↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Шорохи в шкафу (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Фэнтези
Размер:
Миди | 63 599 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика
 
Не проверялось на грамотность
— В мире столько удивительных и вкусных вещей… Столько эмоций, чувств. Поинтереснее, знаешь, этой контрольной! И тебе не советую готовиться.
Этой репликой она окончательно его добила. Что значит «не готовиться»?! Если он завалит открытую, это будет настоящая катастрофа. Его отец свихнется от подобной новости. Эллиот даже боялся представить, на сколько лет ему придется «постареть» в таком случае. Мэгги внимательно смотрит на него. Более всего напоминала хищника перед прыжком на добычу.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Обошлось

Когда охотник с мальчиком доехали до «Булочек», последний трясся незаметной глазу дрожью. У Джошуа, ничего не замечающего, было приподнятое настроение. Тем не менее, будто в ответ на худшие ожидания Эллиота, дед положил ручищу ему на плечо и практически втолкнул в незапертую дверь мотеля.

— Чем богаты, тем и рады — пробасил Хеттлер, грохнув дверью и тут же сбрасывая с себя пропахшую крепким табаком куртку.

Эллиотт застыл на пороге, во все глаза уставившись на Хеттлера. Он видел жалобно хрустнувший и треснувший косяк после того, как мистер Хеттлер мощным посылом захлопнул за собой дверь. Если так легко сдался дуб, то, что же станет с его… Кожей?

— Проходи, садись, будь как дома — улыбнулся дед и показал на кровать. Эллиот рефлекторно замотал головой. — Ну, понимаю, что не хоромы… — смялся Хеттлер.

Эллиотт превратно понял эмоции охотника и потому проскользнул мимо него, осторожно присев на кровать.

Хеттлер одобрительно кивнул и засуетился, прибирая беспорядок. Мальчик следил за ним.

— Так-то оно лучше — дед сделал жест, будто отряхнул воображаемую пыль с рук. — Где бардак да срань, там не сядь да не стань, где грязь лежит там и хуй не встанет… кхм… ну, ты понял, короче.

Мистер Хеттлер протяжно приложился к фляжке, допив всё содержимое, и оправил ремень на джинсах.

— Блядь, — пробурчал под нос охотник, — Жру дрянь эту, ебургеры всякие… Толстею… Дедушке толстеть нельзя, дедушка ещё не всем лживым тварям задницы надрал.

С этими словами мистер Хеттлер с мрачным сокрушенным видом стал вытягивать ремень из брюк.

Опасения Эллиотта оправдались, его сердце ухнуло вниз и перестало биться. Он бессознательно молниеносно втянул ноги на кровать и прижался к стене в противоположном от охотника углу кровати.

Хеттлер, конечно, уже не мог не заметить такого маневра.

— Эй, парень ты чего? — с удивлением спросил он.

Эллиотт не дышал.

— У тебя вид такой, как будто ты член потерял и найти не можешь — добродушно хихикнул Хеттлер.

Видя, что Эллиотт на полном серьезе до смерти напуган, Джошуа перестал улыбаться и спросил:

— Ну опять-двадцать-блядь, чё случилось? — он оглянулся назад, но позади не было ничего опасного.

Эллиотт посмотрел на ремень в руках охотника, Хеттлер проследил его взгляд, но озарение его не посещало.

— Да что ж случилось, ебись-ты-в-пятку?! — всерьез забеспокоился Хеттлер — Да не молчи, Грин, говори уже!

— Я не врал насчет Мэгги — прошептал Эллиотт.

— Что? Что ты пищишь как мышь?

— Мэгги действительно такая, как Вы описывали…

— И что? — конечно, Хеттлер ничего не понимал — Она демон, это ясно, я её проверил.

— А в чем мне не верите? — спросил Эллиотт, едва сдерживая слезы.

— Я тебе верю, вот-те-слово-иначе-хую-не-встать — и Джошуа зачем-то перекрестился.

— Верите? Тогда почему Вы… сердитесь на меня?

Хеттлер растерялся. Он не очень понимал, что у него спрашивают.

— Так я не сержусь — он простодушно пожал плечами и почесал живот рукой с ремнем. — Ну, на тебя. На потусторонних хитрожопых сосалок дедушка ещё как зол.

— Если не сердитесь, зачем… зачем решили сделать… это?

— Что?

Эллиотт сжался.

— Так, парень. Я не понял ни хрена, о чем ты толкуешь.

Смутная догадка, что возможно, всё не совсем так, как ему представилось, посетила мальчика.

— Эм… Что вы будете делать сейчас? — осторожно, как по тонкому льду скользнул Эллиотт, очень боясь своим непониманием вызвать еще больший гнев, как не раз было с мистером Грином.

— Бражку залью на дорожку — растерянно ответил Джошуа. — Или ты про демонов твоих?

Сказав это, дед непринужденно открыл ящик тумбочки у кровати и закинул в него злополучный ремень. Эллиотт проследил за этим движением и мысленно поблагодарил бога. Его сердце вернулось на прежнее место и даже восстановило нормальный ход.

Хеттлер в свою очередь проследил за мальчиком.

— Да что ж такое — не-пробрало-хмельное?!

Эллиотта так явно «отпустило», что этого нельзя было не заметить. Невидимые путы распустились и всё его существо расслабилось. Хеттлер пронаблюдал, как изменилось его лицо, принявшее выражение блаженного облегчения.

Рука охотника всё еще лежала на приоткрытом ящике, и его мозг, наконец, сопоставил все странности и реакции мальчика в единую мысль.

— Охуеть! Ты от него, что ли, шарахаешься?! — ремень вернулся в его руку, и перемена в лице Эллиотта ответила красноречивее любых слов. — Что за хуйня у тебя в голове творится?!

Эллиотту было очень неловко и тоскливо, а Хеттлер был поражен.

— Парень, эээ ты… эээ — дед не мог найти слов.

Хеттлер зашвырнул ремень в ящик, резко захлопнул, отчего затряслись вещи на тумбочке.

— Ты что подумал, что я тебя… Да как такое вообще тебе в голову пришло?!

Он сокрушенно уставился на сконфуженного мальчика. Впрочем, несмотря на всю неловкость ситуации Эллиотт в тайне восхвалял небеса, что все его страхи оказались более чем необоснованными. Деда всё же стоило опасаться, хотя бы из-за его импульсивности в купе с не дюжей силой, но стало ясно: порки от него можно было не ожидать.

Далее повисла пауза, наполненная смущением с обеих сторон.

— Хууу-бляя — то ли шумно выдохнул, то ли ругнулся Джошуа. — Срань господня, ну-дела-не-тому-дала…

Что бы как-то замять момент, охотник удалился в маленькую ванную в номере и нарочито старательно прополоскал свою гигантскую фляжку.

— И кто тебя дерёт? — без особой тактичности спросил прямолинейный Хеттлер по возвращению. — Это потому ты так струсил, да?

Эллиотт ни с кем не беседовал о методах воспитания старшего Грина. Пожалуй, это не то, что можно обсудить с приятелями во время перемены на школьном дворе. Собственно, и с едва знакомым странным дедом тонкости своих отношений с отцом обсуждать мальчик не собирался. Поэтому он просто легко пожал плечами, отклеился от стены и переполз на край кровати.

— Во дела, сестра-с-братом-спала… Ясно уж, чего там — по-свойски махнул рукой охотник. — Видать, серьезно тебя отхаживает, раз как олень шуганный от каждого шороха напролом сквозь валежник ломишься.

Эллиотт поежился, стряхивая волну холодных мурашек, пробегающих от воспоминаний о заполоняющей, ломящей жгучей боли после пятнадцатикратной встречи с ремнем. Несправедливой, незаслуженной и очень запоминающейся встречи.

— Мне кажется, это не должно Вас касаться — вежливо, но довольно настойчиво ответил Грин. Во-первых, ему ни капли не хотелось вспоминать об этом, а во-вторых, ему было крайне стыдно говорить о таких вещах.

— Дедушка, знаешь, жизнь целую прожил — дедушка как бармен — такие вещи видел и слышал — его нечего стесняться! — не унимался Хеттлер. — Отчим твой?

Мальчик слегка качнул головой, а сам подумал, какой бы фразой отвязаться от мистера Хеттлера, чтобы не прозвучало резко или грубо.

— Ах, да, ты ж говорил про старика своего! Точно, снимай-трусы-мне-срочно! — озарился охотник. — Всё переживал — так теперь ясно, почему: суров он у тебя, хм.

— Может быть, поговорим о другом?

— А что ты натворил, сорвиголова ты эдакий? — будто не слышал Хеттлер.

— Ничего. Как насчет, поговорить о чем-то другом? — мрачно повторил мальчик.

— Мне-то сироп в уши не лей — беззлобно пробурчал Хеттлер. — Скажи, как дело было.

— Не было! Я ведь ничего не сделал тогда! Ничего не было! — вкипел Эллиотт, которому было безмерно горько и обидно. — И хватит уже об этом!

— Не хочешь ли ты сказать, что просто так? — нахмурился Хеттлер.

— Вот что вы привязались? Какая вам разница? — Эллиотт даже повысил голос от злости.

— Раз спросил, значит есть.

— Черт подери, я и близко не прикасался к мелу, понятия не имею, как появилась надпись! Я пытался объяснить, но он мне не поверил! — на одном дыхании выпалил Эллиотт и закусил губу от расстройства. На его щеках заблестели дорожки от слез.

— Это… Вот что, — одобряюще и немного смущенно произнес охотник и сделал несколько шагов, чтобы зарыться в еще одну походную сумку.

Из сумки Джошуа изъял необычного вида бутылку, доверху полную ярко-зеленой жидкости. На бутылке была намотана красноватая бечевка, которую Хеттлер быстро размотал. Затем мужчина хозяйским жестом протянул бутылку мальчику.

— Что? — спросил Эллиотт, хотя жест был более чем однозначным.

— Выпей вот, парень…

— Это абсент? — с большим сомнением Эллиотт оглядел бутыль

— Ахах, лекарство сердешное — хохотнул Хеттлер. — Нет, не абсент, кое-что намного лучше, чтоб-мне-ни-одной-пизды-больше-не-видать, если не так.

— Эм…

— Не дрыщи, пей. В пизду, что тебе двенадцать, ничего… Не повредило бы тебе сейчас малёха вжахать.

— Мне пятнадцать — на автомате уточнил Эллиотт, неуверенно принимая бутылку из рук мистера Хеттлера.

— О, тогда тем более заебись! Пей-на-хуй-не-пролей!

Мальчик внимательно осмотрел бутылку. Внутри плескалась завораживающе-зеленая жидкость.

— Там… — засмоневался Эллиотт — Не наркотики… Ведь?

Может старик и не собирался его пороть, но немного осторожности не помешает.

— Эээй — искренне обиженно протянул охотник — За кого ты дедушку принимаешь? Я не ангел, конечно, но наркотой сопляков малолетних пичкать не собираюсь.

— Брага — пояснил в конце-концов мистер Хеттлер. — Зеленая брага. Напиток нездешний, из ближнего мира, ебись-он-в-пятку. До чего всех этих тварей недолюбливаю, но бухло они, ублюдки иномирные, знатное выделывают. Там нет ни единого дэша алкоголя. Это всё долбоебучая их магия, нахлобучь-её-на-хер (dash — единица измерения жидкости у барменов примерно 1 мл)

— Нет алкоголя? — удивился и не поверил Эллиот.

— Нет и не было со времен большого траха.

А тем временем так называемая зеленая брага в руках Эллиота приятно холодила пальцы и маняще булькала. Ему вдруг неодолимо захотелось её попробовать. Не в силах сопротивляться этой необъяснимой притягательности, он запрокинул бутыль и сделал три больших глотка.

И холод, и тепло сплелись в танце и одновременно полились в его желудок. Во рту расположился мягкий, чуть сладковатый и прохладный вкус, отдаленно напоминающий то ли яблоки, то ли мед, то ли клубнику. Эллиот не почувствовал какого-либо физиологического эффекта, вроде головокружения. Но по нему растекалось чарующее расслабление, будто оно самое и было в бутылке в виде жидкости.

Эллиотт сделал еще три глотка и отдал бутылку охотнику.

— Какие дела? — заулыбался и подмигул Хеттлер. — Наигрывает, да?

Эллиотту похорошело. Он даже заулыбался деду в ответ.

Джошуа и сам приложился к браге. Потом отправился наливать нормальный человеческий алкоголь в свою непомерную фляжищу.

— Вот блядь! А я всё-таки бухло тебе дал… А обещал, что не бухать зову — и охотник залился простодушным хохотом.

Пока Хеттлер занимался своими делами, рассказывая себе под нос какие-то пошлые шуточки, Эллиот нежился в блаженном расслаблении.


Примечания:

На этом история, лежавшая в ящике Злого Автора закончилась. Всё кончилось хорошо, в итоге дедушка победил демона Миив, Эллиот будет дальше жить спокойно, Алисия вернется, все счастливы )

Глава опубликована: 29.06.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх