Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
К моему удивлению, это была не проверка, и даже не Том. Всё было намного хуже. К сожалению, я начал сомневаться в том, что у нас что-нибудь получится. Девушка, стоящая на пороге, могла разрушить всё, что я так упорно строил.
— Чарли? — обратился я к ней.
Она, как всегда, выглядела изумительно: длинные, собранные в идеальную прическу, волосы, неброский, сдержанный макияж, снисходительная улыбка на лице, идеально подобранная одежда, женственные, миниатюрные туфли. Она представляла собой самую настоящую \"Молодую Леди\", как многие привыкли к ней обращаться.
Она вошла в дом, не дождавшись приглашения от ошеломлённой Эрики, заперла дверь, и села на диван, убирая скомканный плед. Её непревзойдённые манеры не позволяли ей избавиться от улыбки, что доставляло мне большие проблемы в прошлом. Вот и сейчас я готов ударить её по лицу, но боюсь, что улыбка так и не испарится.
— Да, Рей, это я. Понимаю, что это очень неожиданный визит, но не смейте сомневаться, что он очень важен как для меня, так и для вас.
Я не могу понять, почему наши родственники решили устроить нам семейный ужин. Не хватает только родителей. Думаю, после её \"неожиданного\" визита, я не удивлюсь, если завтра приедут и они.
— О, я не сомневаюсь, дорогая! — с неисчерпаемой злостью буркнула Эрика, уходя на кухню.
— Вы никогда не питали ко мне симпатии, миссис Джейтолд, — безразлично бросила Чарли, — но это крайне несущественно. Добираясь сюда на протяжении трёх часов, я думала только о том, как лучше преподнести новость Рею.
— Я полон внимания,— фыркаю я, присаживаясь рядом с ней, — Это должна быть невероятно потрясающая новость, чтобы мисс Совершенство снизошла к трате своего личного времени, которое она могла бы использовать \"с пользой\".
Я более чем уверен, что её раздражает мой язвительный тон, но, по сути, я всего лишь пытался имитировать её такой, какой я её запомнил. Возможно, она изменилась за эти годы, как и все мы, но воспоминания не дают покоя.
— Да, это..это крайне важно,— запинаясь, подтверждает она,— Дело в том, что мы всё знаем.
— Черт! За последние дни эту фразу я слышал больше четырёх раз. Откуда же вы берётесь все такие умные? Вижу, город кишит учеными, которые прицепились ко мне, так как им абсолютно нечего делать.
— Дело идёт о нарушении закона. Рей, я слышала, что ты готовишь побег. Николас сказал мне, когда мы встречались. Я понимаю твоё желание жить свободно, но беженство? Одному? Ты останешься совершенно один! И где ты будешь жить? Что ты собираешься делать? Или ты хочешь закончить как моя сестра? Рей, Сьюзен погибла, пытаясь избежать войны, ты хочешь того же?
Мне трудно сдержать смех. Чарли и многие другие уверены, что девочка, которая сейчас убежала домой, давно умерла, и никто из них даже не подозревает, что она всё ещё способна рисовать, как и в младшей школе, что она всё ещё способна петь, как на конкурсе талантов в девятом классе.
— Да, да, это крайне интересно, Чарли, но давай мы перейдём к той части, где ты собираюсь сообщить мне \"новость\". Надеюсь, она будет интереснее, чем твои лекции в университетах.
— Хорошо. Дело в том, что проверка подозревает тебя в чем то, и они хотят отправить тебя в суд.
— Господи..— слышу я насмешливый вздох Эрики на кухне.
— \"Господи\"? Это очень важно, между прочим, миссис Джейтолд! Что будет если его арестуют?
— Чарли, я ценю твою заботу, но проверка уже была здесь. Да, они задали мне несколько вопросов, и, поняв, что я не виноват, покинули город. Всё хорошо. Меня никуда не заберут. Возвращался домой, продолжай строить грандиозные планы на будущее, следить за модой и прочее. Я не собираюсь убегать. Не слушай Николаса. Он никогда не умел проверять информацию.
С каждым, словом она становилась ближе к двери на шаг. Я пытался вытолкать её из дома силой, но она упиралась, желая дослушать меня. Я уже начал жалеть, что заготовил такую огромную гневную тираду.
— Рей, а в чем они тебя подозревают?
— Понимаешь, тут есть неподалёку пруд, и я частенько люблю поболтать с лягушками, но, видимо, это не совсем законно. Они считают, что я оскорбляю честь лягушек, разговаривая с ними на непонятном человеческом языке. Ох, уже эти лягушки! Теперь даже у них есть права!
— Идиот! Я ненавижу, когда ты издеваешься надо мной! — зло огрызнулась она.
— Это чистая правда! — восклицаю я, кладя руку на сердце, — Спроси у лягушек. Только сделай это тайно, иначе твоим ближайшим будущем будет тюрьма.
Я выпихиваю её на улицу, и захлопываю дверь. Я слышу как начала смеяться Эрика, и тоже не могу устоять. Чарли никогда, никогда нельзя было воспринимать всерьёз. Она была настолько глупой с самого рождения, что я даже не считал применения сарказма к ней оскорблением. Если вам вдруг стало грустно, вы разочаровались в жизнь, позвоните Чарли, и после одно с ней разговора, ваша самооценка взлетит вверх, и вам захочется жить. Да, какой бы глупой она не была, она вселяла надежду, и желание жить, и радоваться жизни.
— Ей удалось поднять мне настроение,— как-то безразлично заметила Эрика, возвращаясь в гостиную.
— Да, но есть и минусы. Она знала о задуманном. Что если она проболтается Тому, встретив его в городе? Черт, мне стоило запихнуть её в поезд самому.
— Думаешь, Том не догадывается? Ты прости за Николаса. Ты же помнишь, что он всегда проявлял к ней симпатию.
— Ничего уже не изменить, но бежать сегодня нам не стоит. Спасибо, Эрика. Мне надо отыскать Сьюзен, и собраться с мыслями.
Она только кивает в ответ, и прикрывает за мной дверь, когда я выхожу на улицу.
обязательно пиши. читаю и заполняю какую-то пустоту в себе. спасибо)
|
я даже не знаю что сказать))) это нереально круто) продолжайте писать) у вас все будет супер)
|
Жду новых глав,очень уж интересно узнать что же будет с ними дальше.Это того стоит!:)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |