/«Глава 2.1…/«Продолжение главы…/«
/«Эпизод четвертый…/«
/«-Как же хорошо, что мы хоть что-нибудь узнали. Спасибо вам. — Радостно воскликнул Сайрус вместе со всеми. — Тогда возникает другой вопрос. — /«-Решительно подытожил Сайоус и вежливо посмотрел на Бабушку.
/«-Где мы можем найти этого Джефферсона? И в городе ли он еще? — спросил Сайрус и Алиса легким кивком головы поддержала его вопрос.
/«-Может быть, он приходит к вам поесть, тогда мы могли бы его подождать здесь и сьесть еще что-нибудь вкусненькое? — весело спросила Алиса у хозяев заведения, передавая тарелку с уже полностью доеденной и очень вкусной, лично для нее, едой. Сайрус нежно улыбнулся ей. /«Он был рад за Алису и тому, что она хорошо поела и что ей понравилась еда. Вообще, они впервые поели с тех пор, как переместились сюда, через портал. Теперь он мог не беспокоится за Алису и ее благополучие, они не голодали и всегда могли найти пропитание, если им будет не суждено вернуться в Страну Чудес. В любом случае, здесь они не пропадут и не будут одиноки.
/«Тем временем, услышав все то, что предложила им Алиса Бабушка уже обдумала все, что сказала эта девушка и сразу поняла, что та не лишена ума.
/«Да только, что взять с самого Джефферсона? Ведь даже найти его здесь было труднее, чем могло показаться на первый взгляд. И Бабушка сразу же решила сказать им об этом.
/«В ответ на рассуждения Алисы, Бабушка только грустно пожала плечами. -Это был бы вариант, но не самый лучший. Здесь он почти не бывает, хотя лучше бы приходил сюда. Впоследнее время он сидит и проводит большинство своего времени в «Кроличьей норе». — Пояснила Бабушка, и продолжила, заметив, что ее не сразу поняли.
/«-Бедолага сам не саой после того, как Королева отравила нашего Генри и проклятие пало. Он все время там находится и даже редко с кем-то разговаривает. Иногда к нему приходит только Белль и в это время ему становится немного лучше. Что с ним делать, я не знаю. -Честно призналась Бабушка.
/«Конечно, ей было очень жаль Джефферсона и она ему сочувствовала, но что можно было поделать в такой ситуации, когла даже после падения проклятия в его жизни ничего не изменилось? Он все также тосковал и не мог вернуть свою дочь. Он отсюда не уедет.
/«-Королева? Как это, какая Королева? — ахнула в недоумении Анастасия, не понимая, как вообще может быть где-то какая-то другая Королева, кроме нее. /«Для нее это бвло немыслимо. Если бы не Уилл, она бы уже отправилась со всем этим разбираться и только он ее удерживал.
/«-Кто такой Генри? -в свою очередь, спросила любопытная Алиса, чем вызвала улыбку у Бабушки. /«Невероятно, но им еще столько предсттит узнать и об этом месте и обо всех событиях, которые здесь произошли. Все к ним придет постепенно, также, как и новые открытия в их жизни.
/«-И где находится эта Кроличья нора, о которой вы говорите? — по существу поинтересовался Сайрус. Он не на миг не забывал об их главной задаче и всегда спрьезно относился к общему делу. Честнее всего было признать, что именно он и был негоасным лидером их скромной компании и все молчаливо одобряли это, ни на секунду не сожалея о сделанном выборе.
/«В ответ Бабушка указала на угол, который был хорошо виден из окна их закусочной. — Нужно пройти чуть дальше по дороге и за тем углом будет поворот. Вы не пропустите это. — Вежливо показала им Бабушка. Там и находилась «Кроличья нора»…/«
/«-А если совсем ничего не найдете, сверните по дороге в Главную библиотеку и найдите там Белль. — Вежливо подсказала ребятам Руби, вступая в разговор. Ей было очень интересно. Она с удовольствием слушала этот интересный разговор и участвовала в нем. И даже сейчас хотела помочь. — Она знает его больше, чем кто-либо другой и не откажет вам помочь.
/«-Почему ты так уверена, что это — Белль? -Удивленно спросила Бабушка. — Я чего-то не знаю?
/«-О, бабуля, а я то думала, что ты давно уже знаешь. Она столько времени подкатывает к нему, да он и ни в какую. — Воодушевленно рассказала всем Руби, будто это был главный секрет города. По сути и, наверное, так оно и было.
/«-Подкатывает?! — искренне удивился и переспросил Сайрус, который не сразу понял, что имела в виду эта девушка. — А что это значит? Не понимаю вашу речь. — Честно признался Сайрус и в поисках ответа оглянулся на других. Никто ничего не понимал и все знали не больше его в этом разговоре.
/«-Ах, да, подкатывает, значит, влюблена. В общем, он давно ей нравится, только она ничего не говорит ему об этом. — Сообщила Руби, сообразив, что люди из другого мира не сразу могут понять и даже истолковать речь, на которой говорят в их мире без магии, особенно, — молодежный жаргон. И только тогда, когда она все обьяснила, все сразу все поняли и согласно закивали. Только ее Бабушка выглядела как-то странно и даже какой-то немного удрученной.
/«-Бабуля, в чем дело? Неужели ты ничего не знала? Я была уверена, что ты все знаешь. — Спросила, в свою очередь, уже озадаченная Руби.
/«-Как же так, это очень странно. Я бы даже и не догадалась, что все дело в Белль. Я то думала, что он нрввится тебе. — Честно призналась Бабушка, от чего глаза Руби даже округлились.
/«-Бабушка?! Как же так можно? Я и какой-то там, Джефферсон? Который еще и Безумный Шляпник? Помилуйте. Нет, мне такой не нужен. — Да не в моем вкусе он и никогда не был. — /«-Честно призналась Руби и в этот раз увидела, как ее Бабушка улыбнулась. Давно она не видела ее улыбку. — Я себе другого жениха найду. — Обьявила всем Руби и все радостно с ней согласились.
/«-Молодец, моя Руби. Ты уж прости меня, старую, если я думала о тебе иначе. Надо ж такому, вот ошиблась. Все время считала, что на тебя он заглядывается, а о Белль даже /и не догадывалась. — Надо ж так ошибиться и ничего не понять.
/«Можно было сказать, что здесь, в этой закусочной, Бабушка Руби впервые признала свою неправоту, учитывая, что раньше за ней такого не водилось. А потом, ничего не говоря, просто подошла к своей внучке, по-матерински поцеловав Руби в щеку и тепло ее обняла. Бабушка и внучка тогда помирились. И всякий конфликт между ними был исчерпан…/«Продолжение главы следует…/«

|
Интересная задумка: перемещение Алисы, Сайруса и Анастасии в Сторибрук через Кроличью нору — это оригинальный и логичный способ связать эти два фандома. Надпись "Добро пожаловать в Сторибрук" — отличный момент для завершения первого акта и погружения читателя в новый мир.
Показать полностью
Динамичное начало: глава начинается с напряженного момента спасения Алисы благодаря желанию Уилла, что сразу захватывает. Их падение через портал и последующее облегчение, что они живы и Сайрус свободен, создают сильный эмоциональный фон. Исчезновение Уилла Скарлетта и его предполагаемая связь со Сторибруком через ключи от дома Бабули — прекрасная сюжетная линия для дальнейшего развития. Знакомство главных героев с Реджиной, ее реакция на фамилию "Скарлетт" и принятие решения солгать о его знакомстве, а также способность Сайруса видеть ее секреты как джинна, добавляют драматизма и загадочности. Очень понравилось, как Вы раскрываете персонажей через их реакции: Сайрус — рассудительный и хладнокровный, он успокаивает паникующих девушек и старается логически мыслить. Он также настороженно относится к Реджине. Алиса — мудрая и целеустремленная, у нее есть план, основанный на знаниях от Уилла. Она быстро сориентировалась в ситуации. Анастасия — эмоциональна и в панике, ее акцент возвращается из-за волнения, и она сфокусирована только на поиске Уилла. Ее страх и сходство Реджины со Злой Королевой — отличная деталь. Описание Нового Мира захватывает. Реакция героев на автомобиль и асфальтированную дорогу ("камень" с "линиями") как на нечто совершенно неизвестное подчеркивает их прибытие из другого мира. Спасибо за Ваш труд! 1 |
|
|
Avrora-98автор
|
|
|
Большое Вам Спасибо. 👌 Как же я рада Вашему отзыву и как мне приятно, Спасибо Вам. 👋 Спасибо Большое за поддержку.
1 |
|
|
Avrora-98
🤗💗 2 |
|
|
Эта глава является отличным завершением первого акта и переходом, который переносит читателей из чистой сказочной магии в интригующую реальность Сторибрука. Хорошо используется техника ограниченного пространства для создания атмосферы, раскрытия персонажей и формулирования центральной загадки.
Показать полностью
Описание троицы пришельцев, перенесенных "неведомым волшебством" прямо из Зачарованного Леса, очень колоритное. Их одежда (фиолетовое платье, меч, сапоги Прекрасного Принца, красное одеяние) визуализирует образы и подчеркивает их инородность в мире Сторибрука. Бабушка и Руби видят не просто странных клиентов, а "гостей не из этого мира" — это усиливает ставки и подтверждает читателю, что магия здесь реальна. Эпизод с ключами, который Вы так подробно описываете, — это хороший сценарный ход, он моментально снимает внутренний конфликт между Бабушкой и Руби, что позволяет сфокусироваться на внешнем, главном конфликте. Бабушка практичная, серьезная, решительная, хранительница и защитница. Ее реакция — это требование правды. Руби эмоциональная, восторженная, счастливая. Ее реакция — это радость от разрешения личного конфликта и восторг от приключения. Она видит в этом не опасность, а увлекательный сюжет. Это отлично соответствует ее персонажу из "Once Upon a Time" (OUAT). Эта глава отлично выполняет свою функцию: она закрепляет прибытие героев, снимает старые конфликты, зарождает новые и оставляет читателя в абсолютном напряжении в ожидании ответов. Очень жду продолжения! 1 |
|
|
Avrora-98автор
|
|
|
Большое Спасибо за отзыв. 👌Продолжение уже пишется и скоро обязательно будет. Спасибо, что читаете. 😉
1 |
|