнул и продолжил, — Клоун не зря помнит эти лица/Вечером шут, а теперь убийца/В душном трактире он отрешится/С пьяною ордой, — хихикнул вновь.

— Понятно.

— А посадить вам меня не удаться, — клоун, развалясь на стуле, издевательски хихикнул, — этот придурок даже не знает, что по ночам он — маньяк… убийца… Обагрённый кровью алой, хладный труп тебе наградой будет… ха-ха-ха…

— Подпишите свое признание, — попросил мистер Оук, подвигая лист бумаги.

— Это вам всё равно ничего не даст, — но подписал.

— Спать, — гипнотизер усыпил второе я, — а теперь проснитесь.

Мистер Кленчарли удивленно раскрыл глаза.

— Я что? спал?

— Всё нормально. У вас был шок, — сказал гипнотизёр, — вы оказывается, батенька, лунатик.

— И что теперь? — мистер Оук смотрел на полицейских.

— У нас есть видео, у нас есть признание им подписанное, у нас улики, пальчики и свидетельство гипнотизёра, — перечислил младший лейтенант Тански, — мы можем его посадить. А можем даже в суде эксперимент провести, чтобы все убедились.

— Во всяком случае, процесс будет громким, — заключил адвокат, — ладно, я пошел бумаги готовить. Такого урода надо под замком держать.


* * *


К концу дня губернатор затребовал к себе Меллоуна.

— Макс! — Мик обнял своего товарища, — неизвестно, что потом будет — загремлю ли я в тюрьму или меня вышвырнут из полиции, ты все равно останешься моим другом. Ну, если расклад будет неутешительным, ты будешь командовать Отделом.

— Не переживай, — ответил ему напарник, — у нас на руках все козыри. Губернатору придется поверить своим глазам.

— КАК ВЫ СМЕЛИ ПОСАДИТЬ В ТЮРЬМУ УВАЖАЕМОГО ЧЕЛОВЕКА!!!!! — заорал губернатор, как только Мик оказался на пороге, — Я ВАС УВОЛЮ!!! ВЫШВЫРНУ ИЗ ПОЛИЦИИ!!!

Мик спокойно выслушал все громы и молнии, обрушившиеся на его голову, потом тихо сказал:

— Уволить вы меня всегда успеете, но прежде дайте оправдаться.

— Что вы можете мне сказать?! — окрысился губернатор, подвигая к себе официальный бланк, — сдайте значок…

— Пожалуйста, — Меллоун отстегнул золотую бляху и положил на стол, — посмотрите оригиналы допроса вашего уважаемого человека, а я пошел, — развернулся и покинул помещение.

В машине откинулся на спинку сидения и тяжело вздохнул:

— Вот и кончилась моя полицейская работа. Неожиданно, но предсказуемо. Ладно, подамся к Дайсуке в помощники или в супергерои пойду. Жизнь на этом не закончилась, жить надо дальше, — только начал Мустанг заводить, смотрит к нему со всех ног поспешает секретарша губернатора.

— Лейтенант Меллоун! Лейтенант Меллоун!

— Я уже не лейтенант, мэм, — высунулся из автомобиля, — губернатор меня уволил…

— Мистер Конвити велел вас догнать и вернуть, — задыхаясь от быстрого бега, выпалила секретарша, — пойдемте, пойдёмте.

Мик пожал плечами, но пошел.

Уволил он меня, видимо, еще решил добить каким-нибудь решением, — подумалось ему, — из города выгнать меня не сможет, но может только запретить работать частным детективом. Посмотрим.

Но губернатор принял его необычайно тихо. Мик заметил включенный визор и понял, что глава штата все же решил посмотреть то, что полицейский принес. Бывший полицейский.

— Прошу меня извинить, лейтенант, — тяжело вздохнув, принялся толкать свою речь губернатор, — мне нужно было вас выслушать, а я оказался… не прав. Вот ваш значок. Я не собираюсь вас увольнять, это… было недальновидное и поспешное решение.

Мик, не веря глазам, ушам, воззрился на губернатора.

— Я сожалею, — губернатор вышел из-за стола и приколол значок Мику на нагрудный карман рубашки.

Сам приколол.

— Вы, Меллоун — прекрасный коп, потрясающий лейтенант и прекрасный человек. Я погорячился, но, посмотрев материалы, понял, что я кругом не прав. Вы на меня не сердитесь?

Мик превратился в соляной столб.

Оставалось лишь гадать, что послужило толчком к такому крутому повороту…

Материалы?

Однозначно, нет.

Значит, кто-то вмешался…

Кто?

На ум Меллоуна приходило лишь одно имя.

Джорджина.

Или нет?

—… я хочу расширить ваше подразделение, — сквозь туман доносился голос губернатора, — как вы на это смотрите? Меллоун? Вам нехорошо? Сейчас я попрошу секретаршу сделать вам чай…

— Зачем нам расширяться? — выдавил из себя Мик, — я не понимаю…

— Больше людей — больше дел.

— Как и насколько вы хотите расширить подразделение — решать вам, — Меллоун обрел возможность видеть и слышать, — но прошу лишь об одном…

— О чем?

— Я смогу потянуть двадцать человек. Это мои ребята. Еще двоих найдем, и все. А сколько вы еще захотите — я не знаю. Но сотней я командовать не буду.

— Нет проблем, — вошла секретарша, принесла чай, — я обдумаю.

Расстались очень вежливо и сердечно, но Мик, выйдя от губернатора, первым делом зарулили к Люциферу.

— Я буду пить! — заявил он ему, — тащи выпивку покрепче.

— Нет проблем, — ответил тот, — я сам хотел надраться.

— Вздрогнем?

— Вздрогнем!

Глава опубликована: 27.07.2025

Аб-Ануб, Салех и Ра

18 июня Мик открыл глаза и увидел, что находится в своей собственной комнате; опущенные шторы создавали приятный полумрак, а лежащий на тумбочке мобильник показывал 12 часов дня, среда.

Господи, — подумал Мик, —нефига я проспал! Все рекорды побил. Нужно звонить в отдел, Максу, — только сел в кровати, как дверь супружеской пальни мягко отъехала в сторону и на пороге показался тот, кого лейтенант меньше всего ожидать увидеть в своем доме.

Бенедикт Камбербэтч собственной персоной.

— Проснулся? — разулыбался гость, — просто замечательно. Как ты себя чувствуешь?

— А как я должен был себя чувствовать? — напрягся хозяин, — что-то произошло?

— Ты потерял сознание семнадцатого июня, — принялся объяснять Бен, — вы с Максом куда-то ехали и тебя вырубило. Мустанг свернул на обочину, а Макс, тебя сдвинув, сел за руль и отвез домой. А дома ты перепугал Снежану, но пришла Джо, заявила, что жены и дети должны отдыхать летом, всех забрала, а нам велела около тебя сидеть. Макс вызвал врача, тот сказал, что твоя потеря сознание — следствие сильнейшего переутомления. Велел, чтобы мы дали тебе выспаться, а также хорошо чтоб кормили и на солнышко выносили. Вот ты с семнадцатого так и не приходил в себя.

— Погоди, ты говоришь — нам… Кто еще гостит?

— Шерл, Макс, Дайсуке и я, — вновь улыбнулся Бен, — как у тебя самочувствие?

— Вымыться мне надо, — ответил Мик, — а потом на солнышке посидеть. А потом перекусить чем-нибудь… Но… я ничего не помню?

— Макс придет с работы и все тебе расскажет, — пообещал Бен, — я пошел тебе еду готовить. Увидимся на кухне.

Мик неспеша принял ванну, выкупался, оделся и вышел на веранду.

День был чудесный — яркое солнце, бирюзовый океан, чистое небо. Придомовые деревья слабо шевелили листочками в потоках ласкового бриза. Меллоун вздохнул полной грудью и отправился на кухню.

Там он попал в загребущие объятья Шерла, а потом и Бена.

— Рад вас видеть, ребята — Мик сел за стол, — в кои-то веки вы ко мне выбрались.

— С тобой что-то случилось, — ответил Шерлок, — и Джо сказала, что это не очень хорошо, но она знает способ излечить тебя. Говорит мне — Мик нуждается в благотворных эмоциях. А я ей — дорогая, в каких? А она мне — в вас, двоих. Дескать, вы его лучшие друзья. Поэтому собирайтесь и езжайте. Вот мы и приехали.

— Круто, — согласился Меллоун, — теперь бы только вспомнить, что меня вырубило…

— Это к Максу, — отозвался Бен, — они с Дайсуке жутко занятые. Появляются только вечером.

— Ясно.

Покушав, Мик вновь отправился на боковую.


* * *


В это время мистер Салех Камри, наконец-то спровадив свою подружку на поиски ценных артефактов, вспомнил, что он не отомстил своему обидчику. До сих пор!

Ахет его кинул, профессор, понимаешь, не помер, сын профессора под надзором полиции... что делать? Правильно! Отыграться на самом безобидном существе — миссис Эмилии Аджари-Карнарвон.

Разузнав через своих агентов, что все трое египтян находятся в Лос-Анджелесе, мистер Камри велел своим людям следить за мадам и, как только найдется подходящий момент, тут же её спереть и привезти в Каир, а там можно будет и всласть поиздеваться над двумя гордыми египтянами, присылая им видеоматериалы издевательств и жаркого секса.

Естественно, своим людям Камри ничего такого не сказал, но подумал. А подумав, решил устроить в одном из своих домов уютное гнездышко для пташки, со всеми удобствами и инструментами.

А 19-го июня произошло то, что заставило Салеха передумать.

С утра он сидел в своей конторе и пытался впарить по видеосвязи какому-то коллекционеру поддельную ладью Ра, выдавая это за антиквариат Первого Царства. Пока разливался соловьем, не заметил, что в его кабинет кто-то вошел.

— Я занят! — буркнул он гостю.

— Я к вам с предложением, — красивым баритоном сказал гость, и в его голосе Салех уловил что-то такое, что заставило его отключить видеосвязь и повернуться к вошедшему.

Перед ним сидел красивый черноволосый, до ужаса элегантнейший, до умопомрачения изящнейший, джентльмен в белом костюме, с янтарными запонками, янтарной же булавкой для галстука. Его лицо было безукоризненно выбрито, янтарные глаза смотрели властно, а орлиный нос лишь добавлял аристократизма. Мужчина сей дышал деньгами, могуществом и властью.

— Чем могу служить? — подобострастно спросил Салех, предвкушая офигенные деньги.

— Я — РА! — веско сказал гость, — а ты — Салех...

— Да, — ответил Камри, подумав про себя, что как-то странно родители этого мужика назвали... именем бога... совершенно совесть потеряли.

— Я — РА! — повторил гость. — И я повелеваю тебе, смертный червяк, не лезь к леди Эмилии Аджари-Карнарвон!

— О чем вы? — торговец по привычке сделал честные глаза, — я не знаю... о ком вы говорите... — и проворчал про себя, — принес черт сумасшедшего всезнайку...

— Я вижу, ты не веришь мне, смертный, сомневаешься? — гость зловеще улыбнулся и.... Салех увидел...

РА.

Бога Ра.

Во всем своем великолепии. Одежда из золота сияла на бронзовой коже, над соколиной головой парил солнечный диск, подведенные лазуритовой краской янтарные глаза обжигали взглядом.

От этого зрелища Камри превратился в дрожащую медузу, съежился в кресле подобно сморчку.

— Держи, — бог положил перед ним свиток, — прочти и подпиши.

Я, Салех Камри, обязуюсь никогда в жизни не нападать, убивать, насиловать, избивать и причинять физические и моральные страдания следующим лицам: миссис Эмилии Аджари-Карнарвон, мистеру Сахемхету Аджари и мистеру Ахету Шери. Если я, Салех Камри, все-таки сделаю подобное, то заслужу наказание от бога солнца Ра и пойду на него, зная, за что и как. Документ прочел, в этом расписываюсь... — прочитал продажный торговец.

Подумал.

— Я это подписывать не буду, — заявил мерзавец, — Сахема я убью, Ахета изнасилую и убью, а Эмилия будет моей рабыней. Я так хочу!

— Не будешь? — бог наклонился над ним и крепко вцепился ему в горло, — тогда ты умрешь. Прямо здесь и сейчас, — и сжал пальцы.

— Хррр, — захрипел Салех, — я согласен, я подпишу, я жить хочу...

— Подписывай, — Ра разжал ладонь, — отметины у тебя надолго останутся, чтобы ты помнил...

Подписанный свиток Ра забрал с собой, а когда уходил, на прощание сказал:

— Если думаешь, что подписал и теперь можешь творить свою месть, то ты глубоко ошибаешься. Я вижу и знаю все! Берегись, если только помыслишь о плохом! А если тебя даже мое наказание не устрашит, то я приведу Хранителя…

Не то, чтобы мистер Камри в это все поверил, но следы пальцев неизвестного гостя горели на его коже, словно клеймо, поэтому он решил пока ничего не предпринимать. Позвонил своим людям, снял задачу и цель и на этом успокоился.


* * *


Сахем и Анубис продолжали свою разрушительную деятельность по искоренению преступности.

Анубис, памятуя о том, что если его тут найдут, то всыплют по первое число, пытался скрасить дни уничтожением всякой богатой швали, считая, что за это ему Хранитель спасибо обязательно скажет. Сахем, наоборот, переисполнялся негодованием и местью, как вспоминал о том, что ему Анубис сказал про любимую супругу.

Плохо представляя, как и каким образом всё это происходило, слепо веря богу подземного мира, профессор желал всех убить — врачей, богов и полицию.

Если бы он знал…

Но он понятия не имел о истинном положении дел.

Полицейский участок № 3 по бульвару West Martin Luther King Jr был озадачен убийством высокопоставленного чиновника в доме 1613 на той же улице, где они собственно находились.

Неизвестный проник в дом, убил владельца и ушел незамеченным. Его не увидела камера, его не заметили три девицы, с которыми убитый развлекался.

По показаниям девиц выходило, что вечер проходил продуктивно — икра, фрукты, вино, джакузи… потом все переместились на кровать, а в час ночи ловелас захрипел, побил пятками и испустил дух.

Поверхностное обследование показало укус на запястье левой руки, а торопливый анализ выявил в ране змеиный яд похожий на яд черной мамбы, но поиски змеи не привели к результату. Она исчезла.

Но тут одна из девушек вспоминала, что на запястье левой руки у погибшего был изумительно сделанный браслет в виде змеи.

— Каждая чешуйка огранена, — делилась девушка, — красные блестящие глаза, металлические зубы… Офигенно красиво.

Поискали.

Не нашли. На девушках искать было бесполезно, ибо их трусики и лифчики, состоящие из веревочек и полосочек, практически и так ничего не скрывали.

Покрутили головами, почесали в затылках и сбагрили дело в Специальное подразделение.


* * *


Вот об этом всем Макс вечером 18 июня Мику докладывал, кроме, конечно, Сахема и Салеха, Ра и Анубиса.

— У нас уже пять таких убийств, — расстроенно делился Макс с напарником, — двое от змей умерли, двое прахом рассыпались, а один от аллергии умер… У него аллергия на бабочек оказалась.

— Ясно, — мрачно подытожил Мик, — только я не помню, чем мы с тобой занимались и почему меня вырубило?

— Я полагаю, что все предыдущие события на тебя повлияли, — ответил Тански, — твое увольнение и внезапное восстановление в должности, наш поход к губернатору за справедливостью, потом этот чертов метаморф, который чуть тебя на тот свет не отправил. Авария, подстроенная хрен-знает-кем, которая перепугала твою жену и детей. Плюс этот чертов убийца, который толстых дамочек мочит, эта певица, которая интервью дала, где тебя чуть ли не маньяком выставила…

— Да уж… — невесело хохотнул Мик, — что-то я стал притягивать странные события, не к добру это.

— Не смей на себя наговаривать, — в комнату вошел Дайсуке. — ты ведь тащишь этот груз на себе и никому не даешь, поэтому понятно, что и срыв случиться может.

— Привет, многодетный папаша, — поприветствовал его Меллоун, — как у тебе дела?

— Дел невпроворот, — ухмыльнулся бывший стрелок, — весь в делах и работе. Эмма родила здоровенькую девочку с лисьим хвостом и ушками. Ушки беленькие, хвостик черненький, а глаза, как у мамы — голубые, а волосы, как у меня. Теперь у меня пятеро — Макс, Саша и вот эти маленькие лисятки.

— Ясно, — пробурчал хозяин дома.

— Ладно тебе уж, — попенял мистер Джиген другу, — хватит дуться на Сашу…

— Нет уж, — тут же набычился Меллоун, — никаких полумер. Обойдется, пусть сама себя из передряг вытаскивает, может думать научится.

— Хорошо, хорошо, — примирительно ответил Дайсуке, — когда наговоритесь — приходите. Поужинаем.

— Мы с тобой отправились допрашивать последнего оставшегося в живых участника группы леди Франчески; остальных за неделю на тот свет отправили, — вернулся к разговору Макс.

— И что с последним?

— В больнице под охраной. Наши патрульные его буквально из-под колёс грузовика вытащили, отделался переломами и порванными связками.

— Понятно. А как метаморф к нам попал?

— На работу пришел устраиваться. Назвался Виллив де Монахт, дескать, хочу служить. Ты его проверил, выяснилось, что его по факту не существует, но ты дал ему шанс. А потом, через два дня, ни Аой, ни Вил на работу не явились. Ты отправился к Аой, нашел его избитого и в невменяемом состоянии. Отправил в больницу, а когда оттуда вернулся, то сказал, что по той лужице крови, что ты обнаружил в квартире Аой, заключаешь, что это был метаморф. А на следующий день, — Макс вздохнул и посмотрел на друга, — утром приперся этот красавчик и принялся орать, что Аой — гребанный мужик, поэтому его надо было прибить и всё такое. Ну ты и осадил его. А он на тебя с ножом полез. Усилиями всего отдела мы его замочили.

— Ясно.

— Потом ты получил звонок от Малдера.

— И чего Фокс хотел?

— Чтобы ты ему помог. Дескать в Нью-Йорке дети пропадают. Тамошняя полиция чуть ли не землю роет, а толку никакого. Затем Хранители библиотеки приползли умолять о помощи. И до начала этой недели на тебя сваливались всякие вопросы.

— А с Фоксом что?

— А ты его в пешее эротическое отправил. Леон и Афанасий шлют длинные депеши, говорят, что откопали какие-то два крайне зловещих культа — Культ сверхъестественной швабры и Культ потерянного идола. В первом верят в появление в ближайшее время некой демонической уборщицы с шваброй, которая сметет человечество, а вторые ищут давным-давно потерянного идола, который, когда займет свое место на постаменте трех звезд, всех убьет, кроме верных адептов. Аой и Ранма пока никак не могут установить связь с духом призрака и понять, что она делает, у них не получается. Релла и Ролли выяснили, что кто-то купил огромный желтый брильянт, а в данный момент в городе проживают несколько воровок — Трио кошек, Ласковые кошечки и Полуночные пантеры. Есть сведения об женщине-кошке и Сороке-воровке, — поделился знаниями Макс.

— Полуночных пантер мы же сажали?!

— Их выпустили. Дарси свое привидение допросила, выяснила, что оно при жизни было страшное, поэтому зеркала и било. Вызвали экзорциста, тот молитвы прочел, и оно ушло. Теперь Дарси ушла в отпуск. Шин и Юлия вернулись из Детройта, их неуловимый маньяк из города свалил и они следом. Андре и Кэн не знают, где маньяка искать, Кристал во всю развлекается, Кэрри я обратно на работу вернул, пусть мозгами думает. Фрэнк и Логан тоже в отделе сидят, дела читают… Отдел почти то в полном составе, кроме Аканэ, Дарси, которые в отпуске, Андре, Кэна, Леона, Афанасия, Кристал, Аой, Ранмы, Реллы и Ролли, которые делами занимаются, сидит в потолок плюет.

— Всего шесть человек отдыхают, — возразил Мик.

— Восемь. Я еще двоих взял. Девушку по имени Мальва Хвощ и парня по имени Чайтон Ховахкан.

— И кто они?

— Мисс Хвощ из глухого поселения где-то под Белой Церковью, Ей двадцать три года. Придешь посмотришь. А парень из племени Сиу. Из Индийских Объединённых Штатов. Решил разнообразить свою жизнь, приехал сюда на белых посмотреть. На родине считался храбрым воином. Зовут Чайтон Летящий Сокол Ховахкан, ему двадцать девять.

— Еще одного найти и можно считать, что отдел укомплектован, — зевнул Мик, свернулся клубком на кровати и задремал.

Глава опубликована: 27.07.2025

Всякие сюрпризы от губернатора

— И что теперь нам делать? — Макс сидел вечерком 20 июня в кабинете на подоконнике и грустно пялился в окно. Мик торчал за столом и рисовал всякие загогулины на листе бумаги.

— Ты о чем?

— Об этих убийствах в высшей степени загадочных и об этой певичке и об твоем приятеле из ФБР, который так и не вернулся из пешего эротического.

— О загадочных преступлениях и думать нечего, — ответил Мик, — это Анубис на пару с спятившим профессором хулиганят. Анубис знает, что я знаю, поэтому пытается оттянуть момент истины, убивая тех, на которых наши полномочия не распространяются. Для видимости поизображаем бурную деятельность, а потом я это быстро прекращу. С певицей пока сложно. Мы даже не знаем, насколько она причастна к преступлениям. Патрульные её пасут, но вся её личная жизнь в полном смысле обнажена на публику. Таблоиды почитай — полностью вся подноготная — с кем спит, где ест, где ссыт, где срет, где одевается… какого цвета у неё трусы и волосы на лобке. Вот она вся. Поэтому дело все еще в разработке. А Фокс мне уже звонил и слезно умолял помочь. Утверждает, дескать, что добьется аудиенции у полицейского комиссара нью-йоркской полиции, чтобы тот направил просьбу нашему губернатору, чтобы меня туда выцарапать.

— И ты согласишься?

— Посмотрим. А что у нас по текущим вопросам?

— Леон и Афанасий путешествуют себе по той планете, никуда не вмешиваются, никуда не ввязываются, изображают туристов, собирающих мистические истории, — поведал Макс, — Аой и Ранма обнаружили, что за призраком стоит вполне так материальный кукловод, теперь пытаются его найти. Проблема в том, что теперь полдома населено подобиями людей. Привидение высасывает из них душу, но они не умирают, а продолжают существовать.

— Ребята нападениям не подверглись? — перебил Мик.

— Нет, бог миловал. Релла и Ролли оставили камень в покое и занялись воровками. Полуночные пантеры и не скрывались. Они открыли забегаловку на Лулл-стрит в районе Резеда с перекусом и вином. Пока отзывы хорошие. Трио кошек… никто толком не знает… есть обрывочные сведения о трех сестрах-японках — Хитоми, Руй и Ай Кисуги. Они месяц назад презентовали кафе Кошачий глаз на Калифа-стрит. Три красивые девушки — Хитоми — 25 года, Руй — 28 и Ай — 17. Это у них не первое кафе, оригинал находится в Токио, а это уже франшиза. Они ли скрываются под личиной Трио кошек или нет — вопрос открытый. Ласковые кошечки — еще одна банда воровок-мошенниц, играющих по-крупному. Они предпочитают не воровать, а занимаются денежными махинациями. Шансы их поймать невелики. Потом Женщина-Кошка — эта вообще не поймешь — кто такая и с чем её едят… Предпочитает камушки, но изловить её трудно. И последняя… Кличка — Сорока-воровка, в бизнесе недавно. Отличается стремительностью и виртуозностью. А кто она такая — никто не знает. И, кстати, — Макс повернулся к приятелю, — есть сведения, что в городе видели Фуджико Минэ. И что это все значит? Какой-то общий сбор воровок в городе? Воровской слет?

— А хрен его знает. Фуджико могла на свадьбу приехать. Люпен в начале следующего месяца собрался жениться. Меню составил, всех друзей пригласил, подарки купил — расстарался на славу. Осыпает свою невесту деньгами, камнями и поцелуями. Ну и Фуджико вся такая вылезет…

— Вылезет?

— Не пролезет она туда, не пустим. Люпен в аренду Хрустальный Шар взял…

— …с твоей помощью?

— Я ему немного помог, — признался Меллоун, — совсем чуток.

— Проехали. Следующее — Кристал подходит к завершающей стадии своего расследования. Мистер де Билль дал объявление в газету о предстоящей свадьбе между ним и девицей Гертруде Браун. Свадьба состоится на следующей неделе в пятницу. Андре и Кэн сидят и подшивки читают старые, пытаются отследить, когда этот маньяк появился и почему его никто не ловил.

— Понятно. А остальные задницами дырки на стульях протирают…

— Ага.

— Ну, ладно. В понедельник меня хочет видеть губернатор. Всё пытается свою вину загладить, да и ваш визит на него страху нагнал. Видимо, он думал, что за меня вступиться некому, а вы тут как тут.

— Ага. Всем подразделением прикатили, — хохотнул Макс, — с ноги дверь вышибли и прямо к губернатору. Секретарша что-то там пищала, но мы её тихонько отодвинули и толпой в кабинет ввалились. Чес слово, я думал, что он в штаны наложит, когда нас увидел.

— Теперь он говорит об расширении подразделения, — хмыкнул Меллоун, — утверждает, что это будет круто. У него выборы через год, нужно подчистить архивы…

— Не, он нам сказал, что губернаторский фонд на наше подразделение от силы пять процентов дает, и остальные тоже… левых фондов набирается процентов двадцать, а все остальное Всегалактический Фонд помощи полицейским оплачивает. От губернатора — только моя и твоя зарплата…

— Ясно, — Мик прекратил рисовать, подпер голову левой рукой и тяжело вздохнул, — тут такое дело. Губернатор мечтает об огромном подразделении со всеми вытекающими. Говорит, что с двадцатью полицейскими нельзя работать, нужно человек двести и около сотни патрульных. Но ладно, Джосс сам людей наберет. Условия у нас льготные, гаджеты крутые… А с нашим отделом — чудеса и приключения.

— Это как?

— Я тут подумал, — Мик опять взял ручку, — иди сюда, я тебе покажу, что я надумал.

Макс отлепился от подоконника и, пройдя пару шагов, уместил свою задницу на край стола лейтенанта.

— Смотри, — Мик написал капитан, потом от него сделал стрелку вниз и вывел там Старший лейтенант, от этого слова сделал еще три стрелки, — вот, положим, я всё-таки возьму капитанское звание, тебе мы присвоим звание старшего лейтенанта. Ты будешь мои замом и начнешь меня заменять, если какая беда случится. А ты будешь командовать тремя младшими лейтенантами, а они в свою очередь — сержантами, а те — офицерами.

— А почему три младших лейтенанта?

— Старички, середнячки и новички. Один будет работать с теми, кто уже давно работает, второй — с теми, кто пришел не столь давно, но уже репутацию создал, а третий — с новичками. Мне всё это представляется именно так.

— Кого ты хочешь сделать младшими лейтенантами?

— Давай так. Ты напишешь, кого ты хочешь видеть, а я тех, кто, мне кажется, этого заслуживает. Потом сравним.

— Сойдет, — Макс вернулся за свой стол и что-то быстро нацарапал на трех листочках; Мик сделал тоже самое.

По итогам импровизированной лотереи с большим отрывом победили Льюис Мориарти и Шин Когами, спорным остался третий. Мик хотел видеть на месте Аой, а Макс — Кэна.

— Ладно, пока нас мало, пусть Льюис и Шин поработают вдвоем, — подвел итоги Мик, — а как только количество сотрудников перевалит за двадцать — будем решать вопрос с третьим, согласен?

— Вполне, — ухмыльнулся Макс, — ладно, вопросы решили, пора и по домам.


* * *


В понедельник Меллоун отправился к губернатору прямо с утра; Макс провел летучку, объяснил, что когда лейтенант вернется, обязательно расскажет обо всем.

Губернатор, встретив лейтенанта, быстро изложил свою точку зрения, на что Мик ответил своей.

— Это очень хорошо, — возрадовался мистер Конвити, — в течении недели я подготовлю соответствующие бумаги, а там будем решать вопрос с строительством.

— С каким еще строительством?

— Вам расширят помещение. Я попросил помощи у Всегалактического Фонда помощи полицейским и они ответили согласием. Я решил еще более расширить здание — с одной стороны оно будет упираться в Восточную 33-ю-стрит, а с другой — выходить на Восточный бульвар имени Мартина Лютера Кинга.

— Мы и так занимаем целый квартал! — Мик схватился за голову, — куда еще? И что вы там еще построить хотите? Там же с двух сторон жилые кварталы, плюс церковь, кафе, ресторан, отель, ночной клуб и ясли…

— В процессе планирования разберемся…

— Да уж, — вздохнул Меллоун, — это чёртова прорва работы и куча претензий и проблем…

— Проблемы я вам не создам и претензии к вам не поступят, — уверенно заявил губернатор, — мы все учтем. У вас будет огромное помещение для личного состава, отдельное помещение для патрульных и гараж на много мест, а в отдельном помещении будут сидеть всякие сопутствующие службы — финансовая, связь с общественностью, внутренний отдел, оружейная, склады, тир, камеры предварительного задержания, медпункт, укомплектованный всем необходимым, собственный морг и все такое прочее. В середке будет собственно полицейский участок № 13 и Специальное Подразделение по мистическим преступлениям, а дополнительными зданиями вы будете пользоваться сообща.

— Офигеть, — промолвил ошарашенный лейтенант, — ну раз такие пироги пошли, так может вам еще подумать об филиале?

— О филиале? — брови губернатора поползли вверх, — о каком? Где?

— Филиале на Восточном побережье, — не моргнув глазом, выпалил Мик, — скажем… в Нью-Йорке, там периодически какие-то мистические дребедени случаются. Мы — тут, а они — там. Глядишь, и раскрываемость всяких мистических висяков улучшится.

— Хорошая идея, — одобрил мистер Конвити, — я подумаю. А тамошний губернатор мне прислал просьбу. Говорит, что в Нью-Йорке происходит какое-то непонятное и страшное дело, нужно твое присутствие, лейтенант.

— И?

— Поедете?

— Подозрительно все это, но мне тут нужно кучу неотложных вопросов решить, а потом уж посмотрю, что можно сделать, — ответил Меллоун.

— Ладно. Как только решите — сообщите, — губернатор пожал полицейскому руку, — надеюсь, в конце недели увидимся?

— Так точно.

— Ну как? — спросил Макс, как только начальство появилось на пороге.

— Охренительно, — выпалил тот, садясь на ближайший стул, — губернатор наобещал кучу вещей — повышение, строительство и расширение. Но пока он это все обдумывает, мы будем работать.

— Как скажешь, лейтенант, — рассмеялся Лью, — с чего начнем?

— С чая. Пошли в угол приёма пищи и поговорим. А где новенькие?

— Сейчас явятся, — ответил Шин, — бегают по нашим службам…

— Ладно.

Только сели за чай и булочки, пришли двое новичков. Первый был высокий бронзовый индеец, чистокровность которого не вызывала сомнений. Он был коротко подстрижен и облачен в белую рубашку с коротким рукавом и синие джинсы, всю композицию завершали мягкие мокасины, разукрашенные бисером и иглами.

— Чайтон Летящий Сокол Ховахкан, — звучно представился он, сверкнув черными глазами.

— Лейтенант Мик Меллоун, — протянул руку для пожатия.

Рука была крепкая и сильная.

— Как тебя дома зовут? — поинтересовался Мик.

— Ти, — ухмыльнулся Чайтон, — просто Ти.

— Ты уже с ребятами познакомился?

— Ага.

— И что тебя привело сюда?

— У нас на планете считается хорошим вкусом, если юноши и девушки отправляются в путешествие за пределы планеты, — Ти пожал плечами, — посмотреть на мир, пообщаться с людьми. Многие возвращаются, некоторые остаются, единицы становятся космическими странниками. Я — великий молодой воин Летящий Сокол. На Новой Земле уже около года. Побывал у местных сиу, которые предпочли остаться здесь, отучился в полицейской академии в Хелене, штат Монтана, потом поработал в полиции Орегона, в штате Дакота, ну, а потом решил заглянуть в Калифорнию…, а тут услышал о наборе в ваше подразделение и решил присоединится.

— Ну что же, добро пожаловать в наше подразделение, — улыбнулся Мик, — а ты? — посмотрел на второго новичка.

Вторым была маленькая, худенькая девушка в очках, одетая в длинную трикотажную кофту неопределенного цвета на пуговицах и с большими карманами, из-под кофты выглядывали мешковатые штаны, а из-под штанин торчали несуразные говнодавы неизвестного производства. У неё были светло-зеленые глаза, темные волосы, которые были заплетены в две косы и она выглядела как типичный ботаник-библиотекарь.

— Мальва Хвощ, — звонким голосом сказала девушка и потупила глаза.

— Ты откуда?

— С Объединенной Русской Планеты Олигархов, — промямлила она.

— ЧТО?! — Мик аж со стула вскочил, — КАКИМ ОБРАЗОМ?!

— Я в грузовике спряталась, — страшно смущаясь, ответила мисс Хвощ, — поэтому и выбралась. А так я жила в городе Белая Церковь с кучей родственников.

— А сейчас ты где живешь?

— В доме на Восточном бульваре имени Вашингтона.

— Лью, бери Шина, — сказал Мик, оборачиваясь к парням, — возьмите мисс Хвощ и перевезите её из района морского порта куда-нибудь в место получше, но так, чтобы можно ей было добираться до работы, а ты, Юлия, езжай за ними вслед. Как только они её перевезут, возьмешь Мальву и поедешь её одевать по-человечески.

Как только за ними дверь открылась, оставшиеся потребовали объяснений.

— ОРПО — такое место, из которого просто так не выберешься. Там построили эпоху лихих 90-х со всеми вытекающими — бандиты, олигархи, проститутки, ылита и быдло, которое эту ылиту обслуживает. Шансы оттель сбежать — никаких…

— Ей удалось, — заметил Макс.

— Ей помогли. У планеты оживленное торговля с другими планетами.

— Что-то производит?

— Ага. Живой товар. Они — крупнейший поставщик рабов в этом секторе космоса, а прижучить их не могут… полицейские на этой планете пропадают с концами. Поэтому я, конечно, наведу справки про неё очень осторожно, чтобы не привлечь внимание тамошней мафии…

— А что с делами? — поинтересовался Логан.

— Сидите, копайтесь в старых делах, подшивайте сделанные, разбирайте новые. Завтра разберемся, что и как нам делать.

Глава опубликована: 27.07.2025

Нью-йоркские приключения Специального подразделения-

В понедельник 30-того июня капитан Специального Подразделения по мистическим преступлениям штата Калифорния Мик Меллоун вместе со своим офицером Чайтоном Ховахканом отбыл в Нью-Йорк на трансконтинентальном экспрессе.

Они выехали рано утром и предполагалось, что в Нью-Йорк въедут где-нибудь ближе к вечеру, но могло и повезти — приехали утром.

Чайтон, которого стали звать — Ти, устраиваясь в капсуле, заметил, что капитан достал планшет и что-то там просматривает.

— Сэр?

— Спи, Ти, — ответил Мик, — я смотрю материалы дела. Нам ехать около двух дней, еще высплюсь.


* * *


Трансконтинентальный экспресс был оборудован спальными капсулами, расположенных по обе стороны от центрального прохода. Купе включало в себя шесть капсул-мест, в которых можно было не только спать, но и сидеть и просматривать видеопродукцию. Через каждые четыре жилых вагона располагался вагон-ресторан, в в каждом жилом вагоне было по два туалета и по две душевых комнаты. Всё это делалось для удобства пассажиров; поэтому сам поезд был весьма пузатый в боках и высокий. Из-за этого экспресс мчался не по низу, а по верху, по магнитному рельсу, который располагался на высоких пилонах, замаскированных под естественные скальные образования. По пути следования у экспресса было всего две остановки — Додж-Сити и Цинциннати. Всего несколько часов — чтобы пассажиры ноги размяли.


* * *


На вокзале их ожидала делегация — Фокс Малдер — весь выглаженный и начищенный, с наброшенным на плечи плащом, ибо было сыро и ветрено, высокий мощный мускулистый черноволосый джентльмен, одетый в черную куртку, которая трещала на его плечах, байковую клетчатую рубашку и фирменные полицейские брюки. К этому всему прилагались черные очки, черные шикарные усы и шнурованные ботинки, а так же невысокий худенький парень в прикиде обыкновенного парня с окраины — то же черноволосый, кареглазый и немного похожий на японца.

— Мик! — завопил Фокс, увидев приятеля, — иди сюда!

— Привет, Фокс, — ответил Меллоун, — а это кто? — кивнул в сторону неизвестных личностей.

— Это мои помощники из 34 полицейского участка, с Манхеттена. Высокий — сержант Джон Слипи Эстес, по прозвищу Бешеный бык, а рядом с ним — его напарник сержант Дайдзабуро Эдди Бан. Они мне помогают, — скороговоркой проговорил Фокс, — а ты кого привез?

— Офицер Чайтон Летящий Сокол Ховахкан, — представил его Мик, — это мой помощник.

— Слушай, — озабочено проговорил Фокс, беря Мика под руку, — твое начальство не будет возмущаться, что ты тут?

— Нет.

— Все улажено, да?

— Конечно, теперь надо мной нет начальников, кроме губернатора, — ответил Меллоун, — я тебе не сказал, но ты видишь перед собой капитана Специального подразделения. Поэтому я теперь — сам себе начальник, а офицер Ховахкан работает на меня.

— Круто, — позавидовал Фокс, — это хорошо.

— Я думаю, что вам надо ввести нас в курс дела, — Мик осторожно освободился от руки Малдера, — я прочел показания родителей, но хотел бы взглянуть на ВАШИ материалы дела.

— Нет проблем, — за разговорами они подошли к огромной машине-внедорожнику на огромных колесах — Додж Бешеный Бык.

— Джону машину на заказ делали, любит он шороху наводить, — поделился знаниями Фокс.

— Сержант Джон Эстес, — прогудела здоровенная махина, играя мускулатурой под рубашкой, — а это Эдди, мой напарник, — подхватил парнишку и поставил его на ступеньку.

— Капитан Мик Меллоун, — ответил капитан, — а это офицер Ховахкан.

— О`кей, — ответил сержант Эстес, — куда прём?

— Туда, где могу посмотреть материалы дела…


* * *


Участок располагался в приземистом кирпичном здании. Они высадились на стоянке и проследовали к месту пребывания материалов. А там их ждала голубоглазая блондинка с сногсшибательной фигурой.

— Лейтенант Перин Валли, — представилась она, — работаю с Слипи и Эдди по делу о похищении детей.

— Капитан Мик Меллоун. Специальное Подразделение по Мистическим преступлениям штата Калифорния, — отрекомендовался полицейский, — хотел бы посмотреть материалы и послушать то, что вы накопали.

— Почему калифорнийский коп забрался так далеко от дома? — поинтересовалась блондинка.

— Потому что агент Малдер запросил помощи.

— Ясно, — лейтенант Валли поставила перед капитаном коробку, полную папок, — здесь все.

— Но я не собираюсь вас выгонять из вашего кабинета, — запротестовал Мик, — я всё равно буду спрашивать.

— Мы будем рядом, — ответила лейтенант, — только за кофе сходим и булочек принесем.

— Ти, сходи с ними, — сказал Мик, — попроси у кого-нибудь черный чай.

Трое нью-йоркских копов уставились на него квадратными глазами.

— Ты не пьешь кофе? — решил уточнить Эдди.

— Нет. Только чай.

— Ладно, — пожали плечами и удалились, а Мик с Фоксом уселись читать.

Спустя какое-то время.

— Значит, что детей похищают, когда они находятся вне дома?

— Ага.

— …и всем жертвам, несмотря на пол, национальность и материальное положение их родителей, строго 10-11 лет?

— Точно.

— Мне нужен комп, — Мик осмотрелся, но тот агрегат, который там стоял, устарел лет на пять минимум, — в этом участке есть что-нибудь более современное?

— Нет. Но я могу дать тебе свой планшет.

— Давай. Сейчас посмотрим, что к чему.

Когда остальные явились с кружками и пакетами, Мик уже подключил оба планшета — свой и Фокса — к своему браслету и как раз вызвал карту Нью-Йорка.

— И что это нам даст? — пробасил Слипи; при искусственном свете оказался красавец мужчина с карими глазами и широкой голливудской улыбкой.

— Компьютер, дай мне все адреса похищенных, — скомандовал Мик, — найди их на карте и выдели красным цветом.

Голографическая карта слегка смазалась, но потом на ней замигали красные огоньки.

— Странно, — нахмурила брови лейтенант, — адреса похищенных образовывают правильный круг, охватывающий Верхний Манхеттен и Гарлем…

— А теперь зеленым выдели места, где пропадали дети.

И вновь на карте оказался круг, внутри первого и поменьше размерами.

— И что это значит? — поинтересовался Фокс.

— Компьютер, определи последние путь детей перед похищением и выдели их синим цветом.

Между первым кругом и вторым появились странные зигзагообразные и запутанные полоски.

— Что случилось, капитан? — спросил Ти, увидев, что тот уставился на эти полоски немигающим взглядом.

— Комп, скопируй то, что ты выделил синим цветом и вытяни в одну полосу.

ИИ послушно вывела на экран длинную синюю полосу, которая стала напоминать… надпись, только неясно какую.

— Хм, — Мик почесал затылок, — вот только вам этих господ и не хватало.

— О чем ты? — к разговору присоединился Эдди, до этого мирно пьющий свое кофе.

— Ухххрвптьдрт дрщо з спо ш, — проговорил Мик, не меняя выражения лица, — здесь написано — Он придет скоро, причем это палиндром.

— А что за язык?

— Атуанский…

— А кто на нем говорит? — не понял Слипи.

— Атуаны…

— В какой стране они живут?

— Они живут за пределами созвездия Змееносца. Чтобы туда добраться нужно как минимум тридцать… тысяч световых лет. Меня больше интересует, что они тут забыли… — повернулся к коллегам из участка 34, — может кто-нибудь из вас меня прокатить по самому маленькому кругу, ограниченному бульварами Фредерик Дуглас и Мальком Икс.

— Я вас свожу, — ответил Эдди, — экскурсию устрою.

— А нам что делать? — спросили остальные.

— Можете следом отправится, а вдруг помощь понабиться.


* * *


Приехали и принялись петли описывать между двумя бульварами.

Осматривались, архитектуру оглядывали, на людей обращали внимание, но ничего такого подозрительного не видели.

После очередного поворота, выехали к пустырю.

— Тут что? — Мик вопросительно посмотрел на сержанта Бана.

— Стройка должна быть, но что-то где-то не сложилось, — ответил Эдди, — огородили пустырь, чтобы наркоманы не лазили, но никаких подвижек не наблюдается.

— Давай вокруг пустыря проедем, хочу полюбопытствовать насчет дыр в заборе.

Слева от пустыря находилось явно заброшенное здание с выбитыми окнами, перекосившимися дверями, с дырами в стене.

— А это что?

— Гараж был, — пояснил Эдди, — мне Слипи рассказывал. Братья Фрогг владели. Продавали краденые автомобили. А потом у них произошла перестрелка с бандой Черного Василиска и после этого гараж пришел в упадок…

— Ясно. Какая это улица?

— Угол Седьмого авеню и Западной 139 улицы.

— А эти все дома вокруг — жилые?

— Вполне. Сейчас их, правда, скупают люди, которые скучают по старым массивным домам, и делают из них апартаменты или гостиницы, — принялся рассказывать сержант Бан, — но тут малость неспокойно… то и дело банды появляются, перестрелки, бандиты всех мастей, проститутки — полный набор.

— Понятно. Ну, думаю на сегодня достаточно. Надо мне с коллегой найти пристанище. Ничего посоветовать не можешь?

— Можете в Edge Hotel остановиться, — предложил сержант, — 11 минут до участка.

— Сойдет, — согласился Мик, — спасибо.


* * *


Устроившись в двойном номере Edge Hotel, полицейские принялись анализировать события.

— Кто такие атуаны? — потребовал объяснений Ти.

— Инопланетяне, — ответил Мик, — как, правило, они никуда не летают. Их организм мало приспособлен для полетов в космос, даже если они будут в сверхзащищённом космическом корабле. Их просто размазывает в лепешку, после чего они гибнут. Но иногда они появляются на других планетах в виде спор или коконов. С ними лучше не связываться.

— Почему?

— Не могу сказать точно, — Мик потянулся, — ходят слухи о том, что, если дать возможность атуану стать симбионтом, то получишь величайшую силу… единственное, что всех останавливает, что они далеко живут. Но, судя по всему, кто-то в Нью-Йорке протащил атуана сюда. Теперь бы понять — как и на кой?

— Слипи сказал, что пустырем и гаражом еще кто-то интересуется. Какой-то парень — кудлатый и бородатый. Они его там видели гораздо чаще, чем обычного туриста. И родители похищенных, говорят, что наняли кого-то, потому что в полицию не верят.

— Завтра прогуляемся по Западной 139 стрит, как обычные туристы.

— Зачем?

— Не нравится мне этот пустырь, — помрачнел капитан, — ох, не нравится.


* * *


В это время в одном из баров около 34 полицейского участка.

— Это что за хрен? — Слипи опрокинул в себя стакан пива.

— Он мой друг, — объяснил Фокс, — специализируется на всякой запредельной фигне.

— Это типа Охотников за привидениями, да? — встрял Эдди.

— Нет. Он более криминальную версию предпочитает. То, где хрен разберешь… как в этом деле. Вот. что есть похищения?

— Ради выкупа, — отозвалась лейтенант Валли.

— Правильно. Но у нас столько детей похищено и требований о выкупе не поступало. Почему?

— Мы же проверили всех сутенеров, торговцев живым товаром, педофилов, любителей клубнички, — пробасил Слипи, — никто ничего не знает.

— Вот сейчас Мик в этом деле и поможет, — убежденно произнес Фокс, — может некоторые идеи вам покажутся совершенно безумными, но я вам гарантирую, что, если мы и с можем найти детей, так только с его помощью.

— Поверим вам на слово, агент, — подвела итог разговора лейтенант.

Глава опубликована: 01.08.2025

Нью-йоркские приключения Специального подразделения. Часть II-

4 июня наши бравые копы отправились глазеть на достопримечательности. Облазили окрестности пустыря чуть ли не досконально…

Спустя пять часов осели в какой-то местной забегаловке с видом на пустырь.

— Смотри, — сказал Ти, показывая на кудлатого и бородатого типа, который прогуливался около забора, — это тот, про которого Слипи говорил.

— Ага, — Мик взглянул через стекло на этого подозрительного типа, — слушай, я сейчас за ним пойду, а ты возвращайся к Фоксу и ребятам.

— Зачем?

— Мне нужно подноготную пустыря. Кто тут что возводил, у кого что не сложилось…

— Но, капитан… — Ти выглядел напуганным, — как же вы вернетесь? Город незнакомый!

— Сигнал от твоего браслета, — Меллоун постучал по своему браслету, — приведёт меня в искомое место, если ты даже окажешься в далеком и глубоком космосе. Ладно, я пошел, — положил деньги под тарелку и выскользнул на улицу.


* * *


Подозрительный тип, похоже, так и не догадался, что его пасут, а если и учуял, то виду не подал. Как только он покинул магазин Ишер, что находился на Амстердам-авеню, Мик, в маскировочном образе старой леди, зашел вовнутрь.

Там сидел очень толстый тип, с аппетитом поглощавший пончики.

— Милок, — проскрипела старая леди, — мне помощь нужна.

— В чем? Мы продаем спортивные товары… — ответил хозяин.

— Нет, мне товары не нужны, у меня внука похитили, — прошамкала посетительница, — полиция ничего не делает, говорят, что есть какой-то парень, который может помочь…

— Ну-у… не знаю, — протянул толстяк.

— Я заплачу, — дрожащими руками принялся шарить в сумке.

— Я верю, — поспешил успокоить старую леди мужчина, — я даже вам телефон дам, только не знаю, возьмется ли он за это.

Подозрительный тип, а звали его Джек, к концу дня получил звонок от некого типа, назвавшегося Эйбом.

— Хочу нанят вас для деликатного дела, — усталый мужской голос на том конце трубки, — как насчет встречи?

— Завтра. Седьмое авеню. Заезжаловка Пинки. В три часа.

— Хорошо. Я буду в черном.

Ну и вот, теперь Джек сидел в забегаловке и ждал клиента.

— Джек? — около него появился невысокий молодой парень, одетый в черное.

— А вы… Эйб?

— Да.

— Присаживайтесь. Чем могу помочь?

— У меня украли дочь, десяти лет, — уверенным голосом начал клиент, — полиция, как я слышал, в тупике, а когда полиция в тупике, то она ничего не делает, а мою девочку нужно найти.

— Хм, — Джек внимательно изучал сидевшего напротив. Невысокий, темно-русые волосы взлохмачены, серо-голубые глаза смотрят цепко, но всё в его позе и голосе выдавало либо бывшего военного, либо полицейского, — а почему я?

— Говорят, что вы — мастер по разруливанию деликатных проблем.

— И что с того? Сдается мне, что вы со мной играете крапленой колодой…

— Хорошо, — собеседник откинулся на стуле и повел рукой, — хорошо, наладчик Джек, поговорим начистоту.

— Вы меня знаете?

— Не имел чести встречаться, но я навел о вас справки, поговорил с людьми, навестил вашу женщину…

— Так это вы её вчера испугали?! — Джек приподнялся со стула; мелькнула мысль, что это какой-то представитель власти, который наконец-то его обнаружил.

— Отставить панику, — Мик посмотрел на этого молодого мускулистого мужчину с темными волосами и светло-карими глазами, — ничего страшного я у вас просить не собираюсь, но думаю, что вы — тот, в чьих услугах мы отчаянно нуждаемся.

— Еще чего… — Джек вскочил на ноги и сделал шаг из-за стола, но что-то прозрачное, но упругое, его не пустило.

— Джек, не нужно беспокоиться. У вас украли дочь и вы получили несколько подобных предложений от таких же бедняг, поэтому вы и ошиваетесь на углу Седьмого авеню и Западной 139 улицы. Почему?

— Полиция? Кто сдал?

— Никто не сдавал. Вас заметили ребята из 34 участка, а потом и мы. Меня зовут Мик Меллоун. Я могу помочь вам, но и вы должны помочь нам.

— Я не имею дел с представителями власти.

— Зря. Не все представители власти плохие. Понятное дело, что при вашей профессии — легче работать нелегально, но я выяснил, что у вас есть любимая женщина, а при таком раскладе она окажется на линии огня. У вас хорошая репутация человека, который повидал многое и испытал на своей шкуре кучу всяких потусторонних вмешательств.

Джек молча смотрел на копа, а он не сомневался уже, что этот парень — полицейский. В его словах была логика, да и Джиа говорила ему тоже самое. Теперь бы разобраться, к чему этот полицейский клонит.

— Помогите нам и взамен я помогу вам.

— Чем я могу помочь? И как ты можешь помочь мне?

— Тебя интересует пустырь и заброшенный гараж. Меня он тоже интересует. А помочь я могу просто… предложить работу. Только эта работа будет оплачиваемая, а заниматься ты будешь тем же, что и сейчас. Но при этом у тебя будет доступ ко всем суперсовременным гаджетам, твоя жизнь будет застрахована, у тебя будут помощники, которые придут к тебе и к твоей семье на помощь. Я даю тебе время подумать, но дети могут не выдержать долгого времени…

— Ты знаешь, где они?!

— Знаю, но один я туда не пойду и других не пущу, — отрезал Меллоун, — опасно. Вот мой телефон, — нацарапал на салфетке номер, — надумаешь — позвони. Будем детей спасать.


* * *


Джек думал недолго.

И вечером шестого июня все заинтересованные люди собрались около пустыря.

— Так ты говоришь, — обратился Мик к Джеку, — что проследил путь похитителей, который закончился в этом гараже?

— Да. Но попасть я туда не смог.

— Это потому, что на нем стоит силовое маскирующее поле, — Мик вздохнул и посмотрел на гараж, — Слипи, Дайдзабуро, нам нужны автобусы.

— Сколько? — деловито осведомился мускулистый бугай.

— Похищен 61 ребенок. Нам нужно два средних школьных автобуса вместимостью 30 пассажиро-мест. Сможете найти?

— Прямо сейчас? — уточнил сержант Бан.

— Да, а мы пока войдем в гараж и осмотримся.

Полицейские уехали, а оставшиеся — Фокс, Ти, Мик, Джек и Перин вошли в гараж, правда, сперва Мик приложил к его стене руку, после чего перед ними раскрылся светящийся прямоугольник портала.

В гараже оказались кучи детской одежды, обувь, рюкзаки, пустые ланч-боксы и не одного планшета или мобильника.

— А где дети? — спросил Джек.

— Там, — Мик указал на стальные двери в стене, — только ты к ним не подходи, на них другое поле. Сейчас ребята машины подгонят и пойдем… черт, забыл.

— Привет, Фокс, — в гараже появилась Джорджина Холмс.

— О! Джо?! — удивился Малдер, — а ты как сюда попала?

— Решила вам помочь, — улыбнулась та, — Наладчик Джек, как необычно вас тут видеть.

— Я вас знаю?

— Нет. Но я знаю вас. Мой совет — прислушайтесь к словам Мика. Лейтенант Перин Валли, очень приятно. Думаю, что Слипи и Перин мы можем оставить в гараже.

— Да, — согласился Мик, — а со мной пойдут Джек и Эдди, с тобой — Фокс и Ти.

В ворота въехали два желтых автобуса.

— Машины найдены! — отрапортовал Эдди, — что теперь?

— Дайдзабуро? Пойдешь со мной? — спросил Меллоун.

— Пойду, капитан, — согласился тот, — а Слипи?

— Слипи будет вместе с Перин прикрывать наши тылы, — объяснила пепельноволосая молодая женщина в черных джинсах и белой рубашке, — меня зовут Джорджина Холмс.

— Фамилия прямо как у Шерлока Холмса, — пробурчал Слипи.

— Естественно, сержант Джон Эстес, я — его супруга, — очаровательно улыбнулась Джо, — Фокс? Ти? Готовы?

— Ага, — выдохнули оба.

— Мик?

— Сейчас, — капитан Специального подразделения подошел к двери и внимательно её осмотрел, — ну что же… взламывать мы её не будем, иначе хозяева прибегут, а просто откроем портал, — провел рукой.

Открылся прямоугольник, ведущий в какой-то темный коридор.

— Прошу. Мы — налево, остальные — направо.


* * *


Коридор изгибался полукругом и освещался небольшими бра, висящими зигзагообразно.

Не успели сделать и пары шагов, как остановились перед аляповатой картиной, изображавшей маленькую девочку, сидящую в поле с ромашками.

Мик принялся ощупывать вычурную раму; после очередного нажатия что-то где-то скрипнуло и картина отъехала в сторону, явив ребятам нишу, в которой был распят маленький ребенок. Ножки и ручки прибиты огромными гвоздями к крестообразному предмету, на бледной головке — венок из колючих ветвей. По бледному тельцу струилась кровь, стекая куда-то вниз.

— Боже! — полицейские отшатнулись.

— Жива! — констатировал Мик, начиная вытаскивать гвозди и снимая венок, — потеряла много крови, но жива, — закутал израненное тело в сияющий кокон и сунул его в руки Джеку, — тащи до портала.

— Что это?! — просипел Эдди, бледнея на глазах, — кто ТАКОЕ МОГ СОТВОРИТЬ?!

— Кто-то, — мрачно ответил Меллоун, — подозреваю, что все похищенные дети тут.

— … и все в таком виде?

— Да.

— НО ЗАЧЕМ?

— После спасения детей всё объясню, — Мик вздохнул и отправился дальше по коридору.

Со второй группой они встретились в большом холле.

— Десять, — подытожила группа Джо.

— У нас тоже, — ответила группа Мика.

Холл венчался гигантским камином, а с двух сторон от него шла полукруглая лестница, ведущая на второй этаж.

— На первом этаже — двадцать человек, — пробормотал Фокс, — а остальные — где?

— Найдем, — пообещал Мик, — обязательно.

На лестнице с двух сторон нашлось десять человек — пять с одной и пять со второй.

На втором этаже — еще двадцать.

— Пятьдесят детей найдено, — все стояли на втором этаже и смотрели на винтовую лестницу, ведущую на третий этаж.

— Сейчас наверху поищем, — Мик, Джек и Фокс поднялись выше.

Там обнаружилось пять детей, а на чердаке — еще один.

— Итого у нас пятьдесят шесть детей, — подвела итог Джо, — хорошо, я пойду помогу Слипи и Перин. Эдди и Фокс пойдут со мной.

— А мы с Джеком и Ти проверим подвал, — ответил капитан.

На том и расстались.

Глава опубликована: 01.08.2025

Нью-йоркские приключения Специального подразделения. Часть III-

Подвал у этого здания был большим и кирпичным.

В него выходило шесть арок, но входная была лишь одна, по которой наши спасатели и спустились, а в пяти других были дети.

Распятые дети с колючими венками на замученных головках.

Ровно посередине этого подвала стоял котел с каким-то варевом; над ним клубились густые испарения, которые то являли, то скрывали массивные трубочки для коктейлей, торчащие из котла.

— Вики?! — Джек рванулся к одному ребенку, но Мик его затормозил на полпути.

— Стой!

— Почему?! — заорал Джек.

— Потому, что если ты присмотришься, то увидишь, что дети и котел вписаны в некий оккультный символ, а самих детей защищает еще одно силовое поле.

Джек опустил взгляд вниз и увидел… бесчисленные канавки, заполненные кровью, которая текла от детей к котлу… и на стенах были бесчисленные кровавые струйки.

— Как мы спасем их?

— Молча, — Мик просто создал очередные порталы, в которые вошел, снял детей и вручил их парням, а те их засунули в другой портал, где их приняли Перин и Джо.

— Ну теперь все, — Меллоун осмотрелся, выпнул своих помощников наружу и остался посередине подвала.

Один.

Еще внимательно осмотрелся, включив режим серебряных глаз, а потом сформировал в руках сияющий шар и сунул его в котел.

После чего убрался из здания, присоединившись к своим коллегам.

— Дети — в больнице! — сообщил ему Фокс, — Джо осталась там, откуда-то привезла родителей, а мы тут.

— Джек? — окликнул Мик невольного помощника.

— С Вики Джиа, — объяснил тот, — а я потом присоединюсь. Мы же еще не разобрались с похитителями.

— Ладно, — ответил на это Меллоун, — сейчас резво отодвигаемся на другую сторону улицы и наблюдаем за правосудием.

На пустыре взметнулось белое пламя, осветив претенциозный дом в три этажа с башенкой. Белые колонны, мраморная облицовка, высокое крыльцо — колониальный стиль — теперь был охвачен пламенем.

Горели стены, колонны, крыльцо.

Горел камень.

Белое пламя не давало дыма и его практически не было видно. Буквально через десять минут дом превратился в жарко рдеющую груду раскалённого камня, еще через пять — от дома осталась лишь куча пепла, а еще через пару минут — лишь огромная яма, на дне которого догорала зола.

— Ну всё, — Мик зевнул, — все можете радостно расползаться по домам. Завтра встретимся…

— В понедельник лучше, — ответил Слипи.

— Хорошо, тогда в понедельник, — согласился Мик, — посидим в участке и новостями поделимся. Только… Фокс, Джек завтра не уделите мне немного времени? Кое-что нужно обсудить.

— Уделим, — ответили оба, — когда?

— Лучше в часов в 12 у нас в отеле Edge Hotel.


* * *


Оставшись вдвоем с Ти, Мик подошел к яме и заглянул вовнутрь.

— И что теперь? — спросил Ти, — капитан, ты — великий шаман!

— Ага, я — великий придурок, — саркастично хмыкнул капитан, — единственное, что остальные — Слипи, Эдди и Перин — ничего из сегодняшнего приключения не вспомнят, кроме основных событий.

— Почему? — удивился Ти, — ведь это было круто!

— Круто, но мне не нужно, чтобы это обсуждали и болтали. Всё чисто и гладко. Пришли в дом похитителей, наваляли пиздюлей, забрали детей, не обошлось и без стрельбы. Слипи всех уделал, остальные не отставали. А почему никто не видел? Так основные события были в районе порта, а там столько грохота… Всё. А теперь, — повел рукой над ямой.

Над ямой вырос фонтан с ангелом, вокруг разложились дорожки, выросли деревья и кустарники, на клумбах появились яркие цветы. В нишах — кружевные беседки и скамейки.

— Вот. Мило и со вкусом.

— А что с гаражом?

— Сейчас, — Меллоун махнул рукой и гараж расцветился в разные рисунки, окна вставились, двери закрылись, а на дверях появилось объявление — СДАЕТСЯ ВНАЕМ ПОМЕЩЕНИЕ ДЛЯ СВОБОДНЫХ ХУДОЖНИКОВ


* * *


В субботу Джек и Фокс пришли к Мику в отель.

Им неведомо было — зачем и почему, но интересно.

— Фокс, — Мик начал с Малдера, — ты бы не хотел бы поработать в финансово независимой организации?

— К себе чтоль зовешь? — удивился ФБРовец.

— Нет, просто наш губернатор хочет расширить подразделение, но я ему подкинул идею насчет филиала на Восточном побережье. Пока губернаторы это перетирают, я хотя бы поищу кандидатов. Ну как?

— Было бы интересно, — задумался Фокс, — сейчас я как бы независимый консультант ФБР по всяким таким делам, хоть и могу пользоваться корочками, но уже так… время от времени.

— Ты можешь своих коллег пригласить. Кто у тебя не у дел остался?

— Дана, но она опять с детьми. Могу сына привлечь. Все равно рвется в ФБР, как я его не отговариваю. Уолтера Скиннера, его из ФБР выперли. Джона Доггетта, у него терки с новым руководством, сестру Саманту, хоть и она к это всему никого отношения. И Ричарда Ринго Лэнгли, Мелвина Фрохайка и Джона Фицджеральда Байерса — мои бывшие осведомители…

— Вон сколько много, — одобрил Мик, — поговори с ними. А потом сходишь по адресу — угол 37-авеню и 37-стрит, Квинс. Там где-то находится филиал Всегалактического Фонда помощи полицейским. Они там тебе все остальное расскажут. Подумаешь?

— Угу, — ответил Фокс, — перетру с народом.

Фокс ушел, а на его месте оказался Джек.

— Ты подумал?

— Да. Джиа чуть от радости не сошла с ума, когда я это ей рассказал.

— Ну и?

— Очень соблазнительное предложение, но…

— Ты можешь не бояться тех, кому ты перешел дорогу. Они больше не смогут причинить вред тебе или твоим родственникам. Единственное… сможешь ли ты ужиться в коллективе?

— Надо будет попробовать, — усмехнулся Джек, — так когда?

— Сходи по адресу — угол 37-авеню и 37-стрит, Квинс. Там тебе помогут. Выправят документы и проделают всё, что ты пожелаешь. Своих приятелей можешь подключить к делу.

— Поработать в полиции?

— Нет. Организация вообще может быть не полицией, но заниматься делами, которые ставят в тупик другие службы.

— И с кем мне связаться, чтобы узнать об создании такой службы?

— Я тебе напишу телефон Фокса. Вся связь через него. Ладно?

— Хорошо.


* * *


Понедельник полицейские встречали в 34 участке.

— Слыхали?! — взволнованный сержант Бан подсунул всем кружки с кофе, а Мику — с чаем. — В пятницу вечером 61 человек воспламенились и сгорели. Даже у нас начальник убойного сгорел, который на Слипи всё время наезжал. Прямо во время совещания…

— Зам губернатора сгорел, начальник пожарного департамента, ведущий ТВ-новостей, два певца, три элитных проститутки…

— … и еще куча элитного народу… — подхватила Перин, — даже один коррумпированный коп, которого давно мечтали все посадить, но никак не могли компромат на него накопать. И как это произошло? Свидетели рассказывают о каком-то необыкновенном пламени… белого цвета, не имеющее дыма…

— Дом сгорел, а вместе с ним и те, кто питался из котла, — ответил Мик, — следом…

— Объясняй, — потребовал Слипи, — у меня в памяти осталась перестрелка и как мы детей вывозили, а что там на самом деле произошло? почему дом сгорел? и что это был за дом? и эти чуваки почему сгорели?

— Мы вырвали детей из рук зловещей секты, которая собиралась принести их в жертву, — не моргнув глазом, выпалил капитан, — после того, как мы вытащили детей, на нас напали приверженцы этой секты. Произошла перестрелка. А потом мы все поехали на угол Седьмого авеню и Западной 139 улицы, а там оказался особняк, в котором они проводили свой обряд. Мы его взорвали, а поскольку все сгоревшие были связаны с этим домом посредством магии, они сгорели следом.

— Врешь ты всё, — с чувством произнес Слипи, — нутром чувствую, что врешь, но доказать не могу. И память только жаркую перестрелку подсовывает, но никак не взрывы и оккультную хрень всякую. Ладно, проехали. Домой, значит, поедете?

— Конечно. Отчет вам писать, а мы в качестве консультантов были.

Чуть позже. Уже на борту экраноплана.

— Так что там было на самом деле? — потребовал объяснения Ти.

— Раньше магические ритуалы проводились для привлечения богатства, для вечной молодости…, а сейчас эту самую вечную молодость можно в любой больнице получить, — принялся объяснять Мик, — и теперь это нужно для получения неких могущественных сил или богатства.

— Инопланетные технологии оказались не причем?

— Еще как причем. Вот тот котел, в который попадала кровь невинных детей, изобретение инопланетное, да и препарат для замедления жизнедеятельности организма — тоже не земного происхождения. Они сосали из котла удаленно некую сущность, а когда котел и дом взорвались, то и эти любители непонятных сил туда же отправились. Разложились на атомы, кварки, наночастицы… Надеюсь, мы про них больше не услышим.


* * *


Пара часов лету и вот родной город Ангелов, чистенький, умытый после дождя.

С борта и прямо к себе на работу.

— Привет! — сказал Макс, увидев напарника, — у нас два офигенных дела.

— В смысле?

— В прямом. Одно дело отдал первый участок, а второй — шестнадцатый. В первом случае — три мужских тела. Все трое были не по одному разу женаты, но любили ходить налево. Вот кто-то их аккуратно истыкал пилочкой для ногтей. Спасти не удалась, смерть мозга наступила раньше. Во втором случае — четыре мужчины, заядлые холостяки, были убиты на свидании очень необычным способом. Им в сердце воткнули алую розу, отчего они и умерли.

— Понятно, — вздохнул капитан, — я — домой, а завтра с новыми силами примемся за работу. Заодно и новости все расскажите.

Глава опубликована: 01.08.2025

Маньяки с пилкой, розой и... Сахем-

Десятого июня 2064 года Мик пришел на работу и принялся разбирать дела.

Никого еще не было, а на месте предполагаемого строительства уже копошились люди.


* * *


За переселение взялся Фонд; представители встретились с жителями участков и квартир, которые располагались на месте будущей стройки, и, после довольно шумных дебатов, пришли к соглашению, которое всех устроило. Так что не один житель при этом не пострадал и их права не были нарушены.

А что касалось учреждений, то там были учтены потребности полиции и местных жителей. Поэтому два кафе встраивались в предполагаемое здание, церковь перенесли на другую сторону улицы, магазин женского белья поменял адрес, ночной клуб приказал долго жить, а маленький трехзвездочный отель сместился на квартал ниже.

По факту, это было самое нормальное решение. Чтобы и овцы были целы и волки сыты.


* * *


— Мик? — в кабинет заглянул Льюис.

Он совершенно оправился после своих приключений.

— Заходи, — пригласил его Меллоун, — что скажешь?

— Ну, я немного не в понятках, какова моя должность, — ответил на это младший лейтенант Мориарти, — что я должен делать?

— Ты будешь командовать личным составом, — объяснил Мик, — под тобой будут ходить несколько сержантов, из стареньких, а офицерский состав наберем из новичков. Но это будет тогда, когда нам еще построят здания, в которых, дескать, будут размещены вспомогательные службы, а мы получим вот это здание, — Меллоун ткнул пальцем в потолок, — в полное свое распоряжение, понятно?

— Ага. И Шин тоже будет делать тоже самое?

— Да. А потом посмотрим по обстоятельствам. Если мы наберем человек двести, то можно будет взять еще двух или трех младших лейтенантов. Вы подчиняетесь старшему лейтенанту Максу Тански, а он — мне. Но это не значит, что я буду протирать штаны, сидя в кабинете. Точно так же наравне с вами буду раскрывать преступления.

— Ладно, — Лью заметно повеселел, — мы тебя не подведем. Пошли в кабинет приема пищи, места займем, пока остальные не подтянулись.


* * *


К восьми подтянулись остальные и за кружкой чая/кофе и хрустом разнообразной выпечки полицейские принялись перетирать дела.

— Так, что у нас по делам? — Мик оглядел свое воинство и вонзил зубы в хрустящий конвертик с сыром.

— Леон и Афанасий сидят на планете, скучают, — поведал Макс, — им не терпится вернуться.

— Ничего нового не нашли?

— Нет.

— Хорошо. Верну их после чая, — ответил Мик, — дальше что?

— Мы все ищем кукловода, — мрачно поведал Ранма, — уже всех, кого могли обнаружить, подключили, но все наши экстрасенсы в один голос утверждают, что кукловод очень хорошо прячется.

— Привлеките к работе мисс Диану Ферби, — ответил на это капитан, — думаю, она сможет справиться с этим неуловимым бандитом.

— Ладно, — согласилась Аой.

— У воровок в городе слёт, — отрапортовал Ролли, — привезли статую с какой-то планеты. Две тонны, обсидиановая гигантская кошка, говорят, что где-то в кошке спрятана карта несметных сокровищ. Так что и тут их целая куча. Бриллиантовую девушку так и не нашли.

— Воровки не по нашей части, — ответил на это капитан, — пусть ими отдел нравов занимается.

— Мистер де Билл провел свадебную церемонию на высшем уровне, — подмигнула Кристал, — суррогат был на высшем уровне.

— А потом?

— А потом… — мисс Ибарра рассмеялась, — приехали мы в дом новоиспеченного мужа, винца попили и пошли заниматься… Но у мистера де Билля были другие планы… Суррогат теперь никуда не годится. А мистер де Билль сидит за решеткой.

— А поподробней можно? — поинтересовался Андре.

— Капитан сам прочтет, — Кристал опять рассмеялась, — дело закрыто.

— С маньяком глухо, — поведал Андре, — если он когда-нибудь и появлялся, то никто ничего не знает и не видел. Единственно, что утешает — толстушки перестали пропадать.

— Ясно. Видимо, маньяк решил отвалить из штата, — Меллоун отпил чай, — выждем немного, но при этом будем отслеживать информацию. Если убедимся, что информационные сводки о пропавших толстушках приходят из других штатов, сбагрим все тома обратно в ФБР. Пусть поработают чуток.

— Хорошо, — согласился Кэн.

— А остальные, я так понимаю, пока не у дел?

— Ага, — хором согласились полицейские, — только нет Дарси и Аканэ. В отпуске.

— Так. Что у нас с делами?

— Ну, вот эти истыканные пилкой, убитые розой, — принялся перечислять Макс, — еще главное управление пытается нам всучить дело о загадочных убийствах, и еще у нас появление странного типа, который людей расчленяет, сжирает потроха и все остальное бросает, жалобы из больниц, дело об ненормальном психе с пляжа Малибу и еще штук пятьдесят всяческих дел…

— Насчет загадочных убийств, даже не парьтесь, это на себя беру, — проворчал Меллоун, — небось очередную важную шишку кокнули?

— Ага, того итальянца-мафиози, что нам Кэрри заслал, — ухмыльнулся Макс, — чисто так сработали. Не взорвали, не застрелили, не утопили, не задавили, не отравили, не зарезали… Маленький нюанс, врач утверждает, что его змея укусила. Аспидовая змея-носорог.

— У нас такой не водится!

— Она с Пирра, но ввозить её не получится.

— Ядовитая? — удивилась Мальва.

— Еще какая. Но змею не нашли, хотя она размером с школьный автобус… по длине и толщиной с тубус для чертежей.

— Ясно, — кивнул Мик, — узнаю работу, а главное управление, понятное дело, в это не хрена не смыслит.

— С тобой пойти? — Макс подозрительно посмотрел на напарника.

— Нет, я сам справлюсь. Так. Кэрри и Ти займутся погибшими от пилки.

— Есть, капитан.

— Мальва и Андре — теми, кого убили при помощи розы.

— Да.

— У нас в эту субботу свадьба Люпена, — напомнил Макс, — он ждал только тебя. Теперь уже ничто ему не помешает.

— И мы все приглашены?

— Естественно, — ухмыльнулся старший лейтенант, — друзья и напарники. Зрелище обещает быть грандиозным.

— Охотно верю.


* * *


Мик зарулил на Вудли-авеню неделю спустя, когда волнение властей достигло апогея, и остановился около Woodley Towers, многоквартирного дома.

Окинул взглядом дом; простой многоквартирный дом для тех, кто не хотел тратить деньги.

Не Анубиса, ни профессора дома не было; сигнал показывал, что Сахем возвращается, а Анубис где-то шастает.

Открыл портал, вошел в квартиру, по-хозяйски расположился.

Открыл бутылочку редкого вина.

Сидит, попивает.

А в это время Сахем пришел в квартиру и бац…, а там явно кто-то чужой.

Ага, — подумал профессор, — сейчас я этого нахала искореню.

Заходит в комнату, а там… тот самый мерзкий коп, которого он так ненавидел .

— Ну что же, теперь ты в моей власти, — зловеще похихикал профессор, наклоняясь к гостью, — тебе крындец, — вцепился в волосы и впился в губы с наслаждением.

Но не обратил внимание на то, что полицейский взирал на него с отрешенным видом, не делая попыток отстранится или убежать.

О! Поцелуй дарил силу и мощь…

Но что это?

Почему нет промотки данных об копе? Где события жизни? как родился, где женился?

Огромное пространство видел Сахем. Пространство, наполненное силой и мощью.

И…

…в какой-то момент он увидел воронку, которая начала затягивать его в себя.

Перед его внутренним взором стали проноситься события ЕГО жизни — от самого начала. когда он сидел в матке, и до сегодняшних дней.

Сахем почувствовал, что его тело тяжелеет.

Его слух отключался.

Его зрение затуманивалось.

Но уже на грани забытья он услышал чей-то вопль…

— ХРАНИТЕЛЬ! НЕТ! НЕ УБИВАЙ ЕГО! ВОЗЬМИ ЛУЧШЕ МЕНЯ!!!

Когда он проморгался, то обнаружил, что лежит на диване, а Анубис… гордый бог подземного мира… ползает на коленях перед копом и слезно умоляет его не убивать… не убивать его, Сахема.

— Встань, — повелел коп и Анубис вскочил на ноги, — а теперь сядь на диван.

Тот сел.

— А теперь давай расскажи этому обманутому идиоту, что ты натворил, — сказал полицейский Анубису, — я послушаю… В глаза смотри профессору! Хватит глаза прятать, нашкодившая скотина!

Анубис начал говорить.

Он говорил, как он страдал от того, что Эмилия его не замечала, как он решил отомстить и как он всё это проделал… говорил и говорил, пока его не оборвал коп.

— Хватит! Я пойду умоюсь, а вы тут еще поболтайте, а потом — приду и определю наказание для особо умных, — встал с дивана и ушел в ванну.

