↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 15 126 566 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1187. Изменение

Услышав приказ капитана, Нина надулась и ткнула пальцем в окно.

— А у Фрэнка разве бывают не странные эксперименты?

— … — Каттлея на мгновение лишилась слов. Ей оставалось только вздохнуть и сказать: — Если заметите хоть какие-то признаки опасности, сразу пишите мне.

Как мистиколог, она тоже имела собственного посланника.

— Ладно. — Нина выпятила грудь и с важным видом заявила: — Если уж что и ставить мне в вину, так только то, что я на «Будущем» самый зрелый и надёжный человек.

Сказав это, она с любопытством спросила:

— Капитан, а вы что собираетесь делать в Лоэне? Какое задание взяли? Будете проводить диверсии в тылу?

Нина была фейсакского происхождения, а Каттлея считалась наполовину интисийкой. В начавшейся войне у обеих, естественно, имелись определённые симпатии, поэтому Нина и предположила, что капитан уже наладила связь с разведкой Интиса.

— …Можно и так сказать, — сурово ответила Каттлея.

В каком-то смысле догадка Нины действительно была не так уж далека от истины. Каттлея и правда взялась за задание и должна была нанести удар в столице Лоэна, Баклунде. Только вот её целью была не официальная структура, а сектант.

«Кроме того, ещё остаётся шанс встретиться с Королевой Мистик. Она, вероятно, пока не покинула Баклунд и, самое раннее, уедет лишь после Нового года…» Подумав об этом, Каттлея неожиданно ощутила лёгкое волнение.

С тех пор как она сошла с «Рассвета», она почти не встречалась с Королевой Мистик лично. Между ними были лишь письма, либо, даже находясь на одном корабле, они по каким-то причинам не разговаривали.

Нина не осмелилась дальше расспрашивать. Она указала на дверь и сказала:

— Капитан, что-нибудь ещё? Если нет, мы пойдём.

Каттлея кивнула, давая понять, что боцман «Будущего» может уходить вместе с подчинёнными.

И как раз в тот момент, когда Нина взялась за ручку и слегка повернула её, Каттлея вдруг кое-что вспомнила и поспешно окликнула:

— Нина.

— М? — Нина, чьи светлые волосы были собраны в высокий хвост, повернулась с недоумённым лицом.

— Не пей! — очень серьёзно подчеркнула Каттлея. — Когда я вернусь на корабль, тогда и разрешу тебе пить сколько хочешь.

Нина тут же расплылась в обворожительной улыбке.

— Договорились!

Каттлея ещё немного подумала и наставительно добавила:

— Кроме Фрэнка, присматривайте за состоянием Хита. Не давайте ему проявлять любопытство к неизвестным голосам и не позволяйте чрезмерно уставать. Ещё почаще вытаскивайте Оттолова из комнаты и контролируйте, как часто и как подолгу он соприкасается с мистическими знаниями. И ещё…

— Знаю, знаю. Да разве я плохо их знаю? — Нина отмахнулась и сразу согласилась.

Когда боцман вместе с подчинёнными вышла из капитанской каюты и закрыла за собой дверь, Каттлея перевела взгляд к окну, в сторону Баклунда, который отсюда пока ещё не был виден.

Через несколько минут она достала из колоды одну карту Таро.

На ней был изображён одинокий старик с фонарём в руке и посохом: карта Отшельника.


* * *


Поздняя ночь. Баклунд, район Императрицы, дом графа Холла.

Одри, одетая в белую шёлковую ночную рубашку, внезапно открыла глаза. Она взяла голубой плащ и накинула его на плечи.

Затем встала с постели, подошла к стоящему в комнате большому зеркалу и сквозь багровый лунный свет, просачивавшийся сквозь занавески, внимательно посмотрела на себя.

Её изумрудно-зелёные глаза, казалось, сами излучали свет — ясные и прозрачные, так что в них можно было разглядеть каждую мелочь.

Одри закрыла глаза. Когда она вновь их открыла, все необычные признаки уже исчезли.

Уголки её губ понемногу приподнялись, на щеке появилась едва заметная ямочка, а глаза слегка сощурились в улыбке. Она беззвучно похвалила себя:

«Одри, ты наконец-то дошла до этого!»

Она полностью переварила зелье Сноходца.

Судя по собственной уверенности в себе и прежним расчётам, она изначально полагала, что сумеет переварить зелье только к февралю. Но, к её удивлению, в последнее время ей попалось слишком много странных и совершенно разных снов.

Это были и сны внутри снов, и сны, вызванные душевными болезнями, и осознанные сновидения, и сны под влиянием злых духов и призраков, и даже сны нескольких полубогов.

В обычных обстоятельствах, входя в сон, Одри как Сноходец в целом могла определить уровень существа и заранее избежать опасности. Но те полубоги скрывались слишком хорошо. Лишь войдя в их сны, она понимала, что что-то не так, и чуть не подпрыгивала от испуга.

К счастью, ни разу её не обнаружили. В итоге Одри набралась опыта и начала осторожно бродить, путешествовать, наблюдать и анализировать сны полубогов, благодаря чему зелье переваривалось всё быстрее.

Кроме того, остальные необычные сны тоже дали ей совершенно иной опыт. После этого она стала пробовать создавать множественные сны внутри снов. В некоторых случаях пыталась прятаться за кулисами сна, искусно направлять развитие событий и через это, обходным путём, вмешиваться в подсознание. Она лечила душевные болезни владельцев снов или порчу, оставленную злыми духами и призраками.

В известной степени это уже нарушало требование просто наблюдать, запоминать и не вмешиваться. И всё же именно это странным образом ускорило переваривание зелья.

Из этого Одри вывела новый принцип:

…Если уж действительно хочешь вмешиваться, становись закулисным вдохновителем и дирижёром. Тогда, даже если цель будет достигнута, никто ничего не заметит.

Именно это у Одри и получалось лучше всего. Несколько людей с тяжёлыми душевными расстройствами сами того не заметили, как поправились после пяти-шести странных снов.

Да и то, что сны кажутся странными и необъяснимыми, совершенно нормально.

«То, что мне удалось так быстро переварить зелье Сноходца, в основном — результат моей недавней удачи. Не случись столько необычных переживаний, мне бы точно пришлось ждать ещё месяц-два. Да, а может, меня и вовсе поймал бы какой-нибудь полубог и посадил в тюрьму для Потусторонних или просто убил бы… Когда это у меня удача стала такой хорошей? Похоже, всё началось после того, как я принесла мороженое в жертву тому ангелу области Судьбы, э-э… „Его“ Благословенному… Э-э…» Одри с улыбкой посмотрела на собственное отражение и несколько раз моргнула.

Очень быстро она отвела взгляд, окинула спальню глазами и подошла к туалетному столику.

На нём лежала колода карт.

В комнате девушки, увлекавшейся мистикой, колода Таро была вещью совершенно естественной.

Одри протянула правую руку, коснулась верхней карты кончиком пальца, медленно вдохнула и тихо пробормотала:

Бои в горах Аманта становятся всё ожесточённее…

Мидсишир уже потерял один порт…

Говорят, оборона хребта Хорнакис в графстве Сивеллаус не продержится до весны…

Если бы не наш явный перевес на море, связь с Восточным Баламом на Южном континенте давно бы оборвалась…

Альфред всё ещё там…

Интересно, как в итоге разовьётся эта война.

К счастью, я вот-вот стану полубогом. Формулу зелья Манипулятора и основной ингредиент мне уже передал мистер Мир… Семь капель слёз, пролитых в порыве сильнейших человеческих чувств, я тоже недавно нашла во время своих странствий по снам…

Золотые листья Наставника Древа были получены через обмен с Маленьким Солнцем. Мне не хватает только крови старого дракона разума…

Фух, попробую выменять её у Алхимиков психологии. До смерти Хвина Рамбиса я уже отвечала за небольшую группу психологических обсуждений… Но не раскроет ли это, что смерть Хвина Рамбиса как-то связана со мной?

Или попросить мистера Мира призвать из истории кровь старого дракона разума? Она может продержаться хотя бы пятнадцать минут. Когда я успешно продвинусь, я стяну духовность внутрь и завершу внушение. Тогда её исчезновение уже ни на что не повлияет. В конце концов, это лишь вспомогательный ингредиент…

Одри, ты и вправду уже дошла до того, что научилась даже таким подделкам!

Мысленно съязвив над собой, Одри принялась думать, в какой именно обстановке лучше завершить ритуал продвижения Манипулятора.

Для ритуала требовалось выпить зелье в центре эмоционального резонанса, возникшего по особому поводу среди по меньшей мере десяти тысяч человек.

Пока мысли быстро метались, у Одри сложился предварительный замысел:

Праздник зимних даров Богини?

Но какой бы большой ни была месса, она всё равно не вместит десять тысяч человек… Собор просто не рассчитан на такое число…

Да, обычно это невозможно. Но если появится шанс, я могу пожертвовать определённую сумму и предложить провести чрезвычайно большую мессу на Площади Памяти, чтобы умиротворить души погибших на войне.

Пригласить на самую важную площадь родных, близких и друзей умерших. Если таких людей окажется достаточно среди участников, возникший эмоциональный резонанс затронет и остальных пришедших на мессу, и требования ритуала будут выполнены…

Хладнокровно разобрав всё по шагам, Одри вдруг опустила голову и посмотрела в зеркало на туалетном столике. Она увидела, что слабая улыбка с её прекрасного лица уже давно исчезла, а в глазах остались только спокойствие и печаль.

Она долго смотрела на себя, затем уголки губ чуть дрогнули, и она прошептала:

— Одри, ты стала отвратительной…

Закрыв глаза и вновь их открыв, Одри уже полностью вернулась к обычному состоянию.

Она протянула руку к колоде Таро на столике и перевернула верхнюю карту.

На ней была изображена богиня правосудия, сидящая на каменном кресле, с мечом в одной руке и весами в другой, холодно взирающая на всё вокруг.


* * *


Баклунд, район Хиллстон, дом с камином.

— Ты уже переварила зелье Писаря? — Сио только что переоделась в домашнюю одежду и, едва войдя в гостиную, услышала совершенно невероятную новость.

Форс с измождённым видом кивнула:

— Да.

— Ты вообще представляешь, какой жизнью я жила в последнее время?

Поскольку её заставляли подряд «путешествовать» в шесть разных мест, ей приходилось день и ночь переживать, рассматривать и записывать разнообразные виды. К тому же её то и дело поднимали над Серым Туманом, где она записывала странные или Потусторонние силы высоких Последовательностей.

Способности «Шторм Молний» и «Призыв из Исторической Пустоты» несколько раз сменяли друг друга и только сегодня вернулись к первоначальному набору.

— Не представляю… — честно ответила Сио.

— Я знаю, что не представляешь. — Форс глубоко вздохнула и спросила: — А как у тебя в последнее время?

— Неплохо. Мне поручили председательствовать на Паранормальном суде. Заодно у меня появились кое-какие мысли насчёт принципа отыгрыша. Переваривание идёт быстрее, — признала Сио.

— Мне трудно вообразить тебя в судейской мантии, сидящей на месте председателя и выносящей приговоры, — искренне заметила Форс.

— Хочешь сказать, что подсудимые и адвокаты меня просто не увидят? — невозмутимо добавила Сио.

Форс сухо усмехнулась:

— Мне нужно немного отдохнуть, а потом готовиться к ритуалу продвижения в Путешественника.

— Разве тебе не нужно уходить глубоко в мир духов? У тебя есть способ? — озадаченно спросила Сио.

Форс кивнула:

— Тот человек велел мне призвать его посланницу.

Глава опубликована: 28.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Здесь по рекомендации Насти Кишо.
Ну... Нормально. Только вот, "призрачные силы" в начале главы сбивают с толку. Я понимаю, что имелось ввиду, но....
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх