Куруфин шагнул за братом в образовавшийся в стене провал, предварительно сделав воинам знак следовать за ним, но быть предельно осторожными. Однако на удивление никто не оказывал им сопротивления, и лишь неприятная липкая тишина встречала нолдор. Вскоре коридор стал разветвляться, а в стенах появились двери.
— Нельзя позволить окружить нас или загнать в ловушку, — проговорил Карантир, останавливаясь.
— Так мы никогда не доберемся до Врага, — раздраженно ответил Куруфин, одновременно понимая, что брат прав.
— Воинов с нами много, — начал Морифинвэ.
— Разделиться?
— Не совсем. Пусть проверяют все двери и удерживают коридор, — ответил Карантир.
Идея Искуснику не очень понравилась, но другой у него не было, а нестерпимое желание наконец добраться до Врага гнало его вперед.
Где-то позади шли отряды Тьелпэринквара и Тьелкормо, Амбаруссар остались вне крепости сражаться с оставшимися орками — так что совместных сил должно было хватить.
Братья беспрепятственно шли по коридору, который медленно, но неуклонно понижался и все время незначительно поворачивал, так, что шедшие впереди не могли видеть и потому не знали, что из-за дверей никто не выходил.
Тишина становилась все более и более осязаемой и плотной, а каждый шаг давался воинам с бОльшим трудом. Однако Фэанарионы, казалось, не замечали преграды, а нолдор их отрядов, хотя и старались не отставать, шли все же на некотором расстоянии от них.
— Как-то… неправильно все. Не находишь? — спросил Куруфин.
— Ты забыл, где мы? Искажение здесь повсюду!
— Я не об этом, брат. Где охрана, где сопротивление? — удивлялся Искусник, и в этот момент братья вышли в просторный зал, в дальнем конце которого виднелись массивные двери. И стража.
Впрочем, пара орков не представляла серьезной угрозы или преграды для нолдор. Когда голова последнего врага беззвучно упала на пол и покатилась к стене, Карантир, не желая более медлить, толкнул створку.
— Вдруг и здесь не заперто? — хохотнул он, оборачиваясь к брату, тут же поднявшему свой щит, чтобы укрыть Карантира и себя.
— Какие гости! — раздалось с высокого и абсолютно черного трона. — Подойдите же ко мне, я готов оказать вам честь и принять вас к себе на службу.
— Размечтался! — зло выплюнул Карнистир и смело шагнул вперед.
— Можно подумать, ты ожидал, что мы согласимся, — презрительно ответил Куруфин, заходя в зал.
Моргот приподнял брови и сжал пальцы правой руки в кулак. Затем левой.
Крик боли поглотила все та же липкая тишина. Нолдор, что шли сразу за своими лордами, оказались смяты невидимой и невиданной силой, а после створки огромной двери закрылись, оставив братьев одних.
Моргот медленно встал с трона, неспешно поднял стоявший рядом Гронд и двинулся на Фэанарионов.
* * *
— Теперь будьте предельно осторожны, — напомнил Тьелпэринквар воинам, идущим следом. — В землях Врага возможны любые козни и подлости.
Те кивнули, соглашаясь, и Куруфинвион прошел через очередную дверь, за которой уже некоторое время назад исчезли отец и дядя. Застыв на пороге, он некоторое время вслушивался в подкравшуюся, словно вор перед рассветом, тишину. Не звонкую и радостную, когда издалека доносится пение птиц и размеренно бьется сердце, а липкую и гнетущую. Своды мрачного, укрытого серыми туманами зала терялись в вышине. Колонны казались сделанными не из мрамора и базальта, а из мыслей падшего валы. Воины взволнованно дышали в затылок, и лорд, обернувшись, постарался ободрить их:
— Мы справимся, — пообещал он. — Все вместе.
Те улыбнулись, и напряжение исчезло, разбившись хрустальным звоном.
В разные стороны от зала разбегались несколько коридоров. Тьелпэ прислушался, на этот раз еще тщательней, желая понять, в какую сторону отправились родичи, но потерпел неудачу.
— Давай ты налево, а мы направо, — услышал он голос подошедшего Туора.
— Согласен, — откликнулся Тьелпэ и приглашающе кивнул своим воинам. — Вперед!
Нолдор двинулись следом за лордом, искренне надеясь на скорую победу.
Ярко горевшие светильники разгоняли тьму, и тени с разъяренным шипением жались по углам. Коридор петлял, словно в неведомом лабиринте, и вдруг после очередного поворота Тьелпэринквар услышал отдаленный плач и тихий скрежет.
«Чудится или нет? — подумал он, останавливаясь. — Если же это морок Врага…»
Он поднял руку, еще раз призывая к вниманию, и тут на них прямо из темноты, словно из бездны, выскочили два волколака.
— Бой! — успел крикнуть лорд, подставляя щит. Тварь ударилась мордой о закаленный металл и разъяренно клацнула зубами.
Меч был в сложившейся ситуации бесполезен, это лорд понял сразу — в узком пространстве коридора развернуться или размахнуться для удара не представлялось возможным, а кинжалы были слишком коротки. Должно быть, на это и рассчитывал Враг, посылая тварей.
— Лучники, приготовиться! — скомандовал он, одновременно лихорадочно соображая, что еще можно предпринять. — Передним рядам пригнуться!
Стрелы взвились в воздух, и тут же следом послышался исполненный боли вой.
— Разойтись! — снова крикнул Тьелпэ. — Все назад!
Сам он, однако, за верными не последовал, а все же достал меч, вновь ставший теперь, когда воинов рядом больше не было, грозным оружием. Он ударил почти не глядя, потом еще раз и еще. Волколак метался, пытаясь достать до горла наглого нолдо, и все же Куруфинвион нанес ему рану в бок и в голову. Тварь убралась восвояси зализывать раны, а место его занял другой. Бой с новой силой возобновился.
— Лучники! — вновь приказал лорд.
Мгновенно пригнувшись, он позволил стрелам пролететь у себя над головой и, пользуясь тем, что твари отвлеклись, ударил, вогнав меч в шею волколака почти до половины лезвия. Тварь попыталась достать до руки нолдо, но тот подставил щит и ударил ногой, стряхивая его с оружия. Воины добили противника, и Тьелпэринквар скомандовал:
— Теперь идем дальше.
Коридор то сужался, то расширялся, убегая все ниже и ниже, и скоро отчетливо стал слышен звон цепей и стоны.
— Лорд, неужели там пленные? — взволнованно прошептал один из воинов.
— Не исключено, — кивнул Куруфинвион. — Разведчики, проверьте.
Двое воинов отделились от основной группы и скрылись за очередным поворотом. Тьелпэринквар дал воинам знак ожидать, а сам пошел проверить ближайшее небольшое ответвление, из которого, как ему показалось, доносился детский плач.
Светильник то и дело выхватывал из тьмы выгравированные на стенах тенгвы на темном наречии, и нолдо пожалел, что не мог их прочитать.
«Быть может, эта информация бы нам пригодилась», — подумал он.
Скоро плач стал громче, Тьелпэринквар прибавил шаг, и вдруг по его телу хлестнуло что-то невидимое. По спине прошел холодный озноб, руки и ноги его неподвижно застыли. Лорд понял, что не в силах пошевелиться.
* * *
— Что за дрянь?! — прокричал Тьелкормо, еле уворачиваясь от очередного стального пера. Птица, которую он прежде принял за элемент декора одного из залов Ангамандо, ожила, не давая его воинам продвигаться дальше. Острые, словно стрелы, перья вылетали из нее, почти без промахов разя нолдор. Раненые тут же теряли сознание или же проваливались в глубокий беспробудный сон.
Келегорм, укрывшись за одной из колонн, внимательно осмотрел орнамент зала. Плиты пола, красные и черные, складывались в странный, но знакомый эльфу узор.
«Лабиринт Мандоса, — понял он. — Кажется, так его называли в Валиноре. Только там он не позволял живым попасть в мир душ, даже если те и оказывались рядом со входом в Чертоги. А тут? В чем их роль?»
Охотник внимательно и сосредоточенно вглядывался в плиты, когда еще два воина рухнули, сраженные перьями птицы.
«И ведь не облысеет никак, тварь!» — подумал он и в тот же миг осознал.
— Не наступайте на красные плиты! — закричал Келегорм, ловко перепрыгивая сразу через несколько клеток и стараясь как можно быстрее достичь смертоносной твари. Однако его опередили, и вскоре безжизненная конструкция с грохотом рассыпалась на кусочки.
— А ведь стрелы ее и не брали. Только меч справился, — с некоторым удивлением проговорил победитель.
Следующие два зала нолдор миновали достаточно быстро и без происшествий, а третий преподнес им очередной крайне неприятный сюрприз. Оранжевые пятна, хаотично перемещавшиеся по его стенам, полу и даже потолку убивали, стоило им только хотя бы краем задеть эльфа.
Их было много, и двигались они с разной, постоянно менявшейся скоростью, порой неожиданно увеличиваясь в размерах или же наоборот превращаясь в точку.
По приказу своего командира воины замерли, понимая, что этот зал им не одолеть, если не найти источник, приводивший в движение оранжевую смерть.
* * *
— Государь, неужели со всеми тварями Нан Дунготреб покончено? — молодой воин, едва разменявший вторую сотню лет, смотрел одновременно с недоверием и тихой надеждой.
Трандуил поглядел на него и, задумчиво покачав головой, обвел взглядом поле боя. Туши отвратительных порождений Унголиант и приведшие их к границам Дориата волколаки теперь валялись грудами, превращая и без того не самый радостный пейзаж в поистине омерзительное зрелище.
— Я бы очень хотел надеяться, что да, — ответил наконец Трандуил. — Но даже если они и остались где-нибудь в глубинах пустошей, то их очень немного. Правда, это нам еще предстоит выяснить. Не сейчас, а немного позже.
— Вы хотите организовать охоту на них? — догадался стоявший поблизости Белег.
Король кивнул:
— Да. Однако прежде мы все должны отдохнуть и залечить нанесенные границе раны. И сжечь туши тварей.
Последние слова он произнес с отчетливо читаемым отвращением на лице.
— Белег, — обратился он к верному, — соберите небольшой отряд и оттащите в первую очередь тех, что загромождают теперь проходы в границе. И сожгите вместе с остальными. Иначе они скоро начнут смердеть и выгонят нас из лесов.
— Сделаем, государь, — откликнулся тот и отправился к воинам.
Убедившись, что все идет хорошо, король вытер собственный меч и убрал его наконец в ножны. Стоило пойти найти свою кобылу и узнать, как поживает тот спасенный лосенок. Пройдя ближайшим коридором, он ступил на живую траву и, вздохнув с видимым облегчением, поднял лицо к небу. Там, в вышине, ласково шумела листва, словно пела, и молодой король лег на траву и раскинул руки. С лица его не сходила широкая улыбка. Он не думал о том, видит ли его сейчас кто-нибудь или нет — это не имело никакого значения. Туман постепенно рассеивался, и скоро Трандуил смог разглядеть в просветах между кронами клочки быстро светлеющего предрассветного неба.
В плечо его кто-то мягко ткнулся, и король, оглянувшись, увидел свою кобылу. Проворно сев, он погладил ее и поцеловал в нос:
— С тобой все в порядке?
Лошадь согласно заржала.
— А как наш с тобой подопечный? — вновь поинтересовался Трандуил.
Кобыла оглянулась, и эльф наконец заметил робко выглядывавшего из-за ближайшего куста малины лосенка. Поняв, что его заметили, малыш вышел и, помявшись еще несколько секунд, подбежал к королю и ткнулся с благодарностью носом в его колено.
— Что ж нам делать с тобой? — проговорил задумчиво Ороферион и, сев на корточки, погладил малыша. — Пожалуй, тебе стоит пока остаться со мной. А верные поспрашивают зверей о твоей матери — может, кто-нибудь и знает о ней. Хочешь отправиться в Менегрот?
Лосенок явно не понял, о чем его спрашивают, но готов был следовать за своими спасителями куда угодно.
Трандуил уже собирался пойти проверить, как продвигаются дела с тушами тварей, как вдруг на поляну выбежала Ириссэ. На бледном, без единой кровинки, лице ее лихорадочно блестели глаза. Следом появился ее муж, столь же взволнованный, как и она.
— Что-то случилось? — отрывисто спросил король.
— Мой сын! — ответила нолдиэ. — Его унесли твари!
— Проклятье! — выругался король. — Как он там оказался? А впрочем, после разберемся. Берите нескольких воинов и следуйте за ним.
Менее чем через четверть часа погоня отправилась в путь, а король, проводив свою лошадь и лосенка к другим коням, закрыл глаза и послал вперед серебряный зов осанвэ. Следовало сообщить любимой, что с ним все в порядке и атака на Дориат отбита.
* * *
— Лорд Эктелион, там лодка! — запыхавшийся дозорный вбежал в конюшню и застыл на пороге.
Бывший лорд Дома Фонтанов встрепенулся и, погладив по шее своего жеребца, спросил у взволнованного верного:
— Где?
— Там, в открытом море. Мы спрашивали у фалатрим, но они говорят — это суденышко работы не морского народа.
— Хорошо, я сейчас приду. Возвращайтесь на пост. И благодарю вас.
Дозорный ушел, а Эктелион, заведя в стойло уставшего после долгой скачки коня, широким шагом вышел во двор и направился к берегу.
В окрестностях Виньямара в последние недели было на удивление тихо и благополучно. Не шныряли орки, не рычали варги. Вообще тварей тьмы не наблюдалось, как ни старались обнаружить их дозорные, день и ночь всматриваясь в даль. Это и радовало, и одновременно тревожило. Надежда, что бой у стен Ангамандо закончится поражением Врага, была отнюдь не призрачной.
«Но что, если Моринготто тайно готовит какую-нибудь особенно крупную пакость? — размышлял лорд. — С него станется».
Остановившись на мгновение, он посмотрел на мрачное, волнующееся уже не первый день море. Тяжелые серые волны набегали на берег, оставляя пышные белые шапки, и с разъяренным шипением отползали.
«Будто змеи», — невольно отметил Эктелион и продолжил путь.
Теперь он почти бежал. Фэа чувствовала там, далеко на севере, отголоски тьмы. Сердце часто колотилось в груди.
— Что там, владыка? — спросил он у Кирдана, неделю назад вернувшегося из Эглареста.
Тот в ответ повел рукой и указал на беспорядочно метавшуюся крохотную серую точку у горизонта. Наверное, только эльфийский взор и мог ее разглядеть.
— Вон там, видишь? — пояснил он. — Это лодка, но сделали ее явно не фалатрим.
— Кто же тогда?
— Нолдор? — предположил Кирдан.
Эктелион не ответил. Пройдя по пирсу, он сцепил руки за спиной и долго всматривался до боли в глазах. Резкий порывистый ветер рвал одежду, чайки беспокойно кричали. Несколько кораблей покачивались на волнах. Белое, отдаленно напоминавшее то ли грифа, то ли утку суденышко подпрыгивало, словно звало поторопиться. Эктелиону на миг показалось, что он слышит чей-то сдавленный то ли плач, то ли стон.
«Морок? — подумал он. — Или?..»
Не думая больше, бывший лорд Дома фонтанов прыгнул в ожидавшую у берега лодку и, отвязав ее, схватился за весла.
— Я скоро вернусь! — крикнул он Кирдану и направился туда, где, возможно, требовалась его помощь.
Волнение на море и не думало утихать. Стоявшие на берегу фалатрим с беспокойством наблюдали, но Эктелион уже не обращал на них внимания. Незнакомая лодка быстро приближалась.
Теперь он ясно видел, что это работа нолдор, хотя и не слишком умелая. Корма была изрядно побита и уже начинала понемногу пропускать воду.
«Чудо, что она вообще до сих пор держится на плаву», — подумал Эктелион.
Сердце его пропустило удар, а после снова гулко заколотилось. На дне лодки лежала юная темноволосая дева, по виду нолдиэ, лет двадцати восьми на вид.
«Еще совсем ребенок!»
Он удвоил усилия, и спустя совсем немного времени нос его собственной лодки ударился о бок судна. Ухватившись за борт, он подтянулся поближе и вгляделся внимательно в лежащую на дне фигурку.
Это действительно была совсем юная нолдиэ. С бледным лицом, спутанными мокрыми волосами и запекшимися губами. Весел не наблюдалось, так же как и еды или воды, и лорд понял, что путешественница уже близка к порогу Мандоса.
Он этой мысли его пробрал холодный озноб. Скрежетнув зубами, он неловко, одной рукой перенес эльфиечку в свою лодку и, укрыв собственным плащом, направился к берегу.
Дозорные вбежали в воду почти по пояс и вытащили суденышко на берег.
Море ярилось, словно Оссэ злился на эльдар за упущенную добычу, и только на небе в плотной пелене серых туч проглядывал первый за последние несколько дней лучик Анара.
— Вы поступили безрассудно, отправившись в открытое море почти в шторм, — заметил подошедший Кирдан. — И все же я восхищаюсь вашим поступком.
Эктелион наклонился и бережно взял деву на руки.
— Если есть лодка, — заметил он, — значит, должен быть и корабль.
— Корабля нет, — уверенно ответил Кирдан.
— Вот как? — удивился лорд и внимательно посмотрел на свою ношу. — Откуда же ты взялась? А впрочем, потом сама расскажешь, когда придешь в себя и немного окрепнешь. Пока же тебе необходимо повидаться с целителями.
Он кивнул владыке и быстрым шагом отправился к Палатам Исцеления, все так же крепко и бережно прижимая юную нолдиэ к груди.
![]() |
|
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Показать полностью
Как много произошло в этой главе! Я бесконечно горда Гид Галадом — Финдекано воспитал замечательного сына: верного, благородного и мужественного. Увы, но есть вести и гораздо печальнее — Маглор погиб, и только чувство долга и ответственности е позволило его супруге последовать за ним в Чертоги. Да, она еще нужна здесь, всем тем, кто шел за ее супругом. И все же... Как горько и больно терять тех, кого успел полюбить, пусть даже это герои книги! Я всплакнула над павшими героями, знакомыми и не очень, потому что всех мне жалко. И даже не стыжусь этого. Финрод едва не поплатился жизнью, думая, что сможет одержать победу над майа, но он был, безусловно хорош! С Мелиан расправился Хуан, настал конец ее подлым, мерзким чарам, а все, что она получила за свою преданную службу Врагу — полное его пренебрежение. Туда ей и дорога! Сцена сражения с Глаурунгом поистине шикарна! Воины, в которых только с песнью Маглора просыпалась воля, бились с тварью коварной и сильной. Я понимаю, что это ещё не все потери, что еще будут страшные вести и не так жаль.. Я хочу поблагодарить замечательных авторов за их великий труд! Эта глава разбила мне сердце... 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Маглор ценой своей жизни защитил всех тех, кто был ему дорог, кто доверился ему. Врата устояли, пусть даже такой чудовищной ценой. Теперь главное, чтобы смерть его не была напрасной, а уж к этому Алкариэль приложит все силы. Спасибо большое вам за ваши эмоции во время этой сцены! Хуан тоже майя, и их сражение с Мелиан было битвой равных! А Финдекано да, умничка )) сына замечательного воспитал! Спасибо вам большое за отзыв! Приятно очень, что эта глававам понравилась и вызвала столько эмоций! 1 |
![]() |
|
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Показать полностью
Нет скорби сильнее и горше, чем терять возлюбленных и детей. Все равно, что остаться без смысла к существованию! Айканаро утратил и то и другое. Это страшный удар! Они с Андрет знали, что недолго буду вместе, потому что люди смертны, но... Этот срок оказался еще короче. Просто невероятно сильные эмоции обрушились на меня после прочтения! Я скорбела вместе с Айканаро и прекрасно понимаю его чувства. Осталась лишь жажда мести и боль. Как мне хотелось бы чтобы он смог пережить вместо и не выгореть дотла! И Алкариэль... Восхищаюсь ее мужеством и стойкостью! Она потеряла любимого супруга, но долг призывает быть сильной ради своих людей. Она готова верить в любое пророчество и предвидение, лишь бы говорило о возвращении любимого. И да, эльфы могут возродиться, в отличии от Андрет. Карантир тоже потерял возлюбленную, и так страшно... Жест с кольцом заставил меня всплакнуть, это так трогательно и печально, что невозможно описать. Они потеряли слишком много времени, избегая предназначения и теперь ему осталось лишь сожалеть об упущенном времени и возможностях. Все это так грустно! Потрясающе прописаны персонажи и их чувства! Их словно пропускаешь сквозь себя и иногда это больно и горько. Но после любой бури появляется солнце. Я буду ждать хороших вестей. 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Спасибо вам большое за отзыв и за ваши эмоции! Увы, война не считается с нашими чувствами и часто забирает тех, кто дороже всех. Аэгнору и Карантиру в этом смысле не повезло. Алкариэль тоже, но у нее есть задача - защищать верных. Она постарается стать хорошей леди Врат. А Аэгнор с Карантиром постараются справиться с горем. Еще раз спасибо вам! 1 |
![]() |
|
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Показать полностью
Грандиозне битвы и судьбы многих тысяч... Война, описываемая вами просто не знает себе равных по детализации и эмоциональности! Мне даже трудно выделить какой-либо из понравившихся моментов, потому что здесь великолепно описано решительно все! Но начнем по порядку. Алкариэль поражает меня своей выдержкой. Она обязана быть сильной. Словно сама судьба готовила ее к роли Повелительницы. Она многое знает о том, как управлять крепостью, как разговаривать с военачальниками и подданными... Алкариэль — как пламя надежды в то, что с гибелью Макалаурэ не все кончено. Будучи эльфом, он еще может получить свой второй шанс. Нерданэль, как любая мать, чувствует гибель сына. Каково это — быть настолько далеко от своих детей? Она даже не сможет проститься с ними... Ей остаются лишь скорбь, слезы и вечное ожидание. Это такая горькая учесть, что страшно об этом даже думать! Между тем, в бой идёт сын Финдекано и он молод, бесстрашен, его идеи поистине смертоносные для врагов и обращают их в бегство. Думаю, отец гордится сыном! Битва против Готмога захватывает дух! Предводитель балрогов был могучим и грозным противником, но и он не устоял против объединенных усилий защитников Средиземья! Поистине замечательная глава, дорогие авторы! Это нечто невероятное! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Спасибо вам огромное за отзыв! Очень приятно, что глава и описанные в ней события вам понравились и вызвали такие эмоции! Алкариэль тяжело, но обязана быть сильной - ибо если она сдастся, то кто защитит верных? А надежда на счастье с мужем у нее действительно есть, вы верно сказали - он эльф. И эта надежда ее поддерживает. И ей помогают знания, полученные от леди Лехтэ. Лехтэ ведь родственница Верховного короля и жена принца нолдор, ей было, чему научить свою воспитанницу. Но вот то, что она обратила на нее внимание и начала это самое обучение - возможно, тут действительно сыграла свою роль судьба. Нерданэль пришлось очень тяжело, но она привыкла быть сильной, и она нолдиэ. Она постарается справиться! А Финдекано действительно гордится таким замечательным сыном! Еще раз огромное вам спасибо! 1 |
![]() |
|
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Показать полностью
Куруфинве неизменно меня восхищает! Перед лицом врага он не думает о внутрисемейных распрях, только о единстве рода. Он надёжный, как гранитный утес, может быть разным, но только не подлым. Тэльмиэль и Куруфинве — моя самая любимая пара! То, как они во всем стараются видеть красоту и гармонию и даже в тяжкие времена; то, как относятся друг к другу с нежностью и трепетом... Все это превращает их союз в нечто большее, чем просто супружеские узы. И Тьелпэ, конечно, сын своих родителей. Без преувеличения он совершил невозможное — прогнал от стен крепости самого Саурона! Столь могучая сила любви и самоотверженности живет в нем! Она буквально обжигает и ослепляет врагов! Я просто восхищена его поединком! И еще не стоит забывать о подвиге людей, которые ценой собственных жизней смогли уничтожить немалую силу врага в виде троллей! Последние мгновения выживших после взрыва были ужасны и я надеюсь, что им воздадут должное, как одним из самых отважных воинов! Фэа Макалаурэ смогла встретиться с родными и это правильно, ведь их должно тянуть друг к другу. К сожалению, он и его родичи продолжают томиться в заключении в чертогах Намо. Интересно, возможно ли восстание душ против этого майа? Поистине, он жесток и несправедлив, так что хочется пожелать всем его узникам поскорее выбраться на свободу! Огромное спасибо ща прекрасную главу! Образы войны и чудовищные картины сражений написаны так живо, что иногда становится страшно, а от героизма людей и эльфов пробегают мурашки! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Спасибо вам огромное за такие теплые слова и за ваши эмоции! Оба автора старались рассказать о той войне, поэтому очень рады, что у них получилось! И невероятно приятно, что вам нравится пара Курво и Лехтэ! Они действительно замечательные ) И сын конечно старается быть достойным родителей! А Макалаурэ... Посмотрим, что и как у него там получится в Мандосе! Спасибо большое вам еще раз! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
У прочих целителей повторить подвиг Тьелпэ по исцелению от Дыхания Тьмы не получится ) подсказка насчет причины в самой сцене и в словах того, кого Тьелпэ призывал ) именно в этой сцене авторы были каноничны до предела )) Маглор сын Пламенного Духа, а значит даже после смерти не сдастся )) Спасибо большое вам за отзыв! Очень приятно! 1 |
![]() |
|
И снова здравствуйте!
Показать полностью
Выборы короля Дориата — это нечто! Ну, как показало время и практика, Хуан таки не ошибся и юный Трандуил оказался хорошим и хозяйственным королем))) да и, если честно, он заслужил это право. Должно же было жителям Дориата повезти с правителем. Лютиэн так и не нашли. Остаётся надеяться, что дева встала на путь искупления. Алкариэль... Боже мой, это просто мой герой! Мало того, что она испытывает непроходящую боль от потери любимого, она никому не открывает того. Напротив, к каждому внимательна, каждому у нее находятся добрые и ободряющие слова... Нет слов, я просто в восхищении ее мужеством и мудростью! И хоть на пару мгновений, но ей удалось услышать голос любимого, хранить в сердце надежду. Алкариэль поражает меня! Ее история ударила прямо в мое сердце и я плачу, когда читаю о том, как она старается казаться сильной ради своих людей. Истинная Леди. Битва Моргота с Куруфинве — просто невероятно! Казалось бы, все кончено, против такого противника не выстоять никому, но Курво раз за разом продолжает удивлять и союзников и врагов!!! История бедной маленькой птички... Господи, это так печально. Хорошо, что она осталась жива и получила помощь, а скольких беспомощных существ растоптали, сожгли, замучили... И даже не заметили их гибели. Огромное спасибо за ваш труд. 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Спасибо вам огромное за такие добрые слова! Вы не представляете, как приятно, что Алкартэль вам понравлась! А Трандуил ведь действительно достоин )) малый умный, успел себя хорошо показать ) а то, что молод... Так научится всему ) Курво тоже есть, ради чего сражаться с Морготом! И пусть вызивет побольше таких вот маленьких птичек! Ещё раз спасибо большое! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Много лет для людей, а эльфы не забудут ее никогда! Битва была страшной, но сама война еще не закончена! И кто знает, что ждет всех впереди... Но тот же Хуор точно достоин отдельной могилы и памяти. Очень приятно, что вам нравится Тьелпэ! Авторы и сами относятся к нему с нежностью )) И Аэгнор будет очень стараться успеть! Спасибо большое вам за отзыв и теплые слова! Очень приятно! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
И вам спасибо огромное за отзыв и такие добрые слова! Добро действительно возвращается, а воспоминания помогают справиться с трудностями ) Тьелпэ еще много чего предстоит впреди, так же как и его родителям ) Лютиэн тоже еще не окончила свой путь ) Еще раз спасибо вам! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
Санёк-Огонёк
Спасибо большое! Приятно, что история была вам интересна! Да, насчет росы и пламени это не только красивое название ) 1 |
![]() |
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Как жаль, что Аракано не выжил. Конечно, у него еще есть шанс возродиться, но это все же смерть и она печальна для тех, кто остался. Потери коснулись в равной степени всех, но если у эльфов есть возможность, подобно Эленвэ, вновь увидеть родных, то со смертными все очень грустно. Смерть мужа сильно подкосила Риан. Настолько, что даже ребёнок в утробе ее не особенно радует. Она словно доживает отпущенные ей дни просто потому, что надо. Хорошо, что ее нашли и спасли Финдекано с супругой. Может, им удастся пробудить душу Риан от онемения. Намо и его супруга почему-то напомнили мне древнегреческого Аида и Персефону. Супруга бога не растеряла сочувствия и доброты, так и Вайрэ всегда с нежностью относится к бедным страдающим душам. В Куруфинве все чаще говорит Клятва. Это тревожно, но избавиться от последствий решений не так и просто. Тэльмиэль остаётся только смириться и пытаться смягчить нрав мужа. Отношение новоявленных родственников к Даэрону вполне понятно — настороженность и скепсис. Впрочем, они не имеют права решать за дочь Нолофинве, кому ей обещать свое сердце. Но да, сюрприз удался! Огромное спасибо за главу! Очень пронзительно описано горе Риан, я всплакнула... 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
5ximera5
Смерть супруга действительно очень сильно подкосила Риан. И теперь, чтобы даже проосто существовать, приходится прилагать немало сил. Эльфам тоже тяжело терять близких, но у них действительно хотя бы есть надежда на второй шанс... Курво еще предстоит однажды определить окончательно свои отношения с Клятвой. Но пока он борется с ней, как может. У Аредэль с Даэроном конечно могут быть поначалу сложности с родней, но они постараются справиться! Спасибо большое вам за внимание к истории и за добрые слова! 1 |