— Почему? — со слезами в голосе спросил Сахем, — почему ты это сделал? я же тебе верил?

— Я тебе скажу! — взорвался Анубис, — я тебе сейчас всё скажу. Я хотел, возжелал твою бабу. Я хотел переспать с ней, изнасиловать, отыметь, отъебать её во все щели. Затрахать её до потери пульса, я хотел, чтобы она орала подо мной, пока я её жарил! Понятно, ты долбоеб несчастный?! Но мне не обломилось. Понял? пока я как мог соблазнял её, она соблазнилась Ра. Ра оттрахал твою бабу. Отымел по полной! а знаешь почему? Потому что ты — полное дерьмо! Ты не мужик! Ты чертов профессор! у Тебя вместо мозгов папирусы. Когда твоя телка, со своими длинными ногами, крепкой грудью, вся такая свежая, изнемогающая от желания, выползает тебя встречать, а ты, вместо того, чтобы на неё сигать из трусов, говоришь — дорогая, я тут папирус взял на дом, буду переводить! и что твоей бабе остается? правильно… любовника искать. Потому и Ахет на горизонте и нарисовался… Соображаешь? мне тоже не обломилось тискать её сочные крепкие груди, сосать её сладкие соски и нежить в своих руках её мягкое тело, не обломилось засунуть свой хер в её мягкую нежную пизду… А Ра это всё поимел по полной программе. А Ра тот еще собственник. У твоей жены печать стоит. Она может либо с тобой, либо с Ахетом, либо с Ра…, а другие мужики у неё будут головную боль вызывать. Вот и я…

— Но… Ты же бог?

— Предлагаешь мне, чтобы я на неё напал и изнасиловал? Ну ты и мудак, профессор?! Любой бабе нужно почувствовать себя женщиной, которую любят, обожают и на руках носят…, а у тебя в семье проблемы… Офигенные проблемы. Прав был Хранитель, когда говорил, что ваша семья на грани провала, ой, прав. Когда твоя женушка бабкой была, так ей это до фени все было, а теперь она молодая ладная сочная телка и ты тут… со своими папирусами… Долбоеб ты. Мне не обломилось, поэтому я и донос на неё написал, что, мол, оргия была и все боги её там имели не по одному разу. Хранитель мне не поверил, потому что знал правду, Ра пригрозил меня прибить. И я тут оказался. А ты, болван, поверил во все сказки. Нет бы... вступился за честь и достоинство своей супруги. Нее... ты безоговорочно поверил мне и моим россказням… А я ведь мог еще там её затащить в постель, пока ты папирусы читал да с Исидой развлекался.

— Убью! — Сахем вцепился в горло Анубиса; мужчины упали на пол… началась фирменная драка с маханием кулаками, матом.

Когда Мик вышел из ванны, то ему пришлось наблюдать эту драку. Но он её быстро прекратил. Ткнул профессора пальцем в грудь.

— Спи! — Сахем рухнул и уснул.

— А ты, — повернулся к Анубису, — пошли. Сейчас закину тебя на планету системы Медузы.

— Зачем?! — взвыл тот.

— Могу отдать тебя Ра, — равнодушно сказал Хранитель.

— Нет.

— Поэтому ты отправишься на третью планету системы Медузы. И, пока над своим поведением не подумаешь, будешь там сидеть.

Глава опубликована: 01.08.2025

Грязный и мертвый...

До пятницы тринадцатого все было, как всегда — одни занимались делом, другие просиживали штаны.

Мужчин, которых истыкали пилкой, всё прибавлялось и Мик дал офицерам Таунсенд и Ховахкан в помощники сержанта Оркотта и офицера Букашкина.

С теми, кого убили при помощи розы, тоже все было не столь гладко. В СМИ неизвестного окрестили Мститель с розой, только не было понятно, за что он стал мстить.

Офицеры де Бомон и Хвощ перелопатили кучу видео, но везде было лишь момент убийства, а вот откуда роза прилетела — оставалось неясным. Капитан вошел в положение и усилил группу офицерами Ибарра и Тейлором.

Ранма и Аой привлекли мисс Ферби; дело сдвинулось с мертвой точки. По-крайней мере, стало ясно, что все жители дома давно уже влачат потустороннее существование, разлагаясь прямо на глазах, а неведомый кукловод каким-то образом отбирает у них квартиры.

— Ну что нам делать? — расстроено спросила Аой утром в четверг, — эта скотина, мало того, что всех людей уничтожает, так и еще и квартиры забирает, да так чисто, что не придерешься.

— Полагаю, что нам нужен хакер, — ответил на это капитан, — к сожалению, наш собственный хакерский отдел так до сих пор и не сформирован. Попроси Барта, может он кого-нибудь подскажет.

— И что это нам даст?

— Если кукловод выкупает квартиры погибших, значит, ему нужно само здание. А зачем оно ему нужно? Не проще было просто всех переселить или построить новое? Но он хочет именно его.

— Поняла, — просветлела лицом сержант Футаба, — если мы найдем хакера, то выясним — зачем и кому здание понабилось…

— Действуйте.

Информацию о толстушках Отдел отслеживал, но пропаж больше не было — ни на территории города, ни на территории штата. Поэтому Меллоун перекинул все тома дела обратно ФБР. Те, конечно, сперва хотели отвертеться, но данные недвусмысленно говорили о том, что деятельность неизвестного на территории штата Калифорния прекратилась и переместилась в соседние, а юрисдикция Специального Подразделения на эти штаты не распространялась.

Пришлось ФБР заново дело открывать.

Ролли и Юлия начали расследование про людоеда, который начал жрать людей, подкарауливая их в подворотнях. Его вкусы были разнообразны — от стариков до детей. Он нападал, потрошил, сжирал потроха и бросал все остальное. Дело прислал округ, но уже были сообщения с северных окраин города об странном типе, бегающем с огромным ножом.

— Ух! Настоящее героическое дело! — восторгался Ролли, — как раз по мне. И я всегда буду на защите Солнечной Принцессы, — послал восхищенный взгляд в сторону Юлии.

Он назвал её АнараранэльСолнечная Принцесса на эльфийском.

Юлии льстило такое внимание. В один прекрасный выходной они с Эффи сходили в гости к Ролли и остались очень довольны.

Придурка с пляжа Малибу поймала морская полиция; это оказался психически ненормальный мужчина, вообразивший, что если в четыре часов дня закапывать свой член в горячий песок, то он вырастет до больших размеров. Вот его за этим и поймали.


* * *


В пятницу тринадцатого во время утреннего чаепития, Шин расстроенно сообщил, что нарисовалось очередное дело.

— Что именно? — поинтересовался Меллоун.

— Пока тебя, Мик, не было в городе, — объяснил младший лейтенант Когами, — начались хаотичные убийства патрульных. Наши не пострадали, поскольку они у нас по ночам не работают. Ночная смена страдала. Два-три патрульных за ночь. Убийства совершались хаотично.

— Кто забил тревогу? — спросил Макс.

— Калифорнийский Дорожный Патруль. Потерять за два дня семь человек, причем на самых спокойных участках, где даже привидений нет — оказалось слишком.

— Свидетели?

— Только видеорегистратор. Стреляли в голову, разрывными, так что мы даже не можем допросить.

— Ясно, — подвел итог капитан, — они попросили помощи?

— Нет. Уверены, что справятся сами. Но, — тут Шин замялся, — знаешь, у меня хреновые предчувствия.

— Подождем до следующей недели. — ответил на это капитан, — если ситуация не изменится, то попробуем по своим каналам провести своё собственное расследование.

Поэтому шестнадцатого июня, после свадьбы Люпена, по новостям Специальное подразделение узнало, что за выходные убили еще десятерых патрульных.

— Дело хуже, чем мы думали, — представитель CHP сидел с унылым видом в кабинете Меллоуна, — еще бы понять — кто это делает? У него зуб на дорожный патруль или на полицию в целом? Помогите нам.

— У нас есть парень из Патруля, — Мик подвинул гостю чашку чая, — и, если вы хотите помощи, то предоставьте мне все данные на всех офицеров — те, которые работают, те, которые уволились, и те, которые умерли. Ну и заодно дела, которые может быть ваши люди когда-то расследовали, или случайно вмешались…

— Думаете, это поможет? — с надеждой в голосе спросил представитель CHP (California Highway Patrol).

— Пока рано говорить, но я посмотрю, что можно сделать, заодно вам надо направить запрос в Всегалактический Фонд помощи полицейским за материальной помощью родственникам и семьям погибших офицеров.

— Мы уже это сделали. Они прислали двоих человек, которые сказали, что они должны провести свое расследование, — с сомнением в голосе произнёс комиссар Калифорнийского Дорожного Патруля, — неужели Фонд думает, что — это грандиозное мошенничество?

— Нет, вряд ли, — ответил Мик, а про себя подумал, — похоже, кто-то собрался присвоить чужие денежки. Нужно предупредить совет директоров, что у нас появились конкуренты с сомнительной репутацией.

— Ладно, я оставляю всё на вас. Материалы пришлю по электронке, — гость распрощался и вышел за дверь.

Минут через пять принесло Шина, Льюиса и Макса.

— И? — шесть глаз уставились на начальство.

— Нас осталось не у дел семь человек, — ответил Мик, — я, Макс, Лью, Шин, Логан, Кэн и Релла. Калифорнийский Дорожный Патруль запросил помощь. Поэтому будем решать, как нам поступить.

— Мы должны что-то делать, — глубокомысленно произнес Макс, — это наши коллеги.

— Сейчас я получу данные. — ответил на это Мик, — и просмотрю их. Но… У нас капитан, старший лейтенант, два младших лейтенанта, сержант и три офицера. Я возьму Кэна, Логана и Реллу, а вы — Макс, Льюис, Шин — будете работать своей группой. Первым делом вы отправляетесь на места преступлений, попросите помощи к ребят из патруля. Уточните, в какое время происходил нападения.

— Ясно.

— А мы подождем материалы.

Материалы прибыли через два часа.

Видеорегистраторы запечатлели темную мощную фигуру в блестящем местами комбинезоне со шлемом, помятом со стороны щитка, которая выныривала из тени и подходила к офицерам. А вот моменты убийства зафиксировали дорожные камеры. Убийца подходил либо сзади, либо сбоку. Один выстрел в голову из какой-то огромной пушки.

— Это Pfeifer Zeliska 700 Nitro Express, — авторитетно сказал Логан, — я такого монстра лишь у своего дедушки видел.

— Убойная?

— Не то слово. Вынесет мозг в кварки.

— Ясно. Значит, у нас нарисовался маньяк. Что там по офицерскому составу?

— Двенадцать уволились, пятьдесят, включая последних, погибли на боевом посту, шестьдесят четыре устроились, один перешел в Специальное Подразделение, еще четверо подались в частные охранные агентства, — ответила Релла, — им грозили одиннадцать судебных процессов, пять из которых пытаются снизить размер штрафов за неправильную парковку, гонки по автобанам и превышение скорости. Остальные — от обвинения в дискриминации по расовому, половому, гендерному признаку до нанесения тяжких телесных повреждений.

— Вот последними и займемся, — решил капитан, — наш маньяк ходит в погнутом шлеме, значит, мог попасть в аварию. Релла, Логан, подымите эти дела, а я и Кэн съездим в суд и поспрашиваем о пострадавших.

— Как думаешь, это родственник какого-то погибшего убивает? — спросил Кэн.

— Всё может быть, — пожал плечами Мик, — может родственник, может сам пострадавший, а может свидетель… Узнаем, когда разберемся.

— Если разберемся…

— Уж постараемся.

Глава опубликована: 01.08.2025

Грязный и мертвый... Часть II

Восемнадцатого июня, после того, как все документы были прочтены, видеоматериалы просмотрены, а напарники погибших допрошены, Мик собрал совещание.

— Такие дела. Патрульные погибают, а материала не прибавляется, — начал капитан, — Патруль принялся использовать роботов, киборгов и и синтетиков. Но убийца прекрасно разбирается, и за прошедшие ночи еще восьмерых убили.

— И что делать? — мрачно спросил Льюис.

— Я съезжу к комиссару Патруля, поговорим об ситуации, — ответил на это Меллоун, — а вы, всей компанией, возьмете в помощь наших экспертов и основательно прочешите места преступлений. Всё подберите — до последней сопли и незначительного окурка.

— Черта с два я тебя одного к комиссару отпущу, — проворчал Макс, — Логан, Релла! Вы сегодня с нашим капитаном работаете. Глаз с него не спускать!

— А что Мик может натворить? — поинтересовалась Релла; она была сегодня в черном брючном костюме с белой атласной блузой.

— Пойти ловить маньяка, — отрезал Макс.


* * *


Пока наши доблестные копы сражались на улицах города Ангелов, на Старой Земле во всю шли раскопки.

Но, странное дело, в лагере археологов, после прибытия новенькой, появилось множество змей.

Всех видов.

От ядовитых до безобидных.

Они находились в кроватях, в душе, туалетах, в рюкзаках и на месте раскопок.

Они возникали из темноты, грелись на солнышке, питались в столовой, мылись вместе с партией.

После того, как неделю все орали и пытались прибить непрошенных гостей, внезапно паника улеглась. Чуть ли не у каждого появилась любимая змея, которую подкармливали, мыли и чуть ли не спали с ней в обнимку.

Один студент клялся и божился, что в предутренние часы змеи водят хоровод вокруг лагеря. Дескать, он сам это видел однажды, когда проснулся раным-рано, и даже узрел своими собственными глазами юную богиню-кобру, которая выходила из ближайшего оазиса, нагую и потрясающе красивую.

Но цель была достигнута — Хамелеон затихарился так, что сейчас его было трудно найти.

Попытался было пройти однажды ночью к своему базовому лагерю, где были спрятаны орудия его деятельности, но широкая лента из чешуйчатых тел его остановила. Он решил не рисковать. Подумал, что, наверное, у змей брачный период или что-то подобное…

Хамелеон плохо разбирался в пресмыкающихся.


* * *


Снежана с детьми проводила время либо дома, либо у мамы Эммы. Новоявленные мамаши сидели в окружение детей и самозабвенно сплетничали, а также ели вкусняшки, пили морсы и соки… отдыхали.

— Когда Саша должна приехать? — Снежана кормила из бутылочки Уайта.

— Обещалась в конце месяца, — ответила Эмма, — как бы её с Миком помирить, не знаешь?

— Понятия не имею, — ответила леди Меллоун, — пусть сами решают эту проблему. Я вот хочу в конце месяца детишек крестить…

— Мик как?

— Он не против, только вот с именами мы пока не определились. Вторую дочку хочу назвать Анжеликой, но муж категорично против. Говорит, что её будут звать Лаки. Уперся. Первая дочка, говорит, — Шарлотта Перл — белая жемчужинка. А если еще по значениям, то — Свободная Жемчужина. Вторую назовём — Лаки, потому что счастливая. Мальчика одного Уайтом, потому что беленький, а второго Энджелом, ибо он, как ангелочек.

— А насчет второго имени для мальчишек?

— Отмахивается, говорит, что спонтанно потом придумаем… — огорченно поделилась Снежана, — я понимаю, что он сейчас занят. Всё-таки капитан — должность более ответственная, чем лейтенант или сержант, но…

— Он не занимается домом?

— Занимается. Каждое свободное время возится с детьми и со мной, но, когда он на неделе приползает выжатый и усталый, его хватает лишь на поцелуи… тем более сейчас он стал плохо спать.

— Устает?

— Тут что-то еще. Мик мне не говорит, но я же вижу, что его что-то тревожит, беспокоит…

— Не бери в голову, — успокоила её миссис Джиген, — ты же знаешь, что он очень импульсивный.

— Наверное…


* * *


Разговор Мика с начальником Калифорнийского Дорожного патруля был долгим и занял практически весь день.

— Езжайте обратно в участок, — распорядился Мик, выглядывая из кабинета комиссара, — помогите остальным.

— А ты? — насторожился Логан.

— А мы тут разговор продолжим.

Офицеры Сакетт и Шираюки удалились.

— Где Мик? — Макс посмотрел на ребят.

— В кабинете комиссара Калифорнийского Дорожного патруля, — отрапортовал Логан, — говорит, что им еще говорить и говорить.

— Ясно, — старший лейтенант задумался, — ну вот что. Льюис, — повернулся к младшему лейтенанту, — у нас такая ситуация. Мик, а я его хорошо знаю, скорее всего уговорит комиссара на ловлю на живца. Причем роль червячка будет он сам выполнять. А значит, ему дадут машину и напарника на ночь.

— И что делать? — выдохнул Шин.

— Я сейчас иду к Джоссу, попрошу у него патрульных. А вы пока перетрите ситуацию — кто со мной пойдет капитана прикрывать, а кто на подхвате будет.

— Хорошо, — отозвалась Аой, — сейчас подумаем.

Итог всей этой рокировки — Макс, Кэн, Аой и Логан, а также Ньют, Джон и Дейв отправились в управление Патруля.

— Меллоун где? — огорошил старший лейтенант Тански представителя Патруля.

— Получил машину и отправился патрулировать, — ответил тот, — а что?

— Ничего, — Макс рухнул в ближайшее кресло, — узнаю Мика. Ловим бандита на живца, причем в роли живца — он сам. Проблема ваша, а не наша. Мы вам только помогаем в ловле этого негодяя, но это не повод, верно?

— Не понимаю… — пробормотал комиссар.

— Почему? Плохо объясняю? — Макс вытаращил на него синие глаза, — ну разжую. Пока вы тут в кресле сидите и мозоль на жопе отращивайте, Мик там своей жизнью рискует. Дошло? Вам, конечно, глубоко и основательно на наше подразделение, как и на капитана Меллоуна. Прибьют его на патрулировании, так не забудьте хотя бы венок прислать.

— Мне говорили, что ваш капитан — прямо какое-то сверхъестественное существо, — попытался отбояриться тот, — у него и крылья есть, и он через стены проходит, и в огне не горит, и в воде не тонет…

— Врут, — убежденно ответил на это Макс, — ничего у него такого нет, кроме гаджетов.

— А нам?

— Что вам?

— Гаджеты…

— Помилуйте, — Макс аж обалдел от такого нахальства, — ваши ездят на самых быстрых и суперсовременных тачках, на охренительных мотоциклах и офигительных велосипедах… что вам еще нужно?

— В настоящий момент — бронежилеты и броне-каски.

— Ну это к Фонду.

— Да, выяснилось, что эти двое были не из Фонда, а какие-то левые. Сейчас у нас работает несколько человек из Фонда — семьям погибших выплачивают большие суммы.

— Вот и попросите у них. А мне сейчас нужно семь машин и семь ваших людей. Они будут сегодня патрулировать улицы вместе с нами.

— Ладно, я тоже в дело включусь, — решил комиссар, — а то действительно — не дело. Капитан там жизнью рискует, а я кофеёк пью.

Глава опубликована: 01.08.2025

Грязный и мертвый... Часть III

Ночь.

Район Гардина.

По Западной 158 улице тихо едет патрульная машина.

За рулем полицейский из Калифорнийского Дорожного Патруля, а в качестве напарника у него — капитан Специального Подразделения Мик Меллоун.

Тишина.

Дома стоят частные всех видов, форм, архитектурных стилей и цвета. Где лужайки загорожены заборами, где отгорожены живой изгородью, а где вообще чистые и гладкие, лишь трава.

Небо чистое, две луны. Воздух теплый.

Мик открыл голографический планшет и принялся смотреть.

— И как, сэр, вы собираетесь ловить этого убийцу? — спросил патрульный, плотно сбитый латиноамериканец с бритой головой и татуировкой на левой стороне шеи.

— Во-первых, не сэр, а Мик, — поправил его капитан, — а во-вторых, по всему городу напиханы робокошки, робоголуби и другая роботизированная мелюзга. Пока мы в районе Гардина. Данные показывают, что в этом районе пока чисто. А также… хм… — Мик еле заметно улыбнулся, — понятно. В семи районах рядом — пока тоже все хорошо.

— И как мы будем его ловить?

— Мы его выследим. Но, вполне возможно, что на это уйдет вся ночь.


* * *


Они намотали приличное количество миль, объехав несколько районов и уже ближе к предутренним часам вернулись обратно в район Гардина.

— По-моему, это дохлый номер, — сказал Мику Кристобаль де Пуэрто; такое имя было у его напарника на эту ночь, — мы прошерстили кучу улиц, наши коллеги сделали тоже самое, но… убийца не появился.

— Появился, — буркнул Мик, — его засекли робокошки на Долтон-авеню. Приближается к нам.

— Что будем делать?

— Прятаться. Свяжись с ближайшей машиной, пусть немедленно едут к нам навстречу.

— Зачем?

— Он будет между двух огней, — объяснил Мик, — прежде чем мы его словим, нужно понять, как он действует.

— Ладно, — офицер де Пуэрто прижал машину к обочине, не доезжая до перекрестка с Долтон-авеню; буквально через пару минут из-за угла вывернул человек в черном комбинезоне и с черным шлемом на голове. Его походка подтверждала, что с ним что-то не в порядке — мотающаяся, спотыкающаяся, качающаяся.

Вышел на середину перекрестка и встал.

Буквально в туже секунду его осветили фары приближающейся патрульной машины.

Скрежет тормозов.

Удар.

Полицейский автомобиль — в ближайшую пальму, загадочный тип остался лежать на асфальте.

— Черт!!! — Кристобаль прянул из машины.

— Стой! — Мик схватил его за руку, — помоги лучше нашим, а им я сам займусь.

— Хорошо, — полицейский побежал к коллегам, а Меллоун выбрался из машины и отправился к жертве аварии.

Он не дошел до него и пары шагов, как тот пошевелился и попытался встать, но перебитая, практически оторванная, нога мешала это сделать.

Подергавшись, пострадавший решил перевернуться, но от одной руки остался лишь кусок зазубренной кости, а вторая была неестественно вывернута. Убедившись, что ему не удастся не встать, не поменять местоположение, раненый затих.

Мик подошел к нему максимально близко и осмотрелся, а потом принюхался.

От пострадавшего несло, но не мочой или испражнениями, а сладковатым запахом разлагающейся плоти.

Хм, — подумал Меллоун, присел на корточки, выудил из кармана стерильные перчатки, натянул их и аккуратно перевернул пострадавшего на спину. А потом снял с него шлем.

И зря.

В шлеме сыто пульсировали миллиарды розовых губчатых личинок размером с мизинец. Они полностью забили шлем и, после того, как они отделились от тела, из того места, где раньше была шея, плотным блестящим потоком хлынули личинки.

Комбинезон сдувался на глазах, а рядом с сидящим полицейским вырастало грубое подобие человеческого тела — розовое, губчатое и отвратительное.

Мик отпрыгнул в сторону, слегка откатился, а потом вскочил на ноги.

Розовое сформировало подобие человеческого тела, гротескную версию человеческого лица и выудило откуда-то из себя большой блестящий револьвер с большущим дулом.

Подняло его и нацелило на капитана, но… в этот момент встало солнце… и розовый начал сморщиваться. Те личинки, которые составляли внешнюю поверхность ссыхались на глазах и опадали, а то, что составляло внутренности, пыталось скрыться в канализации.

— ПАКОСТЬ!!! — Кристобаль занес ногу над ними, — да я вас сейчас!!!

— Погоди! — остановил его Мик.

— Почему?

— Мы пойдем по их следам, — объяснил Меллоун, — теперь понятно, почему он так быстро передвигался. Офицер де Пуэрто! Займитесь телом, вызовите ребят из ближайшего участка и пусть они тут подчистят. Шин? — повернулся к младшему лейтенанту Когами, который был во второй полицейской машине, — ты в порядке?

— Да.

— Голова не болит? — кивнул на струйку крови, стекающую с виска, — точно не нужна медицинская помощь?

— Нет, капитан. Я в порядке, — заверил Мика Шин, — это просто царапина.

— Хорошо. Вызывай всех, кто меня в течении ночи пас, пусть сюда дуют. Нам предстоит не менее трудный день.


* * *


— Задача такая, — Мик объяснял ситуацию своим людям, — какая-то часть попала в канализацию. Мы сейчас пойдем за ней, но… Джосс! Бери своих людей, договорись с ребятами из патруля и перекройте выходы из канализации.

— Все?

— Все, кроме тех, что ведут в реку и в очистные сооружения. Макс?

— Да?

— Тебе нужно сделать следующее. Договорись с портом, пусть перекроют реку…

— Так уровень поднимется!

— Им просто русло нужно перекрыть около океана. Льюис!

— Капитан?

— Ты позвони на очистные и попроси их закрыть заглушки, а если у них кто-то сейчас в канализации, пусть отзовут.

— А что мы собственно искать будем? — поинтересовалась Релла.

— Очередное инопланетное нечто. Выглядит, как множество розовых губчатых личинок размером с мизинец. Где они могут находиться и почему — у меня ответа нет. Найдем — узнаем. Офицер Шираюки, остаетесь за координатора. Возвращайтесь в подразделение, на сенсорной панели активируйте план канализации и будете направлять наши действия.

— А почемуууу? — недовольно протянула зеленоглазая блондинка.

— Потому, что вся эта дрянь выгляди крайне тошнотворно… — ответил Мик, — остальных это тоже касается. У кого слабый желудок — будете помогать капитану Миллигану.

— Хрен ты от нас избавишься, — хором ответили остальные, — веди нас в канализацию, наш капитан!


* * *


Провоняв канализацией, вспугнув пару-тройку наркоманов, каких-то мутантов, гигантских пауков, столкнувшись там же с несколькими членами MiB, которые искали там споры каких-то грибов-мутантов, с несколькими крысоловами, одним безумным доктором, которого пришлось пристрелить, поскольку он на ним напал, размахивая лазерным резаком, помешав нескольким группам в проведении обрядов, полицейские вышли, наконец, в какую-то естественную пустоту, на дне которой копошились эти отвратительные розовые личинки.

Пустота была размером с парижскую оперу. Они вышли на край естественного лавового прохода и заглянули вниз.

Личинки покрывали все дно, вздымаясь розовыми губчатыми волнами; на естественных террасах виднелись человеческие тела.

— Что это за хрень? — скривился Шин.

— Если бы я знал, — ответил на это Мик, — так. Я пошел.

— Куда? — взвился Макс; он договорился с портом и вернулся за напарником присматривать.

— Вниз, — невозмутимо проговорил Мик, — отведи ребят в безопасное место, а я пока попытаюсь выяснить.

— Может людей в черном позвать? — предложил Логан.

— Ага, чтобы они сказали, что это очередной последний вид какой-нибудь инопланетной хрени. поэтому их нужно сохранить. Ну, уж нет, — Мик посмотрел вниз и сиганул туда.

— Блин, — Макс потянул всех за собой в обратную сторону, — сейчас там будет большой БАМ, БУМ и ТЫДЫЩ!!!

ТЫДЫЩ вышел знатный.

Мик выбрался к ребятам, покрытый розовой дурно пахнущей слизью.

— Пошли отмываться и чиститься, — устало махнул рукой, — после расскажу.

Позже.

— Они действительно были инопланетными тварями, — начал рассказывать Мик, после того, как все вымылись, переоделись и принялись за еду, — наш убийца оказался мертвым полицейским, которого они нечаянно убили, посадив свой корабль на мотоцикл бедняги. Им нужна была пища и темнота. То, что они убивали копов, было продиктовано лишь пустым желудком. Они съели первого, залезли в его костюм и отправились на поиски пищи.

— Выглядели отвратительно, — пробурчал Логан.

— Ага, если еще учесть, что это был один большой организм с одним мозгом на всех и с местной разновидностью матки, — Мик передернул плечами, — ну теперь нас эта хрень не потревожит более… И, как я и думал, это был последний вид с какой-то далекой планеты, которую кто-то скушал…

— Кто? — все уставились на начальство.

— Не знаю, — Мик вздохнул, — пока это очень далеко от нас. Может пройти несколько миллиардов лет, прежде чем это нечто приблизится к Новой Земле, поэтому пока паники не надо, — а сам про себя подумал, — мне бы собственную уверенность в моих же словах, а у меня её нет.

Глава опубликована: 01.08.2025

Бонусы от жизни

21 июня, а это была суббота, Мик утром объявил жене:

— Сегодня едем крестить детей!

— А почему так неожиданно?! — возмутилась миссис Меллоун, — надо еще кучу вещей сделать — приглашения послать, вкусняшки заказать…

— Никаких приглашений, — отрезал Мик, — всё очень тихо, мирно и без лишних глаз.

— Почему?

— Потому что, — Мик вздохнул, — поскольку я сейчас капитан, то чем меньше народу будет знать об месте проведения любого мероприятия, которое мы проводим семьей, тем больше у меня шансов защитить вас.

— Позволь, но я тоже могу защищать! — вскинулась супруга.

— Я в тебя не сомневаюсь, — успокоил её муж, — просто давай сделаем все тихо, без лишних свидетелей.

— Но кто будет тогда крестным? — удивилась молодая женщина.

— На месте определим.

Самой ближайшей церковью оказалась St. Mary’s Episcopal Church Laguna Beach; вот туда они и направились. Внутри обнаружился священник, которому они и объяснили свою ситуацию.

— Дела, конечно, у вас необычные и обстоятельства тоже, — улыбнулся отец Грегори, — но как вы собираетесь крестить детей, не имея крестных?

— А без крестных нельзя?

— Нельзя. По-крайней мере, прецедентов еще не существовало… — но тут, заглушив конец фразы, открылась дверь и в храм вступила молодая привлекательная женщина — высокая, стройная, волосы — шоколадные с карамельным отливом и синие глаза. Она была одета в серую юбку-карандаш, белую блузу с рюшами и серый же жакет.

— Добрый день, Мик! — подойдя к полицейскому, жизнерадостно поздоровалась с ним, — а это, я полагаю, леди Снежана? — повернулась к серебряноволосой красотке.

— Мик?! КТО ЭТО?! — грозно вопросила Снежана.

— Её Величество Елизавета III, — смотря на это видение квадратными глазами, промолвил Мик, — королева Великобритании.

— Нет, нет, — королева английская назидательно подняла палец, — никаких официозов. Ты, сэр Мик, спас меня от смерти, поэтому я для тебя — просто Шарлотта.

— Ясно, ва… Шарлотта, — выдохнул Мик, повернулся к своей семье, — Снежана, это леди Шарлотта, а это мои дети — Шарлотта, Лаки, Энджел и Уайт.

— Я счастлива с вами всеми познакомиться, — очаровательно улыбнулась леди Шарлотта, — за дверями стоит машина, забитая полезными вещами, а я с удовольствием стану крестной матерю для этой красивой девочки.

— А для мальчиков? — поинтересовалась Снежана.

— А для мальчиков я пригласила еще двоих. Сейчас они придут.

Дверь отворилась и в помещение вступили те, кого Меллоун меньше всего ожидал увидеть, Ахет и Эмилия.

— Я не понимаю, — Мик вытаращил на них глаза, — а вы как тут оказались?

— Нас попросила королева, — объяснила Эмилия, — а кто мы такие, чтобы королеве отказывать?

— А как леди Шарлотта узнала, где мы собираемся детей крестить?!

— Ваши друзья помогли, — улыбнулась леди Шарлотта, — приступим?


* * *


Девочка стала Лаки Диана Меллоун, мальчики получили имена Уайт Ра Меллоун и Энджел Осирис Меллоун.

Как потом оказалось, что леди Шарлотта еще взяла на себя смелость заказать ресторан для маленького празднества, это оказался Musso & Frank Grill.

Посидели хорошо, выпили, закусили, а потом поехали по домам.

Королева увязалась за четой Меллоун.

— Мне всё равно интересно, каким образом вы узнали? — спросил Мик, когда хозяин и гостья расположились на кухне; Жемчужинка осталась с отцом, во все глаза таращась на свою тезку. Снежана ушла укладывать детей.

— Леди Джорджина мне сказала, — ответила королева английская, — все четко указала — где и во сколько.

— Леди? — Мик поднял бровь.

— Она тебе, сэр Мик, не сказала? — удивилась Елизавета III, — я им присвоила звания леди и сэр, так что они тоже очень достойные граждане Соединённого Королевства.

— Ясно, понятно, — полицейский налил царствующей особе чаю и предложил шоколад. Дочь тоже получила кружку чая и плитку шоколада.

— Я очень рада, — ворковала леди Шарлотта, — что я могу тебе помочь.

— Парламент будет в восторге…

— Это мои деньги, — ответила та, — куда хочу — туда и вкладываю. А вложение в твоих детей — очень даже перспективно.

— Спасибо за доверие и оказанную честь, — ответил капитан, а про себя подумал, — если я не разрулю ситуацию с этим нечто, то все усилия королевы английской пойдут прахом, — вслух сказал сказал другое, — но, кроме моих друзей, которые навели вас, вы так много обо мне знаете…

— Естественно, как только вы с младшим лейтенантом Льюисом Джеймсом Мориарти отправились на родину, вслед были посланы надежные люди Британской короны, для контроля и сбора информации. Преданные мне, лично, люди из Внешней разведки решили, что лучше вас иметь в друзьях, чем в врагах, поэтому сделали всё возможное для дальнейшего продвижения вас по карьерной лестнице.

— Опаньки, — Меллоун выглядел шокированным, — то есть… значит…

— Да. Вашему губернатору очень мягко объяснили, что нежелательно вас увольнять из рядов полиции, поскольку это чревато всякими политическими осложнениями.

— То есть, я… — Мик отпил чай, закусил шоколадкой, — получается… сейчас продвинулся до должности капитана, благодаря вам, леди Шарлотта, а так я бы тихо и спокойно сидел в звании лейтенанта или бы вообще вылетел из полиции?

— Ну да.

— А эти… смотрящие… не хотят ли они сменить профессию? Раз за столько времени я их так и не вычислил, значит, они — профессионалы экстра-класса. Могли бы поработать и в Подразделении. Я все время буду у них на глазах…

— Я поговорю с ними. Ваш губернатор одержим сделать Подразделение большим и прочным, пригласить на работу много народу, поэтому я, полагаю, вам понабиться еще аналог SWAT.

— Я не представляю, что мы такой оравищей будем делать, — пожал плечами Меллоун, — висяки раскрывать, быть может. Если в нашем отделе сейчас девятнадцать человек, возможно, еще одного возьмем, то с двухсот мы, конечно, сможем охватить множество всяких нераскрытых дел по всей Калифорнии или даже по всему Западному побережью. А если дело с филиалом на Восточном побережье выгорит, то полицейские США нам еще и спасибо скажут. Но… это такие далекие перспективы, что я и загадывать не хочу.

— Но может быть и не такие далекие, — лукаво улыбнулась английская королева.


* * *


Для Ахета и Эмилии просьба королевы английской стала чем-то подобным падению метеорита, который влетел прямо в крышу и рухнул им в кровать.

Можем ли мы на такое пойти? — спрашивали они себя.

Да действительно, кто они такие в судьбе копа, которому посчастливилось спасти королеву?

Но, если заглядывать в историю, он же спас их тоже.

И, как бы они к нему не относились, всё-таки полицейский присматривал за ними и помогал.

А тут — бац... и они внезапно претенденты на крестников.

— Не понимаю! — восклицала Эмилия, — почему мы? У королевы не нашлось более… э-э-э… низких по социальной значимости людей?

— Милая, — Ахет помог возлюбленной сесть в машину, — по-моему нам нужно гордиться…

— Сахем будет жутко недоволен, — помрачнела Эмилия, — он этого полицейского на дух не переносит.

— Но нам же не обязательно каждый день бывать в семействе полицейского, — напомнил Ахет, — достаточно подарки на праздники и открытки… или я чего-то не понимаю?


* * *


Вечером столь насыщенного дня супруги Меллоун сидели на веранде, вглядываясь в темнеющий океан, и пили коктейли.

— То есть, — начала разговор Снежана, — крестная нашей дочери — королева английская, а крестные наших сыновей — леди Эмилия Аджари-Карнарвон и её любовник мистер Ахет Шери?

— Да.

— И что могут дать такие крестники нашим детям? — насупилась супруга.

— Не морочь себе голову. Их участие в судьбе мальчишек ограничится открытками и подарками. Ра сказал, что он с удовольствием возьмет на себя обязанности крестного, а к нему присоединился Осирис и еще толпа народу… Так что нам проблем не составит воспитание детей.

— Ра?

— Бог древнеегипетский, — охотно пояснил Мик, — он сегодня был в ресторане. Может заметила там ослепительно красивого парня, который разносил напитки?

— Да, — кивнула Снежана, — он был неотразим.

— Вот это и был Ра. Он пришел сюда по причине Эмилии. Она беремена от него, но её мужчины об этом не знают. А когда узнают…

— Они же не подумают, что она понесла от бога?

— Нет. Они будут выяснять отношения между собой — кто — отец, а кто — подлец, — рассмеялся Мик, — про истинного виновника они знать не будут.

— Но её дети?! Они будут наверняка необыкновенными!

— Будут, только Ра сказал, что он ничего не пожалеет, чтобы его земная женщина и его дети-полукровки ни в чем не нуждались. Пусть сами разбираются.

— Ладно. А теперь скажи мне, почему ты в последнее время спишь плохо, просыпаешься и подолгу сидишь в кровати?

— Потому что сны плохие, — проворчал супруг.

— А почему сны плохие?

— Потому что на нас надвигается очередной крындец, а я не в состоянии понять, что это такое…

— В смысле?

— Ты же знаешь, что я — Хранитель Вселенной, поэтому мне надлежит эту самую Вселенную спасать от больших и малых пиздецов. Однако, я это, по понятной причине, не делаю. У меня семья, у меня друзья и моя работа. Поэтому я жду до последнего, считая, что другие силы, которые эту вселенную защищают, наконец-то перестанут отращивать на своих сверхъестественных задницах мозоли и начнут что-то делать. Но они ждут меня. А теперь к нам прется какая-то неведомая херня, которая пришла из… чего-то и откуда-то… Все последние дела, которые мы разруливали с ребятами, предполагали наличие какой-нибудь инопланетной фигни, которая, прибыв сюда, начинала мирно поедать жителей. Сперва я думал, что это косяки MIB, но, судя по размерам и количеству дел, это не косяки, это целенаправленное заселение Новой Земли неведомыми хищными тварями из далеких миров.

— А отправить их домой?

— А вот это как раз и не получится, ибо по заверениям этих самых тварей, прежде чем я их расщепляю на кварки, их планеты кто-то или что-то съело.

— Это как?

— Не знаю. Я попробовал слетать в кое-какие места и обнаружил, что там ничего нет. Совершенно, даже материи. Просто нереальная пустота.

— А как ты не мог встретить того, кто это сделал?

— Просто это то, что осталось после того, как это самое оно там похозяйничало. Пока оно очень, очень далеко от нас и от ближайшего населённого участка космоса. Но… во всяком случае, скорее всего, мне придется с ним сразиться.

— А кто-то другой этого сделать не может? — надула губки Снежана, — нельзя же всё время на тебе ездить!

— А больше никто не может. Но, я же не один туда попрусь. Я возьму Галу и Джорджину, Шерлока и Бена…

— Да-да, они вернутся, а ты…

— Я вернусь, — Мик обнял свою жену, — у меня есть куда возвращаться…

Глава опубликована: 01.08.2025

Пополнение и разговоры

Неделя до конца месяца прошла спокойно.

Все что-то делали, дела раскрывались… постепенно.

Мужчин, истыканных пилкой становилось всё больше; над этим делом уже работала половина ребят из подразделения, тех, кого убивали розой, тоже периодически находили, поэтому вторая половина занималась ими, кроме Ранмы, Аой, Ролли и Юлии.

Эти работали над своими делами.

— Что мы знаем? — Мик собрал всех старших офицеров, — про тех и других?

— Ти, Кэрри, Леон и Эффи все перешерстили, — ответил Льюис, курирующий это дело, — мы отмели лиц нетрадиционной ориентации, ибо их мало, а те, кто не зарегистрирован, сидят и не отсвечивают. Полагаем, что какая-то обманутая мужчинами женщина этим занимается, пилка для ногтей — нетипичное орудие убийства.

— А убитые?

— По многу раз женатые, с кучей любовниц, с кучей алиментов, — поведал младший лейтенант Мориарти, — кого-то они основательно достали.

— По женам, любовницам прошлись?

— Обходим. Список внушительный.

— Хорошо, лейтенант Когами, что у тебя?

— Андре, Мальва, Кристал и Фрэнк занимаются, — сдержанно отрапортовал Шин, — розы очень интересные. Мутация для роботов. Выпускает компания BIOGARDEN`S.

— И?

— В начале 2048 года для роботов была предпринята попытка вырастить цветы. Они отличались биометаллическим стеблем и более прочными лепестками. И вот кто-то ими сейчас убивает мужчин.

— Что с убитыми?

— Холостяки, практически. Пара незарегистрированных педофилов, три незарегистрированных фетишиста. Еще бы понять — как этот неизвестный мститель это проделывает.

— Ясно, — Мик оперся на руки и посмотрел на ребят, — ну что же. Пока эти два дела у нас в приоритете. Мне нужно закончить пару дел перед концом месяца, а потом я вам помогу.

— Да, Мик, мы и сами справимся, — ухмыльнулся Шин, — Ранма и Аой привлекли мисс Ферби, ну ты об этом знаешь. Барт сказал, что он пригонит знающих людей, главное, чтобы он их уговорил.

— Хорошо.

— Ролли и Юлия подошли к делу серьезно, — подал голос Макс, — вооружились суррогатами, денно и нощно выслеживают маньяка-людоеда. Оказывается, у этой сволочи есть предпочтения. Он не всех потрошит и не всех ест. Любит мускулистых чернокожих джентльменов и пышных чернокожих дам. Почему именно их, пока не знаем.

— Ладно. Иди работайте, а ты, Макс, пока останься, нужно поговорить.


* * *


— Что случилось? — Макс посмотрел на Мика.

— Слушай, — Мик уставился на друга, — у нас офигительная проблема.

— Насколько? — деловито уточнил старший лейтенант.

— Глобальная. Значит так, я тут по своим каналам узнавал. Вся вот эта инопланетная кодла, которая по городу Ангелов бродит и жрет человечество, к сожалению, не ошибка MIB, а целенаправленная атака.

— Зачем?

— Затем, что из глубин космоса приближается очередной пиздец и мне придется вновь с ним сразиться.

— Я понял, — Макс откинулся на спинку стула, — ты опять грудью на амбразуру, а мы что будем делать?

— Следить за порядком, — ответил на это Меллоун, — и наводить порядок в случае паники. Я… — вздохнул и продолжил, — мне будет гораздо лучше, если я буду знать, что мою спину будут защищать достойные ребята.

— Всё так плохо?

— Пока трудно сказать. Я попытаюсь остановить это далеко от обжитых миров, но, во всяком случае, до того времени, когда я решу отправиться на бой, максимум — пять-шесть месяцев.

— Хм, Рождество и Новый Год мы, похоже, будем справлять без тебя, — подытожил Макс.

— Без меня, без Джо, без Шерла, Бена и Галы, — Мик выдохнул, — пока никому ни слова. Я сперва разберусь сам, а уж потом…

— Трудно будет, но я понимаю…

— Если… мало ли…

— Не переживай, твоя семья — это моя семья. Мы выдюжим, — Макс обнял друга, — всё будет хорошо. Обращайся.


* * *


В начале июля произошло следующее.

К ним в Подразделение явилось двое — высокий мускулистый парень в кожаной жилетке, черных джинсах и рокерских сапогах. На левом бицепсе — татуировка пышногрудой демоницы с пистолетами и надписью Адские Стрелки, на правом — скелет на мотоцикле. В нем явно были белые, индийские и испанские корни. Черноволосый, волосы собраны в небольшой хвост, глаза цвета бирюзы, двадцать пять лет. Нос прямой, губы среднего размера, подбородок квадратный. Серьга в левом ухе, в правой ноздре и левой брови.

— Меня зовут Техас-Канзас Монгомери-Кларенс, — представился он присутствующим, — но можно меня звать просто Тека, а это моя сестра, Небраска-Юта Монгомери-Кларенс.

Стройная спортивная девушка с небольшой грудью и атлетической попкой. Черные волосы наполовину сбриты и перемежаются красными прядями. Серьги в ушах, в носу, в бровях. По внешности — настоящая жгучая испанская красотка. В черной майке, кожаных штанах, берцах и рокерскую куртку. Двадцать три года. Темно-сапфировые глаза.

— Нас Храпун позвал, сказал, что хорошие ребята нуждаются в наших услугах, — хохотнул Тека, — мы тут подумали и решили помочь. Только теперь думаем, как и где кто работать будет.

— Вы можете оба остаться, — ответил на это Мик, — а хотите — один будет работать хакером, второй — в Подразделении. Мы всем рады.

— Шикарно, — отозвалась брюнетка хриплым голосом, — если что, меня можно звать Монго.

— А почему у вас такие имена странные? — поинтересовался Логан.

— Папаша был любителем географии, а маман обожала карты, — просветил народ Тека, — подозреваю, что моё имя состоит из названий штатов, как и сестрицы, из-за того, что в одном штате нас зачали, а во втором мы родились, но это не точно.

— А где родители? — спросил Эффи.

— Отправились в Дальний Поиск. Уже лет шесть не слуху, не духу.

— Ладно, — Меллоун еще раз посмотрел на этих экзотических новых сотрудников, — разберитесь, кто и где останется, и я вас зачислю в штат.

Кончилось тем, что Небраска оказалась единственным сотрудником Отдела Хакеров, а Тека влился в Подразделение.

— И как твоя сестра будет одна работать? — недоуменно спросил Макс.

— У неё БОЛЬШИЕ планы, — рассмеялся Тека, — будьте покойны, к концу года — там будут только высококлассные специалисты по взлому компьютерных сетей.

— Ладно, — повеселел Макс.


* * *


Где-то в ночь с третьего на четвертое июля Макс проснулся от безотчетного страха.

Резко сел в кровати, скомкав одеяло в руках. Около него мирно спала Иола, тихонько похрапывая. Она в последнее время немного округлилась, потому что ждала ребенка.

— Черт! — прошипел Макс сквозь зубы, — что я должен сделать?

— Милый? — Иола проснулась и посмотрела на мужа, — что случилось?

— Мне приснился кошмар, — ответил мистер Тански, — спи, милая.

— И что тебе приснилось? Расскажи.

— Я нахожусь в Лос-Анджелесе, но города нет. Он полностью разрушен, над ним стоит дым от пожаров. Я в разные стороны смотрю и никого не вижу. Нет ни одного человека. Я решаю пройтись, но вижу, как вдруг улицы начинает заливать водой. Я начинаю пятится и натыкаюсь на чьё-то тело. Оборачиваюсь, а там лежит Мик. У него снесен череп, а когда я его переворачиваю, то вижу, что вместо груди у него — кровавая дыра. И тут я понимаю, что пришел окончательный и бесповоротный пиздец, — дрожащим голосом проговорил старший лейтенант.

— Это плохо?

— Понимаешь, Мик говорит, что на нас надвигается очередное нечто, и ему придется с этим нечто разобраться. Но, Мик никогда не рассказывал мне про свои миссии спасения, понимаешь? Он всегда делает их, не ставя нас в известность, а сейчас он мне рассказал. Значит ли это то, что он не вернется с этой миссии?

— Погибнет?! — переспросила Иоланта, садясь в кровати и протирая кулаками заспанные глаза, — а как же Снежка и дети?

— Я не знаю. Я думаю рассказать об этом ребятам. Пусть знают, что их может ждать, когда внезапно выясниться, что их капитан куда-то основательно пропал. Думаешь, это будет правильно?

— Ты — друг Мика и тебе, конечно, решать, как поступить в этом случае, — ответила на это любящая жена, обняла своего героического мужа, жарко поцеловала и увлекла обратно на подушку.


* * *


День Независимости провели совместным пикником, а на следующий день Макс собрал у себя Льюиса и Шина. Мик отсутствовал.

— Что случилось? — спросили ребята.

— Вы же оба знаете, что представляет собой наш капитан? — поинтересовался Макс.

— Если ты имеешь ввиду все его силы — то да, — ответил Льюис, — крылья, неуязвимость и какую-то запредельную мощь…

— А что? — Шин выглядел удивленным.

— У меня дилемма. Я просто хочу рассказать кое-что, но не всем, а только стареньким.

— Это только нам, — начал перечислять Лью, — я, Шин, Леон, Кэрри, Эффи, Юлия, Кэн, Ранма, Дарси, Релла, Логан, Андре, Кристал, Аой, так? А Фрэнка, Ролли, Мальву, Ти, Теку и Небраску мы не считаем?

— Небраска как бы не в Подразделении, а в отделе, — ответил на это Макс, — тринадцать человек. Нормальное число.

— Ну, где мы это заседание проведем?

— В комнате приема пищи. Капитан сказал, что его сегодня совсем не будет, поэтому можно просто сесть и поговорить.

— А с новенькими что делать?

— Отослать куда-нибудь…

— Но, Макс… — возразил Шин, — они ведь тоже наши?

— Наши, но они понятия не имеют про нашего капитана. Тем более, если что, вы сможете им рассказать про всё сами. Что будем делать?

— Сейчас созвонюсь со всеми и вызову, — ответил Льюис, — Шин, съезди за Аканэ. Потом решим, что делать с новенькими.

— Хорошо. Сейчас 11 часов, в час собираемся в комнате приеме пищи и я вам всё рассказываю.


* * *


Где-то.

— Макс проговорится…

— Я знаю, Джо. Он — хороший парень, отличный коп, но…

— Мик. Ты ведь никогда никому не рассказываешь про свои миссии, — Джорджина Холмс погрозила ему пальцем, — но почему сейчас?

— Может я подсознательно хочу поддержки, — Меллоун пожал плечами, — остановить они меня не смогут, отговорить — тоже. Но поддержку оказать смогут.

— Я понимаю тебя. Кроме тебе спасти вселенную от очередного пиздеца в этот раз никто не в силах. Живой Трибунал пал, Вечность — тоже, Бесконечность… видоизменилась, Целестиалы погибли, — будничным голосом начала излагать Джорджина; они с Миком приближались к границе разрушений, находясь в теле Феникса, — Галактус лишился всей своей силы и теперь он совершенно не опасен, остальные все галактические силы приказали долго жить. Корпус Зеленых Фонарей, Корпус Нова выжидают…

— Да, похоже разбираться придется мне, а славу получат те, кто к этому делу не будет причастен, — подытожил Мик, — но мы вроде прибыли… Опаньки.

Перед ними расстилалась…

Пустота…

Просто огромный кусок пустоты.

Там ничего не было, даже материи.

— И где это? — спросила Джо

— Понятия не имею, ты же ВСЁ знаешь.

— В этом случае, я знаю не больше твоего.

— Хм, — Мик вздохнул, — если прислушаться, то можно услышать некие странные колоссальные звуки, но, хоть убей, я не понимаю, каким образом я это слышу.

— Я тоже не понимаю, — Джорджина прислушалась, — оно очень далеко от нас… и оно… сытое…

— Столько сожрать…

— Как ты представляешь все это?

— Мы выходим на бой. Я, ты, Гала, Шерл и Бен, — объяснил Мик, — я впереди, а вы тылы прикрываете.

— Шансов у тебя…

— … я знаю…— Мик хмыкнул, — шансов вернуться живым — 10%, я еще подожду, когда шансов не останется — пойду в бой.

— У тебя есть куда вернуться, — ответила на это миссис Холмс.

— Знаю. Но… если я это не остановлю, возвращаться будет некуда.

— И то правда.


* * *


— Я вам скажу одну вещь, — начал Макс, сидя за столом и оглядывая собравшихся, — из этой комнаты всё, что я скажу, не должно выйти. Трындеть по углам — не советую.

— Давай, не тяни… — воскликнул Логан.

— Вы все знаете, что наш капитан из себя представляет. Многие видели его в деле, — Макс вздохнул, — но есть одно отличие от обычных капитанов. Меллоун является Хранителем Вселенной, поэтому, когда появляется очередной глобальный пиздец, он отправляется его разруливать.

— Значит, комиксы были правдивы! — восторженно взвизгнула Аой.

— Ну, не совсем, — отмел эти предположения Макс, — он, конечно, имеет силы мощные, но так чтобы одним щелчком мир разрушать — нет, нет…

— И что это нам даст? — спросил Льюис.

— Дело в том, что на нас опять что-то очень глобальное надвигается, поэтому Мик вновь грудью на амбразуру полезет, а нам оставит за его спиной присматривать.

— Но ведь… — возмущенно крикнул Афанасий, — он может оттуда не вернуться?!

— Может, — согласился Макс, — но мы не сможем его отговорить, и запретить не сможем, и даже под замок посадить. Он спасает этот мир не ради мира, а ради нас — своих друзей, своих родственников, своей семьи, своих коллег. Мы — его главная слабость, но при этом — его главная сила! Ради нас он свернет все. И, если кто-то из нас пострадает, вынесет всю вселенную и мультивселенную и вообще, что под руку попадется…

— Странное дело, — отозвался Шин, — я всегда знал, что Мик не такой, как все копы, но я полагал, что у него просто обширный круг знакомств в различных сферах. Конечно, его крылья и возможность исцелять всех подряд — из ряда вон выходящее, но мало ли…

— Это он вам еще не все показывает, — рассмеялась Кристал, — он вас проверяет и пытается доверять.

— А он может что-то еще? — Логан повернулся к ней.

— Да много чего. В его руках мощь Вселенной. Но, раз Мик рассказал о грядущем пиздеце Максу, значит, грядет что-то очень нехорошее, настолько, что Мику понабиться поддержка.

— Какого рода? — Кэрри посмотрела на коллегу.

— Прикрывать его спину, — Кристал помрачнела, — чувствую, что он Элементарных в этот раз не возьмет, а остальных Хранителей привлечет.

— Постой, что за Элементарные и Хранители? — остановил её Ранма.

— Я… пока не могу вам рассказать, — стушевалась Кристал, — это нужно спросить у Хранителей, можно ли вам про это знать, но уж всех Хранителей вы и так в лицо знаете.

— Кто они? — зашумели полицейские.

— Капитан Мик Меллоун — Хранитель Вселенной, миссис Джорджина Холмс — Хранитель Времени и мисс Гала Старр — Хранитель Галактики, — отбарабанила Кристал, — а, из тех Элементарных, кого вы знаете — я, Кристал Ибарра — Элементарный воин Почвы, и мисс Диана Ферби — Элементарный воин Металла. У меня силы геокинеза, я могу двигать почву и горы, а также планеты, а Ди владеет телепатией.

— Есть еще?

— Есть, но это только Хранители могут вам сказать. Я итак много чего наболтала лишнего.

— И что нам теперь делать? — копы посмотрели на Макса.

— Не знаю, — развел руками тот, — правда, не знаю.

Глава опубликована: 01.08.2025

Разговоры

— Ты в курсе, — спросила Кристал на следующий день после совещания, 6 июня, — что Маморо в городе?

— Нет, — ответил Мик, — а что он тут забыл?

— Да хрен его знает, — Кристал пожала плечами, — разговаривал с Трейси, сказал, что приехал защищать диссертацию на тему Кварки в медицинской практике при лечении марсианской лихорадки пятой степени, но его уже третий день видят в баре Розовый Лотос, где он напивается до свинского состояния.

— Сведите меня с ним, — попросил капитан, — поспрашиваю, а то стиль этого мстителя в маске жутко напоминает стиль Такседо Маска.

— Я тоже об этом подумала, — согласилась офицер Ибарра.

К концу дня Кристал завалилась в кабинет Меллоуна с очень хитрой физиономией.

— Я попросила Трейси, — без лишних слов начала она, — и Трей обещала мне помочь. Говорит, что с семи до 11 вечера Маморо будет в Розовом Лотосе обитать.

— А это где? — Мик вывел карту города.

— На Орд-стрит, между KBC Bakery и Keung Kee B.B.Q. Restaurant. Там раньше стоянка была, а пару лет назад построили пятиэтажный домик. Верхние этажи — гостиница, нижние — бар. Такое варварское псевдояпонское нечто. Гейши, чай, сакэ.

— Да. Вижу. После смерти Матушки Цубасы, её бизнесом стала заправлять Красотка Цунадэ.

— Слышала я про эту дамочку, — фыркнула офицер Ибарра, — та еще тварь. За грамм гашиша любого на тот свет отправит. Ну как, пойдете?

— Пойду, посмотрю, поспрашиваю.

Где-то в восемь Мустанг припарковался около Розового Лотоса. Народу была тьма, но, поскольку Мик показал голографию Маморо, местечко быстро нашлось.

Маморо сидел в отдельном кабинете и обжимался с хорошенькой японкой в красном кимоно. Девушка была уже по пояс голая, мистер Тиба без зазрения совести жамкал её маленькие груди, целовал соски.

— Кхм…

Девушка быстро запахнулась и уставилась на вошедшего.

— Маморо-сан не говорил, что он пригласил кого-то еще, — проговорила она высоким капризным голосом.

— Сколько он тебе заплатил? — спросил капитан.

— Пятисот долларов.

— Вот тебе три тыщи и выметайся.

Девица унеслась, подобно ветру, а Мик остался наедине с поддатым Маморо.

— Ты кто? — спросил Маморо, кое-как фиксируя глаза на непрошенном госте, — я парней не заказывал.

— Поговорить нужно, приятель, — Меллоун сел на диван и первым делом отодвинул сакэ подальше. В кабинет заглянула официантка.

— Сакэ убрать и принести отрезвляющего чая, — сделал заказ капитан, — а мне — чай, без сахара.

— Хорошо.

Минут через пять заказ был исполнен и парни вновь остались одни.

— Ты не понимаешь! — Маморо отодвинул чашку с чаем, — меня все бросили! все!

— Расскажи, — предложил Мик, — полегче тебе станет.

— Да, — мистер Тиба вздохнул, — помнишь Усаги Цукино?

— Ага.

— Хорошенькая дурочка. Я её долго уламывал, чтобы отчпокать, но она всё твердила о великой любви, которая до гроба и несла подобную ересь, пока в старшую школу не перешла. Ты понимаешь? — синие глаза будущего короля Эндимиона замаслились, — она была такая хорошенькая, такая наивная и абсолютная непроходимая дура. Но, я же весь такой крутой, я, конечно, ей на хорошенькие ушки вешал килограммами лапшу о большой и чистой любви, о вечных и высоких чувствах, а сам мечтал, как она подо мной стонет. Но… никак. Это в сериале показали, что невинные поцелуи. обнимашки… все в рамках… Но к старшей школе она у меня уже вовсю отсасывала и я её долбил в маленькую узенькую задницу. А как она в старшую школу перешла, так я её и оприходовал. Наобещал её, что мы с ней тут же распишемся, а сам улетел в Америку. Правда, сперва я нашел Сейю и взял с него обещание, что он за ней приглядит…

— Ты, что знал Сейю? — удивился Мик.

— Естественно, меня Плутон свела. Она, дурочка, беспокоилась об Усаги. Буха-ха-ха… Бедная наивная Сецуна, она даже не догадывалась, что мисс Цукино давно уже ходит по рукам и членам, — облизнулся Маморо, — сколько раз, когда эта глупая сучка приходила ко мне в гости и заставала у меня ребят, мы её пускали по кругу. Трахали её в рот, и в груди, и в жопу, и в пизду… и дрочили на неё… и издевались, как могли. Она всё это воспринимала, как своеобразный ритуал посвящения в взрослую жизнь.

— Но…

— Забей. Я её сводил в больницу, после того как отымел первый раз, и её там стерилизовали. Не догадывался, почему Чибиуса на неё совершенно не была похожа?

— От другой женщины…

— В точку, приятель. Нахрена мне нужна была это тупая блядь! Если только для секса. Ну, Сейя её пользовал, Тайки и Ятен тоже, Харука… её все пользовали…

— Ясно, понятно…

— А нынешняя Усаги не дает. Вот было у неё день рождение… прошлогоднее. Ну мы все собрались. Родители и братан свалили. К десяти вечера все перепились и уединились. Но некоторые свалили — Сецуна, Ами, Кагуя и Хотару. Принципиальные больно. Рей с Ючиро в сад вышли. Уединились в кустах. Харука с Мичиру. Ятен, Тайки, а Сейя тоже ушел, сказав, что он полон любви к своему белому ангелу… во общем, Ятен, Тайки и Макото, с Минако заперлись в ближайшей спальне, ну мы с Усаги остались. Я ей про вечную любовь, а сам рукой пытаюсь под маечку залезть и титьки её пожамкать. А она такая — Маморо-сан, до свадьбы нельзя меня трогать, это неправильно. Я ей опять, что мол мы же любим друг друга и, если я даже её немного поглажу, то это только проявление моих чувств, ну и за одну грудь и взял. Она, правда, в лифчике, да майка еще, начал было…, а она мне такую пощечину влепила, что я даже со стула грохнулся. И вскочила, и говорит — вон из моего дома! и даже не хочу я тебя видеть, развратник ты негодный! Пришлось убираться. Но я подождал. Она всех из дома выперла, мы плечами пожали и покатили к морю пикник продолжать. Потом еще зимой… — Маморо тяжело вздохнул, — были мы на курорте, на Окинаве. Я все к Усаги, а она нос воротит. Ну подымаюсь я в номер, в лифте встречаю Минако. Та такая на меня взглянула, взяла мою руку… себе на грудь положила. Ну мы с ней покувыркались пару часиков.

— Подружек пользуешь?

— Минако и Макото. Остальные тоже не дают.

Пьяные откровения Маморо не тянули на признание. Это был бред молодого мужика, которому обломили все его дурацкие фантазии.

— Допивай чай и я тебя в номер отведу, — ответил Мик, — хватит тебе бред нести.

— Не дает же, — Маморо стукнул кулаком по столу, — подумаешь, какая цаца принципиальная…

— А тебе-то что с того? У тебя Минако есть, вот и пользуй…

— Минако не то, она уже такая опытная дамочка, а я девственницу хочу… хр-р-ррр… — голова молодого сердцееда упала на стол и раздался заливистый храп.

И что же с тобой делать, — подумал Меллоун, глядя на спящего, но тут дверь к кабинет приоткрылась и вошел… Кэн.

— Кэн? — удивилось начальство, глядя на подчиненного, — а что ты тут делаешь?

— Я, — вихрастый улыбнулся, — вдруг подумал, что тебе понабиться моя помощь. Да еще Крис позвонила, сказала, что негоже тебя в этом заведении оставлять одного.

— Молодец, что приехал, — Мик ухмыльнулся, — ты на чем?

— На такси.

— О`кей. Там у входа стоит Мустанг, возьми вот этого пьяного дурака и тащи его в машину, а я пока посмотрю его номер, на всякий случай.

— Что мы ему предъявим?

— Пока — ничего. Стиль того типа, который всех розами убивает, напоминает альтер-эго вот этого алкоголика, но, я решительно не понимаю, каким образом это все происходит. Пока посадим его в предвориловку, он проспится, а утром поговорим.

— Завтра суббота, — заметил Кэн.

— Ну, значит неурочно выйду в субботу, — пожал плечами Мик, — нам нужно хоть как-то приблизиться к разгадке.

— Тогда я тоже выйду, — решил Кэн, подхватил спящего парня и поволок его к выходу, а Мик отправился в нумера.

Маморо жил сверху, а кутил снизу. Его номер выходил окнами на проулок с мусорными баками и подходил идеально для неистового мстителя. Но ничего подозрительного Меллоун не заметил.

Никаких улик.

Никаких зацепок.

Чистенький, относительно, номер заядлого холостяка. В мусорной корзине нашлась пара использованных презервативов, скомканное недописанное письмо к некой милой Мими, платок со следами некой бурой жидкости и окурок с розовой полоской. Меллоун все это в мешки распихал, вещи Маморо забрал, спустился вниз и мистера Тиба из гостиницы выписал.

— Ну что? — спросил Кэн, увидев свое начальство, — как результаты обыска?

— Кое-что наскоблил, — Мик сунул улики в багажник, бросил взгляд на похрапывающего Маморо, — сейчас довезем его до подразделения, улики экспертам отдам, а этого в камеру посадим.

Чуть позже.

— А ты сказал про то, что стиль этого маньяка похож на стиль этого алкоголика, — Кэндзи поддерживал за плечи посапывающего подозреваемого.

— Ты не знаешь, — Мик, не отрывая взгляда от оживленной улицы, начал свой рассказ, — Маморо Тиба или Джиба является Воином Любви сиречь Такседо Маском. Появляется перед восхищенными девицами в черном фраке, плаще с красным подбоем, черном цилиндре и белой полумаске. Иногда бывает Рыцарем Лунного Света, при этом одет, как араб, во все белое и с белым бурнусом. Главное оружие — белые или красные розы, которые он метает во врагов. Урон они наносят. И наш маньяк тоже мечет розы, которые убивают. А теперь нужно понять — кто есть ху…

— Понятно, — протянул Кэн, — и ты думаешь, что этот тип, которого мы везем, всё это это совершает?

— Пока ничего не думаю. Такседо Маск был воплощением любви мистера Тиба к Усаги Цукино, Рыцарь Лунного Света — потерянные воспоминания товарища, принц Эндимион тоже чего-то там воплощает. Черный принц был под заклятием, а вот этот тип… Ну, вполне возможно, что этот неуловимый маньяк получается из внутренних противоречий сексуального характера…

— В смысле?

— Маморо мне рассказал, что его никто не любит, никто ему не дает и он — бедный обиженный…

— Ясно, — заключил сержант Сасаки, — посмотрим, что он нам завтра скажет.

Глава опубликована: 01.08.2025

Маморо - маньяк?

Седьмого июня Мик и Кэн сидели в комнате допроса и глядели на опухшего и мятого Маморо.

— Че я тут делаю? — грозно вопросил Маморо, почесывая небритый подбородок.

— А ты не помнишь, что ты вчера делал? — Мик внимательно на него посмотрел.

— Эй, да я тебя знаю, — сморщив лоб, ответил на это подозреваемый, — ты ведь их этих… из Хранителей… Да7

— Да. И?

— И что-то приключилось с Токио?

— Ничего.

— Тогда почему я здесь?

— Потому, что я подозреваю тебя в совершении нескольких преступлений, — Меллоун откинулся на стуле, — мы с коллегой сейчас зададим тебе пару вопросов, а ты попробуй на них четко ответить…

— А если я откажусь?

— Тебе решать, но если ты думаешь, что ты слишком крут для того, чтобы отвечать на вопросы полиции, то я буду думать, что ты — маньяк-убийца, порешивший кучу мужиков.

— Это не я, — перепугался Маморо, — я — бедный, несчастный парень, которому любимая девушка не дает до свадьбы…

— Ну-ну, — глубокомысленно поддакнул Кэн, — если ты хочешь секса, так ведь есть проститутки.

— А она — девственница, — пояснил Маморо, расплываясь в глупой, но достаточно сальной улыбке, — это же круто!

— А потом бросить накануне свадьбы, верно? Хватит! — Мик шарахнул по столом кулаком, — молчать и на вопросы отвечать! Ваше имя?

— Мамору Чиба.

— Возраст?

— Двадцать пять.

— Место проживания?

— Токио, район Гиндза.

— Где работаете?

— Главный менеджер в компании Hoshi no Kesshou.

— Машина?

— Красная Alfa Romeo SZ, 2060 года выпуска.

— Что привело вас в Лос-Анджелес?

— Э… — Маморо замялся, забегал глазенками, попросил воды. Получив требуемое, выпил и выпалил, — хотел узнать насчет заключения брака в Лас-Вегасе…

— Но до Лас-Вегаса ты не доехал… — подвел черту Кэн, — почему?

— Потому что я внезапно стал мучиться от головных болей, — объяснил Маморо, — и застрял тут. А как ты, Хранитель, выяснил, что я тут?

— Ты забываешь, что в городе Ангелов тоже живут… люди…

— А точно, тут же вас… десять. Кто-то из них меня видел?

— Видели и рассказали. А сны странные не мучали?

— Нет, я алкоголя приму и сплю, как убитый. А что?

— Мигрени, говоришь? — Мик задумался, — знаешь, я тебя, пожалуй, выпущу, но помещу тебя на конспиративную квартиру.

— Зачем?

— Затем, что я должен знать наверняка, что ты не крадешься по темному парку с розой в зубах, движимый жаждой убийств. Поэтому собирайся, отвезу тебя, а в понедельник посмотрим.


* * *


Девятого июня все собрались на летучку — капитан и три лейтенанта, остальные были на подходе.

— Ну? — спросил Мик.

— За выходные еще куча трупов добавилось, — сердито доложил Макс.

— Понятно, — капитан был мрачен, — одного мы практически поймали…

— Кого? — встрепенулся Когами.

— Того, кто розами убивает. Пойдемте к сенсорному столу, покажу.

И вот четыре мужика в полном молчании смотрят видео.

Молодой черноволосый мужчина ложится спать, предварительно выпив бутылку пива., а буквально через пару минут он встает с кровати, облачается в черный масляный обтягивающий костюм, его лицо закрывает маска, на его плечах распахивается черный плащ, и… черная фигура сигает из окна…

Ближе к утру черный мститель возвращается; его костюм незаметно испаряется, оставляя на человеке лишь трусы. Мужчина падает в кровать и засыпает.

— Так… — протянул Шин, — и кто это у нас?

— Маморо Тиба, — ответил Мик, — один из… Видео недвусмысленно показывает, что он не ведает, что творит.

— Такая же хрень, как с тем клоуном? — почесал в затылке Макс.

— Да. Только мотивы другие… Что будем делать?

— Он где?

— На конспиративной квартире. Я, как только видео посмотрел, сразу же закрыл входы и выходы. Выбраться он не сможет, даже через стенку просочится не получиться.

— Ясно, — Шин поглядел на капитана, — я его сюда привезу?

— Вези, а я с психологом свяжусь. Посмотрим, что она нам скажет.

— Можно еще и гипнотизёра пригласить, — предложил Льюис, — может еще чего-нибудь добьемся.

— Разрешаю, — согласился Меллоун, — мне еще кое-кого нужно разыскать.

— Я быстро обернусь, — пообещал лейтенант Когами, — ты даже чихнуть не успеешь.


* * *


Маморо и уже четверо напротив сидят и на него глядят.

— Я что-то натворил? — упавшим голосом спросил бедняга.

— Трех мужиков розой убил ночью, — сказал высокий блондин.

— Это не я…

— У нас видео есть, — сообщил широкоплечий черноволосый парень, слегка смахивающий на японца.

— Я спал, — перепугался Маморо, — точно спал, после бутылки пива.

— Да, а потом стал лунатиком, — хмыкнул синеглазый красавчик, — и пошел всех убивать.

— Я никого не убивал, — запротестовал главный менеджер.

— Где мой клиент? — в комнату вступила миловидная женщина в деловом костюме.

— Вот, — Мик показал на съежившегося молодого японца, — ему нужна психологическая помощь, а нам нужно ваше содействие в раскрытии преступления.

— Меня зовут Ирга Уиллоу, — представилась женщина, — я — штатный психолог Специального Подразделения по Мистическим преступлениям. Попрошу всех выйти, чтобы я могла поговорить с нашим подозреваемым.

— Стоит ли? — засомневался Шин.

— Нормально все будет, — успокоил младшего лейтенанта капитан, — она — из ФБР, агент Купер нам её презентовал, говорят, что мисс Уиллоу даже самого Чака Норриса побила…

Ушли в соседнюю комнату, включили звук и в окно односторонне смотрят.

— Давайте познакомимся, — мисс Уиллоу разложила свои бумаги, — меня зовут…

— Да я уже слышал, — проворчал японец, — а меня зовут Маморо Тиба.

— Хорошо, мистер Тиба. Я могу вас называть Маморо?

— Валяйте.

— Отлично, Маморо. Расскажите о себе.

— Родители погибли, когда я был маленький, — принялся каяться подозреваемый, — живу один, некоторое время спустя трахал одну блондинку, однако она пропала, а теперь я хочу трахнуть другую блондинку, но она не дает.

— Понятно. Значит, вам отказала молодая девушка или зрелая женщина?

— Девушка, она младше меня на пару лет.

— Так. А вы давно хотите заняться с ней сексом?

— Прилично.

— И она отказывает?

— Да.

— А как насчет петтинга?

— Да не хрена не выходит?! — взорвался Маморо, — не дает она мне!!! Я даже титьки пожамкать не могу!!! Она шарахается от меня, как от зачумленного.

— Успокойтесь, это бывает. Девушка молодая, неопытная. Её страшит близость с мужчинами. Надо аккуратней, надо быть терпеливым.

— А вас, мисс Уиллоу, кто-нибудь трахает?! — полюбопытствовал подозреваемый, — может займемся сексом прямо сейчас? Я много японских штучек умею, гарантирую, вам понравиться.

— У меня есть… мужчина моей мечты, — ровно ответила психолог, — держите себя в руках.

— Хм, мастурбацией заняться? Хорошее предложение, — сально ухмыльнулся мистер Тиба и полез рукой в штаны, — подрочить на вас, мэм?

— Вы извращаете мои слова, — мисс Уиллоу прищурила свои ореховые очи, — если вы не перестанете нести чушь, то…

— …стукнете меня? — рассмеялся Маморо, — да вы ничего не успеете, — сорвал с себя штаны с трусами и кинулся на женщину.

БЫДЫЩ

И Маморо оказался на полу, мордой вниз.

Мисс Уиллоу сверху поставила стул и принялась расспрашивать дальше.

— Не хотелось ли вам, после отказа, кого-нибудь убить?

— Сейчас я хочу убить вас, — приглушенно просипел Маморо.

— Я не в счет.

— Нет. Я шел в бар и напивался. Или тусил с девочками из района Кабуки-Те.

— Понятно. А что потом?

— Потом — суп с котом, — проворчал японец, — потом меня начали мучить мигрени. Я горстями жрал таблетки, проходил акватерапию… толку никакого. Я приходил домой и меня вышибало. Если мне снились сны, я их не помнил. Я не высыпался, хотя спал положенные часы.

— В Токио было убито около сорока мужчин разного возраста. Все они были убиты алой розой. Когда вы уехали, убийства прекратились. Столичная полиция сейчас проверяет всех, кто уехал, на предмет убийств. В Лос-Анджелесе убито семьдесят мужчин, способ тот же.

— Я… припоминаю… обрывки чего-то смутного… — пробормотал Маморо, — но я… не уверен…

— Вас лечить надо. У вас психическое расстройство на фоне сексуальных проблем, — выдала психолог, — я еще раз проконсультируюсь с специалистами. До свидания! — и ушла.

Маморо выполз из-под стула, напялил штаны и сел обратно.

И тут принесло гипнотизёра.

Полицейские показали, где его клиент.

Тот незамедлительно занялся делом.

Ввел Маморо в транс и принялся спрашивать.

Добился лишь того, что Маморо внезапно превратился в черного мстителя и принялся разбрасывать направо и налево алые розы. Напуганный гипнотизёр быстро клиента разбудил и дал деру.

— И что теперь? — Макс посмотрел на Мика.

— Ему смертная казнь грозит, если мы не докажем, что он — психически больной, тогда его будут лечить в закрытом учреждении тюремного типа. Я вызвал Джорджину.

— Капитан, — робко спросил Шин, — почему вы так печетесь об этом маньяке?

— Ладно. Я вам расскажу, — принял решение Мик, — раз оно так повернулось, значит, так и надо. Мистера Тиба в камеру, а потом приходите в кабинет, я вам объясню. А с остальными… поделитесь, если сочтете нужным.

Глава опубликована: 01.08.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх