Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Положив трубку, я вернулась к Филу. Агент молча пил тёплый травяной отвар, не подавая никаких признаков любопытства. Удивительно, но при желании большую часть необходимых трав можно было приобрести и в Нью-Йорке. Сев напротив, я сама сообщила:
— Старк звонил, — Коулсон вопросительно посмотрел на меня, и я продолжила. — Хотел куда-то позвать. Скоро он сюда приедет, — я до сих пор не понимала, что Тони могло от меня понадобиться. — Ты давно его знаешь?
— Больше по работе, — мягко улыбнулся Фил. — Эксцентричный, самовлюбленный… Но на деле Тони гораздо лучше, чем может показаться на первый взгляд.
— Да, — рассеяно ответила я, вспомнив сюжет из новостей о том, что Старк, рискуя жизнью, унёс ядерную бомбу, пущенную на город, — наверное так и есть. Ты ведь не против, если меня сегодня вечером не будет? Только чуть что — звони. Я тут же приеду, — я обеспокоенно посмотрела на него, — а то я уже нервничаю. Мне и так кажется, что я всё не так делаю.
— Всё нормально. Мне гораздо лучше, — подбодрил меня Коулсон.
— Да, — я неуверенно улыбнулась. — Ну, тогда я пойду переоденусь?
— Конечно.
* * *
В дверь позвонили, и я пулей помчалась открывать. На пороге стоял никто иной, как Тони Старк. Он был одет в коричневый деловой костюм. Наверняка это был последний писк моды. В руках Старк сжимал какой-то свёрток.
— О, — начал Тони без приветствия, — я не успел позвонить, а ты уже открыла. Не иначе как ждала под дверью.
Не успела я предложить пройти, как Старк вошел и деловито направился прямо по коридору. Я тяжело вздохнула и, закрыв дверь, пошла в след за гостем. Вот кому точно не надо говорить: чувствуй себя как дома. Тони тем временем добрался до комнаты Фила:
— Привет, старина. Это тебе от нас с Пеппер, — Старк протянул сверток. — Конечно, она настаивала, что тебе нельзя сейчас алкоголь, но это отличный коньяк. Так что теперь у тебя будет стимул.
— Спасибо, — вежливо ответил Коулсон.
Мужчины говорили о чём-то ещё, но я, как культурный человек, стояла в стороне, не вмешиваясь в разговор и делая вид, что меня здесь вообще нет.
— Выздоравливай, — сказал Старк на прощание агенту и повернулся ко мне, окинув скептическим взглядом. — Ты в этом пойдешь?
— Могу платье надеть, — я замялась. — Ты не предупреждал, куда зовешь.
Старк фыркнул:
— Ну да. Ты на себя посмотри. У меня и то седых волос меньше. Да и в броне выглядела поинтересней. Пойдем, — небрежно бросил мне Тони, словно делал одолжение, и пошёл к выходу.
Вот ведь характер! Я с ним чувствовала себя совсем не у себя дома. Выйдя из подъезда, я первым делом увидела настолько роскошную машину, что, оказавшись в салоне, я испуганно сжалась, боясь даже дышать.
— Куда мы едем? — робко спросила я.
— Увидишь, — туманно ответил Старк, и что-то мне совсем не понравилась его интонация.
* * *
Машина остановилась, и Старк бодро скомандовал:
— Давай на выход.
Мы оказались возле элитной новостройки.
— Здесь живет мой стилист, — пояснил Тони. — Я и так неотразим и его услугами всё равно не пользуюсь, так что пусть отрабатывает свой гонорар на тебе.
— Но…
— Возражения не принимаются.
Похоже, со Старком спорить было бесполезно. Зайдя в дом, я увидела скучающего консьержа. Услышав шаги, мужчина обрадовался новой жертве, но, поняв, что перед ним сам Тони Старк, побледнел и тут же сник. Старк бросил ему через плечо:
— Она со мной.
Я быстро семенила следом за уверенным Тони. Он остановился у одной из дверей и нажал на звонок. На пороге появился лысый мужчина в пестрой одежде.
— Вот, — Старк указал в мою сторону. — Чтобы сделал из неё красавицу.
— Эй, — попыталась возмутиться я, но Тони, сунув руки в карманы брюк, уже возвращался к автомобилю.
Оставалось лишь мысленно отругать Старка — всё равно ему было плевать на моё мнение.
* * *
Я проводила упавшие на пол пряди волос грустным взглядом. Не то чтобы я очень волновалась за их длину, но было как-то непривычно. Стилист, которого звали Леонард, сделал мне короткую стрижку, покрасив волосы в чуть более коричневый оттенок рыжего. Макияж я просила сделать почти незаметным. Не любила краситься броско. Леонард развернул меня к зеркалу:
— Ну как?
С минуту я молчала, разглядывая незнакомку в зеркале.
— Очень даже неплохо, — заикаясь, ответила я.
Про себя я почему-то подумала о том, что стоило срезать косу ещё в Асгарде. Было бы удобней проводить изнурительные пробежки и тренировочные поединки с Сиф.
— Теперь подберем платье.
Стилист с энтузиазмом потащил меня в соседнюю комнату, где оказался огромный гардероб. Многочисленные вешалки тянулись вдоль стен бесконечными рядами. Похоже, Леонард был фанатиком своего дела. Хотя за те деньги, которые наверняка ему платил Старк, это не удивительно. Леонард с маниакальным упорством перебирал вешалки, бормоча себе что-то под нос. Наконец, сняв несколько, он протянул их мне:
— Переодевайся.
— Что? Прямо здесь? — я покраснела, вцепившись в одежду.
Долго смущаясь, я в итоге надела первое, синее, платье.
— Не то, — констатировал Леонард. — Давай следующее.
Дальше дело пошло быстрей. Я поняла, что мой бесплатный стриптиз был здесь никому не интересен. Стилиста гораздо больше волновали те платья, которые ждали своей очереди, и процесс подбора одежды.
— Вот! То, что нужно.
Я посмотрела на свое отражение в зеркале. Темно-фиолетовое, почти черное, платье действительно казалось идеальным.
— А не слишком открытое? — повернувшись, я рассматривала свое отражение со спины.
— В самый раз.
Доработав мой образ с помощью аксессуаров, Леонард сдал меня в руки водителя, приехавшего от Старка.
* * *
— Так лучше, — одобрительно кивнул Тони, увидев меня, — а то ещё скажут, что Старк приглашает на свои вечеринки бомжей. Ну ладно-ладно, — добавил он, поймав мой злобный взгляд. — Людей с отвратительным вкусом. Обещаю, если буду устраивать тематический вечер, приглашу тебя консультантом.
Я гневно посмотрела на Тони, но решив, что спорить с ним бесполезно, спросила:
— А что за вечеринка?
— Ну мы же победили. Чем не повод? Но сначала о деле. Фьюри мне кое-что рассказал, и у меня тут же возникла идея. Верней, я думал о чем-то подобном давно, но всё никак не хватало времени реализовать это дело. Джарвис, пригласи Пеппер.
— Слушаюсь, сэр, — услышала я уже знакомый механический голос. — Мисс Поттс уже идет.
Минут через пять к нам подошла молодая женщина в струящемся бирюзовом платье, очевидно приготовленном специально для сегодняшнего вечера:
— Мисс Мёрдок? — она вопросительно посмотрела на меня и тут же продолжила. — Диана, пойдем, я сообщу тебе детали нового проекта.
Я молча последовала за ней. Да что ж за день сегодня такой?! Может, сослаться на здоровье Фила и сбежать отсюда? Оказавшись в кабинете, Пеппер села за стол, предложив мне сесть напротив.
— Давай перейдем сразу к делу, — она улыбнулась. — У нас были разработки специального медицинского центра.
— Это вас Фьюри надоумил? У самого не вышло, решил чужими руками действовать, — я недоверчиво смотрела на мисс Поттс.
— Нет, конечно, нет. Что ты… Мистер Старк давно предполагал, что нужно организовать нечто подобное.
— Постойте, но это ведь не профиль Старка?
— Да, но после недавних событий кое-что изменилось. Многие герои ведут двойную жизнь. Их деятельность предполагает травмы, которые в обычных учреждениях будет проблематично объяснить, не вызвав подозрений, а наш центр предполагает полную конфиденциальность. Никакого разглашения тайны личности и при этом быстрая, бесплатная помощь.
Я задумалась. Идея действительно была заманчивой, да и мне так будет спокойней за брата и Питера, но чувство, что во всем этом опять замешан Щ.И.Т. меня не покидало. Возможно, я всего лишь сгущала краски, но иметь с ними дело я не хотела.
— А можно я подумаю?
— Конечно, — Пеппер кивнула, — проект сейчас на стадии разработки…
Её речь прервал механический голос, оповестивший о том, что Тони на связи. После чего, в комнате раздался ироничный голос Старка:
— Соглашайся. Я возьму тебя без диплома. Мне хватит того факта, что тебя обучали в Асгарде. Уж я то знаю, на что асгардские ребята способны. Да и зарплата будет повыше, чем в адвокатской конторе. Я тут навел справки, какие там получают смехотворные деньги…
— Мэтт работает не из-за денег, — я начала злиться. — Он…
— Да, я знаю. Справедливость. Только не заводись, а то ты мне напоминаешь нашего Капитана Сосульку.
Старк отключился, а я всё ещё яростно смотрела на потолок, словно Тони был прямо там. Взяв себя в руки, я как можно более спокойно сказала мисс Поттс, что сообщу, когда приму решение.
— Я не сомневалась. Что ж, тогда пойдем, я провожу тебя в зал.
Пеппер улыбнулась. С неё, словно маска, исчез образ суровой деловой леди. Сейчас это была простая, довольно милая женщина.
* * *
— Тор! — я подбежала к громовержцу, повиснув у него на шее. — Ты жив! Я так рада снова тебя видеть.
— Я тоже рад, — Тор покружил меня в воздухе, словно я совсем ничего не весила.
Я сделала шаг назад, рассматривая друга:
— Ну надо же… — видеть сына Одина в костюме, пусть и тёмно-синем, было непривычно.
Да и сам Тор, похоже, чувствовал себя не очень уютно. Девушка, стоявшая рядом с ним, недоверчиво на меня покосилась. Заметив это, Тор похлопал меня по плечу, обращаясь к спутнице:
— Джейн, это Диана. Она мне почти как сестра. Ди, это Джейн.
Я потерла ушибленное плечо и улыбнулась новой знакомой:
— Та самая? Тор мне многое о тебе рассказывал.
Посмотрев на друга, я понизила голос, словно говорила о чем-то запрещенном:
— Тор, а как там Локи?
Он помрачнел, а его взгляд стал каким-то отрешенным, затуманенным грустью:
— Пока не знаю. Но я просил отца быть помягче. Мы все наделали много ошибок… Он же дал шанс мне? Локи тяжело. Мне кажется, он сам переживает из-за того, что сделал.
— А как Сиф и троица? — я решила сменить тему, видя как переменился Тор. Ему было трудно и больно говорить о брате и его предстоящем наказании.
— А ты как думаешь? — Тор улыбнулся.
— Дай угадаю? Вольштагг говорит о еде, Фандрал о прекрасных девах, а Сиф… Ну, даже не знаю, тренируется? — Тор улыбнулся, а я продолжила. — Передавай им привет. Мне вас всех ужасно не хватает.
Он хотел что-то ответить, но свет в зале внезапно погас. Воцарилась тишина. Никто не понимал, что происходило, но тут из сцены, на которую я раньше не обратила внимания, вырвались струи огня, заиграла громкая музыка, а в зал влетел Железный человек. Похоже, Старк не мог обойтись без повышенного внимания к своей персоне. То, с каким нахальством и уверенностью он это всегда делал, не могло не вызвать уважения. Когда крышка шлема откинулась, все увидели улыбающегося Тони. Зал взорвался аплодисментами, а музыка стихла. Старк взял микрофон и обвел всех собравшихся внимательным взглядом. Как ни странно, но он не сказал ни слова лично о себе. Тони говорил о победе. Общей победе. И все, затаив дыхание, его слушали. Возможно, кто-то ожидал какой-нибудь подвох или, что в конце будет шутка в стиле Старка, но меня искренне тронули его слова. Шлем закрылся, и Железный человек велел всем веселиться, улетев прочь, а через несколько минут в зале появился Старк в темно-сером костюме. Тони то и дело останавливали, чтобы поздороваться или сфотографироваться рядом.
Я не любила подобные мероприятия ещё с детства: когда отец устраивал вечера, пригласив коллег, я старалась скрыться у себя в комнате. Сейчас я понимала, что это был лишь фарс, маскарад и не более. Разумеется, те вечера проигрывали в масштабе и размахе приемам Старка, но лишние люди меня только раздражали. Когда вновь заиграла музыка, я помахала рукой Тору, приглашавшему Джейн на танец, и стала протискиваться к окну. Здесь, подальше от суеты, уже кто-то стоял. Подойдя ближе, я узнала в фигуре Беннера. Пожав Брюсу руку, я выглянула в окно. Мы, как и тогда, на авианосце, были рядом, но ни я, ни он не нарушали тишину. Вот этим Беннер и был мне симпатичен. Это человек, с которым можно просто помолчать. Брюс боялся выпустить монстра, а я просто не любила лишний шум. Прислонившись лбом к холодному стеклу, я всматривалась в ночной город. Возможно, сейчас я выглядела ужасно по-детски, но мне было плевать. Да и внимания на меня никто не обращал. Может, все были так увлечены вечеринкой, а может потому, что рядом был Брюс, которого большинство опасалось. За окном до самого горизонта мерцали тысячи крошечных огоньков. Именно в такие моменты город казался мне особенно спокойным, уютным и прекрасным. Эта картина не сравнится с просторами Асгарда, с его золотым великолепием. Нет, она не лучше и не хуже. Она просто другая. Совершенно особенная. Это был мой город. И пусть именно этот вид открылся мне впервые, я чувствовала в нем что-то родное, словно в ритмах города ощущался отголосок моего собственного пульса. Неожиданно справа за стеклом мелькнуло что-то кислотно-зелёное. Я вздрогнула, тут же нарушив одиночество задумчивого Брюса:
— Ты это видел? — мой голос чуть дрогнул.
Только этого не хватало. Теперь, я буду не только параноиком, но и ужасной трусихой.
— Что именно? — не понял Беннер.
— Я толком не знаю. Что-то зелёное за окном.
— Я много чего зелёного видел, — Брюс мягко улыбнулся, — но сейчас — нет.
— Значит показалось. Извини.
Я потерла переносицу. Видимо засмотрелась на огоньки, вот зрение и сыграло такую шутку. А может просто устала. Да и высоко тут. Мало ли, голова закружиться могла. Я пыталась убедить себя, что ничего не видела. Просто иллюзия. Обман зрения. Или у меня за спиной прошел кто-то одетый в зелёное. Это было его отражение. Я окинула зал взглядом, но не заметила никого одетого в такой цвет. Даже отдаленно похожего не было. Вглядевшись вдаль, мне показалось, что я вновь увидела что-то светившееся этим цветом, который куда-то удалялся. Не знаю почему, но эта мелочь никак не уходила у меня из головы, а внутри что-то настороженно застывало. Отвернувшись от окна, я увидела Старка и Стива. Тони что-то настойчиво объяснял Роджерсу, толкая его вперед. Из-за шума я не могла понять причину этой сцены.
— Привет, — улыбнувшись, я поздоровалась с Кэпом, которого ещё не видела.
— Привет.
Стив стоял и как-то виновато улыбался, а я, в свою очередь, смотрела на него, всё с той же растерянной улыбкой. Мимо меня, как будто случайно, прошел Тони. Старк покосился на Роджерса и иронично произнес, понизив голос:
— Если что, это он так пытается пригласить тебя на танец.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |