↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зутопия / Zutopia (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф, AU, Повседневность
Размер:
Миди | 308 862 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС
 
Не проверялось на грамотность
Нэдзу недолюбливал людей, но обожал стратегические игры. Одна из них свела его с весьма любопытным человеком под ником «Гринбин». Вскоре их партии стали для него отдушиной, пока однажды не выяснилось, что Гринбин — не только ребёнок, но и жертва травли. И тогда у Нэдзу появился тот, кого нужно защитить.
Ну а если по пути он научит этого ребёнка захватывать мир... Что ж, он всё-таки Нэдзу.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13: Секретарь, не курица / Chapter 13: A Secretary is not a Chicken

Даби и так уже не лучшим образом проводил день. Да, утром он виделся с лучшим другом (неважно, что друг — ворона, это несущественно), но его чуть не поймали во время обычной мелкой (крупной) кражи в магазине. К счастью, он не прожил бы пять лет на улице, будь медлительным, поэтому успел сбежать до приезда копов. Правда, пришлось бросить часть тяжело добытой (украденной) еды, так что завтра придётся искать её снова.

Быть бездомным сегодня — полный отстой.

Хотя бы не шёл дождь. В дождливые дни всё всегда хуже: приходится искать укрытие, которое пахнет плесенью, еда портится быстрее, а одежда и, что важнее, носки неизбежно промокают.

Так что да, хоть дождя нет.

Он побрёл к месту, где обычно тусовался с приятелем, крутя в пальцах пачку солёных крекеров. Вороне он так и не дал имени — это казалось грубоватым, да и с именами у него всегда было плохо. Ну серьёзно, он сам назвался Кремацией — явно не эталон креатива.

Ворона ждала его и закаркала в знак приветствия, как обычно.

— Да-да, ты голодная, я принёс крекеры, успокойся, дружище.

— Вы Тодороки Тойя?

Позже он будет утверждать, что не кричал. Но когда из ниоткуда появляется ребёнок и называет тебя твоим же мёртвым именем (он был мёртв, в его голове это логично), нужно быть полным психом, чтобы не подпрыгнуть на метр вверх и не завизжать как первоклашка.

— Какого хера?! — Даби отметил, что ребёнок был мелким и зелёным, с невероятно огромными сияющими глазами.

— Вы Тодороки Тойя?

— Изуку, мы же договорились не начинать с этого вопроса сходу, — вздохнул второй ребёнок, повыше и с фиолетовыми волосами, стоявший позади.

— Но, Хитоши, а с чего ещё мне было начать? — Изуку развёл руками. — Привет, я здесь, чтобы уничтожить твоего отца и Комиссию? Или: Знаешь ту ворону, с которой ты дружил пару недель? Так вот, это шпион моего друга?

— Ты только усугубляешь.

Зелёный сорванец вздохнул и повернулся обратно к Даби, который всё ещё прилип к стене, отпрянув от внезапно материализовавшихся детей.

Малыш протянул руку:

— Привет, я Мидория Изуку!

Даби моргнул, затем метнул взгляд на ворону:

— Ты сдал меня этим детям? Какого хрена, я думал, мы друзья!

Глаза Изуку округлились:

— Ой, нет, Суба всё ещё твой друг! Он просто волновался, поэтому рассказал нам всю твою жизненную историю!

Хитоши шлёпнул себя ладонью по лицу.

— Вы… вы что?!

Изуку нахмурился:

— Хм, не сработало. Ладно, начнём сначала. Привет, я...

— Мидория Изуку, да, я понял! Теперь объясни, что ты имел в виду, говоря, что хочешь уничтожить моего отца и Комиссию? Имеешь в виду Комиссию Героев? И ещё — ты знаешь, кто мой отец?

Изуку улыбнулся так, будто солнце вышло из-за туч:

— Да и да! Они оба причинили много боли людям, и их нужно остановить! У нас есть птичья охрана за твоей семьёй...

— Он имеет в виду, что мы подсадили ещё птичьих шпионов к особняку Тодороки, — перебил Хитоши.

— …и с твоими показаниями и моими связями мы точно посадим Старателя! А поиск доказательств против Комиссии Героев — это вообще бонус!

Даби моргнул:

— Тебе года четыре, какие у тебя могут быть связи, чтобы валить и второго героя, и правительство?

Изуку надул губы, а девочка (откуда тут взялась девочка???) захихикала.

— Мне десять, спасибо большое! И вам стоит пойти с нами — познакомитесь с моими связями!

Даби взвесил варианты. С одной стороны, перед ним — обычные дети.

С другой — они знают слишком много.

— Я могу быть убийцей. Уверены, что хотите меня взять?

— Коносуба никогда не стал бы дружить с убийцей!

Даби посмотрел на упомянутую ворону:

— Я всё ещё зол на тебя.

Птица каркнула, перепорхнула ему на плечо и начала чистить клювом его волосы. Даби вздохнул:

— Ладно, прощаю. Но только если из этого что-то выйдет и я получу нормальную еду.

Изуку снова улыбнулся, а Даби прищурился.

— Отлично! За нами!


Ястреб прекрасно проводил время в роли секретаря Юэй. На листке перед ним красовались номера (включая Комиссии Героев), и если кто-то из них звонил, он прилагал все усилия, чтобы отвадить их.

— Логово Джо: продаём — вы чувствуете. Чем могу помочь?

— Добро пожаловать в пппицц… ххат. Дай угадаю, пи...

— Слушатель, вы в эфире!

— Спасибо за звонок в Комкаст. Чем могу помочь?

— 119, что случилось?

— Морг района. Какой труп?

— Таксидермия Ларри: вы прикончили — мы набили!

— Нет, это Патрик.

— Алло, это горячая линия помощи людям со СПИДом. Чем могу помочь?

— Джанет, клянусь, позвонишь ещё раз — сожгу твой дом!

…Или его любимый вариант: тяжёлое дыхание или вопли прямо в трубку.

Он обожал эту чёртову работу.

Конечно, иногда приходилось отвечать по-нормальному. Но это было просто: либо переводить звонки на других, если дело важное, либо записывать имя, номер и сообщение, чтобы потом передать. Опыта? Ноль. Но он действовал, как учили с фанатами, добавляя туповатости — просто для прикола.

Хотел выглядеть туповатым — пожалуйста. Зато его недооценивали.

Дверь распахнулась как раз, когда зазвонил телефон. Ястреб закатил глаза. Опять Комиссия.

— Вы позвонили в штаб-квартиру Беара Гриллса. Кажется, вы не подписаны на нашу рассылку. Хотите...

Абонент положил трубку, и Ястреб удовлетворённо вздохнул. Поднял глаза на вошедших.

Моргнул.

— Привет, Кейго!

Он перевёл взгляд с незнакомца на зелёного сорванца, сопровождаемого двумя друзьями: девочкой с гравитационной причудой и фиолетовым пареньком, явно не высыпавшимся.

— Привет, Зукс. Кто это?

— Это...

— Даби.

Ястреб улыбнулся, приподняв брови, и сложил ладони:

— Окей, фейковое имя. Приятно познакомиться, Даби. Что привело тебя в мой офис?

Шинсо фыркнул (нахал):

— Это буквально учительская.

— Нет, это кабинет секретаря. То, что он в учительской, — несущественно.

Даби окинул его взглядом с ног до головы:

— Что ты, пацан, делаешь секретарём в Юэй?

Ястреб почувствовал, как взъерошиваются перья:

— Что-что? Я, наверное, старше тебя!

— Да ну? И сколько же тебе, птичка?

— Скоро восемнадцать.

Даби усмехнулся:

— Жаль. Мне уже восемнадцать. Кажется, я тебя обогнал.

Ястреб проигнорировал (чуть) старшего и повернулся к похитителю:

— Зукс, зачем ты приволок этого подгоревшего пончика?

Шинсо выпрямился, но Изуку рассмеялся:

— Ведём его к Нэдзу! Больше доказательств против Комиссии!

Ястреб хихикнул:

— О да, молодец, малыш. Передай ему, что я схожу в столовую за наггетсами.

Даби ехидно хмыкнул:

— Куриными? Разве это не каннибализм?

Ястреба начало подмывать от этой наглой усмешки:

— Эти крылья хоть немного похожи на куриные, ублюд...

— Эй, полегче, птичка, тут же дети!

Урарака фыркнула:

— Да мы от Взрывастика наслушались всякого. Валяй, Кей!

Ястреб выпрямился во весь рост (чёрт, Даби всё равно выше) и слегка расправил крылья:

— Я ястреб, придурок. Ястребы постоянно едят других птиц. Зукс, тебе что-нибудь от Ланч-Раша?

— О, мне что-нибудь с апельсиновым вкусом!

— Птичка, захвати собу, я проголодался.

— Тебя не спрашивали, Даби.

Старший парень усмехнулся, пока Ястреб, ворча, выходил из комнаты.

Если он заказал порцию собы в столовой — это точно не для того раздражающего типа.


Нэдзу сложил лапки (насколько позволял их размер) и оскалился в улыбке.

Изуку почувствовал, как Даби нервно ёрзнул рядом, но сам лишь широко улыбнулся зверьку. Они уже рассказали Нэдзу всё, что помнил Коносуба, так что у того было общее представление. Но сейчас речь шла о прямых показаниях, и упускать такой шанс они не собирались.

— Итак, Даби, не так ли? Присаживайся на чай, если желаешь. Думаю, нам есть о чём поговорить. Изуку, вы с друзьями не хотите пойти поиграть?

Изуку кивнул:

— Отправь его к нам после? Он тоже может играть!

Нэдзу улыбнулся:

— Конечно, Изуку!

Изуку ухмыльнулся и выскочил к Хитоши и Чако, ожидавшим его у входа в учительскую — точнее, в кабинет секретаря.

Кейго вошёл следом и подбросил Изуку булочку. Тот осмотрел её, пожал плечами и откусил.

Внутри оказалась заварной крем со вкусом апельсинового мороженого!

Он сияюще улыбнулся Ястребу в знак благодарности и подскочил к столу, доставая из кармана две колоды карт.

— Кейго! Позови мистера Игучи и присоединяйся к нам!

Ястреб пожал плечами, взял трубку и нажал кнопку внутренней связи с ехидной усмешкой.

Его лицо озарилось, и он заговорил сахарным голоском:

— Мистер Игу~чи, вас ждут в учительской! Мистер Игу~чи!

Он положил трубку, едва сдерживая смех, вытер мнимую слезу и плюхнулся за стол, развалившись как мешок.

— Ну, во что играем?

Изуку хихикнул, перетасовав обе колоды и убрав джокеров:

— Блеф!

Хитоши простонал, уткнувшись лбом в стол:

— Изуку, играть против тебя в блеф и счёт карт — самоубийство.

Чако фыркнула:

— Думаю, справимся.

Человек-ящерица вошёл, увидел Изуку, побледнел и развернулся к выходу.

— Мистер Игучи! Играйте с нами!

Тот простонал и нехотя вернулся, медленно опускаясь рядом с Хитоши.

— В какую ужасную игру сегодня играем?

Кейго откинулся на спинку стула с ухмылкой, не подозревая о надвигающейся угрозе:

— Блеф. Играл раньше?

Игучи вздохнул:

— К сожалению.

Они сыграли несколько обычных раундов. Изуку выиграл большинство, когда из кабинета вышел Даби, выглядевший потрясённым.

Изуку помахал ему:

— Присоединяйся к Блефу! Кейго вообще не шарят, так что справишься!

— Эй!

Даби взглянул на стол Кейго и заметил собу.

Глаза его расширились, и он ехидно ухмыльнулся:

— Ой, птичка, не стоило!

— Заткнись. Это лишнее, а ты похож на голодную крысу.

— Польщён. — Даби схватил миску и уселся рядом с Ястребом, нарочито хлюпая лапшой прямо у того над ухом.

— Ладно, я сто лет не играл. Напомнишь правила?

Изуку улыбнулся:

— Сейчас я раздам всем карты. Начинаем с тузов. Вы кладёте карты рубашкой вверх, называя их номинал. Например: «три туза» — три карты. Затем Хитоши кладёт двойки. Если кто-то не верит, кричит Блеф! — карты вскрывают. Если обман, обманщик забирает всю стопку. Если нет — обвинитель. Побеждает тот, кто первым избавится от карт.

Даби хмыкнул:

— То есть, если карт нет — врёшь и блефуешь.

— Ага!

— Понял. Кто начинает?

Изуку раздал карты и предложил Даби стартовать.

— Два туза.

Кейго выложил две двойки, а Изуку — три тройки, не переставая ухмыляться. Его большие зелёные глаза и лучезарная улыбка кричали: Я ангел!.

Хитоши прищурился на Изуку, но пожал плечами и бросил пять четвёрок.

— Блеф, — фыркнул Даби. — В колоде не бывает пяти четвёрок.

Хитоши поднял бровь:

— Эм, чувак, мы играем двумя колодами.

Даби замешкался, но мотнул головой:

— Не верю. Шесть игроков где ты пять четвёрок взял? Блеф.

Младший пожал плечами и перевернул пять карт — все четвёрки.

Даби уставился, затем буркнул и забрал стопку.

— Кстати, — добавил Изуку, — если хочешь признаться во лжи после хода следующего игрока, скажи арахисовое масло. Например, я не выкладывал тройки, так что… арахисовое масло!

Хитоши вздохнул:

— Вот почему все тебя боятся, Изуку.

Тот моргнул:

— Меня?

Даби не видел повода. Этого малыша? Да, сегодня он его напугал, но то был элемент неожиданности плюс вороньи сплетни. Сам ворон улетел возле Юэй — видимо, к их «шпионмастеру» (откуда у десятилеток шпионмастер?).

В остальном — ну не страшен же. Нэдзу? Тот да, жутковат. А этот — безобидный пучок энергии.

Мысль, которую Даби вскоре возненавидел, когда Изуку раз за разом ловил его на блефе и выигрывал раунды.

Этот ребёнок был пугающ.


Анима: Чёткий отчёт.

Взрывастик: Это про остальных детей Старателя?

Анима: Нет, это что-то новое.

Анима: Кто-то охотится на моих птиц и ест их.

Взрывастик: Значит, собака или кошка на свободе. Какая разница?

Анима: Нет, это не животное.

Взрывастик: Да брось, дикое животное. Птиц всегда едят.

Анима: [image.jpg]

Взрывастик: Что за херня с птицей? Её даже не съели, она просто в крови!

Взрывастик: Какое животное так делает?!

Анима: Повторяю, не животное. Это человек.

Взрывастик: Это пиздец.

Взрывастик: @Гринбин иди сюда.

Гринбин: О, хм.

Гринбин: Зачем человек нападает на птиц?

Анима: Кстати, атаки не целенаправленные. Похоже, повсюду.

Гринбин: Можешь скинуть локации?

Анима: Секунду.

Анима: [map.jpg]

Осьминог: Только мне кажется, что это как маршрут?

Гринбин: Не только тебе.

Гринбин: Оно куда-то направляется.

Гринбин: По расчётам, будет здесь через четыре дня.

Взрывастик: Мы не пойдём к этому ёбаному птицежуру.

Взрывастик: Я карге расскажу.

Гравитушка: Птицы не бнают, что мы ищем???

Гравитушка: *знают

Анима: Безумный, блондин, немного красного.

Гринбин: Каччан, ты нападал на птиц?

Взрывастик: Отъебись.

Бессоница: Погоди, мы что…

Бессоница: Вообще…

Бессоница: Пойдём за птицежором?

Бессоница: Пжл, скажите нет…

Гринбин: Думаю, стоит проверить!

Гринбин: Мы заботимся о птицах!

Гринбин: Они наш главный источник инфы и уже дали два крутых следа!

Гринбин: И мне грустно видеть их мёртвыми :)

Анима: Не люблю конфронтацию, но пристрелю этого ублюдка, если увижу.

Гравитушка: Может, это странная причуда!!!

Гравитушка: Но если оно гоняется за птицами, можем заманить птицей?

Гринбин: Не хочу рисковать другими птицами >-<

Взрывастик: Мы серьёзно будем этим заниматься???? СЕРЬЁЗНО?????????

Гринбин: Можешь не идти, если не хочешь.

Взрывастик: О, я пойду.

Взрывастик: Не хочу объяснять тётушке, почему тебя разорвал птицежор.

Взрывастик: СТОП, БЛЯТЬ, МИНУТКУ.

Бессоница: Что опять?

Взрывастик: Я БЛЯТЬ ТАК И ЗНАЛ!

Взрывастик: ВАМПИР, СУКИ!

Взрывастик: АХАХАХХА, ПРОЕБАЛИСЬ, Я ЖЕ ГОВОРИЛ!

Взрывастик: НО БЛЯТЬ, ПОЧЕМУ Я ВСЕГДА ПРАВ?!

Гравитушка: 😍

Гринбин: О! Это логично! Судя по количеству птиц, нужно много крови или оно не получает другого питания.

Гринбин: Похоже, оно не нападает на людей — иначе бы уже писали в новостях.

Гринбин: Не могу дождаться встречи!

Взрывастик: Почему ты такой идиот?

Гринбин: ???

Взрывастик: О, вампир??? Круто!!!! Давайте встретимся с кровососущей ночной тварью! Гениальная идея!!!!!

Осьминог: Честно, он прав.

Осьминог: Надо бы вызвать героев.

Гринбин: Не страшнее, чем вламываться в КОБГ.

Взрывастик: Ещё как страшнее.

Гринбин: Ну ладно, у нас четыре дня на план!


Взрывастик: Чако, он прям твой типаж.

Гравитушка: Погоди, а какой у меня типаж?

Взрывастик: Ебанутый.

Гравитушка: Грубо!

Гравитушка: Я иду к тебе >:)

Взрывастик: Ладно, но если сдохнешь — твоим родителям не объясняю.

Гравитушка: Договор!!!

Гравитушка: Всм!?

Глава опубликована: 18.01.2026
Обращение переводчика к читателям
Heinlein: Если хотите поддержать переводчика - добро пожаловать на бусти. Там другие мои переводы + интерактивчики(ну и главы появляются на несколько дней раньше чем здесь): https://boosty.to/heinlein
Следить за текущими переводами + посмотреть мемчики: https://t.me/FreelatorsNews

Ну и конечно же комменьте! Нам это нравится!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Мне уже нравится
Сколько здесь отсылок? Да дохуя
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх