Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кагыр! — попутно хлопнув нильфгаардца по плечу, Геральт порывисто ворвался в покои Гайялы де Виго. — Гайяла! — учтиво склонил он голову перед встрепенувшейся чародейкой.
Проводив озабоченным взглядом спину друга, Кагыр нахмурился, для обычных визитов время было слишком поздним… Он встревоженно стал ожидать разъяснений, Геральт был взволнован, это было видно, оставалось узнать лишь причину этого волнения, и ведьмак не стал с этим тянуть…
— Он нашёл их! — Геральт, по привычке, прошёл к своему любимому столику и бесцеремонно стал наливать себе вино. — Аваллак`х! Он нашёл их!
На лице Кагыра ни дрогнул ни один мускул, он ничего не сказал, но приблизился на пару шагов, это означало: «Ну! Не тяни! Рассказывай, скорее, всё что знаешь!».
— Сейчас, сейчас! — Геральт предупредительно поднял руку и отхлебнул из кубка. Вкус Гайялы, насчёт вина, ему очень нравился. Выдохнув, он твёрдо уставился прямо на нильфгаардца. — Он нашёл их! И Йеннифер! И Лару!
— И Лару!? — взволнованно откликнулась за Кагыра Гайяла. — Они что же, обе, в одном месте?
— Да! — Геральт перевёл на волшебницу тревожный взгляд. — У Вильгефорца в плену!
Кагыр сделал ещё шаг.
— Да, не наседай! — осадил его сурово ведьмак. — Конечно, расскажу! Я и так, сразу же бросился к тебе… к вам… Аваллак`х вообще ещё здесь, шепчется там, с Регисом, в его комнате.
— Он знает где это? — нильфгаардец наконец-то заговорил.
— Да. Завтра, как только посветлеет небо, он создаст для нас портал, чтобы мы смогли туда перенестись.
— Откуда?
— Из моей комнаты.
— Это так далеко, что на лошадях не доскакать?
— Да. И времени нет!
— Почему?
— Аваллак`х говорит, что через несколько дней должно что-то случиться… Что-то плохое. Он не хочет узнавать «что», да и я не хочу.
Кагыр ничего не ответил, ни один мускул на его лице не дрогнул, это означало: «Понятно, согласен! И каков наш план?».
— Слушай меня, Кагыр, — Геральт отхлебнул ещё вина. — Аваллак`х перенесёт нас к одному замку, там скрывается и Вильгефорц, и наши девочки. Йеннифер сидит там, у него, где-то в подвале. Где Лара, он не знает. Хорошо, если вместе с Йеннифер… но если нет, нам придётся разделится. Внезапность и скорость, наши козыря, нельзя допустить, чтобы с Ларой или Йеннифер успели сделать это самое «что-то», понял?
Кагыр опять промолчал.
— Вот и хорошо! И ещё! У Вильгефорца там, в том замке, полным-полно людей. Вооружённых людей, большой отряд, два-три десятка, так что не рассчитывай на лёгкую прогулку.
— Для вас, главной проблемой будут не эти люди, а Вильгефорц, — Гайяла де Виго стояла в проёме двери, ведущей на балкон. Она задумчиво смотрела в темноту и говорила туда же.
— Да, Гайяла, — ведьмак повернулся к ней, — ты, конечно, права. Я знаю это, как никто другой, — он криво усмехнулся. — Я даже просил Аваллак`ха самому пойти с нами, и помочь разобраться с этим волшебником, потому что ни мне, ни Кагыру, с ним не справиться, но он сказал, чтобы я не волновался, Вильгефорцем займётся Регис, а он там, будет нам только мешать.
Кагыр продолжал молчать, и Геральт подошёл сам, положил руку ему на плечо, заглянул в глаза.
— Наверное, Кагыр, Аваллак`х где-то юлит, завтра, нам предстоит сложная задача. Регис не сможет находиться сразу в нескольких местах, но зато, мы можем освободить сразу и Йеннифер, и Лару!
— Да! — на этот раз, нильфгаардец даже кивнув, но прочитать что-то в его глазах было нереально.
— И ещё! — Геральт нервно заходил по комнате. — Нужно как-то оставить Мильву здесь. Она присутствовала при нашем разговоре и всё теперь знает. Это плохо, теперь не удастся уйти тихо, незаметно для неё. Я надеюсь в этом на твою помощь, друг, на твоё содействие. Нужно как-то её уговорить остаться, найти нужные слова! Вот только, я не знаю какие…
— Зачем нам её оставлять?
— Чёрт, Кагыр! Да потому что она, девушка!
— Она, воин!
— Чёрт, да я знаю, что она воин, но она всё равно девушка!
— Она всё равно пойдёт. Она поэтому и пошла за тобой, чтобы помочь тебе найти Лару.
— Она пошла за мной, потому что… Потому что хотела быть рядом со мной.
— Тогда тем более пойдёт.
— Чёрт! — ведьмак опять нервно заходил по комнате. — Может её просто связать, парализовать, на время, а? Гайяла, можешь помочь? — обратился он к волшебнице.
— Могу, — кивнула та в темноту, — но делать этого не буду. Лучше найди нужные слова, Геральт.
— А, чёрт! — ведьмак опять зашагал по комнате. — Ладно! Подумаю ещё, что ей сказать, — вздохнув, он остановился, посмотрел на нильфгаардца. — Ты, Кагыр, ложись, постарайся заснуть, завтра, у нас с тобой будет тяжёлый день!
— Я всё равно не засну.
— Заснёшь, — отозвалась Гайяла спокойным, но решительным тоном.
— Вот-вот… Гайяла тебе поможет, — кивнул Геральт. — Ложись, завтра нам нужны будут силы. От метаний по комнате вместо сна, никакой пользы, только вред. Я тоже постараюсь поспать. Всё, отдыхай! — он направился к двери. — Утром, я за тобой зайду.
— Геральт!
Ведьмак никак не ожидал оклика Кагыра, и удивлённо обернулся, но ещё более его удивило непривычно-неприкрытое возбуждение в глазах друга.
— Аваллак`х, Геральт! — заговорил Кагыр с вожделением. — Он действительно, велик и могуч! Не подвёл! Нашёл сразу и Йеннифер, и Лару! Ума не приложу, как ему это удалось.
— Как удалось? — ухмыльнулся ведьмак. — Я знаю, как… Я его об этом спросил.
* * *
— Ваше императорское величество!
Подождав, пока за ней закроют дверь, Ассирэ вар Анагыд грациозно прошла к императорскому столу, опустила на него кончики своих длинных пальцев.
— Приятно видеть тебя, Ассирэ, — улыбнулся ей император. — Что-то важное?
— Думаю… да! — усевшись, по-хозяйски, напротив императора, Ассирэ вар Анагыд загадочно прищурила свои выразительные глаза. — Я знаю где Вильгефорц.
Эмгыр вар Эмрейс мигом забыл о бумагах перед собой. Он медленно, угрожающе поднялся.
— Где эта тварь?
— Где? — чародейка чарующе улыбнулась, когда император злился… это могло испугать кого угодно, но только не её. — О, мой Император, Вы будете в восторге.
— Ну! Так где он!?
— В Вашем родовом замке, Император. В Дарн Руах!
— Что!?
— Да, Эмгыр. Гениально, правда? Ты ищешь его по всему миру, а он в это время, спокойно сидит у тебя под боком, в твоём старом замке, в паре часов езды отсюда…
— Вот тварь! Убью! Нет! Сгною заживо! — ставший бешеным, взгляд императора заметался по комнате. — Мало того, что он предал меня, что смеялся надо мной, он ещё, получается, прикарманил себе мой родовой замок!
— Да… но если подумать, это мы глупцы, что не догадались раньше. Ведь это было очевидно!
— Очевидно, что!?
— Ну как, «что»? Чародей уровня Вильгефорца, мог поселиться только в каком-нибудь замке. Не в пещере же ему скрываться, правда? — она опять волшебно улыбнулась. — А пустых замков, мой Император, в мире… угадай сколько!
— Сколько!?
— Нисколько. Пустых замков не бывает. И только наш… м-м-м… твой бывший замок оставался пустым, с несколькими людьми прислуги, которые поддерживали его в нормальном состоянии. Помнишь, когда ты достроил этот замок, и перебрался сюда, ты сказал тогда, что пусть лучше он стоит пустым, но никто, кроме Эмрейсов, там жить не будет. Помнишь?
— Помню. И теперь, я даже не знаю, что я сделаю с этим Вильгефорцем! — император уже почти кричал, он нервно громыхнул ладонью по столешнице. — У меня здесь ещё шесть дюжин моих «чёрных»! Я сам завтра туда, за ним, отправлюсь!
— Я с тобой.
— Хорошо! — успокаиваясь, Эмгыр вар Эмрейс тяжело выдохнул. — Спасибо, Ассирэ… Твоя помощь очень пригодится, Вильгефорц, крайне опасный противник!
— Я знаю.
— Ассирэ… — голос императора прозвучал почти ласково. Пройдясь по залу, он подошёл к окну, нервно взглянул вдаль. — Я бы и сейчас туда поехал, но боюсь, до темноты не успею… Как тебе удалось вообще его разыскать? — развернулся он к чародейке.
Ассирэ вар Анагыд пришлось встать со своего кресла, чтобы не сидеть к императору спиной. Она неспеша подошла к окну, встала рядом с Эмгыром.
— Ну… Я здесь занималась делами, пока господин де Ридо в Вердэне… Он здесь оставил за себя своего помощника, Вараха вар Морса… — неспешно размышляя, волшебница легко опёрлась кончиками пальцев о подоконник окна, и также, как совсем недавно император, уставилась вдаль. — Он, молодец! Предоставил полный отчёт о делах, за то время, пока нас не было. Энергичный, цепкий мальчик… — она загадочно улыбнулась. — И такой милый… Краснеет рядом со мной, как девочка, чуть ли не заикается… Но держать себя в руках умеет, ещё ни разу, даже не намекнул мне ни на какие... глупости... Я вот всё думаю, император, может пожалеть мальчика, дать ему, а?
— Что он тебе сказал? — жёсткий, недовольный тон Эмгыра не оставлял волшебнице места для эротических мечтаний.
— О-о-ох! — волшебница театрально, надрывно вздохнула, как будто сожалея, что ей приходится оставить такую волнующую тему. — Ну, во-первых, — голос её резко стал привычно твёрдым, — это я дала ему задание, проверить, обыскать все замки, крупные поместья, которые будут нам доступны, исходя из тех самых соображений, о которых я тебе уже говорила. Вильгефорц не мог скрываться в какой-нибудь лачуге.
— Это я уже понял. И что, он обыскал Дарн Руах?
— Нет.
— Нет!?
— Нет. Его людей туда не пустили.
— В мой замок!?
— Да, мой Император, в твой замок. Немыслимо, правда? Вся твоя военная разведка гудит сейчас, как взбесившийся пчелиный рой, куда швырнули камень. Чтобы куда-то не пустить людей господина де Ридо... Такого ещё не было.
— Это верно.
— Да. Поэтому, я и отправилась туда сама.
— И что там? Кто те люди, что осмелились там хозяйничать настолько, что отказывают в доступе моей разведке?
— Это твои люди.
— Мои!?
— Да, ты их нанял. Вернее, их нанял господин де Ридо, но сути это не меняет.
— Проклятье! Ассирэ, я что-то ничего не понимаю…
— Тогда не перебивай!
— Хорошо.
Волшебница немного развернулась к Эмгыру, её взгляд быстро стал привычным, холодным, бесчувственным взглядом дикой пантеры.
— Я отправилась туда этим утром и, как видишь, вернулась только ближе к вечеру. Я была крайне осторожна. Варах доложил мне, что внутри замка, по всей видимости, вооружённые люди, поэтому у меня были серьёзные основания полагать, что Вильгефорц именно там. И я не ошиблась. Почти весь замок укрыт невидимым куполом, чем-то подобным пользуемся и мы, но тот купол… Как только через его границу прошла бы магия, хоть малейшая, Вильгефорц услышал бы оглушительный звон!
— Понимаю.
— Да. Поэтому мне пришлось стать невидимой, пройти через ворота и кружить у стен, пытаясь из разговоров стражников узнать что-либо интересное.
— Узнала?
— Да, мой Император, узнала… Столько, что просто голова кругом!
— Ну!
— Вильгефорц, действительно, там.
— Хорошо!
— Те люди, которые его охраняют, это тот вольный отряд Стефана Скеллена, который господин де Ридо нанял для поисков Вильгефорца.
— Чёртова шайка предателей!
— Да, император! Но это ещё не всё.
— Что ещё?
— Там, у него в плену, чародейка Йеннифер, и пропавшая княжна Цинтры, Цири.
— Цири?
— Да, но она, видимо, сменила имя. Сейчас, её зовут, Лара!
— Предусмотрительно.
— Да. Я бы, наверное, и не догадалась бы, но стражники наперебой называли эту девочку то «доченькой» Йеннифер, то внучкой Калантэ. Поэтому, у меня, на этот счёт, нет никаких сомнений.
Эмгыр вар Эмрейс нахмурился, скрестил руки на груди.
— Я помню, об этой Йеннифер… Это она выступила против Вильгефорца там, на Таннеде.
— Да.
— Но эта пропавшая Цири… Она не должна объявится!
— Эмгыр!
— Что? — император хмуро стрельнул глазами. — Я же не сказал, что убью её. Но с этим придётся что-то делать. Мы представили Алию, как пропавшую княжну Цинтры. Этого уже не переиграть.
— Эмгыр… — тон волшебницы был укоризненным. — Да ведь все и так знают, что твоя Алия никакая не Цири!
— Кто знает?
— Да все! Все северные короли уж точно.
— Да чхать мне на то, что они знают. Я не могу жениться на простой лесной дриаде. Если у неё с рождения нет своего титула, она получит его из моих рук! Но главное, объявившаяся, ставшая женой императора Нильфгаарда, Цири, сразу же успокоит волнения и недовольства в Цинтре. По крайней мере какую-то их часть… Столько лет уже прошло… — глаза императора стали задумчивыми. — Те, недовольные моей властью бунтари, они уже и рады бы оставить свои протесты и саботажи, вернуться к спокойной, мирной жизни, но им нужен для этого повод. И я им его дам!
— Но ты ведь не тронешь эту девочку? — волшебница умоляюще посмотрела ему прямо в глаза. Это было необычно. Просить, даже взглядом, для Ассирэ вар Анагыд, это было несвойственно.
— Теперь уже, точно, нет, — император приблизился к её лицу, мягко положил свои ладони на её бёдра. — Если ты так спрашиваешь, если так на меня смотришь… Ассирэ…
— Что ты делаешь, Эмгыр!? Убери руки! — волшебница попыталась высвободиться, но у неё ничего не получилось, нежные объятия императора мигом превратились в цепкий капкан.
— Нет!
— Эмгыр!
— Ассирэ… Брось купол, я ничего не могу с собою поделать.
— Дрянной мальчишка! — зло зашипела ему в лицо волшебница. — Мы ведь уже всё обсудили!
— Что?
— Ты уже забыл, «что»!? Ты уже почти женат!
— Ещё нет.
— Почти! — чародейка устала вырываться, сдавшись, она взглянула укоризненно. — Слушай, Эмгыр, ну хватит уже! У тебя совсем скоро будет молодая жена… Молодая, красивая, любящая жена… Ты ведь тоже её любишь, правда?
— Правда, — кивнул глазами император. — Но сейчас, я хочу тебя!
— Нет, Эмгыр, не надо! Отпусти меня! Сколько уже можно об этом говорить? Я не могу подарить тебе ребёнка, ты знаешь… А Алия, она тебе его подарит. Ты и так, из-за меня, чуть не состарился на своём троне! Будь умницей! Ты, император! Подумай о нашей Империи! Мы с таким трудом её создавали! Ей нужен наследник! Ну… или наследница… Ты воплотил в жизнь все мои чаяния, мой мальчик, не смей оступиться на последнем шаге!
— Не оступлюсь! Но и ты... Не покидай меня, Ассирэ! Я без тебя не смогу!
— Я всегда буду рядом, Эмгыр! Но не так. Отпусти!
— Ассирэ!
— Что?
— Это будет в последний раз.
— В последний? — волшебница взглянула пронзительно. — Обещаешь?
— Да. Ты была моей первой, должна стать и последней моей женщиной… вне брака…
На секунду замерев в раздумьях, чародейка вдруг резко запустила свои длинные пальцы в волосы императора, её взгляд стал злым и хищным.
— Тогда сделай это так, чтобы я до конца своей жизни это помнила!
Такой же, звериный, хищный оскал, появился и на лице императора.
— Именно так я и собираюсь это сделать!
* * *
— Мне будет этого не хватать… — Эмгыр уже привёл себя в порядок, и сейчас, лишь поправлял свой пояс, проклиная себя, в душе, что так опрометчиво пообещал волшебнице, что этот раз будет у них последним.
— Не смей портить мне настроение, Эмгыр! — Ассирэ вар Анагыд привела себя в порядок ещё быстрее и уже кокетливо поправляла рукой свои густые волнистые локоны. — Ты был молодец, мой мальчик, но сейчас… Давай, займись-ка своими «чёрными», готовься к завтрашнему походу, а я должна отлучится…
— Куда?
— Да так… Нужно кое с кем поговорить.
— Уж не с этим ли… Варахом!? — Эмгыр вар Эмрейс угрожающе нахмурился.
— Но-но-но, император! — Ассирэ осуждающе и игриво цокнула язычком. — С этой минуты, моя личная жизнь тебя не касается. Понял?
— Да… — всё также недовольно, но видимо, смирившись, император покорно опустил глаза.
Чародейка улыбнулась.
— Мой Император… — она взглянула заботливо и любя. — Ну-ну, не расстраивайся так! Чтобы тебя утешить, я могу тебе сказать, что иду поговорить не с Варахом, и ни с кем-либо из мужчин. Я иду поговорить с девушкой.
— С какой ещё девушкой?
— С какой? — волшебница несколько смутилась, тяжело вздохнула. — С такой, что даже я вынуждена это признать… С самой красивой девушкой в этом Мире!
* * *
Когда Кагыр проснулся было ещё темно. На него сразу же обрушилась важность сегодняшнего дня, он подскочил с кровати, огляделся. Гайяла стояла также, как и вчера, застыв в проёме двери ведущей на балкон. Её длинная, бледно-голубого цвета ночная рубашка оставляла открытыми лишь тоненькие смуглые руки волшебницы, которыми она судорожно обнимала саму себя. На проснувшегося нильфгаардца она не обратила никакого внимания, продолжая неотрывно смотреть в пустоту за балконом, где уже начинало светлеть небо.
Кагыр осторожно подошёл к ней сзади, бережно обнял за плечи.
— Ты что, так и не ложилась? — ему почему-то тяжело стало дышать.
— Нет.
Грудь Кагыра как будто сдавило тисками, он тяжело опустил своё лицо волшебнице на плечо.
— Гайяла…
— Скоро рассвет… — голос Гайялы был тихим и спокойным, но нильфгаардец кожей почувствовал, как ей плохо. — Ты там… побереги себя.
— Не в первый раз. Всё будет хорошо, не переживай так… Я… я постараюсь вернуться.
— Не надо.
— Не надо?
— Нет, не возвращайся, — волшебница мягко выскользнула из его объятий, неспеша пошла по комнате. — Ты ведь идёшь к ней. Не надо, не возвращайся. Я не вынесу этого ещё раз.
— Гайяла!
— Собирайся в путь, малыш, наше с тобой время закончилось, — она отвернулась, сплела руки на груди.
Нильфгаардец угрюмо натянул сапоги, взял свой меч, но уходить не спешил.
— Гайяла, послушай… Я не могу так просто уйти. Я хочу сказать…
— Не надо, Кагыр, не рви мне душу. Я и так знаю всё, что ты хочешь мне сказать.
— Прости!
— Я же сказала, не надо! Тебе не за что извиняться. Мне было хорошо с тобой… спасибо тебе за это время. А теперь уходи! Уходи, или я вцеплюсь тебе в глотку, как та твоя пантера.
— Не вцепишься, ты не такая…
— Такая! — она резко обернулась, губы её дрогнули. — Ты так и не понял, Кагыр! Так и не понял, почему твоя Хара, тогда бросилась на тебя! Почему хотела тебя убить!
— Хара? Я знаю, почему. Я слишком сильно её любил, разбаловал, и она решила, что ей всё дозволено.
— Нет! — чародейка горько покрутила головой. — Не поэтому… Она любила тебя, Кагыр. Больше, чем ты любил её… Любила так сильно, что однажды, она решила, что ты навсегда должен остаться только её.
В наступившей тишине было слышно лишь прерывистое, возбуждённое дыхание волшебницы.
— Кагыр! — в дверь вдруг тихо постучали, но нильфгаардец даже не шелохнулся, ни один мускул на его лице не дёрнулся, это означало: «Подождут!».
— Гайяла!
— Иди, малыш, иди, за тобой пришли. У тебя там будет своя жизнь, а мне, оставь, пожалуйста, мою.
В дверь опять тихо постучали. Геральт. Нильфгаардец нехотя направился в ту сторону, деревянные ноги не слушались.
— Кагыр! Постой! — взволнованный голос Гайялы заставил его порывисто обернуться. — Постой!
Волшебница быстро подошла к своему трельяжу, вынула из верхнего его ящичка какой-то предмет, протянула его нильфгаардцу.
— Вот! Возьми на память.
Она опустила ему на ладонь небольшой, продолговатый камень. Кагыр грустно улыбнулся.
— Зифенар… Тот самый?
— Да, — чародейка отвела взгляд. — Возьми! Если когда-нибудь, вдруг, ты потянешься к нему, может быть ты вспомнишь, что однажды, между ним и твоими руками… была я.
Крепко сжав зифенар в своей ладони, он кивнул чародейке на прощание, и вышел за дверь к Геральту. Он ничего не сказал, ни один мускул на его лице не дёрнулся, это означало… что ему нечего сказать.
* * *
Замок был огромным, но со стороны, выглядел каким-то запустевшим. Первые лучи солнца уже осветили верхушки его башен, чистое небо обещало ясный день. Друзья изучающе смотрели на Дарн Руах из зарослей ближайшей к нему рощи, до замка было меньше мили, довольно открытое просматриваемое пространство, лишь вдоль дороги ведущей к его воротам, покачнувшаяся от времени маленькая старая постройка...
Какое-то время, маленький отряд молча осматривался. Геральт, Кагыр, Регис… Мильва.
— Так, ну вот что… — привычно улыбнувшись, первым заговорил вампир. — Геральт! Вы пока здесь поскучайте, а я сбегаю на разведку.
— Точно!? — нервно отозвался ведьмак. — Регис! Времени нет!
— Точно, дружище, так нужно. Я не долго, зато, может что-нибудь узнаю полезное.
— Конечно, Геральт, пусть идёт, — согласно кивнула головою Мильва. — Ничего за это время плохого не случится. А если вдруг там, уже, происходит что-то плохое, то по большому счёту Регис и сам управится.
Довольная улыбка Перворожденного вампира растянулась до самых ушей.
— Ну, хорошо, хорошо, — буркнул ведьмак, по всему было видно, что ему не терпеться бросится вперёд, — иди, постарайся недолго!
— Конечно, — ещё раз улыбнулся Регис, и внезапно исчезнув, оставил после себя лишь сильный выхлоп воздуха.
— Ладно, отдыхаем! — ни с того ни с сего, Геральт решил покомандовать, хотя он и сам не понимал, как он сейчас будет «отдыхать». Близость с Йеннифер и Ларой настойчиво тянула его туда, в замок, а угроза, которой они, обе, могли там подвергаться, делала это его желание смертельно опасным. Стараясь взять себя в руки, успокоиться, ведьмак присел рядом с угрюмым Кагыром. Присевший под деревом нильфгаардец был мрачен и как обычно, неразговорчив. Но Геральт уже неплохо научился различать оттенки этого молчания.
— Чего грустишь? — спросил он участливо. — Это из-за Гайялы, да?
Кагыр нехотя повернул к нему голову, но в его глазах была пустота.
— Да, — тихо ответил он. — Мне тяжело, Геральт. Мы расстались, и мне тяжело оттого, что я, наверное, никогда её больше уже не увижу…
— Угу… Ясно… Но ты знаешь что, дай себе немного времени! Время, дружище, лечит многое, если не всё.
— Да я понимаю… но всё равно. Я так ничего ей и не сказал на прощание, а ведь так хотел! Но даже сейчас, я не знаю, что это были бы за слова.
— Я знаю, — со вздохом кивнул Геральт. — Ты хотел ей сказать, что она очень дорога тебе, что ты с радостью отдал бы за неё жизнь… Что ты навсегда остался бы с ней, любил бы её и заботился бы о ней, но… если бы не было Лары! Да?
Нильфгаардец хмуро отвернулся.
— В самую точку, Геральт… Мда… Но… как ты угадал?
— Эх, дружище, — поднимаясь с земли, ведьмак хлопнул Кагыра по плечу, — ничего я не угадывал. Знаешь сколько времени подобные слова крутятся у меня самого в голове?
Они оба посмотрели в ту сторону, где Мильва, из-за деревьев, выглядывала Региса. Нильфгаардец понимающе закивал головой.
— Тебе всё-таки не удалось её отговорить идти с нами?
— Не-а, — Геральт усмехнулся. — Я вчера распинался, распинался, чего только не понапридумывал… а она, в конце, просто сказала, что я сам могу не идти, но она пойдёт, потому что нужно спасти Лару и Йеннифер.
— Мда…
— Мда…
— Мы присмотрим за ней, Геральт! — кивнул глазами Кагыр. — И я, и Регис, все мы за ней присмотрим, не переживай.
— Надеюсь, дружище! Но… чёрт его знает, что нас ждёт в том замке. Хорошо ещё, что с нами Регис! Он сказал, что Вильгефорца возьмёт на себя. Это самое главное! А то… Знаешь сколько у меня было целых костей после последней моей встречи с Вильгефорцем?
— Сколько?
— Нисколько! Все кости, нахрен, были сломаны, как выжил, до сих пор не понимаю… Трисс и Йеннифер тогда спасли меня, — ведьмак оскалился. — Так что сегодня, я просто обязан спасти Йеннифер! Плевать, чего это мне будет стоить.
— Да.
— Чёрт! Как бы мне хотелось самому срубить Вильгефорцу его поганую башку! Но делать нечего, придётся уступить эту привилегию Регису.
— Ну всё, всё, успокойся! — Кагыр успокаивающе потряс рукой заметавшемуся, вдруг, Геральту. — Думаю, на нас, с тобой, ещё хватит там голов, которые нужно будет срубить.
— Да!
— Уже скоро.
— Да.
Геральт опять присел рядом с нильфгаардцем, но всё равно ёрзал на месте.
— Ты чего свои доспехи опять не одел? — недовольно покосился он на него спустя какое-то время. — Я думал, что на этот раз, уж точно оденешь.
— Да не, — ухмыльнулся Кагыр. — Я их уже никогда не одену, пусть останутся Гайяле на память. Наши, с тобой, тренировки убедили меня, что скорость и подвижность важнее, чем вероятность того, что мои доспехи смогут отразить какой-то удар.
— Вот-вот, наконец-то ты понял! Ведьмаки никогда не носили брони. Ведьмак доверяет свою жизнь своему мастерству, а не случаю и тяжеленному железу на себе...
— Геральт! Я не ведьмак!
— Ну ничего, ты не расстраивайся! Зато мыслишь ты уже, почти как ведьмак…
— Геральт! Я не расстраиваюсь.
— Плохо, что не расстраиваешься. Думаю, нас там ждёт дикая рубка, так что я бы предпочёл идти туда с ещё одним ведьмаком, а не с дезертиром-нильфгаардцем!
Кагыр недовольно напыжился.
— Мы ещё посмотрим, кто больше голов нарубит, старый ведьмак или дезертир-нильфгаардец!
— Посмотрим!
— Посмотрим! Твои лучшие годы уже позади, Геральт! И нервы уже ни к чёрту! Я вон, вижу, тебя пошатывает, что, всю ночь не спал? Нервничал?
— Ну… — ведьмак фальшиво смутился. — Вообще-то… да! Только пару часиков, может, и вздремнул, — он подвинулся ближе. — Мильву этой ночью, как подменили. Такая была ненасытная, — зашептал он ему по-заговорчески. — Так что я бы с тобой поспорил бы, насчёт того, что я уже «старый» …
— Да я пошутил, — нильфгаардец наконец-то улыбнулся, как мог улыбаться только он. — Это чтобы тебя взбодрить.
— Да я понял, понял! — толкнул его в плечо Геральт, смеясь. — Мильва, видимо, тоже хотела меня взбодрить. Ты смотри там, — он стал резко серьёзнее, — не забудь о своём обещании присмотреть за ней.
— Конечно!
* * *
— Аваллак`х был прав, почти весь замок накрыт куполом, так что незаметно нам не проникнуть, — щурясь на почти полностью взошедшее солнце, Регис докладывал о результатах своей вылазки. — Придётся прокладывать себе путь клыками… ну или что у вас там…
— Там, ворота, — первым отозвался Кагыр.
— Ерунда, — вампир оскалился. — Считай, что их уже нет.
— Регис, тебе не удалось выяснить, где Лара и Йеннифер? — спросила Мильва.
— Нет, — вампир замялся, — купол очень мешает, нужно пройти сквозь него… Смотрите, когда пройдём, счёт времени пойдёт на секунды, нельзя допустить, чтобы с Ларой или Йеннифер успели что-нибудь сделать.
— Да, — все дружно закивали головами.
— Если они будут в разных местах, нам придётся разделиться.
— Да.
— Вильгефорц, моя забота, но у него, там, полным-полно вооружённой охраны, и с ними уже придётся повоевать и вам.
— Сколько у него там людей? — опять отозвался Кагыр.
— Около тридцати, может немного больше, очень тяжело на расстоянии различить солдат и обычную прислугу. Причём, все они разбросаны по разным частям замка небольшими группами…
— Это хорошо, не придётся сражаться сразу с целой армией.
— Это плохо, Кагырушка. Если бы они были все в одном месте, я решил бы эту проблему за пару минут, а так… вряд ли у меня будет время гоняться за ними по всему замку…
— Да, верно… Я не подумал.
— Ну ясно! — поставил жирную точку в обсуждении Геральт. — Врываемся в замок, там уже разберёмся что делать!
Кагыр, и Мильва, согласно кивнули, а Регис, поднявшись с травы, стал раздеваться, ни на кого не обращая внимания.
— Сегодня последний день, когда мы вместе, друг мой, — к нему немного приблизился ведьмак. — Когда ты поможешь нам найти Лару, тебя от нас заберут…
— Это хорошо, Геральт! Это будет хороший день, — улыбнулся ему через плечо вампир, — мне не придётся смотреть, как ты умираешь от старости. А я... Меня уже заждались, ведьмак. Там, по ту сторону...
— Агай`я? — ведьмак понимающе кивнул.
— Да! — на миг прервавшись, вампир показал Геральту свой счастливый блеск в глазах. — Моя девочка, моя маленькая принцесса... Ты даже представить себе не можешь, как мне её не хватает... Как я по ней соскучился. Я мало чего сделал в своей жизни хорошего, Геральт, ещё меньше прекрасного... вернее, только одно. Одно, зато такое, что мне никогда уже не сотворить ничего подобного. Моя девочка... наконец-то я её обниму... — он на секунду, как будто в блаженстве, прикрыл глаза. — Но сначала, ведьмак, — он их открыл, и в этих глазах промелькнул зверь, — я сделаю всё, чтобы ты обнял, свою, девочку!
— Спасибо! — Геральт благодарно склонил голову. — Я тоже соскучился, сил никаких нет! Сегодня тот день, когда, чувствую, никто и ничто меня не остановит!
— Я тебя понимаю! — согласно улыбнулся ему вампир. Он уже снимал с себя последнее.
— Да, друг мой. Сегодня тот день, когда тебе не нужно искать оправдания, чтобы убивать.
— Да! — вампир улыбнулся ему ещё раз.
— А убивать придётся много…
— Ох, Геральт! Знал бы ты, как долго я этого ждал! — запрокинув голову, бывший аптекарь раскинул руки в стороны навстречу солнцу... и стал преображаться.
* * *
Первыми разлетелись вдребезги ворота, сбив с ног нескольких солдат, мирно то этого разговаривающих между собой прямо за ними. Это случилось так сразу, что часовые на стене не упели даже выпрямиться, и теперь, от внезапного грохота и силовой волны лишь наоборот, ошарашенно присели, но тут же, оба, тихонечко стали подвывать от ужаса. Над внутренним двориком замка, в нескольких метрах над ним, словно живое воплощение самых страшных бабушкиных рассказов о кровожадных чудовищах далёкого прошлого, в воздухе повисло ужасное существо, огромное, чёрное как самая тёмная ночь, с огромными кожаными крыльями, когтями на лапах и со сверкающими белоснежными клыками в огромной свирепой пасти. Застыв так на время, оно взмахнуло своими гигантскими крыльями летучей мыши и завыло. Жуткий, парализующий вой, останавливал дыхание и биения сердец, словно взмахом меча он заглушил начавшийся было визг остолбеневшей девушки, которая проходила мимо, крики ужаса и проклятия других солдат вокруг. Два арбалетчика на стене невольно оказались к демону ближе всех. Один из них был настолько храбр, или настолько напуган, что пустил в чудище стрелу. Жалобно взвизгнув, она отлетела от чудовища, как от каменной стены. Вампир медленно, как бы нехотя, повернулся в ту сторону, тяжело взмахнул крыльями, и в ту же секунду храбрец-стражник разлетелся фонтаном кровавых брызг. Под дружный вой паники и отчаяния разбегающихся куда попало солдат, чудовище метнулось ко второму арбалетчику, и уже неспеша, словно наслаждаясь моментом, зависнув в воздухе, разорвало его пополам. Брызнувшая на чёрную плоть демона кровь, зашипев, быстро впиталась, словно в песок в пустыне, а в ворота замка уже вбегали Геральт, Кагыр и Мильва. Им навстречу, на каменную брусчатку быстро опустевшего дворика, медленно опустился Регисарракас.
На секунду он замер, словно прислушиваясь.
— Так! — друзья невольно вздрогнули, голос Перворожденного демона нельзя было слушать без содрогания. — Йеннифер там! — чёрная когтистая лапа, движением несвойственным даже для зверей, указала направо. — Где-то в подвале. Иди туда, Геральт!
— Да!
— А Лара там! С Вильгефорцем, — вторая лапа указала на левую половину замка, на самую дальнюю его башню.
— Иди туда, Регис! Быстрее! — было видно, что Геральту не терпится бросится вправо.
— Да.
Вампир опять тяжело взмахнул крыльями, и друзей окатила сильная волна воздуха. А слева, в той самой, дальней её башне, с оглушительным звоном, вдребезги разлетелся витраж окна.
— Идите туда! — ведьмак взмахнул туда рукой, обращаясь к Кагыру, а сам бросился к огромной двери в замок.
— Вдвоём!? — окликнул его нильфгаардец.
— Да!
— Регис там справится, давай лучше мы поможем тебе!
— Идите туда, Кагыр! — вспылил Геральт через плечо, распахнув главные двери замка, — Я не могу рисковать! Вильгефорц вам не игрушка! Возможно, Регису понадобится ваша помощь!
— А ты!? Ты сам справишься!? — крикнул Кагыр вслед ведьмаку, который уже скрылся в правых галереях замка. Поняв, что ответа не будет, он переглянулся с Мильвой, и они оба бросились в галереи слева.
* * *
— Проклятье!!! Проклятье!!!
Прикованная цепью к стене, Лара, сидя на диване, всё ещё не могла толком прийти в себя от того жуткого воя, что услышала снаружи, и сейчас, она судорожно наблюдала, как прилипший к стеклу Вильгефорц, в страхе, чертыхается на чём свет стоит. В душе девушки вспыхнула надежда на спасение, вспыхнула так сильно, что ей стало жарко. В первый же день своего плена, поняв тогда, что проиграла, юная ведьмачка твёрдо решила, что если не удастся ничего придумать, она будет держаться до последнего, но на десятый день, попробует опять колдовать, потащит из себя столько магической силы, сколько сможет, и если раньше не потеряет сознание... убьёт себя. Она понимала, что в этом случае умрёт и мамочка, но она отчаянно пыталась утешить себя мыслью, что это всё равно будет лучше, чем смотреть, как бесконечно долго убивают Йеннифер у неё на глазах... Этого Лара боялась больше смерти. И теперь, видя, как могучий волшебник, Вильгефорц, скулит как щенок на которого замахнулись палкой, девушка очень надеялась, что случилось то чудо, на которое она уже и не рассчитывала.
— Да как же такое может быть!? — волшебник судорожно сжимал коленки, как будто хотел опорожниться. — Проклятье!!! Проклятье!!!
Лара собралась. Ей жутко хотелось узнать, что же такого увидел там Вильгефорц в окно, но… тот чудовищный вой… Она не понимала, что происходит, но понимала, что это «что-то», это их последний шанс на спасение, её и Йеннифер, каким бы он ни был. И она ему радовалась. Сейчас, собравшись, она была уверена, что готова ко всему, но в следующую секунду…
Вильгефорц, видимо, хотел отпрыгнуть от окна, но не успел, его отбросило назад вместе с остатками стекла и рамы витража. Высокое окно, вдруг, взорвалось с оглушительным звоном, мелкие осколки разлетелись во все стороны, отбросив собою и ударной волной воздуха, и волшебника, и всё, что было поблизости. Даже Ларе, вжавшейся в свой диван на другом конце зала, пришлось закрыть глаза, а когда она их открыла… На месте выбитого витража, обхватив когтистыми лапами его подоконник, сидело огромное чудовище, чёрное, как смола, с огромными крыльями, как у летучей мыши, и с длинными передними когтистыми лапами, свисающими сейчас почти до самого пола. Чудовище неторопливо водило головой с длинными, то ли ушами, то ли рогами, в разные стороны и, видимо, осматривало всё вокруг своими пустыми глазницами. Дыхание у Лары перехватило, а Вильгефорц стал отползать задом назад и отползал так до тех пор, пока не упёрся в свой огромный стол.
С трудом протиснувшись в комнату сквозь проём бывшего окна, чудовище тяжело опустилось на пол своими ужасными лапами и не обращая никакого внимания на белого, как бумага, чародея, чуть не задев его своими крыльями, направилось к Ларе. Девушка невольно сжалась в комочек, обхватив свои коленки руками, как будто они могли её защитить, но ещё за несколько метров до неё, чудовище с ней заговорило.
— Не бойся меня, Лара! Я твой друг!
Девушка чудом не упала в обморок, насколько пугающе гнетуще-ледяной голос чудовища наложился на предыдущие её впечатления, но к счастью, она вовремя разобрала их смысл.
— Д…друг? — голос не слушался.
— Да, — демон уже подошёл и неспеша встал перед Ларой на колени. — И твой, и Геральта. Я пришёл сюда вместе с ним. За тобой.
— Геральт здесь!? — с ведьмачки мигом слетел весь страх.
— Да, — чёрная лапа чудовища потянулась к цепи на руке девушки, и в тот момент, когда она её коснулась, стальные кандалы Лары рассыпались пылью. Она обхватила освобождённое место другой рукой, в её глазах сразу же вспыхнула благодарность и доверие.
— Спасибо!
— Пустяки, — в холодном, гробовом голосе чудовища проскользнули тёплые нотки. Или Ларе так показалось. — Странно, что ты сама не смогла их снять, освободиться, ты ведь очень сильная волшебница!
— Я… Я ещё не умею колдовать.
— Но ведь уже колдовала, я вижу.
— Пришлось…
— Очень интересно. А как же твой Дар Лары Доррен? Как ты смогла от него избавится?
— Мне помогли… — с каждым новым словом, голос девушки становился сильнее, ей почему-то нравилось говорить с чудовищем.
— Помогли? Это кто же?
— Единороги.
— Ого! Тогда понятно. У тебя могущественные друзья, Лара!
— Да, я знаю… они мне очень помогли… А ты… Вы… Вы кто?
— Моё имя, Регис, девочка. Для друзей, просто, Регис. Думаю, у нас ещё будет время поговорить… в более спокойной обстановке. А сейчас, ты вот что, ты иди-ка отсюда. Иди вниз, там тебя ждут Геральт, а с ним ещё Мильва и Кагыр, думаю, что Кагыра-то ты точно узнаешь. А мне, здесь, ещё нужно кое-что уладить… С Вильгефорцем. Один мой друг попросил, чтобы в этот момент мы были одни.
Лара с неприкрытым злорадством посмотрела поверх крыльев чудовища, на бледного, с дрожащими губами волшебника, который уже поднявшись с пола, ошарашено наблюдал за их разговором, обхватив сзади руками крышку своего стола.
— Да… Регис, конечно! — подскочив с дивана, девушка схватила с полки огромного шкафа свой меч, прижала его к груди, — Спасибо ещё раз!
— Иди, девочка, иди! Будь осторожна!
— Хорошо!
Лара выскочила в единственную в зале дверь, в груди бешено билось сердце от возбуждения. Чудо всё же случилось, но это ещё не конец! Быстрее! К Геральту! Йеннифер! Ещё нужно спасти и её!
* * *
Где-то должен быть спуск в подземелье!
Вышибая ногой дверь за дверью, Геральт нервно осматривал всё кругом. Помещения были почти полностью пустые, лишь изредка попадался на глаза какой-нибудь стул или стол, и с каждым следующим пустым помещением Геральт злился всё больше и больше, он очень боялся опоздать.
За следующей дверью был довольно просторный зал, где он встретился глазами с шестью парами злобных, сосредоточенных глаз. Хотя нет, одна пара глаз была нагловато-презрительной. Четыре меча, алебарда, тяжёлый топор… Чёрт! Геральт сейчас пожалел, что рядом нет Кагыра, он уже успел привыкнуть к «плечу» нильфгаардца, но… он даже не притормозил. Он очень боялся опоздать.
* * *
— Проклятье, Кагыр! Ты знаешь куда идти!?
— Да! — нильфгаардец выбил ногой очередную дверь. — Сюда!
— Чёртовы замки! — стрела Мильвы лежала на тетиве, она настороженно озиралась вокруг. — В лесу, я никогда не заблужусь, но здесь… Кагыр!!!
За следующей, распахнувшейся от удара ноги, дверью их ждала засада. Пятеро крепких, бородатых мужчин, уверенно сжимающих в руках топоры. Увидев Кагыра и Мильву, они молча, согласованно пошли полукругом.
— Кагыр! — дриада встала рядом. — Командуй, ты же офицер!
Но нильфгаардец понимал, что бой будет непростым. Он помнил обещание Геральту заботится о Мильве, и сам этого хотел…
— Командовать? Хорошо! Тогда побудь пока здесь!
Толкнув плечом лучницу назад, он сам прошёл вперёд и закрыл за собой дверь… так и не заметив, что сзади, их уже догоняли ещё трое солдат…
* * *
— Вильгефорц!
Регисарракас уже встал в полный рост. Он неспеша опять прошёлся мимо трясущегося волшебника, приблизившись к выбитому окну, он как бы с сожалением, посмотрел на солнце.
— Твои преступления в этом мире перешли все границы, — заговорил он в выбитый витраж, но от его тяжёлого голоса задрожали все остальные стёкла в окнах. — Предательства, убийства, ложь, твоя чудовищная алчность и жажда власти… Ты сам себя приговорил, Вильгефорц. У меня насчёт тебя поручение, от Аваллак`ха… Он просил передать тебе, что очень жалеет о вашем давнем разговоре, о тех знаниях, которые он дал тебе, и которые породили в тебе такие алчные желания. Ты не оправдал возложенные на тебя надежды, Вильгефорц. Более того, ты их опозорил. И Аваллак`х поручил мне, своему брату, выдавить из его родового древа гнойник, оскверняющий его. Если ты хочешь что-то ему передать, волшебник, свои последние слова, я позволю тебе это сделать, но поторопись, потому что через несколько секунд ты умрёшь.
С Вильгефорцем что-то творилось. Глаза его судорожно метались в разные стороны, пальцы дёргались, губы беззвучно двигались, но с последними словами Регисарракаса, он живо бросился к одному из шкафов и выхватив оттуда красивую, изящно-отделанную шкатулку, достал из неё небольшой предмет, бледно-голубоватого цвета коралл, чем-то напоминающий ветвь дерева.
— Zimanue kwest al mora darm!
Выбросив с ним вперёд свою руку, он забубнил какое-то заклинание, отчаянно стараясь, чтобы его голос звучал убедительно.
Вампир встрепенулся.
— Откуда это у тебя? — спросил он через плечо, угрожающе разворачиваясь к волшебнику.
— Zimanue kwest al mora darm! Zimanue kwest al mora darm!!!
По лбу Вильгефорца градом потекли капли пота на выпученные от натуги глаза.
— Ах ты… — к ужасу чародея, в пустых глазницах вампира, вдруг ярко вспыхнуло алое пламя, и в следующий миг, чудовище на него бросилось.
У Вильгефорца в ужасе закрылись глаза, а когда он осмелился их открыть… Да! И заклинание, и артефакт, сработали. Чудовище тянуло к нему свои чёрные, когтистые лапы, в ярости клацая ужасными клыками, но никак не могло пробиться сквозь уплотняющуюся и сжимающуюся вокруг него искрящуюся сферу синего цвета. Чёрные когти лишь растянули призрачную пелену, образовав в этих местах две неправильные выпуклости, но до лица чародея было ещё далеко.
— Zimanue kwest al mora darm!
Голос Вильгефорца окреп.
— Zimanue kwest al mora darm!
— Ах ты, тварь!!! — стены зала задрожали. От оглушающего рёва чудовища посыпались книги с полок, было видно, как отчаянно Регисарракас пытается пробиться сквозь завесу, как раз за разом хлопают у него за спиной его огромное крылья, отчего всё вокруг уже разлетелось в стороны, как в ярости обнажились его ужасные клыки….
И вдруг, ноги у волшебника подкосились от страха. Демон как-то разом дёрнулся всем телом, и вся его чёрная кожа пошла густыми, ярко-алого цвета дорожками, которые быстро разгорелись до яркого пламени. Яростно заревев опять, чудовище дёрнулось ещё раз, и тех местах сферы, куда вампир кинулся в атаку, во все стороны пошли трещины, послышался странный треск, и в следующую секунду, вырвавшиеся из призрачного синего плена две чудовищные лапы, медленно, но уверенно потянулись к горлу чародея.
— Zimanue kwest al mora darm! Zimanue kwest al mora darm!!! — судорожно направляя на вампира коралл, Вильгефорц уже орал в отчаянии, до его лица оставалось расстояние, меньше двух шагов, но тут…
Сфера запылала синим пламенем.
Когтистые кисти рук чудовища вспыхнули, запылали ей вслед, а потом Синее пламя Пустоши перекинулось на все его руки. Вампир уже не сопротивлялся. Неожиданно успокоившись, он молча, казалось, смотрел, как полыхают его лапы, как потом пламя перекинулось на его тело, на крылья. Прошло ещё несколько секунд, и горел уже он весь.
— Глупец! — бледный как полотно, Вильгефорц вдруг услышал спокойный, но полный ненависти голос из синего пламени. — Ты думаешь, ты победил, волшебник? Нет. Ты мог искупить свои грехи смертью, но теперь, я не позволю тебе этого сделать. Я не прощаюсь, Вильгефорц. Мы ещё увидимся, и тогда, ты поймёшь, какую страшную ошибку ты сейчас совершил.
Это были последние слова чудовища. Синее пламя вспыхнуло ещё раз, и исчезло, не оставив после себя ничего, даже пепла…
Вильгефорц тяжело упал на колени, упёрся руками в пол, ему нечем было дышать.
— Господин!
Справа от него, из потайной двери, осторожно вышел Лео Бонарт.
— Что это было, господин!? — он помог волшебнику подняться и присесть на диван, на котором совсем недавно томилась Лара.
— Это было… Ух… Это… — глаза у Вильгефорца были немигающие и стеклянные. — Это был Регисарракас. Первое живое существо этого мира. Демон Теней Тьмы. Дитя Пустоши. Это он, прародитель всех вампиров, и подобных им тварей!
— Первый вампир?
— Ну… можно и так сказать.
— И Вы победили его, господин! Вы великий волшебник! Вы не сердитесь, что я не пришёл Вам на помощь, просто…
— Да куда уж тебе! — Вильгефорц нервно прыснул. — Я сам еле-еле справился! И да, я действительно его победил! Да, я велик! — он возбуждённо поднялся, заходил по комнате. — Но эта Лара, эта сука! Ты слышал!?
— Да. У неё уже нет этого Дара, она от него избавилась.
— Лживая тварь!!! Сука!!! Убью!!! — заорал Вильгефорц в сердцах, нервно тряхнув кулаками.
— Господин! — Бонарт нахмурился. — Так это значит, что мой Округ…
— Да, Лео, да! — в гневе закричал на него чародей. — И твой Округ, и Скеллена… и Моё Королевство!!! Всё коту под хвост!!! — он в отчаянии поднял кверху глаза. — А ты что же, — спустя секунду, он угрожающе уставился на Бонарта, — решил теперь оставить свою службу у меня!? А!?
— Нет, нет, господин, — Лео хмуро покрутил головой, явно чем-то недовольный.
— Тогда иди и убей эту суку! Эту Лару! — выбросив в сторону двери свой указательный палец, заорал на него Вильгефорц опять. — И здесь где-то этот Геральт! И ещё этот... Кагыр! И ещё какая-то Мильва! Проклятье! Убей их всех! Слышишь!?
— Да, господин, — Лео угрюмо поплёлся к двери. Уже почти открыв её он остановился. — А что с Йеннифер? Её-то я получу? — спросил он хмуро, в пол оборота.
— Получишь, получишь! Она мне теперь не нужна, — завертел головой волшебник.
Понятливо кивнув, уже немного приободрившись, охотник за головами скрылся за дверью.
— Получишь, получишь… кишки ты от неё получишь! — зашипел ему вслед Вильгефорц. — Эта сучка Йеннифер! Это она во всём виновата! Это она, в самом начале, предала меня! Тварь! Гадина проклятая! Убью! — глаза Вильгефорца нервно дёргались, казалось, он говорил сам с собой. — И ты, гадёныш! Я ведь предупреждал тебя, не ставь мне условия! Предупреждал!? Все предатели! Все! — подняв с пола свой посох, он уже рисовал алыми нитями портал. — Так что ты сам виноват, Бонарт! Отправишься вслед за Йеннифер! Вот только убей сначала эту лживую мразь, эту Лару!
* * *
Бой был коротким, но ожесточённым до предела. Не было никакой разведки, запугиваний или тактики, на Кагыра навалились сразу все, он вертелся как мог, чудом ушёл от пары смертоносных ударов, но и сам не забывал рубить. Первый бородач умер, так и не успев как следует вступить в бой. Другие воины бились и умело, и храбро, ничем не уступая нильфгаардцу в решимости. Даже последний, оставшийся в живых бородач не просил пощады, бился до последнего.
Согнувшись, Кагыр перевёл дух. Странно, что Мильва оказалась такой послушной и не ворвалась в зал помочь ему… Что-то нехорошее шевельнулось внутри нильфгаардца. Бросившись назад, он распахнул дверь и чуть не взвыл от отчаяния. Перерубленный надвое лук, три трупа солдат, разбросанных где попало… и Мильва… прислонившись к стене рядом с окном, сжимала в одной руке окровавленный кинжал, а другой рукой прикрывала что-то у себя на животе. Она тяжело перевела на нильфгаардца взгляд.
— Ну что, ты там, управился без меня?
— Чёрт! Мильва! Я не знал! — подскочил к ней Кагыр. — Я думал, что защищаю тебя…
— Я знаю, — дриада вяло улыбнулась. — Ты молодец!
— Мильва! Ты что, ранена!? Покажи! — он потянул руку к животу лучницы, кусая себе губы от отчаяния, рука дриады была вся в крови.
— Да не лезь! — Мильва отпихнула его руку своей другой рукой. — Ранена, конечно, но ничего, заживёт! Пошли! — она оттолкнулась плечом от стены. — Спасём Лару, тогда уже и лечится будем.
— Чёрт, Мильва! А ты потерпишь!? Точно!?
— Да, чёрт возьми, потерплю! Не в первый раз! Пошли! — она первая направилась дальше. — У-у-у! — восхищённо загудела она, переступая через порубленные нильфгаардцем тела.
Кагыр направился следом, и уже за следующей дверью он увидел её…
* * *
— Ты!? — Лара ошарашенно захлопала глазами. — Опять ты!?
Нильфгаардец молчал.
— Лара? — вперёд выступила какая-то девушка, в странном охотничьем костюме. В одной руке у неё был окровавленный кинжал, другой, окровавленной рукой она держалась за живот.
Ведьмачка с трудом оторвала свой взгляд от Кагыра и испуганно посмотрела на дриаду.
— Лара! Я, Мильва! Это, Кагыр! Мы, друзья Геральта!
— Геральта? — ведьмачка изо всех сил пыталась соединить вместе образ Геральта и этого нильфгаардца, но у неё ничего не получалось.
— Я понимаю, — кивнула головою девушка с кинжалом, — ты в праве нам не доверять, но пожалуйста, поверь! Мы здесь, чтобы помочь тебе! Пойдём, мы отведём тебя к Геральту! Он тебе всё объяснит!
— И он пойдёт!? — всё ещё косясь на Кагыра, Лара позволила девушке подойти ближе и подошла сама. Эта девушка, Мильва, её глаза не могли врать, но этот парень… это её ночное проклятие многих лет… эти его ледяные глаза! Как он может быть вместе с Геральтом!? — Да, я знаю… Этот Регис… Он говорил о вас, но… — она опять посмотрела в эти глаза. Чёрт! Он смотрит на неё неотрывно, словно боясь даже моргнуть, так, словно… Чёрт! У Лары самой глаза забегали по сторонам.
— Лара!
Чёрт!!!
Ноги у девушки подкосились. Обернувшись, она с ужасом увидела этого человека, нет, не человека, её истинное проклятие! Не из снов, не из ночных страхов, а из реальной жизни! Из самой страшной её части!!!
За спиною у Лары стоял Лео Бонарт.
— Лара! Я вижу ты нашла себе новых друзей, — ухмыльнулся он девушке, но его взгляд вцепился в нильфгаардца. — Не верь им, дитя, они тебя обманут. Пойдём лучше со мной!
— Нам нужно уходить… — попятившись, Лара наткнулась спиной на Кагыра, резко обернулась. — Слышите!? Нам нужно бежать!!! — исступлённо заорала она.
— Бежать? От него одного? — недоумённо спросила Мильва.
— Да!!! — в глазах Лары стоял ужас. — Вы не понимаете! Вы… не понимаете!!!
— Да, идите! — странный юноша наконец-то подал голос. — Мильва, уведи Лару! Найдите Геральта! Я разберусь.
— Ты не разберёшься! Не сможешь! — Лара возбуждённо схватила его за рукав выше локтя.
— Пойдём, Лара, пойдём! — всунув свой кинжал в ножны, Мильва потянула ведьмачку за руку. — Кагыр сможет, сможет… — она странно скривилась.
— Идите, — Кагыр легко согнул руку, и проходя мимо него, пальцы Лары скользнула по кончикам его пальцев. Он проводил её глазами.
Уже в самом конце, обернувшись, ведьмачка ещё раз встретилась с ним взглядом. Нет, ей не показалось…
* * *
— Кагыр? — чей-то голос захрипел у него за спиной. — Ты тот, второй ведьмак?
Кагыр не ответил. Он наконец-то развернулся к своему противнику. Он знал кто это. Лео Бонарт. Знаменитый охотник за головами, непобедимый настолько, что о нём уже слагают легенды… Но главное, это тот человек, который измывался над Ларой.
Кагыр молча пошёл в атаку, он был рад, что судьба свела его с этим человеком.
* * *
Проклятье!
Геральт тяжело опустился на колени, повёл взглядом по трупам своим противников. Хотя нет, один из них всё ещё булькал кровью. Ведьмак скупо усмехнулся и отвёл от него взгляд, сил добивать умирающих врагов у него сейчас не было. — Всё-таки Кагыр прав, стар я уже... — восстановить дыхание не получалось, кровь бешено стучала в висках, грудь ходила ходуном. Этот бой забрал у него все силы без остатка. — Да... Давненько я так долго не махал мечом… Так непрерывно... — В отличии от обычных солдат, которые носят оружие лишь для отпугивания, эти шестеро его противников бились и умело, и отважно, до тех самых пор, пока последний из них не понял, что отступать уже поздно. Именно этот сейчас и захлёбывался кровью, ударить по нему ещё раз... на это у Геральта уже не было сил. — М-м-м… — он тяжело выпрямился кряхтя. Отдыхать было некогда, он очень боялся опоздать…
Пройдя за следующую дверь, он понял, что, защищали те шестеро бойцов. Несколько ступенек вниз вели в полукруглый, плохо освещаемый коридор, явно предназначенный для подсобных помещений, ну или для… Он увидел эту дверь. Рядом с ней, нервно топтались на месте двое солдат с короткими пиками и кинжалами в ножнах. Увидев ведьмака, они окончательно растерялись, этот полукруглый коридор заканчивался тупиком. Решив на этом сыграть, Геральт неспеша, грозно приближался, прекрасно понимая, как он сейчас выглядит. Забрызганный чужой кровью с ног до головы, он представлял собой сейчас жуткое зрелище.
В трёх метрах от перепуганных стражников он остановился, выдержал необходимую паузу.
— Йеннифер? — спросил он так спокойно, что солдаты дружно присели, сведя колени.
— Да, да, да, господин! — наперебой затараторили они. — Здесь она, здесь!!!
— Геральт!!!
Такой знакомый, любимый голос из-за двери! И такой знакомый, требовательный грохот кулаков об неё!
— Чего ждём!? — вспылил ведьмак, угрожающе дёрнув своим сиггилем.
— Да, да, да, господин! — теперь уже, стражники, отталкивая друг друга открывали двери, чтобы случайно не обидеть грозного господина своим бездействием.
— Геральт! — волшебница бросилась к нему на шею.
— А ну вон! — прикрикнул на стражу Геральт, понимая, что не сможет сейчас за ними следить.
— Да, да, да, господин, — привычно затараторив, солдаты дали дёру.
— Йеннифер… — он наконец-то обнял любимую женщину.
— Геральт! Ты пришёл за мной! — у неё из глаз брызнули слёзы.
— Да. Ты как, в порядке? — он отодвинул её на расстояние вытянутой руки.
— Что, не очень выгляжу, да? — чародейка смущённо вытирала глазки, поправляла грязные комья волос. Потрёпанное, засаленное платье, вместе с бледной, грязной кожей и синяками под глазами, дополняли картину узницы подземелья.
— Глупости! — ведьмак опять её обнял, ещё крепче. — Ты всегда, для меня, самая красивая! — несмотря на её неловкие протесты, он страстно поцеловал её в губы, так, как давно уже хотел. Почувствовал ответ. Ещё более страстный.
— Геральт… — волшебница уткнулась лбом ему в плечо, её забила крупная дрожь.
— Ну всё, всё! — ведьмак успокаивающе прижал её к себе. — Я только не понимаю, — заговорил он вскоре поверх её головы. — Ты не связана, не в оковах, почему же ты сама не сбежала, не перенеслась через портал?
— Перенеслась бы, если бы могла… — нехотя отстранившись, чародейка надрывно вздохнула, — но там, в той кладовке, полным-полно двимерита. Его излучение глушит магию на корню. Я, наверное, ещё долго не смогу колдовать…
— Понятно…
— Геральт! — чародейка как будто очнулась. — Что же мы стоим!? Здесь Лара, Геральт! Она в лапах у Вильгефорца! Её нужно спасти!
— А-а-а… Не волнуйся, и без нас спасут. Я даже подстраховался…
— Ты послал кого-то за ней!?
— Да.
— Кого!? Кого ты за ней послал!?
— Ну… — ведьмак вдруг замялся. — Кого… Это мои друзья! Мильва, дриада из Брокилона… Кагыр Маур Дыффин… Ох! Ну… это тот нильфгаардец, который похитил Лару из Цинтры, а потом... хотел её похитить из… из Гарштанга… — голос Геральта становился всё тише и тише. — Хороший парень… И… И…
— И, кто!? — Йеннифер, казалось сейчас прожжёт его взглядом. Ведьмак в смущении отвел глаза.
— Ну и Регис! Хороший мой друг… Правда он это… ну… ох! В общем, он, вампир…
— Чего!?
Волшебница уставилась на него не мигая. Какое-то время они молчали.
— Геральт, милый, — заговорила опять чародейка, успокаивающим тоном. — Я правильно тебя поняла? Ты отправил спасать нашу девочку, лесную дриаду, от которых она ещё маленькой спаслась лишь чудом, нильфгаардского офицера, её многолетний ночной кошмар, и… и вампира!? И по твоим словам, я могу не волноваться!?
Вид у Йеннифер был просто обалдевший.
— Йен, милая, всё не так, как может показаться тебе на первый взгляд! На самом деле, всё не так странно!
— Правда!?
— Да!
— Ну ладно, — волшебница ошарашено мотнула головой, — лесную дриаду я ещё могу понять… Я даже это приветствую… но… этот нильфгаардец… это тот офицер, которого ты, кажется, почти убил на Таннеде!?
— Да…
— И он теперь твой друг!?
— Да.
— И это не странно!?
— Нет!
— И что другой твой друг, вампир! У тебя, у ведьмака! Это тоже, наверное, не странно!?
— Ну… Может быть… с одной стороны… Ох! Йен, давай я тебе потом как-нибудь всё объясню!
— Надеюсь, милый… Только не «как-нибудь», а…
— Конечно!
— Ладно, — чародейка приложила кончики пальцев к своим вискам. — Я сейчас, наверное, и правда, мало что понимаю, но одно я знаю точно! Я не успокоюсь, пока не обниму нашу девочку! Это понятно!? Она ведь теперь, Лара, да!?
— Да.
— Умничка, что догадалась сменить себе имя! И выбор достойный, но это всё равно ей не помогло! Пошли, Геральт! Убеди меня, что все мои опасения напрасны!
Йеннифер дёрнулась к выходу так резво, что у неё закружилась голова и подкосились ноги, ведьмак чудом успел её подхватить.
— Пойдём, конечно, — загудел он ей на ухо, — только не так быстро, хорошо?
— Хорошо, — чародейка с улыбкой обхватила любимую руку. — Просто слабость. Дай подышать мне нормальным воздухом…
— Сейчас! Сейчас выйдем на поверхность, потерпи!
Они медленно пошли по коридору.
— Геральт!
— Что?
— Утешь меня хоть немного! Эти твои… друзья…
— Я умру за каждого из них!
— Ого!
— Да! И они, сделают тоже самое за меня… и за Лару!
* * *
Они кружили вокруг друг друга уже несколько минут. Бонарт уже стал задыхаться, темп боя был бешенный, а он с годами не становился моложе. Поначалу, понимая, что с каждой секундой Лара уходит от него всё дальше и дальше, Лео решил не затягивать с боем и убить парня в первой же атаке, но… таких атак он провёл уже несколько. Противник был чертовски силён. Как ему удалось отбить те оба смертоносных удара, которые Бонарт придумал сам, которыми гордился, и ни один из которых никто ещё никогда раньше не отбивал… для Лео это было загадкой. Парень был быстр и ловок, меч в его руках свистел одним единым, непрерывным гулом, а его необычные, пробивные удары заставляли Лео каждый раз чертыхаться в душе. Но это было не самое страшное. Бонарт никак не мог угадать его стиль. Что-то южное, неужели Школа Грифона? Это было плохо. Лео никогда всерьёз не изучал эту Школу, и теперь ругал себя за это на чём свет стоит, Школа Грифона оказалась смертельно-опасной. Но и это было не всё. Больше всего Бонарта смущало чувство, как червь, грызущее его изнутри… Да, рваный ритм боя, да, сила и точность ударов, ничего другого от боя с ведьмаком Лео и не ожидал, но… от этого Кагыра несло нечто другим, какой-то холодной безжизненностью, непробивной твёрдостью, которая ошарашивала и пугала. Парень кружил вокруг Бонарта не переставая, но за всё это время, не сделал назад ни единого шага. Он ничего ещё не сказал, он не ругался, не радовался, не хмурился, не... Вообще ничего. Не понимая этот его стиль, не зная что у этого ведьмака на уме, Лео не знал чего ожидать от него в следующий миг, это его очень беспокоило и он со стыдом понимал, что психует и теряет контроль над ситуацией. В конце-концов он решил, что раз уж он не понимает что происходит, значит ни в коем случае нельзя выпускать инициативу из своих рук. Пусть этот чёртов Кагыр сам думает, пусть сам гадает что будет в следующий момент, что придумает для него Бонарт. А уж Бонарт придумает. Главное всё сделать правильно, спешить нельзя, нужно подготовить всё тщательно, нужно придумать что-то особенное… что-то своё… И Лео наконец-то придумал. Видя крокодилью хватку парня, он решил сыграть именно на этом, качнулся сильно влево, ударил, но как-бы потеряв равновесие фальшиво завалился набок. Молодой ведьмак поверил, потянулся чуть дальше, чем мог, сам потерял равновесие, и Бонарт ударил!
Чёрт!!!
Парень был быстр! Удар, который должен был разрубить ему шею, лишь пришёлся по его плечу. Лео отскочил, и понял, что вместо радости, он испугался. Рана была достаточно серьёзной и обильно кровоточила, но на лице юноши не дрогнул ни один мускул, на своё ранение он даже не взглянул.
Проклятие!
Ведьмак был под действием ведьмачьих эликсиров! Бонарт не знал под какими именно, внешне, это было не видно, но то, что парень не чувствует боли, это было понятно.
Чёрт! Чёрт!
Лео растерялся. С одной стороны, он спешил, Лара уходила всё дальше и дальше, нельзя было позволить ей выскочить из замка, но с другой стороны… Лео так сразу и не смог вспомнить, чтобы кто-то его так сильно бесил, кого бы он так сильно хотел убить. Молодой ведьмак должен был понимать, что с его раной, ему уже не выстоять против него, что ему, сейчас, чтобы выжить, самое время уйти в глухую защиту, отступить, в надежде, что Лео плюнет на него и погонится за Ларой... Но что-то подсказывало Бонарту, что парень не отступит. Ну и хорошо. Ему, Бонарту, сейчас, главное не ослаблять натиск, с этой раной, его противник долго не устоит, он уже не будет таким шустрым… Ему, Бонарту, сейчас, нужно неспеша, методично, раскачать оборону парня, и… и не позволить этому гаду сбежать! Но…
Да чёрт возьми!!!
Нагло наплевав на все законы боя и здравый смысл, юноша сам бросился в атаку.
* * *
Противник был чертовски силён. Даже в многочисленных своих спаррингах с Геральтом, Кагыр никогда не сталкивался ни с чем подобным. Ему постоянно приходилось защищаться, кружить вокруг противника, сбивая его с ритма, меняя траекторию, силу, темп ударов. Но всё это не очень-то и помогало. Только теперь Кагыр понял тот ужас, который стоял в глазах Лары, более опасного врага нельзя было и придумать. Он уже дважды, каким-то чудом, отразил удары, которых даже не видел. Кроме как слепой удачей это назвать было нельзя. Кагыр очень сомневался, что в третий раз ему опять повезёт, но сдаваться он не собирался. С каждой секундой Лара уходила от этого человека всё дальше и дальше, это было главное. А он… он ещё помашет своим мечом, Геральт здорово его натаскал в таких поединках, а там… может ему повезёт, и этот Бонарт где-то даст слабину, где-то качнётся, и тогда…
Вот как сейчас!
Увидев, как его противник ошибся, слишком сильно ушёл вправо, на миг потерял равновесие… Кагыр вцепился в этот миг зубами.
Проклятье!
Чуть-чуть не дотянулся… и тут же получил в ответ!
Чёрт!
Кажется, ему повезло в третий раз.
Чёрт! Чёрт!
Какой же он дурак! Сколько раз Геральт повторял ему, что устойчивость, контроль над своим телом, нельзя терять ни на миг! Это важнее любой, самой манящей цели! Плечо обожгло огнём, он чудом не вскрикнул. В душе, вспомнил, поблагодарил своих наставников, мастеров южного стиля в своём родовом замке Дарн Дыффа, которые с измальства лупили его по чём зря, добиваясь того, чтобы его лицо научилось никак не реагировать ни на боль, ни на эмоции. — Главное, в бою, сломить противника психологически, — говорили они оба. — Нельзя показывать сопернику свою слабость, свои вздрагивания и оханья! Самое страшное, Кагыр, это неизвестность! Противник не должен знать, о чём ты думаешь, что чувствуешь, чего от тебя ожидать! Заставь его нервничать, сомневаться, тогда ты победишь любого своего врага! — Но сейчас, с этой раной, ему уже с этим противником не справится… Юноша так и не взглянул на свою рану, но чувствовал, как руку заливает кровь, как она немеет и теряет чувствительность.
Проклятье...
Всё же придётся умереть… но главное, он дал время Ларе уйти, и сейчас… Он может дать ей ещё больше этого времени.
И Кагыр пошёл в атаку.
* * *
Проклятье!!!
Бонарт с ужасом понял, что ему повезло.
Чёрт!!!
Он уже не видел меча противника, только слышал. Казалось, меч молодого ведьмака был повсюду и Лео сейчас мог полагаться лишь на своё закалённое в боях тело, которое быстрее него разберётся как отразить очередной удар. Но!
Да твою ж мать!!!
Он понял, что ему повезло опять, повезло во второй раз.
Проклятье!!!
Бонарт никогда ещё на сталкивался с такой яростью и напором. Когда же это закончится!? Что же этот ведьмак принял перед боем!? По спине непривычно побежал предательский холодок, в третий раз ему может уже не повезти.
— А блять!!!
Бонарт отскочил назад, как только это было возможно, прыгая на одной ноге, отскочил ещё дальше, и ещё дальше, прижимая свободную руку к своей ране на боку. Меч этого чёртового Кагыра полоснул его по бедру, по самому его верху, но… Лео посмотрел на свою ладонь, она была вся в крови.
Чёрт...
Он уже и забыл, как выглядит его кровь. Забывшись, он перевёл свой ненавидящий взгляд на парня. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, с трудом переводя дыхание.
Проклятье! Что-же теперь делать!? Теперь, уже ему, Бонарту, нужно уходить в глухую защиту. Рана неглубокая, но он теперь не может полноценно сражаться, ковыляя на одной ноге. Лео попробовал на неё встать, получилось, но скривиться от боли всё же пришлось… Проклятье! Какой же он дурак!!! Нужно было не спешить, подождать, пока пацан истечёт кровью, или предложить ему уйти! Что же теперь делать!?
Старею, — со злостью подумал Лео, никогда раньше смерть его не пугала.
Он попытался взять себя в руки, собрался. Что делать!? Он уже не мог надеяться ни не свою скорость, ни вообще, на свою подвижность… сейчас, он мог надеяться лишь на… свой меч.
— Согласен, Лео, сто махакамских золотых, огромная сумма! Но, — Киризван Кракс поднял руку, с мечом в ней, как бы любуясь им, — продать тебе его дешевле не могу! Профессиональная совесть не позволит. Мне ведь ещё нужно платить своим работникам. Так что думай сам, покупать или нет, но учти, этот меч уникален, такие мечи рождаются далеко не каждый год! В нём чудом сложилось множество факторов! Не всё зависит от мастерства оружейника, Бонарт, во многом качество меча определяет удача. А здесь, её в избытке! Прижилась тектроновая сталь, вплелись голубые нити, сердечник вытравился полностью… Да ну что я тебе повторяю одно и то же!? Покупай, Бонарт, не пожалеешь! Это, действительно, меч, для бойца, не для показухи! С ним, ты будешь крутить всё, что хочешь! Этот меч выдержит всё, он крепче любого другого меча, а если будет нужно, он сам его сломает…
Да, Бонарт помнил похвальбу Кракса, и сейчас, само время было её проверить. Он видел, как немного отдышавшись, чёртов ведьмак опять бросился в атаку. Лео встретил его жёстко. Раз! Два! Он сделал всё правильно, вывел меч парня на нужный угол, и ударил...
* * *
Понимая, что эта атака будет для него последней, Кагыр сделал ставку на свою скрытую ярость, на скорость, и на... риск. Риск, к которому Бонарт оказался не готов. Кагыр выдел, как неестественно тот пятится, слышал, как дважды судорожно дёрнулось его дыхание, но сил уже почти не осталось, рука кровоточила и стремительно немела, и он понял, что сможет ударить ещё всего лишь раз. И он ударил...
Опять удача! Он всё-таки его достал! Охотник за головами завертелся на месте и запрыгал на одной ноге, отпрыгивая как можно дальше он него, не понимая, что Кагыр сейчас выдохся настолько, что стал практически беззащитен. Тяжело дыша, они какое то время с бешенством смотрели друг на друга. Кагыр немного отдышался, теперь он мог держать меч только в одной своей руке, но это его теперь не остановит. Теперь он сам достанет этого ублюдка! Сегодня, ему везёт как никогда раньше!
Он не мог ожидать подобного подвоха, он видел эту серию дальше, по крайней мере на три удара дальше, но… Что-то стало не так, что-то непонятно звякнуло, и его фамильный меч укоротился почти на треть.
* * *
Да! Да!!!
Лицо молодого ведьмака наконец-то дёрнулось! Он что, болван, ценит свой меч дороже собственной жизни!? Теперь, главное, довести всё до ума! Не расслабляться! Этот бой пора заканчивать!
Сцепив зубы от боли, Бонарт всё же пошёл кругом, ударил раз, другой, запустил серию, он знал, чего хочет. Парень понимал, что ему теперь не выдержать бой на длинной дистанции и пошёл на сближение. Да, так и нужно! Лео ухмыльнулся. Отчаяние, да, понимаю! Он провёл ещё одну комбинацию, длины меча ведьмаку явно не хватало, и в конце этой серии… Остаток меча парня отлетел в сторону, а из его руки брызнула кровь.
Да!
Лео не стал ничего выдумывать, этот бой и так уже забрал у него слишком многое. Не теряя ни секунды, он сам пошёл на сближение, пошёл, и пронзил противника насквозь, прямо по середине его живота.
Какое-то время он дышал ему прямо в лицо. Парень и сейчас смотрел холодно, но стремительно бледнел. Лео едва сдержал себя от соблазна разрубить его ненавистное лицо пополам. Ну уж нет! Хотя бы эти последние минуту-две своей жизни этот Кагыр будет корячится на полу, завывая от боли в предсмертных судорогах!
— Поиграл бы я с тобой… — зло зашипел Бонарт, — да времени нет. Ты и так меня уже достаточно здесь задержал…
Он выдернул из противника свой меч и молодой ведьмак, не произнеся ни звука, тяжело упал на колени, а потом и на спину, ударившись затылком о стену позади себя.
— Чёрт… — Бонарт уже про него забыл. Он опять посмотрел на свою окровавленную ладонь. Его рыбьи глаза налились кровью. Эта Лара! Эта лживая мразь! Это она во всём виновата! Это она втянула его во всё это дерьмо!!!
Невольно прижимая руку к своей ране, он бросился вслед за молодой ведьмачкой. К чёрту приказ! Сейчас, он уже сам страстно хотел её убить.
* * *
— Стой, Лара, стой! — девушка вдруг вцепилась Ларе в руку. — Постой немного! Что-то мне не хорошо…
Обернувшись, ведьмачка с ужасом увидела, что на лице Мильвы нет и кровинки. Она тяжело прижимала руку к своему животу, который…
— О, чёрт! Что же ты…
Лара осторожно прислонила девушку к стене, а потом и усадила на пол. Всё, что было у Мильвы ниже её руки, было тёмно-красным от крови.
— Да как же ты!? Что же ты молчала!? У тебя же… — Лара запнулась, убрав с живота руку дриады, она не хотела произносить вслух, что рана её новой знакомой была смертельной.
— Ничего, ничего… — девушка попыталась улыбнуться уже почти белыми губами. — Мне не страшно, я уже получила всё, что хотела… Ты иди, — она слабо оттолкнула руку ведьмачки. — Не бойся за меня. Иди… Найди Геральта… Мы так долго тебя искали… Он так тебя любит… так любит… — она задыхалась. — Как бы я… хотела…
Она не договорила.
Лара поднялась с колен. Неожиданное отчаяние захлестнуло её с ног до головы, сдавило клещами грудь. Эта девушка… Она едва успела её узнать, но она тоже погибла из-за неё… И тот парень, Кагыр, он тоже остался там, наедине с Бонартом, тоже уже наверняка мёртв… Да, Геральт здесь, он пришёл за ней, но она так больше не может. Хватит! У Лары сурово сжались губы. Никто больше из-за неё не умрёт! Пора положить этому конец! Хватит уже бегать, пора повернуться к своей судьбе лицом.
Ещё раз взглянув на мёртвую девушку, Лара крепче сжала рукоять своего меча и… пошла назад.
* * *
Ей не пришлось долго его искать.
— Сама пришла?
Знакомый, такой ненавистный голос! Повернувшись на него, она его увидела. В дальней стороне зала, прислонившись к окну, Бонарт что-то перевязывал себе на ноге, в верхней её части. Лара взглянула заинтересованно, подошла ближе.
— Что вылупилась, сучка! — охотник за головами сильно нервничал, если не сказать, психовал. — Думаешь, эта моя рана тебе поможет? Убить меня пришла!? Молодец! Вот только это я убью тебя!
Но в отличии от Бонарта, Лара была спокойна. Она приблизилась ещё, внимательно посмотрела на рану на ноге Лео, на кровяные дорожки на его штанах, на небольшую, но по всей видимости лишь начинающуюся бледность его лица. Сухо, жестоко усмехнулась. Бонарт был ранен в ту же ногу, на какую хромал и Койон.
— Что он сказал? Рееф!
— Чего!? Какой ещё, чёртов Рееф!? — Бонарт тяжело дышал, то ли от ранения, то ли от злости.
— Тот разбойник, которого ты убил в Ступнях. Ты говорил, что перед смертью он вспоминал меня. Что он сказал?
Бонарт вдруг неожиданно побледнел ещё больше.
— Неважно, — злобно процедил он. — Давай! — схватив с подоконника свой меч, он отошёл от окна. — Давай! Если хочешь убить меня, сейчас самое время!
— А тот парень, Кагыр, с которым ты дрался. Что с ним? — Лара, казалось, не заметила его призыва.
— Тот сопляк!? Я убил его! Понятно!? — непонятно почему, Бонарт психовал всё больше и больше. Это не был уже тот хладнокровный, расчётливый убийца. Глаза его пылали бешенством и смотрели прямо на Лару. — Давай, сучка! Ты будешь драться или нет!?
— Драться? — голос ведьмачки звучал холодно, как приговор. — Нет, на этот раз, мы не будем драться. На этот раз, я просто тебя убью. И раз уж тебе так не терпится… Считай до пяти!
На пять ударов, у Лары ушло меньше трёх секунд. На пятом ударе, из-за своей образовавшейся хромоты, Бонарт не смог сделать нужный, полноценный шаг в сторону. Громко взвыв, охотник за головами схватился за рассечённую руку, провожая ошарашенными глазами свой, далеко улетевший меч. Потом, он перевёл свой немигающий взгляд на свою новую рану, которую закрыл ладонью. Из-под его пальцев густо текла кровь.
— Слушай, Лара! — он выпучил свои рыбьи глаза на ведьмачку, а в его дрогнувшем голосе зазвучала мольба. — Помнишь, я ведь не убил тебя там, в Ступнях! И потом… Я мог убить тебя множество раз, но не убил! А теперь… можешь ты, хотя один раз, сейчас, не убивать меня? Я ведь заботился о тебе, защищал! Помнишь!?
— Я всё помню… — губы девушки растянулись в скупой мерзкой ухмылке.
Она сделала быстрый шаг, сильно сыграла плечами, и…
Убила свой страх.
* * *
Прислонившись затылком к стене, Кагыр видел, как Бонарт пошёл вслед за Ларой, но он уже никак не мог этому помешать, он и так уже сделал всё, что только мог. В этом, он отчаянно искал оправдание своей смерти, а она была совсем уже рядом, Кагыр это чувствовал. Лужа крови под ним всё увеличивалось, а тело немело всё больше и больше.
Какая она стала! — он мысленно улыбнулся, вспоминая, что всё-таки перед смертью увидел Лару ещё раз. — Красивая!
Живот резанула боль, Кагыра выгнуло дугой, а из его правого кармана что-то выпало, глухо ударило о каменный пол. Зифенар. Он поднял его вялой рукой.
Гайяла… — у него так и не нашлось правильных слов, чтобы попрощаться с ней…
Рану опять рвануло болью, Кагыр неосознанно закрыл её рукой с камнем.
Конечно он помнил её… Её стонущие от напряжения плечи, когда она лечила Мильву, там, в лесу… Мысли уже путались, будто из тумана, он услышал голос чародейки, который отдавал эхом: «У тебя есть девушка? Есть девушка, которую ты любишь? Вспомни о ней! Её глаза, волосы, её лицо! Скажи её имя! Скажи! Ну!!!»
Тогда, в лесу, он не сказал её имя, но сейчас, за миг до того, как потерять сознание, сказал…
* * *
Ступенек было совсем немного, но у Йеннифер всё равно появилась отдышка. Время, которое она провела в заточении, не могло не отразится на её состоянии, Геральт чувствовал, как тяжело она опирается на его руку. А может ей просто так хотелось.
— Твоя работа? — пройдя за дверь, они закружили между трупов, Йеннифер пришлось на время выпустить руку ведьмака.
— Да… — Геральт покосился на убитых. — Таких парней тут ещё много… Какая-то банда Скеллена… Йен!? — ведьмак только сейчас понял, что его любимая чародейка смотрит не на трупы убитых солдат, а в окно.
— Солнце… — вздохнула она, застыв на время, но потом быстро обернулась. — Так их здесь ещё много? — как оказалось, она всё слышала. — Геральт! Если мы наткнёмся на подобный отряд, я не смогу тебе помочь. Если я и смогу колдовать, то только через несколько дней.
— Ничего, это не проблема, — кивнул ей ведьмак. — Я надеюсь, что Регис уже справился со своим основным заданием, и прямо сейчас, сокращает количество наших врагов.
— А… основное задание этого… Региса… это, Вильгефорц?
— Да.
— Чёрт! Геральт! Ты точно уверен, что этот Регис справится? Вильгефорц могучий волшебник, ты сам это знаешь.
— Знаю… — недовольно скривился Геральт от воспоминаний. — Но тут без вариантов. Вильгефорцу конец! А нам, нужно как можно быстрее соединится с Кагыром, Мильвой и…
Геральт запнулся, они уже прошли в следующий зал и сейчас, ведьмак ошарашенно наблюдал за разгорающимся искрящем круге портала посреди зала. — Вильгефорц! — выдохнул он, а в следующую секунду, из портала вышел и сам волшебник.
Ведьмак в отчаянии прикрыл глаза, в ярости сжал зубы, жизнь волшебника означала смерть его друзей… Он услышал тяжёлое, возбуждённое дыхание Йеннифер у себя за спиной, почувствовал, как она судорожно сжала его руку выше локтя. Он плотнее обнял рукоять своего меча, сдаваться без боя он не собирался, но понимал, что вряд ли в этом бою ему пригодится его меч…
— Ага! — увидев их, чародей нервно ухмыльнулся. — И ты здесь! — слова были обращены к ведьмаку. — Явился спасать свою подружку? Прямо как рыцарь из сказки… Молодец! — он перевёл свой взгляд на Йеннифер. — Вот значит, всех вас вместе и прикончу!
Чародей был бледен, взволнован, лицо его дёргалось, но всё это не делало шансы Геральта на успех в их поединке реальными. Ведьмак прикрыл собою Йеннифер, но он не знал, что делать, в руках у Вильгефорца был его проклятый посох.
— Да уж, Геральт, — волшебник сокрушённо покрутил головой, было видно, что ему захотелось поговорить, — подкинул ты мне противника…
— Что с Регисом? — холодно спросил ведьмак.
— С Регисарракасом? С Перворожденным? Его больше нет, Геральт! Я его убил. Неплохо для старика, правда?
— Врёшь! Перворожденного нельзя убить! — Геральт не хотел верить, но сердце сдавило клещами.
— Можно, Геральт, можно! Правда, только одним способом… — Вильгефорц ухмыльнулся, явно довольный собой. — Как оказалось, не зря я так дотошно бился над историей и исследованиями. Я нашёл этот способ! Обломок Ветви Пустоши. В своё время, я думал, что это будет не более, чем сувенир… но… Скажи теперь, что я не велик? А!?
— Ты подонок, Вильгефорц!
— Да, да, психуй! Психуй сколько хочешь! Это хорошо, когда твой враг психует, опускается до оскорблений. Недолго тебе осталось. Знаешь, что я решил, Геральт? Не нужны вы мне все. Идея с Ларой, с самого начала казалась мне скользкой… Но если честно, в этом месте, я ожидал подвоха меньше всего.
— В каком месте?
— Да какая тебе разница!? — чародею надоело любезничать, и он зло дёрнулся. — Эта ваша Лара! Эта сука! Она предала меня! Предала!!! Погубила всё, что…
— Что с Ларой!? — резко перебил его ведьмак.
— «Что с Ларой!?» — Вильгефорц ехидно усмехнулся. — Она получит по заслугам, ведьмак! Я послал Бонарта прикончить её, а уж он повеселиться, поверь мне! Вот он, действительно, садист и подонок.
Мысли Геральта неслись вихрем. Значит, Лара была жива! Это придало ему сил.
— А вот вы сейчас умрёте, голубки мои… — продолжал чародей, мерзко ухмыляясь. — Ты, Геральт, если хочешь остаться рыцарем, сделай милость, перережь Йеннифер горло своим мечом, он тебе всё равно уже не пригодится, а так, избавишь свою подружку от страданий. А я посмотрю. Давай, смелее! Потому что если ты умрёшь первым, тогда твоя Йеннифер будет умирать очень долго и очень страшно!
Но Геральт уже пошёл полукругом. Он не знал на что надеяться, поэтому решил драться без всякой надежды. Вильгефорц хмуро посмотрел на то, как к нему приближается ведьмак. Презрительно хмыкнул.
— Я ведь тебе уже в прошлый раз объяснил, как тягаться со мной, Геральт! Забыл!? — закричал он неожиданно. — Напомнить!?
Посох, в руке Вильгефорца вдруг быстро переродился в знакомую Геральту железную палку. Гораздо быстрее, чем в первый раз.
— Нужно было тебя тогда на куски разделать. Моя ошибка. Но больше я такой ошибки не совершу!
Железная дубина взмыла вверх, зависла между чародеем и Геральтом. Не сводя с неё глаз, ведьмак стал медленно отходить подальше от Йеннифер.
— Что, Вильгефорц, говоришь, что ты одной лишь мыслью управляешь своим сугуком? А что если тебе подумать, как он разбивает голову тебе, а!?
Волшебник недовольно скривился, его лицо опять нервно дёрнулось.
— Что за детские штучки, Геральт? За идиота меня принимаешь!? Ты что же, и вправду решил, что я подумаю, как моя шавка нападёт на меня!? Верх наивности! Даже если я так и подумаю, мой сугук всё равно этого не сделает. Это мой раб! А я, его хозяин! Он никогда не нападёт на меня, понял!? — Вильгефорц опять истерично закричал, битва с Регисом не прошла для него даром, всего его сейчас била нервная дрожь. — Это безвольное тупое создание! Без меня оно ничто!!!
— Тупое создание? Шавка? Да как ты смеешь так говорить!? — ведьмак вспылил, неожиданно даже для себя. — Да ты хоть знаешь, что сугуки стояли на заре рождения этого мира!? Они древнее любого живого создания, что мы знаем! Без них не было бы ничего! Ни эльфов, ни гномов! Ничего живого! И ты смеешь называть этого сугука «рабом»!? Да как ты…
— Ха-ха-ха!!!
Они оба, с удивлением, повернула головы к Йеннифер. Прислонившись плечом к стене, она непринуждённо смеялась. В этой, до предела накалённой обстановке, её лёгкий, мелодичный смех выглядел настолько неуместным, что вызывал оцепенение. И Геральт, и Вильгефорц, застыв, смотрели на смеющуюся Йеннифер ошалевшими глазами.
— Чего ты смеёшься, сука!? — первым не выдержал чародей, его глаза горели бешенством. — Что смешного!?
Но Йеннифер продолжала смеяться.
— Ты ещё не понял, Вильгефорц? Не понял!? — она перевела на волшебника свой насмешливый, пренебрежительный взгляд. — Ты уже проиграл, Вильгефорц! Ты, уже, мёртв! — Йеннифер захохотала ещё громче.
— Что ты несёшь, ведьма!? — в голосе Вильгефорца, помимо ярости и злости, промелькнуло беспокойство.
— Давай, давай, оскорбляй меня! Это хорошо, когда твой враг опускается до оскорблений.
Йеннифер понемногу успокаивалась.
— Не понял, да? — голос волшебницы с каждым словом становился жёстче, смеющиеся глаза становились холоднее, пока наконец, она уничтожительно-пристально не уставилась на чародея.
— Ты подумал о этом. Ведьмак предложил тебе подумать, и ты подумал… Тоже самое подумал и сугук… И в это самое время, связь между вами... треснула!
Голос Йеннифер хлестал бичом, глаза, казалось, гипнотизировали.
— Ты уже не можешь им командовать. Ты потерял на ним власть! А это значит…
— Заткнись, сука!!! — заорал вдруг Вильгефорц. — Ты… Ты просто хочешь, чтобы я убил тебя первой!
Йеннифер хищно ухмыльнулась.
— Да!? — её голос издевался. — Ну давай, попробуй! Убей меня!
В её глазах был вызов.
Вильгефорц уставился не неё выпученными глазами, во всём его виде чувствовалось чудовищное напряжение… А потом… его взгляд резко метнулся на застывшего в воздухе сугука, а в его глазах уже было недоумение и… страх.
— Что, не получается?
Голос Йеннифер продолжал хлестать с убийственной методичностью.
— Тебе конец, Вильгефорц! Ты ведь знаешь, если сугук решит, что хозяин ему больше не нужен… Он его убивает.
От чародейки веяло смертью.
Лицо Вильгефорца смертельно побледнело, на лбу выступили капельки пота. Он протянул дрожащую руку к железной палке.
— Ко мне…
Но тут белая тень мелькнула сбоку от него. Сверкнул меч и…
… и голова Вильгефорца покатилась по каменному полу.
Обезглавленное тело чародея обмякло и тяжело рухнуло на пол. Следом, со звоном, на пол упала и железная дубина.
Йеннифер резко побледнела и тяжело опустилась на колени. Бросив меч, Геральт подскочил к ней, обнял.
— Йен… Всё кончено, Йен… Всё кончено… — он заботливо прижал её к себе.
— Ох, Геральт… Ещё бы пара секунд и я бы не выдержала.
— Ты такая молодец! Это всё ты! Ты его победила, я только добил…
— Нет! Не только я. Этот вампир, Геральт… Регис… Он…
— Да, я понял…
— Это и его заслуга, он не зря погиб… Ты ведь тоже видел? В битве с ним, Вильгефорц, видимо, получил такое эмоциональное потрясение, что… нужно было этим воспользоваться. Но всё равно… мы ходили с тобой по лезвию ножа!
— Да… Слушай, ты что? Тебя заинтересовал, тогда, в Дуэн Канелли, мой рассказ о сугуках? Откуда ты о них так много знаешь? Провела исследование?
— Да, Геральт, интересовалась… — Йеннифер с трудом поднялась на ноги. — Вот только нигде не нашла ни одного упоминания о сугуках…
— Хм… Но, тогда… Откуда ты знала, что сугук убивает своего прежнего хозяина?
— Я не знала. Просто так сказала... — чародейка тяжело, с облегчением, прикрыла глаза. — Главное, что и Вильгефорц этого не знал, поверил…
— Но я сам видел! Эта тварь перестала его слушаться! Объясни!
Йеннифер обвела глазами пол вокруг, будто что-то искала.
— Объяснить? Что, ты сам не понял? Сугук сам так решил. Перестал подчиняться. Ты напомнил ему кто он такой. Не «шавка», и не «раб»… — она устало взглянула на ведьмака. — По большому счёту, Геральт, это именно ему мы должны быть обязаны своим спасением!
Она заглянула под стол.
— Вот ты где! — она протянула туда руку. — Иди сюда! — в её голосе была нежность.
— Йен! Что ты делаешь!? — воскликнул Геральт. — Опомнись! Эта тварь чуть не убила меня однажды!
Йеннифер не ответила, она протягивала руку к непонятного цвета лужице под столом.
— О, Геральт! Я его чувствую! — восхищённо прошептала она.
— Чёрт! Йен, убери руку! Это опасно!
— Он боится, Геральт… — чародейка не обращала на его предостережения ни малейшего внимания.
— Что!? Чего он боится!? — Геральт в беспокойстве кружил вокруг волшебницы.
— Тебя, Геральт, тебя… Отойди! Он помнит, что он сделал с тобой, он плачет…
Ведьмак остолбенело замер. Он не мог себе представить такую картину.
— Иди сюда! — Йеннифер потянула руку к сугуку. — Не бойся!
Синевато-коричневая лужица потянулась тоненьким щупальцем к её руке, коснулась, оплелась им вокруг пальца. Странно улыбаясь, Йеннифер повернула лицо к ведьмаку.
— Он просит не бросать его здесь одного, ему страшно… Он как ребёнок, Геральт. Мы не можем его здесь оставить!
Геральт в отчаянии запрокинул голову, он ничего не понимал, но знал, что спорить с волшебницей ему никогда не удавалось.
— Чёрт! Ладно! Бери его и идём! Нужно найти Лару!!!
Йеннифер тепло посмотрела на сугука, и тот осторожно, тоненьким ручейком, прополз у неё по руке, взобрался ей на плечи, и у волшебницы, вдруг, вокруг шеи повис огромный чёрный шарф.
Чародейка решительно поднялась.
— Идём!
И они побежали галереями замка.
* * *
В следующий галереях и залах было пусто, пока…
— Мамка!!! Мамочка!!!
Они так долго ждали этого мгновения.
— Геральт!!!
Лара не знала кого обнимать.
— Ласточка моя! — Йеннифер была первой.
— Геральт!
Ведьмак облегчённо выдохнул, нежно придавил её затылок к своей груди. — Лара! Я посылал за тобой Мильву, лесную дриаду, и Кагыра…
— Их больше нет, Геральт, — девушка отстранилась, дерзко подбросила вверх свой подбородок, но в её глазах была смертельная тоска.
Геральт знал, что она так скажет, но… на секунду ему захотелось завыть. Он с трудом взял себя в руки.
— Так, ясно! — он оттёр себе ладонью лицо. — Тогда, чтобы их смерть не была напрасной, я должен вывести вас отсюда. И как можно быстрее!
— Да! — решительно поддержала его Йеннифер. — Бежим! Геральт, ты знаешь куда нам идти?
— Знаю, держитесь рядом, — ведьмак бросился коридорами. — Будем надеяться, что оставшиеся бандиты попрятались по углам замка.
Через пару минут, Геральт понял, насколько сильно он ошибался.
Когда они выскочили из замка, на площадку каменной лестницы Центрального входа, их уже ждали.
Геральт остановился, произвольно, обеими руками прикрыл своих любимых женщин.
Внизу ступенек, во внутреннем дворике замка, разорванные в клочья ворота заменяли собою вооружённые люди. Геральт осмотрелся, пятнадцать человек. Шестнадцатый, верхом на лошади, недовольный, саркастический взгляд… Мечи, пики, топоры, метательные дротики, по бокам, по два арбалетчика. Всё очень плохо.
— А где эта ваша крылатая тварь!? — голос верхового был грубым, неприятным, но лишённым всякого страха.
— Слушай, Скеллен! — ведьмак был уверен, что не ошибся. — Вильгефорц мёртв! Вам больше некому служить. Дай нам уйти!
— Откуда ты меня знаешь, Геральт?
— А ты меня откуда?
— Наслышан…
— И я тоже.
— Тогда, если ты обо мне слышал… Чего тогда просишь о пощаде?
— Я прошу не о пощаде, Скеллен! — ведьмак вспылил. — Я просто не хочу убивать твоих людей!
— Ты, уже, их убил!!! — в свою очередь вспылил и Скеллен. — Эта тварь на куски разорвала Кернега и Прыщавого Жора! И от тех моих парней, которых я послал в замок, что-то тоже, ни слуху, ни духу! Их мне тоже тебе простить, ведьмак!? Отпустить вас!? Ну уж нет! Жив Вильгефорц или нет, вам придётся за всё ответить! Бросай оружие, если хочешь продлить жизнь себе и своим бабам! Живо!!!
Геральт задумался, но найти спасительные слова не удавалось, эти обвинения крыть было нечем.
— Лара! — заговорил он в полголоса, так и не обернувшись. — Останься с Йеннифер! — было видно, что он собрался спуститься вниз.
— Нет, Геральт, я с тобой!
— Останься, я сказал! — резко обернувшись, ведьмак повысил голос. — Я знаю, что ты боец! Но Йеннифер сейчас не может колдовать. И… если у меня не получится, ты должна будешь её защитить! Ясно?
— Да… — Лара опустила глаза.
— Хорошо… — голос Геральта стал спокойнее, он взглянул на чародейку. — Я люблю вас девочки! — и повернулся к бандитам…
— Я убил многих твоих людей, Скеллен! — закричал он ему. — Если хочешь, чтобы их стало больше, давайте! Нападайте! Но ни я, ни моя дочь, мы не бросим мечи! И вы ещё об этом пожалеете!
— Может и пожалеем… — главарь бандитов, видимо, не умел говорить иначе, чем саркастически, — Но вы этого уже не увидите! Ребята! — поднял он вверх руку, собираясь отдать какую-то команду, но так и замер с ней… Обернувшись в образовавшийся свободный проём в крепостных стенах, вслед за своими солдатами, Скеллен попятился.
— А, чёрт!!!
И только сейчас, Геральт почувствовал, как дрожит земля.
* * *
Прошло меньше минуты, и во внутренний дворик замка хлынула чёрная конница с чёрными копьями наперевес, быстро заполонив собою всё вокруг. Согласованно распределившись внутри, они оттеснили в стороны опешивших бандитов, послышались глухие команды, звон падающего на камни оружия, люди Скеллена и не думали сопротивляться. Посреди образовавшегося прохода, ведущего к ступеням Главного входа, гордо зареяло белоснежное знамя с изображённым на нём величественным и воинственным чёрным коршуном.
Геральт изумлённо переглянулся с Йеннифер, и сам озадаченно попятился назад. Зная, что император Нильфгаарда давно уже ищет Лару… встреча с «чёрными» имперской армии была для них ничуть не лучше бандитов Скеллена….
Все бандиты уже побросали оружие, и их, под остриями копий, уже вовсю вязами верёвками. И их, и Скеллена… А во внутренний дворик въезжала процессия из пяти человек верхом, с чёрным всадником во главе, чьи крылья хищной птицы были в разы больше, чем у других офицеров «летучий отрядов». Геральт угрюмо поджал губы, он понял чьи это были «крылья»…
— Геральт! — ведьмака опять сзади схватила чья-то рука. — Не дай! Не дай ему увезти нашу девочку! Слышишь!? — в голосе Йеннифер отчётливо слышались и мольба, и отчаяние. — Придумай что-нибудь!
— Хорошо, — Геральт кивнул в пол оборота, но он очень сомневался, что в этой ситуации можно хоть что-то придумать…
А тем временем, всадник с огромными крыльями на шлеме, немного погарцевав по дворику, остановился у подножья каменной лестницы. Отдав команду разойтись направленным на Геральта пикам солдат, он спрыгнул со своего коня и неспеша направился к ведьмаку. За ним следом, сразу же, молча выстроились в ряд шесть «чёрных», с чёрными крыльями поменьше на своих шлемах. А человек уже почти поравнялся с Геральтом.
— Мой император! Осторожнее! — голос его спутницы, красивой женщины с выразительными хищными глазами, был взволнованным. — Опаснее этого человека не найти!
— Опаснее для кого? — человек уже поднялся на каменную площадку Центрального входа и неспеша снимал с головы свой шлем. — Для своих врагов? — он пристально посмотрел Геральту в глаза. — Но я-то ему не враг! — он оценивающе осмотрел их всех, Геральта, Йеннифер, Лару… — Вильгефорц? — вопрос был адресован ведьмаку.
Тот ухмыляясь, отрицательно покачал головой.
— Точно?
— Точнее некуда. Где-то там, — Геральт кивнул в сторону замка, — валяется его голова.
— Ясно, — человек понимающе, прикрыл на миг глаза. — Значит, вы сделали за меня почти всю работу, — он развернулся всем своим корпусом к дворику и к своим солдатам. — Всех предателей привязать верёвками к лошадям, пусть бегут за нами.
— Не добегут, — один из офицеров, застывших у нижней ступеньки, ухмыльнулся.
— Не добегут, так не добегут. В Лок Гриме разберёмся. Выполнять!
Всех шестерых офицеров, под площадкой, как ветром сдуло. Отовсюду понеслись команды, звуки ударов, крики отчаянной мольбы, боли и проклятия, а человек опять повернулся к Геральту, Йеннифер и Ларе. Опять бесцеремонно прошёлся по ним своим взглядом.
— Геральт? — остановился он своим взглядом на ведьмаке. — Я слышал о тебе. Много такого, что не может быть правдой, но всё же… я рад знакомству! — он протянул ему руку. — Ты ведь знаешь, кто я?
— Знаю, — Геральт даже не дёрнулся. — Убийца и мерзавец!
Ведьмак почувствовал, как отчаянно схватила его сзади Йеннифер, услышал, как воздух застрял у неё в горле.
Человек наконец-то убрал свою протянутую руку, недовольно нахмурился.
— Зачем ты так говоришь, Геральт? Я не убийца. За всю свою жизнь я не убил ни одного человека, мои руки чисты!
— Твои руки по локоть в крови! — Геральт порывисто вырвался из цепких пальцев Йеннифер, он понимал, что всё равно вскоре умрёт. — На твоих руках кровь целых королевств! И ты ещё говоришь, что ты не убийца!?
— Нет! — человек гордо поднял голову. — Завоеватель? Да! Но не убийца, Геральт, не путай! Я, император Нильфгаарда. И мой долг, заботится о своём народе, — он отвернулся в сторону, а его прищуренный взгляд затуманился. — Мне жаль, ведьмак, что ты видишь во мне то кровожадное чудовище, с которыми ты привык сражаться. Это совсем не так. Пойми, нельзя быть хорошим для всех, нельзя спасти весь мир! Но для тех, кого ты любишь, за кого несёшь ответственность, ты должен сделать всё что можешь, и даже больше! А я люблю свой народ, своих людей. Они верят мне, и я буду достоин их доверия! Я создам для них Империю, которая простоит века! Империю, на которую будут равняться все остальные государства. Империю, где будут жить самые счастливые люди. Жить, спокойно трудится и не беспокоится о будущем. Ни о своём будущем, ни о будущем своих детей. А если кто-нибудь вздумает помешать этому, чтобы он просто не смог. Каждый мой подданный будет знать, что он живёт в самом сильном государстве этого мира. Будет знать, и гордиться этим! Только Нильфгаард будет решать, что случится в этом мире, а что нет! Будет Мир или Война! Именно Нильфгаард будет диктовать свои условия всем, и во всём! Вот как я хочу! И так будет! И мне плевать сколько королевств я должен уничтожить ради этой цели! Ясно?
Эмгыр вар Эмрейс опять бросил на Геральта свой тяжёлый взгляд. Какое-то время они хмуро смотрели друг на друга, пока…
— А это, я полагаю, госпожа Йеннифер? — император перевёл свой, резко потеплевший взгляд на чародейку.
— Ваше императорское величество! — немного выйдя из-за спины Геральта, Йеннифер присела в неловком реверансе.
— Я знаю о Вас, — Эмгыр вар Эмрейс слегка кивнул. — Вы та волшебница, которая пыталась остановить Вильгефорца на Таннеде. Я до сих пор не рассчитался с Вами за это.
— Ваше императорское… — Йеннифер опять попыталась присесть.
— Не стоит, не стоит, уважаемая! — остановил её рукой человек. — Терпеть не могу этот тошнотворный дворцовый этикет! А Вам это, сейчас, совсем не кстати, — он опять оценивающе прошёлся по ней взглядом. — Я вижу, у Вас, здесь, был довольно сложный период. Но знаете, милая Йеннифер, эта грязь и рванина, каким-то непостижимым образом, придаёт Вам волнующей прелести! Я боюсь даже представить себе, как Вы выглядите в… более ухоженном виде.
— Вы мне льстите, милорд, — волшебница смущённо поправила рукой свои грязные волосы, и на этот раз решила обойтись без реверанса.
— Льщу? — император высокомерно изобразил удивление. — Нет, госпожа Йеннифер, мне нет нужды кому-либо льстить, никогда этим не занимался. Вы действительно, женщина удивительной красоты. Это видно даже сквозь эту грязь. И я всегда буду рад видеть Вас у себя при дворе!
— Милорд?
— Да. Это моё приглашение не имеет срока давности. Пока я жив, Вы, госпожа, и Ваши друзья, всегда будете желанными гостями в Нильфгаарде!
— Милорд…
— А это кто у Вас? — человек наконец-то перевёл свой взгляд по другую, от Геральта, сторону, на Лару. Ведьмак тут же, произвольно, прикрыл девушку своей свободной рукой.
— Это моя дочь! Лара!
— Лара… — Эмгыр вар Эмрейс долго не спускал с ведьмачки ничего не выражающего взгляда, пока наконец-то, опять не перевёл его на Геральта. — Так похожа на Цири, княжну Цинтры…
— Слушай, ты! Эмгыр! Не валяй дурака! — Геральт услышал, как опять сокрушённо выдохнула Йеннифер у него за спиной, почувствовал, как она опять вцепилась в его руку. — Все мы знаем, зачем ты здесь! Тебе нужна Лара, ведь так!? Но знаешь что, ты её не получишь! Я тебе её не отдам! По крайней мере, пока я жив, ты к ней и пальцем не притронешься! Это, ясно!?
Сам не понимая что делает, ведьмак был настроен решительно, это чувствовалось в нём, но человек не смутился, он взглянул хмуро, но с интересом.
— Ты так не хочешь мне её отдавать, Геральт! И тебя даже не пугает собственная смерть?
— Не пугай меня смертью, Эмгыр! — ведьмак напряжённо, тяжело дышал. — Я уже видел её, говорил с ней, и знаешь что, нет в ней ничего страшного. Гораздо страшнее понимать, что ты прожил свою жизнь впустую, что ни сделал в ней ничего стоящего. Так что даже не думай, что я отступлю!
— Хм… — император задумчиво ухмыльнулся. — Хорошие слова, Геральт! Нужно бы как-то их запомнить. А насчёт Лары… Ты не думал, может она сама захочет со мною пойти, а? А что? Станет императрицей Нильфгаарда! Представляешь!? — он покосился на девушку. — Императрица Нильфгаарда! Это на много достойнее, чем даже, королева Цинтры!
— Нет! Никуда она с тобой не пойдёт! — Геральт опять задвинул Лару себе за спину.
— Уверен?
— Да!
— Это почему же?
— Да как это «почему»!? — вспылил ведьмак. — Да хотя бы потому, что однажды, ты убил её бабушку, Калантэ!
— Мда… — человек нахмурился. — Калантэ, цинтрийская львица… Я помню. Она предпочла смерть плену! Мужественный поступок, который я уважаю! Очень жаль, что так произошло, а ведь я планировал с ней договориться… Ну или, в крайнем случае, с её наследницей… Сделать своё правление в Цинтре легитимным… — Эмгыр опять хмуро взглянул на Лару. — Не получилось… Мою Цинтру до сих пор раздирают волнения и саботажи… Но вскоре этому наступит конец! — он неожиданно резво подбросил вверх свой тяжёлый подбородок. — Вскоре я возьму Цири в жёны, и у этих волнений исчезнет сама их причина.
Геральт напрягся, как перед броском, и почувствовал, как сзади, к нему с обеих сторон прильнули и Йеннифер, и Лара. Это увидел и Эмгыр вар Эмрейс, он презрительно усмехнулся.
— Да чего ты так разнервничался, ведьмак? Чего испугался? Моей шутке? Я ведь просто дурачусь… — он, видимо, попытался улыбнуться, но тот звериный оскал, который появился на лице императора никак нельзя было назвать улыбкой. — И чтобы ты знал, — его лицо резко стало серьёзным, — настоящая Цири, внучка Калантэ и княжна Цинтры, сейчас у меня в Лок Гриме! Мы любим друг друга и скоро у нас свадьба. Я пригласил бы вас на неё, но… ты даже не соизволил пожать мне руку. А та девушка, которая стоит у тебя за спиной, думаю, она ни за что не променяла бы на дворцовую суету таких родителей, как вы!
В наступившей немой паузе, Геральт ошарашенно переглядывался с Йеннифер и Ларой, не переставая чувствовать на своих локтях их возбуждённую хватку, а человек, слегка повернувшись к ним боком, осматривал, с лестничной площадки, как продвигаются дела с пленными.
— Кстати, Геральт! — он опять повернулся к ведьмаку. — Я уже давно ищу одного предателя, Кагыр Маура Дыффина аэп Кеаллаха. Не тут ли он, случайно, не среди твоих ли друзей?
— Среди моих друзей… — ведьмак тяжело сглотнул, — нет предателей!
Какое-то время, император молча, изучающе на него смотрел.
— Хорошо, с этим разобрались… — слегка кивнул он. — Теперь, осталось разобраться с последним! — он перевёл свой тяжёлый взгляд на Йеннифер. — С тем моим долгом, который я всем вам задолжал. Таннед… Вильгефорц… Как Вы думаете, уважаемая Йеннифер, как бы мне вас отблагодарить за вашу, оказанную мне, помощь?
— Мой император! — Йеннифер сокрушённо покрутила головой. — О каком долге Вы говорите!? — у неё на глаза навернулись слёзы. — Вы нам жизни спасли! Это мы… Это мы у Вас в неоплатном долгу!
Эмгыр вар Эмрейс опять, казалось, задумался, потом опять кивнул.
— Хорошо. Тогда, в виде моего дружеского к вам отношения, прошу вас чувствовать здесь, у меня в замке, как у себя дома, столько, сколько вам будет угодно! Думаю, вам всем, сейчас, нужно отдохнуть. А я не буду вам мешать, здесь мне делать уже нечего. Отправляемся! — отвернувшись, крикнул он своим солдатам, и быстро застучал сапогами по ступенькам.
— Ваше императорское величество! — Геральт подскочил к его лошади, когда император уже одевал свой шлем. — Я… я прошу…
— Не надо, Геральт. Я понял. Я ведь уже говорил, терпеть не могу эти сопли.
— Тогда позвольте пожать Вам руку! — ведьмак протянул Эмгыру свою правую руку. — Для меня это большая честь!
— Как и для меня! — император протянул свою руку и их руки сцепились в крепком рукопожатии. — У тебя красивая женщина, Геральт. И дочь, — он ещё раз взглянул на Лару. — Ты передай ей, что если бы она всё же оказалась Цири, я бы, наверное, извинился бы перед ней, за Калантэ.
— Да, император, конечно, передам!
— Ну всё, прощай, Геральт! Дамы! — кивнул Эмгыр в сторону лестничной площадки. — Вперёд! — пришпорил он своего вороного жеребца и первым вылетел за ворота замка.
Внутренний дворик замка сразу заметно ожил, засуетился, отовсюду, с новой силой зазвучали грозные оклики и такие же грозные проклятия. Чёрные всадники резво выскакивали из ворот замка, многие из которых тащили за собой, привязанных к их сёдлам длинными верёвками, пленных бандитов Скеллена. Спустя пару минут, внутренний дворик замка опустел, а вскоре, затих, вдали, и шум императорской гвардии.
Устав прислушиваться, Геральт повернулся к Йеннифер. Она стояла, прислонившись спиною к стене замка, а на её лице было написано облегчение, которое ни с чем нельзя было сравнить.
— Геральт, милый, — перевела она на него свой спокойный, чуть рассеянный взгляд. — Ты что, совсем сдурел?
— А что?
— Да ничего. Ты нашёл кому грубить...
— Да я…
— Заткнись, скотина! Ох… Знаешь, как бы мне не хотелось, но наверное придётся тебя наконец-то прикончить!
— За что?
— Да ни за что! Думаю, это будет выглядеть, всего лишь как одолжение тебе. Я смотрю, ты просто-таки мечтаешь умереть!
— Нет! Я…
— Заткнись, я сказала! — чародейка рывком оттолкнулась от стены. — И если ещё хоть раз завалишься в нашу прихожую в грязных сапогах…
— В нашу!? Йен, милая! Что ты говоришь? Ты что, хочешь сказать…
— Да, чудовище ты моё любимое, — чародейка порывисто обхватила его за шею. — Я теперь тебя ни на один день одного не оставлю! Слышишь!?
Геральту пришлось наощупь передать свой меч Ларе, ему сейчас жуть как не хватало рук чтобы обнять Йеннифер.
— Йен…
— Геральт!
— Лара! — спустя какое-то время, ведьмак поднял свои помутневшие глаза на девушку. Он мягко освободился от объятий, тяжело вздохнул. — Эта дриада… Мильва… и Кагыр… Покажи мне, где они.
* * *
Стоя на коленях, ведьмак крепко прижимал к себе мёртвое тело Мильвы. Молчал.
Йеннифер и Лара были здесь же. Тоже молчали. Никто из них не решался потревожить монотонное, молчаливое покачивание ведьмака с Мильвой в руках, но длилось это уже очень долго.
— Геральт! — первой подала голос чародейка.
— Да, — встрепенувшись, ведьмак всё же ответил, но его голос никто не узнал. — Да… Ничего уже не сделать, я понимаю… — он бережно прислонил тело дриады к стене, тяжело встал на ноги, но ещё тяжелее для него, было отвести от Мильвы взгляд.
— Лара! — обратился он наконец-то к ведьмачке глухим, безжизненным голосом. — А где Кагыр, ты знаешь?
— Догадываюсь… — кивнула в ответ девушка. — Он должен быть там!
Показав рукой, ведьмачка первой направилась в том направлении.
* * *
— Он ещё жив, Геральт! Он ещё жив!!!
Замеревший вначале, при виде огромной лужи крови под Кагыром, Геральт, словно очнувшись, бросился к Ларе.
— Чёрт! Йен, быстрее! Помоги! Он ещё дышит! — упав на колени по разные стороны от нильфгаардца, и Геральт, и Лара, судорожно искали раны на его теле.
К ним торопливо подошла Йеннифер, но остановилась в нерешительности. Взгляд её заметался по нильфгаардцу, она отчаянно искала чем бы помочь.
— От меня сейчас мало толку, Геральт! — взволнованно заговорила она. — Ищите ранения! Нужно срочно остановить кровотечение, пока не поздно!
— Ищем, ищем! — Геральт был взволнован не меньше, он торопливо, вместе с Ларой, шарил руками по телу Кагыра. — Но, чёрт! Что-то ничего не можем найти! Лара! Давай перевернём его! Только осторожно!
— Не надо!
И ведьмак, и ведьмачка, удивлённо посмотрели на Йеннифер, а та, странно улыбаясь, крутила в руке скатившийся с нильфгаардца какой-то камень.
— Открытых ран вы не найдёте, — она сунула зифенар себе за пояс, облегчённо выдохнула. — Как мне кажется, Геральт, твой друг уже сам себе помог… Вот только мне ещё нужно понять, как это ему удалось… Давайте-ка, поднимайте его! Его сейчас нужно уложить в постель. Покой и сон, вот и всё, что ему сейчас нужно.
* * *
Темно… Так темно… Неужели так теперь будет всегда?
— Ага! Глади-ка! Очухался наш герой!
Голос!? Красивый женский голос… Совсем рядом. Властный, но заботливый… Так я что, не умер?
— Кагыр! Эй, милый, ты меня слышишь!? Открой-ка глазки!
Кто-то легко трясёт меня за руку. У меня что, есть руки?
Нильфгаардец с трудом открыл глаза.
Свет. Яркий свет.
— Вот молодец! Ну-ка, посмотри на меня!
Ему удалось сфокусировать зрение. Он где-то лежит. Над ним склонилась красивая черноволосая женщина, её волосы лежат на его голой груди.
— Госпожа… Госпожа Йеннифер?
— Йеннифер, Йеннифер… Глазки хорошие, молодец! Как себя чувствуешь? Нигде не болит?
— Лара! — нильфгаардец рванул вперёд.
— Эй, ты куда!? — волшебница мягко, но настойчиво уложила его за плечи опять в кровать. — Лару спасать?
— Что с ней!? С ней всё хорошо!?
— Да хорошо, хорошо всё с твоей Ларой, успокойся! — чародейка осадила его взглядом больше, чем до этого руками. — Ну-ка, замри! — она приложила к его лицу свои ладони, закрыв глаза, зашептала заклинание.
— Это тебе немного сил, — глубоко вздохнув, она посмотрела оценивающе. — Как сейчас, лучше?
— Да…
В голове у него прояснилось, образы стали чётче, он осмотрелся ещё. Оказывается, солнечный свет был не ярким, а скорее тусклым, скорее всего сейчас закат, который освещает его кровать недалеко от окна, в небольшой комнате. Кровать огромная, с трёх сторон закрыта тяжёлыми портьерами, четвёртая сторона открыта, на краю кровати сидит Йеннифер, и спокойно, задумчиво на него смотрит. Ухоженное, красивое лицо, роскошные волосы, таких роскошных Кагыр никогда раньше не видел, скромное, но кажется новое платье, взгляд… в него лучше не смотреть…
— Ты два дня пролежал без сознания, парень, — он опять услышал её чистый женственный голос. — Крови потерял… ужас! Странно, что в тебе хоть что-то осталось. Вовремя ты воспользовался зифенаром! Ты потом обязательно мне расскажешь, как это у тебя получилось.
Волшебница потянулась к столику рядом, взяла с него чашку.
— Ну-ка, давай, попей!
— Что это?
— Ты мне не «штокай»! Если тебя поит из своих рук волшебница, пей и не спрашивай, понятно?
— Угу.
— Давай, давай, до конца!
Питьё было вонючим и холодным, но по горлу потекла горячая, бодрящая жидкость, а потом, и по всему телу пробежала приятная дрожь.
— Молодец! Знаю, что не вкусно, — чародейка осталась довольна, улыбнулась. — Ты сейчас выпил, примерно, стоимость хорошего поросёнка. Это кашкаран, только здесь растёт, в этих краях… Старая Нэннеке сейчас бы сгорела от зависти, если бы увидела сколько я его здесь собрала! Самый сезон… Как самочувствие? Передумал умирать?
— Да, госпожа Йеннифер… Спасибо! Всё хорошо.
Кагыр поднатужился, лёг повыше, почувствовал, как сильнее, увереннее застучало сердце, как живительной силой наполнились мышцы рук…
— Но-но! — волшебница взглянула укоризненно. — Особо не прыгай! Тебе сейчас нужно больше отдыхать. Отдыхать и спать, понятно?
— Да.
Кагыр подтянул тяжёлое одеяло повыше, не удержался, приподняв, заглянул под него…
— Ну чего смотришь? — хищно свела брови чародейка. — Нужно же было оттереть от тебя всю твою кровавую живопись... Да и осмотреть тебя нужно было всего… на предмет ранений. Ты только не нервничай, пожалуйста, никто над тобой не надругался, пока мы это делали, Геральт с нас глаз не сводил.
— «Мы»?
— Ну да! Я и Лара, ты же тяжёлый, как лошадь. Мы тебя еле сюда дотащили!
Нильфгаардец не знал, что на это ответить, а Йеннифер замолчав, посмотрела на него долго и ласково.
— Ты чудом выжил, мальчик! Смотри, чтобы это было не зря!
Она по-матерински тепло, кивнула ему глазами.
— Ну ладно! — неожиданно бодро воскликнула она. — Засиделась я тут с тобой! Не буду вам мешать! — поднявшись с кровати, она обернувшись, взглянула ещё. — Поправляйся, Кагыр! — и скрылась за торцевой портьерой. — Недолго только, — услышал нильфгаардец голос Йеннифер, — он ещё слишком слаб, — а потом, он услышал звук удаляющихся лёгких шагов, а потом, звук закрывающейся двери, а потом… он увидел её.
Лара осторожно выглянула из-за портьеры. Лишь вскользь взглянув на нильфгаардца, её глаза испуганно забегали по сторонам. Чистые, расчёсанные серые волосы струились волнами во все стороны, чистая белая рубашка, чёрные кожаные штаны и… смущённо-виноватое выражение лица.
— Привет! — дёрнула она боязливо рукой.
Кагыр промолчал, он был очень занят, он сейчас на неё смотрел… Сейчас, это было самое чудесное, что он мог себе вообразить.
Лара скромно присела на кровать у его ног.
— Что, сердишься на меня, да? — она по-прежнему не смотрела ему в глаза.
— Сержусь? За что?
— О-о-ох! — из груди девушки вырвался тяжёлый, прерывистый вздох. — Да разве не за что!? — её взгляд опять забегал по сторонам. — Геральт всё мне о тебе рассказал… Я… я всё знаю. Ты так много для меня сделал. Хотя… по идее, ты должен меня ненавидеть!
— За что?
— Как это, «за что!?» Я тебе жизнь сломала!
— Лара!
— Что!?
— О чём ты говоришь? Ты мне её… дала!
— Ну вот ещё! — ведьмачка неожиданно гневно подбросила вверх свой подбородок. — Это же из-за меня ты загремел в темницу! Из-за того, что я тогда от тебя сбежала!
— Лара!
— И потом! Все твои беды из-за меня! Тебя чуть свои же «чёрные» не убили! Ты стал изгнанником, дезертиром, всё из-за меня! Ты спас меня, там, в Цинтре! Вытащил из огня! И потом… заботился обо мне, вместе с Геральтом искал меня, дрался за меня, а я… Я тебя там бросила! Один на один с тем чудовищем! С Бонартом!
— Нет, Лара, не говори так! Я не сержусь! — Кагыр примирительно приподнял руку. — А что… — он сглотнул, — что с ним стало, с тем… Бонартом?
В глазах ведьмачки горделиво блеснул огонёк.
— Я его убила!
— Ого! Молодец! Значит, у тебя получилось то, что не удалось мне.
— Ну… — резко смутившись, Лара отвела взгляд. — Вообще-то, это была коллективная работа. Мы… мы вместе его убили! Если бы ты его тогда не ранил… так удачно…
— Ты всё равно, молодец!
Девушка улыбнулась одним уголком своих губ.
— Спасибо! Но без тебя, я бы ни за что не справилась...
В свою очередь, Кагыр улыбнулся так, как мог улыбаться только он.
— А что Регис, Мильва? С ними всё хорошо?
Лара виновато захлопала глазами, грустно отвела в сторону взгляд.
— Нет, Кагыр… — тихо выдохнула она. — Они оба погибли.
— Как!? — нильфгаардец ошарашенно напрягся.
— Да… Мильва умерла у меня на руках, от ран… Она молодец, держалась до последнего. Геральт похоронил её в тот же день, отнёс на руках в рощу неподалёку, никому не разрешил с собою идти… Вернулся только вечером, сказал, что похоронил её между корней большого дерева, сказал, что так положено у дриад… Ты бы видел его в тот вечер...
— Проклятье! — Кагыр запрокинул голову так, что ударился затылком, глаза его обречённо уставились вверх. Несколько секунд он тяжело ловил воздух ртом. — Но как же Регис!? Как его смогли убить, он же бессмертный!
— Как оказалось, можно, — Лара грустно качнула головой. — Вильгефорц убил его! Каким-то древним артефактом. Мамочка нашла его, этот артефакт, сказала, что эта вещь священна, и что она её сохранит…
— Ясно…
Какое-то время они молчали.
— А у меня для тебя подарок! — наигранно весело, девушка резво подскочила с кровати. — Погоди! — она метнулась за портьеры и через секунду вернулась с мечом Бонарта, в ножнах. Протянула его Кагыру. — Узнаёшь?
— Нет.
— Странно. Судя по твоей дырявой одежде, вы были очень близки. Этот меч, кажется, торчал у тебя из спины, припоминаешь?
— Это он?
— Да. И насколько я разбираюсь в оружии, это отличный клинок! Да и Геральт так сказал.
— Да, я знаю, что отличный… — Кагыр нахмурился. — Этот клинок сломал мой фамильный меч!
— Жаль, — сочувственно кивнула Лара. — Но теперь у тебя есть другой! Лучше прежнего! Твой боевой трофей! На! — она протянула меч нильфгаардцу.
Взяв клинок в руки, Кагыр медленно вынул его из ножен. Да, теперь он его узнал. Та самая голубоватая сталь, которая чуть не убила его…
— Хара…
— Что!?
— Хм…
— Ты так назвал свой меч?
— Да.
— Но… — Лара изумлённо захлопала ресницами. — Но ведь это женское имя!
— И что? — нильфгаардец восхищённо водил пальцами по лезвию. — Откуда ты знаешь, может это девушка!
Ведьмачка странно улыбнулась.
— Да, девушка, — кивнула она. — Теперь я это точно знаю… И мне кажется… нет! я уверена, что вы предназначены друг другу! Но почему, именно, Хара? — она вдруг смутилась. — Так зовут какую-то настоящую девушку, твоего друга?
— Звали… — нильфгаардец вздохнул. — Так звали одну чёрную пантеру, да! моего друга… Однажды, она тоже пыталась меня убить… но… это я убил её…
— Убил!?
— Да. Это непростая история, но сейчас, я почему-то хочу, чтобы осталось жить хотя бы её имя… Ты вряд ли меня поймёшь…
— Напротив, — ведьмачка горько улыбнулась, — я прекрасно тебя понимаю, Кагыр… Прекрасно понимаю… — она опустила голову.
— Мне кажется, Лара, — нильфгаардец потянулся, легко коснулся её руки. — Мы должны друг другу, как минимум, одну историю!
Девушка не отпрянула, но посмотрела на его руку тяжело и задумчиво.
— Да, ты прав, — наконец-то сказала она. — Я даже думаю, что не одну. Мне так много о чём хочется тебя спросить! Но не сейчас! — она быстро выдернула из-под руки нильфгаардца свои пальцы. — Сейчас, я должна идти! Мамочка говорит, что тебе нужно больше отдыхать, — она встала.
— Нет, Лара, нет! — засуетился Кагыр. — Пожалуйста, не уходи! Останься! Мне лучше, когда ты рядом!
— Правда? — девушка посмотрела недоверчиво, но с интересом.
— Да!
— Ну, ладно, — она опять присела на кровать. — Если тебе так лучше… я останусь. Не волнуйся так, Кагыр! Я буду с тобою столько, сколько ты захочешь!
Кагыр на это ничего не сказал, только улыбнулся, как мог улыбаться только он, а посмотрев ему в глаза, ведьмачка, смутилась ещё больше… Кагыр умел молчать очень красноречиво.
* * *
— Ага! Вот ты где!
К стоящему на балконе Геральту, сзади подошла Йеннифер, прильнула к его плечу.
Стоя на балконе, над Главным входом во дворец, Геральт угрюмо наблюдал за тем, как немногочисленные слуги, которых здесь ещё оставлял Эмгыр вар Эмрейс, грузили на повозку последние мёртвые тела, чтобы вывезти их на захоронение.
— Была у Кагыра? — обнял её одной рукой ведьмак. — Как он там?
— Нормально… Парень молодой, поправится… Несколько дней поваляется в кровати, будет как новенький.
— Угу. Но ты всё равно, присматривай там за ним!
— Да там есть кому за ним присматривать, — чародейка улыбнулась. — Он пока ещё был без сознания, Лару от него было силой не оттащить. Спала на стуле, рядом с ним… Мне только и удалось её убедить, чтобы она помылась, да в чистое переоделась…
— Мда… Как-то это неожиданно…
— Что, неожиданно?
— Ну… Это.
— Ох, милый, тебе бы только поворчать, — она обняла его руку. — Кагыр нравится Ларе, это и слепому видно, и здесь-то, как раз, нет ничего неожиданного. Лара уже взрослая девушка, ведьмачка, боец! Ей рядом нужен мужчина, рядом с которым она не чувствовала бы себя нянькой!
— Думаешь?
— Уверена! Ты то сам, как думаешь, почему я именно с тобой?
— Почему?
— Потому что ты единственный, над кем я не чувствую власть.
— Разве? Я думал, как раз наоборот…
— Ага! Вот вы где!
И ведьмак, и волшебница, дружно обернулись. Подойдя к каменным перилам, Лара деловито сплела руки перед грудью. Нахмурившись, уставилась куда-то вдаль…
— Как там Кагыр? — окликнул её Геральт.
— Спит, — ведьмачка даже не дёрнулась.
— Кашкаран ему дала? Не забыла? — подключилась к разговору волшебница.
— Не забыла.
Йеннифер улыбнулась.
— Ну ладно, Лара, не томи! О чём ты хотела поговорить?
— Мне нужны деньги!
— Ох, ласточка моя! И это то, из-за чего нужно хмурится? Сколько тебе нужно?
— Много. И мне… нужно будет их отдать!
— А много, это сколько? — теперь уже Геральт подключился к разговору.
— Сто пятьдесят махакамских золотых.
— Ого! — высвободившись из рук Геральта, Йеннифер озадаченно повела бровью, а ведьмак восхищённо присвистнул.
— Слушай, Лара, — начал он. — Я не знаю кому ты успела задолжать такую сумму, но поверь, девочка, за такие деньги его проще убить…
— Я не задолжала!
— Ещё интереснее, — чародейка участливо подошла ближе. — Тогда зачем тебе столько денег?
— Мне нужно рассчитаться за мой меч! За мой Закат! — подбородок девушки подлетел вверх. — Вернее… — он резко опустился ниже. — Мне нужно отблагодарить того, кто мне его подарил…
— Чего!? — Геральт недоверчиво поморщился. — Ты хочешь сказать, что тебе твой меч, из гесила, подарили!?
— Да!
— У-у-у…
— Да, Геральт, поверь! Тогда, у меня не было ничего! Тогда, даже моя жизнь мне не принадлежала, не говоря уже о деньгах… И господин Кракс, просто мне его подарил! — голос Лары извинялся. — Я понимаю твоё удивление, наверняка, такое случается не каждый день…
— Такое вообще ни в какой день раньше не случалось! — перебил её ведьмак улыбаясь. — Пока не случилось с тобой… Вряд ли в мире вообще существует ещё один меч из гесила. Обычно из него делают…
— Кинжалы! Да, я знаю…
— А этот господин Кракс… Он что, король какой-то, о котором я не слышал?
— Нет! — под напором скептических улыбок Геральта, Лара нахмурилась. — Он, оружейник.
— Ага… — Геральт стал серьёзнее. — Понятно… Широкой души человек!
— Он, гном!
— Ага! — ведьмак понятливо кивнул и повернулся к Йеннифер. — Ну что ж, милая, делать нечего. Придётся дать. Согласна?
— Ну… ласточка моя… — Йеннифер сокрушённо покрутила головой. — Я конечно, всё понимаю, и да, я согласна, но… чтобы собрать такую сумму, мне понадобится время!
— Не надо ничего собирать! — опять ухмыльнулся Геральт. — У меня есть эти деньги.
— Вот как!? — развернувшись к ведьмаку, Йеннифер опять удивлённо подкинула вверх бровь. — Что, прямо столько?
— Даже больше. Нужно только сгонять за ними в Туссент. Поможешь?
— Конечно… Думаю, что через пару дней я уже буду способна на портал…
— Вот и отлично!
— Но откуда у тебя такие деньги?
— Они не только мои, Кагыра тоже, но я думаю, что он не будет против.
— Так откуда?
— Тьфу-ты! Йен! Ну откуда у бедного ведьмака могут взяться деньги!? В гвинт...
— Ладно-ладно, прости! Я поняла. Просто я немножко удивлена, не такие уж вы и бедные, оказывается, ведьмаки...
— Геральт! — перебив их, Лара возбуждённо уставилась ведьмаку прямо в глаза. — И ты что, дашь мне эти деньги!?
— Конечно! Я всё равно не знал на что их потратить.
— И что, даже жалко не будет!?
— Ох, Лара, — ведьмак улыбнулся. — Когда ты уже поймёшь… Мне для тебя ничего не жалко!
— Папка!!! — ведьмачка одним прыжком очутилась у него на шее. — Спасибо-спасибо-спасибо!!! — ведьмак стал быстро покрываться девчачьими поцелуями.
— «Папка»!? — Геральт её подхватил, не давая ей встать на ноги. — Конечно, не жалко, девочка. Одно это твоё слово стоит для меня гораздо дороже!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |