Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Лира заметила это случайно. То, как Натаниэль замирал, когда Веланна проходила мимо. Как его взгляд следовал за долийской чародейкой, когда та практиковала свою магию в саду. Как он начинал терять нить повествования, пытаясь сказать ей что-то умное или приятное.
— Ты так и будешь стоять столбом каждый раз? — не выдержала однажды Лира, когда Натаниэль в очередной раз промолчал, глядя вслед уходящей эльфийке, хотя явно хотел заговорить.
Он вздрогнул.
— Я не...
— Стоишь. И пялишься. Как олень на охотника.
Натаниэль провёл рукой по лицу.
— Это настолько очевидно?
— Только для тех, у кого есть глаза, — усмехнулась Лира. — Ты мог бы просто поговорить с ней.
— О чём? О том, как прекрасны её файерболы?
— Например, о том, как ты восхищаешься её знанием природы. Или спросить о долийских традициях. Или, — Лира задумалась, — предложить показать ей старые эльфийские руины недалеко от Башни. Ты же знаешь эти места.
Натаниэль вздёрнул подбородок, ничего не ответив. Лира с улыбкой покачала головой и ушла.
Дела любовные, конечно, были интересны, но подготовка ко встрече с гостями была актуальнее. Делайла решила наведаться к брату в Башню вместе с мужем. Лира не ожидала, что семейный ужин с сестрой Натаниэля может быть таким шумным. Делайла и Альберт привезли целую корзину домашней снеди: пироги, соленья, даже бутылку яблочной наливки собственного приготовления. А ещё изящную шкатулку, расписанную традиционными ферелденскими узорами.
— Это Вам, командор, — Делайла протянула шкатулку с лёгкой улыбкой. — Натаниэль сказал, что Вы храните письма от короля. Подумала, они заслуживают достойного места.
Сам Натаниэль тоже приготовил подарок — набор изысканных антиванских стрел с серебряным оперением.
— Они напомнили мне о твоей невестке, — сказал он. — Ориана ведь была из Антивы.
Лира на мгновение замерла, но потом мягко улыбнулась:
— Спасибо. Это очень трогательный подарок.
За столом Огрен уже разливал эль, громогласно требуя тостов. Андерс пытался незаметно скормить кусок пирога сэру Ланселапу, а Веланна с интересом расспрашивала Делайлу о её саде.
— У вас правда растут эльфийские травы? — в голосе чародейки звучало неприкрытое любопытство.
— Да, я выменяла семена у проходящего долийского клана, — кивнула Делайла. — Правда, половину названий не могу выговорить.
Лира отметила, как Натаниэль украдкой поглядывает на Веланну, когда та увлечённо рассказывает что-то о целебных свойствах трав. Глаза Делайлы лукаво блеснули, от её внимания такое тоже не ускользнуло.
— Брат, а ты не хочешь как-нибудь зайти к нам... поговорить о травах? — невинно спросила она. — Можешь и друзей привести. Веланна, Вам было бы интересно взглянуть на наш сад?
Огрен подавился элем от смеха:
— Ха! Наш молчаливый лучник внезапно заинтересовался садоводством! И совершенно случайно...
— Огрен, — предупреждающе произнесла Лира, но её глаза смеялись. — Не тебе говорить о внезапных интересах. Как там Фельзи? Всё ещё ждёт, когда папаша её ребёнка наконец соизволит навестить их?
Гном поперхнулся:
— Эй! Это удар ниже пояса, командор!
— И какой точный, — хмыкнул Андерс.
— Ну всё, маг, ты следующий! Расскажи-ка нам про ту хорошенькую травницу из...
— А по-моему, — громко перебила Делайла, — самое время попробовать наливку. Натаниэль, будь добр, помоги разлить.
Её брат с явным облегчением вскочил из-за стола, радуясь возможности прекратить смущающие разговоры. Веланна как будто заинтересовалась узором на своей тарелке, а Огрен с Андерсом обменялись понимающими ухмылками.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |