




Куруфин шагнул за братом в образовавшийся в стене провал, предварительно сделав воинам знак следовать за ним, но быть предельно осторожными. Однако на удивление никто не оказывал им сопротивления, и лишь неприятная липкая тишина встречала нолдор. Вскоре коридор стал разветвляться, а в стенах появились двери.
— Нельзя позволить окружить нас или загнать в ловушку, — проговорил Карантир, останавливаясь.
— Так мы никогда не доберемся до Врага, — раздраженно ответил Куруфин, одновременно понимая, что брат прав.
— Воинов с нами много, — начал Морифинвэ.
— Разделиться?
— Не совсем. Пусть проверяют все двери и удерживают коридор, — ответил Карантир.
Идея Искуснику не очень понравилась, но другой у него не было, а нестерпимое желание наконец добраться до Врага гнало его вперед.
Где-то позади шли отряды Тьелпэринквара и Тьелкормо, Амбаруссар остались вне крепости сражаться с оставшимися орками — так что совместных сил должно было хватить.
Братья беспрепятственно шли по коридору, который медленно, но неуклонно понижался и все время незначительно поворачивал, так, что шедшие впереди не могли видеть и потому не знали, что из-за дверей никто не выходил.
Тишина становилась все более и более осязаемой и плотной, а каждый шаг давался воинам с бОльшим трудом. Однако Фэанарионы, казалось, не замечали преграды, а нолдор их отрядов, хотя и старались не отставать, шли все же на некотором расстоянии от них.
— Как-то… неправильно все. Не находишь? — спросил Куруфин.
— Ты забыл, где мы? Искажение здесь повсюду!
— Я не об этом, брат. Где охрана, где сопротивление? — удивлялся Искусник, и в этот момент братья вышли в просторный зал, в дальнем конце которого виднелись массивные двери. И стража.
Впрочем, пара орков не представляла серьезной угрозы или преграды для нолдор. Когда голова последнего врага беззвучно упала на пол и покатилась к стене, Карантир, не желая более медлить, толкнул створку.
— Вдруг и здесь не заперто? — хохотнул он, оборачиваясь к брату, тут же поднявшему свой щит, чтобы укрыть Карантира и себя.
— Какие гости! — раздалось с высокого и абсолютно черного трона. — Подойдите же ко мне, я готов оказать вам честь и принять вас к себе на службу.
— Размечтался! — зло выплюнул Карнистир и смело шагнул вперед.
— Можно подумать, ты ожидал, что мы согласимся, — презрительно ответил Куруфин, заходя в зал.
Моргот приподнял брови и сжал пальцы правой руки в кулак. Затем левой.
Крик боли поглотила все та же липкая тишина. Нолдор, что шли сразу за своими лордами, оказались смяты невидимой и невиданной силой, а после створки огромной двери закрылись, оставив братьев одних.
Моргот медленно встал с трона, неспешно поднял стоявший рядом Гронд и двинулся на Фэанарионов.
* * *
— Теперь будьте предельно осторожны, — напомнил Тьелпэринквар воинам, идущим следом. — В землях Врага возможны любые козни и подлости.
Те кивнули, соглашаясь, и Куруфинвион прошел через очередную дверь, за которой уже некоторое время назад исчезли отец и дядя. Застыв на пороге, он некоторое время вслушивался в подкравшуюся, словно вор перед рассветом, тишину. Не звонкую и радостную, когда издалека доносится пение птиц и размеренно бьется сердце, а липкую и гнетущую. Своды мрачного, укрытого серыми туманами зала терялись в вышине. Колонны казались сделанными не из мрамора и базальта, а из мыслей падшего валы. Воины взволнованно дышали в затылок, и лорд, обернувшись, постарался ободрить их:
— Мы справимся, — пообещал он. — Все вместе.
Те улыбнулись, и напряжение исчезло, разбившись хрустальным звоном.
В разные стороны от зала разбегались несколько коридоров. Тьелпэ прислушался, на этот раз еще тщательней, желая понять, в какую сторону отправились родичи, но потерпел неудачу.
— Давай ты налево, а мы направо, — услышал он голос подошедшего Туора.
— Согласен, — откликнулся Тьелпэ и приглашающе кивнул своим воинам. — Вперед!
Нолдор двинулись следом за лордом, искренне надеясь на скорую победу.
Ярко горевшие светильники разгоняли тьму, и тени с разъяренным шипением жались по углам. Коридор петлял, словно в неведомом лабиринте, и вдруг после очередного поворота Тьелпэринквар услышал отдаленный плач и тихий скрежет.
«Чудится или нет? — подумал он, останавливаясь. — Если же это морок Врага…»
Он поднял руку, еще раз призывая к вниманию, и тут на них прямо из темноты, словно из бездны, выскочили два волколака.
— Бой! — успел крикнуть лорд, подставляя щит. Тварь ударилась мордой о закаленный металл и разъяренно клацнула зубами.
Меч был в сложившейся ситуации бесполезен, это лорд понял сразу — в узком пространстве коридора развернуться или размахнуться для удара не представлялось возможным, а кинжалы были слишком коротки. Должно быть, на это и рассчитывал Враг, посылая тварей.
— Лучники, приготовиться! — скомандовал он, одновременно лихорадочно соображая, что еще можно предпринять. — Передним рядам пригнуться!
Стрелы взвились в воздух, и тут же следом послышался исполненный боли вой.
— Разойтись! — снова крикнул Тьелпэ. — Все назад!
Сам он, однако, за верными не последовал, а все же достал меч, вновь ставший теперь, когда воинов рядом больше не было, грозным оружием. Он ударил почти не глядя, потом еще раз и еще. Волколак метался, пытаясь достать до горла наглого нолдо, и все же Куруфинвион нанес ему рану в бок и в голову. Тварь убралась восвояси зализывать раны, а место его занял другой. Бой с новой силой возобновился.
— Лучники! — вновь приказал лорд.
Мгновенно пригнувшись, он позволил стрелам пролететь у себя над головой и, пользуясь тем, что твари отвлеклись, ударил, вогнав меч в шею волколака почти до половины лезвия. Тварь попыталась достать до руки нолдо, но тот подставил щит и ударил ногой, стряхивая его с оружия. Воины добили противника, и Тьелпэринквар скомандовал:
— Теперь идем дальше.
Коридор то сужался, то расширялся, убегая все ниже и ниже, и скоро отчетливо стал слышен звон цепей и стоны.
— Лорд, неужели там пленные? — взволнованно прошептал один из воинов.
— Не исключено, — кивнул Куруфинвион. — Разведчики, проверьте.
Двое воинов отделились от основной группы и скрылись за очередным поворотом. Тьелпэринквар дал воинам знак ожидать, а сам пошел проверить ближайшее небольшое ответвление, из которого, как ему показалось, доносился детский плач.
Светильник то и дело выхватывал из тьмы выгравированные на стенах тенгвы на темном наречии, и нолдо пожалел, что не мог их прочитать.
«Быть может, эта информация бы нам пригодилась», — подумал он.
Скоро плач стал громче, Тьелпэринквар прибавил шаг, и вдруг по его телу хлестнуло что-то невидимое. По спине прошел холодный озноб, руки и ноги его неподвижно застыли. Лорд понял, что не в силах пошевелиться.
* * *
— Что за дрянь?! — прокричал Тьелкормо, еле уворачиваясь от очередного стального пера. Птица, которую он прежде принял за элемент декора одного из залов Ангамандо, ожила, не давая его воинам продвигаться дальше. Острые, словно стрелы, перья вылетали из нее, почти без промахов разя нолдор. Раненые тут же теряли сознание или же проваливались в глубокий беспробудный сон.
Келегорм, укрывшись за одной из колонн, внимательно осмотрел орнамент зала. Плиты пола, красные и черные, складывались в странный, но знакомый эльфу узор.
«Лабиринт Мандоса, — понял он. — Кажется, так его называли в Валиноре. Только там он не позволял живым попасть в мир душ, даже если те и оказывались рядом со входом в Чертоги. А тут? В чем их роль?»
Охотник внимательно и сосредоточенно вглядывался в плиты, когда еще два воина рухнули, сраженные перьями птицы.
«И ведь не облысеет никак, тварь!» — подумал он и в тот же миг осознал.
— Не наступайте на красные плиты! — закричал Келегорм, ловко перепрыгивая сразу через несколько клеток и стараясь как можно быстрее достичь смертоносной твари. Однако его опередили, и вскоре безжизненная конструкция с грохотом рассыпалась на кусочки.
— А ведь стрелы ее и не брали. Только меч справился, — с некоторым удивлением проговорил победитель.
Следующие два зала нолдор миновали достаточно быстро и без происшествий, а третий преподнес им очередной крайне неприятный сюрприз. Оранжевые пятна, хаотично перемещавшиеся по его стенам, полу и даже потолку убивали, стоило им только хотя бы краем задеть эльфа.
Их было много, и двигались они с разной, постоянно менявшейся скоростью, порой неожиданно увеличиваясь в размерах или же наоборот превращаясь в точку.
По приказу своего командира воины замерли, понимая, что этот зал им не одолеть, если не найти источник, приводивший в движение оранжевую смерть.
* * *
— Государь, неужели со всеми тварями Нан Дунготреб покончено? — молодой воин, едва разменявший вторую сотню лет, смотрел одновременно с недоверием и тихой надеждой.
Трандуил поглядел на него и, задумчиво покачав головой, обвел взглядом поле боя. Туши отвратительных порождений Унголиант и приведшие их к границам Дориата волколаки теперь валялись грудами, превращая и без того не самый радостный пейзаж в поистине омерзительное зрелище.
— Я бы очень хотел надеяться, что да, — ответил наконец Трандуил. — Но даже если они и остались где-нибудь в глубинах пустошей, то их очень немного. Правда, это нам еще предстоит выяснить. Не сейчас, а немного позже.
— Вы хотите организовать охоту на них? — догадался стоявший поблизости Белег.
Король кивнул:
— Да. Однако прежде мы все должны отдохнуть и залечить нанесенные границе раны. И сжечь туши тварей.
Последние слова он произнес с отчетливо читаемым отвращением на лице.
— Белег, — обратился он к верному, — соберите небольшой отряд и оттащите в первую очередь тех, что загромождают теперь проходы в границе. И сожгите вместе с остальными. Иначе они скоро начнут смердеть и выгонят нас из лесов.
— Сделаем, государь, — откликнулся тот и отправился к воинам.
Убедившись, что все идет хорошо, король вытер собственный меч и убрал его наконец в ножны. Стоило пойти найти свою кобылу и узнать, как поживает тот спасенный лосенок. Пройдя ближайшим коридором, он ступил на живую траву и, вздохнув с видимым облегчением, поднял лицо к небу. Там, в вышине, ласково шумела листва, словно пела, и молодой король лег на траву и раскинул руки. С лица его не сходила широкая улыбка. Он не думал о том, видит ли его сейчас кто-нибудь или нет — это не имело никакого значения. Туман постепенно рассеивался, и скоро Трандуил смог разглядеть в просветах между кронами клочки быстро светлеющего предрассветного неба.
В плечо его кто-то мягко ткнулся, и король, оглянувшись, увидел свою кобылу. Проворно сев, он погладил ее и поцеловал в нос:
— С тобой все в порядке?
Лошадь согласно заржала.
— А как наш с тобой подопечный? — вновь поинтересовался Трандуил.
Кобыла оглянулась, и эльф наконец заметил робко выглядывавшего из-за ближайшего куста малины лосенка. Поняв, что его заметили, малыш вышел и, помявшись еще несколько секунд, подбежал к королю и ткнулся с благодарностью носом в его колено.
— Что ж нам делать с тобой? — проговорил задумчиво Ороферион и, сев на корточки, погладил малыша. — Пожалуй, тебе стоит пока остаться со мной. А верные поспрашивают зверей о твоей матери — может, кто-нибудь и знает о ней. Хочешь отправиться в Менегрот?
Лосенок явно не понял, о чем его спрашивают, но готов был следовать за своими спасителями куда угодно.
Трандуил уже собирался пойти проверить, как продвигаются дела с тушами тварей, как вдруг на поляну выбежала Ириссэ. На бледном, без единой кровинки, лице ее лихорадочно блестели глаза. Следом появился ее муж, столь же взволнованный, как и она.
— Что-то случилось? — отрывисто спросил король.
— Мой сын! — ответила нолдиэ. — Его унесли твари!
— Проклятье! — выругался король. — Как он там оказался? А впрочем, после разберемся. Берите нескольких воинов и следуйте за ним.
Менее чем через четверть часа погоня отправилась в путь, а король, проводив свою лошадь и лосенка к другим коням, закрыл глаза и послал вперед серебряный зов осанвэ. Следовало сообщить любимой, что с ним все в порядке и атака на Дориат отбита.
* * *
— Лорд Эктелион, там лодка! — запыхавшийся дозорный вбежал в конюшню и застыл на пороге.
Бывший лорд Дома Фонтанов встрепенулся и, погладив по шее своего жеребца, спросил у взволнованного верного:
— Где?
— Там, в открытом море. Мы спрашивали у фалатрим, но они говорят — это суденышко работы не морского народа.
— Хорошо, я сейчас приду. Возвращайтесь на пост. И благодарю вас.
Дозорный ушел, а Эктелион, заведя в стойло уставшего после долгой скачки коня, широким шагом вышел во двор и направился к берегу.
В окрестностях Виньямара в последние недели было на удивление тихо и благополучно. Не шныряли орки, не рычали варги. Вообще тварей тьмы не наблюдалось, как ни старались обнаружить их дозорные, день и ночь всматриваясь в даль. Это и радовало, и одновременно тревожило. Надежда, что бой у стен Ангамандо закончится поражением Врага, была отнюдь не призрачной.
«Но что, если Моринготто тайно готовит какую-нибудь особенно крупную пакость? — размышлял лорд. — С него станется».
Остановившись на мгновение, он посмотрел на мрачное, волнующееся уже не первый день море. Тяжелые серые волны набегали на берег, оставляя пышные белые шапки, и с разъяренным шипением отползали.
«Будто змеи», — невольно отметил Эктелион и продолжил путь.
Теперь он почти бежал. Фэа чувствовала там, далеко на севере, отголоски тьмы. Сердце часто колотилось в груди.
— Что там, владыка? — спросил он у Кирдана, неделю назад вернувшегося из Эглареста.
Тот в ответ повел рукой и указал на беспорядочно метавшуюся крохотную серую точку у горизонта. Наверное, только эльфийский взор и мог ее разглядеть.
— Вон там, видишь? — пояснил он. — Это лодка, но сделали ее явно не фалатрим.
— Кто же тогда?
— Нолдор? — предположил Кирдан.
Эктелион не ответил. Пройдя по пирсу, он сцепил руки за спиной и долго всматривался до боли в глазах. Резкий порывистый ветер рвал одежду, чайки беспокойно кричали. Несколько кораблей покачивались на волнах. Белое, отдаленно напоминавшее то ли грифа, то ли утку суденышко подпрыгивало, словно звало поторопиться. Эктелиону на миг показалось, что он слышит чей-то сдавленный то ли плач, то ли стон.
«Морок? — подумал он. — Или?..»
Не думая больше, бывший лорд Дома фонтанов прыгнул в ожидавшую у берега лодку и, отвязав ее, схватился за весла.
— Я скоро вернусь! — крикнул он Кирдану и направился туда, где, возможно, требовалась его помощь.
Волнение на море и не думало утихать. Стоявшие на берегу фалатрим с беспокойством наблюдали, но Эктелион уже не обращал на них внимания. Незнакомая лодка быстро приближалась.
Теперь он ясно видел, что это работа нолдор, хотя и не слишком умелая. Корма была изрядно побита и уже начинала понемногу пропускать воду.
«Чудо, что она вообще до сих пор держится на плаву», — подумал Эктелион.
Сердце его пропустило удар, а после снова гулко заколотилось. На дне лодки лежала юная темноволосая дева, по виду нолдиэ, лет двадцати восьми на вид.
«Еще совсем ребенок!»
Он удвоил усилия, и спустя совсем немного времени нос его собственной лодки ударился о бок судна. Ухватившись за борт, он подтянулся поближе и вгляделся внимательно в лежащую на дне фигурку.
Это действительно была совсем юная нолдиэ. С бледным лицом, спутанными мокрыми волосами и запекшимися губами. Весел не наблюдалось, так же как и еды или воды, и лорд понял, что путешественница уже близка к порогу Мандоса.
Он этой мысли его пробрал холодный озноб. Скрежетнув зубами, он неловко, одной рукой перенес эльфиечку в свою лодку и, укрыв собственным плащом, направился к берегу.
Дозорные вбежали в воду почти по пояс и вытащили суденышко на берег.
Море ярилось, словно Оссэ злился на эльдар за упущенную добычу, и только на небе в плотной пелене серых туч проглядывал первый за последние несколько дней лучик Анара.
— Вы поступили безрассудно, отправившись в открытое море почти в шторм, — заметил подошедший Кирдан. — И все же я восхищаюсь вашим поступком.
Эктелион наклонился и бережно взял деву на руки.
— Если есть лодка, — заметил он, — значит, должен быть и корабль.
— Корабля нет, — уверенно ответил Кирдан.
— Вот как? — удивился лорд и внимательно посмотрел на свою ношу. — Откуда же ты взялась? А впрочем, потом сама расскажешь, когда придешь в себя и немного окрепнешь. Пока же тебе необходимо повидаться с целителями.
Он кивнул владыке и быстрым шагом отправился к Палатам Исцеления, все так же крепко и бережно прижимая юную нолдиэ к груди.






|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Воином Алкариэль тоже была прекрасным! Но и новое положение ничем не хуже )) Свадьба Турко хороша еще и тем, что кто-то будет наконец ему трудности создавать )) а то больно хорошо ему жилось ))) Спасибо большое вам! Очень приятно! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Перемены - это всегда здорово ) и радость от них значит, что фэа жива и устремлена вперед ) поэтому все они - и Феанор, и Курво, и Тьелпэ и даже Лехтэ - строят планы. ) Приятно, что эти перемены в жизни наших героев вам нравятся! А сомневающихся новый нолдоран постарается уговорить! Спасибо вам большое! 1 |
|
|
И снова здравствуйте!
Показать полностью
Какое прекрасное имя — Сурелайтэ! Такое светлое, летнее... Макалаурэ стал прекрасным отцом, он чувствует своего ребенка очень тонко и совсем не удивительно, что имя сына пришло к нему вот так, во время прогулки по ночному саду. Нолофинве, наконец, очнулся! Этого так ждали его родные и, само собой, даже я! Ведь так несправедливо, что вместо того, чтобы радоваться жизни без тени Врага, он вынужден скитаться по изнанке мира. Брат сделал для него все возможное, показал выход, а уж отворить упрямые створки — задача самого Нолофинве и он справился! Пример Арафинвэ и Эарвен показывает, что не все готовы покинуть безопасный Аман ради непонятных смертных земель. Эта сцена оставила у меня привкус печали и горечи. Так жаль, что связи рвутся и, принимая во внимание скорый Исход, навсегда... У Тинтинэ и Турко будет ребёнок! Просто прекрасная новость, а еще то, что долгожданный мир найден... Кажется, эпоха эльфов в Арде действительно подошла к концу. Все, кто готов отправиться в Путь, собираются вместе. Мне радостно за тех, кто встречается после долгой разлуки и больно от того, что некоторые предпочитают разрыв отношений. Вот она — двойственность жизни. И вы, мои дорогие авторы, умеете задеть своими словами самые потаенные струны души, которые потом ещё долго звучат глубоко внутри. 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
История эльфов в Арде заканчивается, это верно, но не все из них рассказали свои истории до конца ) например, Арафинвэ или Эктелион еще встретятся нам в этом мире ) Макалаурэ все же менечтрель ) кому, как не ему, чувствовать сына так тонко ) хотя у того же Турко тоже есть шанс )) Нолофинвэ заслужил свою толику счастья! Спасибо большое вам! Очень приятно! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Да, будущее Гил Галада и Индилимирэ неипугает - ведь они беы, впереди бесконечно долгая эльфийская жизнь и интересные приключения! То, что между ними, пока не любовь, но они выбрали друг друга, как это бывает между эльдар ) Трандуил действительно стал превосходным королем! Очень приятно, что он вам понравился! И очень приятно, что вам понравлась передача короны. Нолдор заслужили покой. И Арафинвэ тоже. Спасибо большое вам! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Индилимирэ действительно еще слишком юна, но ведь они с Эрейнионом оба эльфы ) для них нормально сначала выбрать сердцем будущего партнера, а вот полюбить его после, конда оба вырастут ) так и тут ) им некуда торопиться ) И Индилимирэ действительно кое-что может предвидеть ) Приятно, что Элемар вам понравился ) линия его родителей - одна из любимых у автора )) Спасибо большое вам! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Разведка, безусловно, необходима. Как бы ни был хорош новый мир, как бы ни подходил эльфам, его сперва необходимо узнать. И те, кто туда был послан, справятся как никто другой! Эрейнион готов, конечно, а чего ему ждать, раз войн больше нет )) но все же его номер теперь второй )) ибо его будущая жена - дочь нолдорана, а он, при всем уважении к его подвигам, только ее муж ))) но Эрейнион, мне кажется, и к такому готов ) Спасибо большое вам! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Эарвен молодец, что хотя бы в последний момент решилась. И за это во многом спасибо ее отцу. За Эктелиона автор тоже невероятно рад - он заслужил счастье, как никто! А Курво... Ну кто виноват, что руками у него ничего столь же выдающегося сделать не получилось )) Спасибо вам! Очень приятно, что история вам все еще нравится! 1 |
|
|
А вот и снова я!
Показать полностью
«Мы народ эльдалиэ. Мы пришли в этот мир по воле Эру Единого до того, как на небо взошли Луна и Солнце, и покинули его через несколько Эпох, чтобы жить дальше. Мы были». Это так сильно и немного грустно. Да, век людей короток, как и память, поэтому такое послание было просто необходимым. Мы были, помните нас. Блин... Это очень тяжело читать. Эарвен все же смогла найти своего мужа и сказать ему те самые слова, которые он уже и не думал от нее услышать. Лучше поздно, чем никогда. Пейзажи Арды, осиротевшей и пустой, печальны. Остались пустые города, что еще долго будут восхищать смертных своей красотой, но эта пустота продлится недолго. Видеть то, как эльфы уходят из мира, оставив о себе лишь память и несколько волшебных колец — странное чувство. Вроде бы и восторг от начала чего-то нового, но и боль по тому, что осталось. Наверное, это чувство останется со мной еще очень надолго. Мимо пронеслись эпохи, битвы, свадьбы и рождение детей. Все это отзывалось в сердце, я переживала вместе с героями, радовалась, печалилась... И вот приходит время прощаться. Я читаю медленно, но эта работа поддерживала меня в самые трудные моменты. Именно тогда, когда мне было необходимо почувствовать рядом верных и сильных героев, у которых всё обязательно получится. Спасибо огромное авторам за этот титанический труд и вложенные в него чувства. Вы прекрасны и спасибо от всей души! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Там еще один короткий рассказик в конце, и может, та встреча тоже принесет читателю радость ) Спасибо огромное вам, что были с нами и с этой историей на всем ее протяжении! Вы даже не представляете, как это приятно, что вам понравилось! 1 |
|
|
Ирина Сэриэль
Да, я знаю про рассказ, прочитаю завтра и напишу отзыв и рекомендации. Еще раз извините за то, что слишком медленно читала, пропадая по неделям. В жизни полно непредсказуемых виражей и они не всегда приятные. |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Автопы писали эту историю, без преувеличения, три года, поэтому мы понимаем, что сразу ее прочесть невозможно ) Буду ждать завтра )) интересно, как вам понравится рассказ ) Еще раз спасибо огромное! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Вот и закончилась эта удивительная сказка длинной в несколько эпох старого мира и почти тысячу лет нового. Элмирель — отличное имя, как и Менирин. Эти названия очень важны и отражают многие надежды народа, однажды уже вынужденного покинуть родину. Очень красиво показано, как рос и развивался город, а отважные исследователи тратили годы, чтобы нанести на карту все новые и новые рубежи. Работы трудная, опасная, но епе необходимо сделать. Нужно знать, как выглядит Элмирель, каковы его черты. Майтимо невероятно храбрый и сильный. То, как он стремился к новым границам и расширял их — достойно настоящей легенды. Может, когда-нибудь на всех площадях городов будет стоять его статуя, как первооткрывателя. Ну и конечно, очень интересно, как судьба до поры до времени прятала от него Налтарин. Пока не пришел тот самый миг, ради которого даже такой путешественник, как Майтимо, сможет отказаться от новых дорог ради создания семьи. Да, у него была трудная жизнь, но Налтарин станет ее украшением и сокровищем, я верю в это. Как же замечательно заканчивается эта эпопея! У героев уже родились внуки и правнуки — новое поколение для нового мира! Огромнейшее вам спасибо за эту историю! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Обязательно станет! А потом, когда минует время детей, Майтимо и Налтарин еще много дорог пройдут, но уже вместе ) Майтимо действительно достоин множества статуй! Как это верно ) Спасибо огромное вам! Очень-очень приятно, что этот кусочек истории из нового мира вам понравился! 1 |
|
|
Ирина Сэриэль
О, я обожаю новые миры и их причуды))) 1 |
|