↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Змей Слизерина (джен)



Автор:
Бета:
Wäl_System пунктуация (главы 1-11)
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 362 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Самая плохая новость

Белый свет наполнял небольшую комнатку. Гермиона лежала на длинной кровати, дыша глубоко и медленно. Гарри успокаивал Рона. В дверях стоял старик, лысый и сгорбленный, и молча смотрел на них. Его дом был первым, которого они достигли, и в такой темноте друзья не отважились продолжать путь.

— Рон, она скоро придет в себя. Это всего лишь Оглушающее заклятие.

— Всего лишь? — Рон вскочил. — Это ты после Джинни стал таким беспечным?

— Заткнись ты! — Гарри тоже вскочил и сжал кулаки.

— Молодые люди, — неожиданно произнес старик, — если вы каким-то образом навели на себя подозрение, я бы очень хотел узнать, по какой причине.

Этот пожилой человек был сквибом. К счастью, он слышал о «знаменитом Гарри Поттере» и сразу его узнал. Он постоянно жаловался, однако предоставил им все, что они хотели. Он был, своего рода, охотником, у него было даже настоящее ружье, которое обычно висело в прихожей. Теперь же оно находилось в его крепких руках, и мужчина воинственно раздувал ноздри, время от времени поглядывая в окно.

— Что, разве в «Пророке» еще не стоит? — отозвался Гарри несколько агрессивнее, чем хотел.

— Еще нет. Но, думаю, скоро информация там появится.

— Извините, — Гарри опустил взгляд. — Мы, правда, не знаем в чем дело, мы не сделали ничего такого, что могло бы заинтересовать Министерство, — при этом в голову ему пришло, что все эти обманы ему уже до смерти надоели, но доверять старику он, естественно, не мог.

— Эти-то из Министерства, — убежденно заявил старик. — Что-то здесь вынюхивают. «Пророк» умалчивает об этом, но они там, в Министерстве, волнуются, да, это уж я чувствую! — его голос звучал злобно.

— У Вас были проблемы с ними? — спросил Рон.

— Проблемы? — старый охотник разразился дребезжащим смехом. — Они практически довели меня до безумия. Особенно тяжко приходилось, когда Фадж был у власти, он принял много законов против сквибов. Другой такой бездарности, как он, я не видел в жизни.

— Ружье Вам не поможет, — устало сказал Гарри. — Они наверняка послали лучших.

— Если речь идет о Гарри Поттере, то конечно, — ухмыльнулся старик. — Наверное, они думают, что ты создаешь себе армию.

— Да, это они вполне могут предположить, — Гарри тоже ухмыльнулся, но невесело. — Особенно, если я путешествую со своими лучшими друзьями.

— Не сдавайся, парень! Я — сквиб, и то не такой пессимист, как ты!

Гарри попытался выдавить из себя улыбку. Ему становилось плохо при одной мысли о том, что Малфоев могли допрашивать авроры. Или Пожиратели Смерти… Он содрогнулся.

— Что-то вы хитрите, молодые люди, — охотник сощурил карие глаза. — Кто у вас еще на хвосте, кроме авроров?

Гарри и Рон молчали в растерянности.

— Может быть, очаровательные Пожиратели Смерти? — старик становился все более веселым. Не получив ответа, он ухмыльнулся снова и удовлетворенно заявил: — Это я должен был предположить с самого начала.

— Почему это?

— Как долго Вы в пути, мистер Поттер?

— Пару дней.

— Странно. До этого вы внимательно читали «Пророк»?

— Нет.

— А я читал. Видите ли, я не могу быть полезен волшебному миру, и все же я вполне доволен тем, что имею: у меня есть все, о чем я мечтал… кроме этого мира. Но я регулярно выписываю газеты, чтобы быть, так сказать, в курсе событий. В прошлом году стоило читать разве что «Придиру». Много информации умалчивается, слишком многое еще стоит обсудить. Если Министерство ничего не знает о Ваших планах (а это чувствуется) и боится Вас, я считаю своим долгом Вам помочь.

— Мы покинем Вас так скоро, как только сможем! — заверил его Гарри. — Это слишком рискованно!

— За меня не беспокойтесь. О, молодые люди, моя молодость прошла совсем не так, как я этого хотел.

— Наша тоже, — недовольно фыркнул Рон.

— Ваша еще не прошла.

В два часа Гарри, наконец, заснул. Он спал недолго и опять видел во сне Джинни. Он ясно понимал, что ей что-то угрожает, но не мог определить что именно, пытался ей помочь, но его всюду преследовали. Смех толпы Пожирателей Смерти, а затем — зеленая вспышка.

Он вскочил и схватился за шрам. Просто показалось… Он снова рухнул в старое кресло, в котором спал сидя, и вытер лоб. На диване храпел, как пьяница после хорошей гулянки, Рон. Гермиона лежала с открытыми глазами и очень внимательно смотрела на Гарри.

— Гермиона! Ты в порядке?

— Кажется, да. Здорово меня вырубило. Где это мы?

— Шотландия, Брэймар.

— В самом деле? Я не думала, что ты уже можешь так далеко трансгрессировать.

— Я тоже. Мы тут в гостях у мистера Холлингворта. Он назвался сквибом, но для сквиба он очень хорошо информирован. И все же, если бы он был не на нашей стороне, нас бы тут уже давно накрыли.

— Мы все равно не должны расслабляться. Моя сумка тут?

— Разумеется, Гермиона.

— Хорошо, — она соскочила с кровати и разбудила Рона. Тот ошарашено уставился на нее, затем его лицо озарилось пониманием, и он так крепко заключил ее в объятия, что она вскрикнула.

— Доброе утро! — мистер Холлингворт внес в комнату большой поднос с кофе и печеньем. — Как Вы себя чувствуете, мисс Грейнджер?

— Откуда Вы знаете мое имя?

— Старый добрый «Ежедневный пророк».

— Ну да, пожалуй, — Гермиона выглядела несколько смущенной. — Что еще он написал в последние дни?

— О, многое. Вводятся новые ограничения магии для тех, кто находится в розыске. Что и говорить, они отрастили на вас огромный зуб. Конечно, дело не только в вас, о вашем бегстве из школы, к примеру, ничего до сих пор не сообщалось.

— Можно мне посмотреть? — спросила Гермиона.

— Да, конечно, — он протянул ей газету, и она с рвением пролистала ее.

— Что ты там ищешь? — удивился Рон.

— Я пытаюсь понять, кто за этим стоит.

— Новый министр, кто же еще?

— Я так не думаю. Если только он связан со старой компанией Волдеморта… Ну, замечательно: теперь они смогут нас спокойно найти и арестовать.

— Как?

— С помощью Отслеживающих Чар. Раньше они применялись, чтобы понять, где совершается волшебство несовершеннолетним волшебником. Теперь же они могут выяснить и то, где находится вполне конкретный человек, ну, хотя бы мы с вами. Конечно, у них самих на это уйдет огромный запас энергии, но их, похоже, это не беспокоит. Остается только надеяться, что Оповещающие заклинания не разбросаны на каждом квадратном метре.

— Чем-то мне это напоминает прошлый год, — помрачнел Гарри. — Похоже, мы в ловушке.

— Не обязательно. Мы, во всяком случае, можем трансгрессировать за границу.

— Нельзя же всю жизнь бегать.

— Нам это и не нужно, — спокойно возразила Гермиона. — Министерство выбрало неправильную тактику. И Пожиратели Смерти ему не помощники. Власть скоро сменится, тут даже наше участие не нужно.

— Девушка права, — подтвердил Холлингворт. — Это всего лишь пара-тройка предателей, в Министерстве много и вполне достойных людей. Пожиратели еще сильны, недавно я это понял четко. Их идеологическое преимущество неоспоримо, но в открытую они действовать не могут, так как общее настроение в народе все-таки изменилось. Победу над ними Министерство приписало себе. Боюсь, что существует еще далеко не один человек и, может быть, не тысяча, которые верят «Пророку» и считают, что Мальчик-Который-Выжил действительно стремится к захвату власти.

— Гнусное обвинение! — гневно прошипел Рон.

— Для таких людей — довольно обыденная вещь.

— Еще один тяжелый год, — вздохнула Гермиона. — И становится все тяжелее.

— Все на это указывало, — улыбнулся Холлингворт. — Зима была ранняя, проклятые летучие мыши летали совсем низко…

— И много их здесь? — невинно поинтересовался Гарри.

— Тьма. Редкие виды. Совсем недалеко имеются несколько популяций,расположились на зимовку. Сам видел, только, разумеется, не приближался.

— Почему?

— Потому что они просыпаются от малейшего шума, теряют накопленные витамины и быстро умирают! Вы меня вообще когда-нибудь слушаете? — Гермиона пришла в бешенство.

— Конечно, мы тебя слушаем всегда! — быстро сказал Гарри. — Ну, и?

— Интересуетесь этими животными? — спросил Холлингворт.

— Еще как! — восторженно ответил Гарри. — Еще до того, как я попал в Хогвартс, я был настоящим натуралистом!

Рон и Гермиона тихо усмехнулись. Холлингворт нерешительно произнес:

— Я мог бы показать вам пару пещер, правда, воздух там очень уж сырой, и к тому же…

— Ну, хоть быстренько! — умолял Гарри. — Мы можем трансгрессировать с Вами прямо туда. Никто нас не увидит.

— Гарри, наши трансгрессии наверняка фиксируются, — сказала Гермиона. — Уж это-то они точно предусмотрели.

— Ничего, придумаем что-нибудь другое. Только…

Он замолчал. Сквозь форточку в комнату прыгнул серебряный зверь, Патронус. Это был горностай мистера Уизли. Все уставились на посланника. У Гарри было скверное предчувствие. Наконец, Патронус заговорил:

— Гарри, Рон, Гермиона, надеемся, что у вас все в порядке. Постарайтесь не применять магию, за вами следят! Только никаких ответных посланий. Мы решили, что нужно вам сообщить, что целители в госпитале св. Мунго пришли к выводу, что следует прекратить поддерживать Джинни. Дело не в деньгах. Завтра они примут окончательное решение. Будьте предельно осторожны. Не возвращайтесь! — Патронус растаял в воздухе, и Рон упал в кресло, издав душераздирающий звук. Гарри стоял, уставившись в пол, не в силах шевельнуться. Гермиона не могла решить, кого ей утешать сначала. Ее губы дрожали. Наконец, она с трудом выговорила:

— Лучше нам будет остаться. Ничего еще не потеряно.

— Завтра, Гермиона, завтра!!! — закричал Гарри не своим голосом. — Что они делают? Что же они делают? — он схватился за голову. Гермиона с полными слез глазами смотрела на него. С огромным усилием, он взял себя в руки, его голос стал неожиданно твердым: — Мы пойдем туда сегодня, мистер Холлингворт, ведите нас к пещерам!

Глава опубликована: 01.04.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34
Не плохой фанфик. Особенно для первого раза! Я заметила, что во многих произведений которые мне интересны, вы являетесь автором, соавтором, переводчиком или бетой! Правда есть здесь несколько не стыковок. Смысл нескольких диалогов до сих пор остается мне не непонятным! А некоторые действия,я просто приняла как факт, не найдя объяснений.
Мышь88автор
Наверное, связано с тем, что я его писала сначала на немецком языке:) Спросите в личке, если что-то непонятно, я кусаюсь редко и несильно:)
Как то скучновато.
Сюжет получился немного раздробленным что ли.
Те более ранние события забываются и больше не находят никакого отклика в дальнейшем развитии произведения.
Так же показалось, что не хватает более подробных описаний переживаний героев. Эмоций, в общем.

+ Ужасно не люблю фики, где Поттера выставляют идиотом.
Мышь88автор
Edifer,
на вкус и цвет все фломастеры разные. Есть там, понятное дело, свои блошки, но насчет эмоций... наверное, мы с Вами по-разному понимаем, как это должно выглядеть на данном этапе произведения.

+не идиотом, просто я не верю в резкое "умнение" и "взросление", люблю последовательность.
Мне очень понравился фф!!! И я не согласна, что он не очень эмоционален. Сколько было моментов, когда искренне переживаешь за полюбившихся героев. Конец истории мне показался очень искренним, добрым, вдохновляющим!!!
Особенно мне запомнились именно эти мысли Гарри, именно они полюбились больше всего:
"Мир рухнул, как карточный домик, затем покрылся столетней пылью и застыл изваянием. Внутренне, внешнее, вечность и душа — жалкий фрагмент бытия, вырванный из той теплоты, которая когда-то окружала его. Пройдут тысячи лет, пыль станет камнем, камень — льдом, а потом все это осыплется, и не будет уже никакого смысла в том, чтобы оглядываться назад или искать еще чего-то. Очень многие пережили нечто подобное. Но иногда солнце вновь поднимается из-за горизонта и начинает светить, лед тает, и из-под него пробиваются хрупкие стебельки молодой травы. Такое случается, если еще есть что спасать…"
Одним словом потрясающе, восхитительно и неповторимо!!!
Спасибо огромное автор за ваши труды.
Я с огромным удовольствием прочту продолжение этой серии.
Желаю вам творческих успехов и побольше вдохновения =)
Мышь88автор
Nata6ka, очень рада, что Вам понравилось)) Очень хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу всей трилогии) спасибо за пожелания=)
Со дня выхода первого фильма очень хотелось, чтобы эти два балбеса ( Снейп и Гарри) наконец-то подружились! Мечты сбываются! Огромнейшее спасибо автору!
Начало (пересказ последних 150 страниц) несколько скучновато. А за "отсебятину" - твердое "Превосходно"! :)
Читаю остальные части :)
Мышь88автор
Red Panda, большое спасибо за отзыв! О дружбе в том смысле, как ее понимает Гарри, говорить пока не приходится, но кто знает?
Да, через 6 лет и читанной-перечитанной 7-ой книги пересказ первых 150 страниц и мне кажется скучноватым, да еще в переводе с немецкого…) Но менять ничего не планирую) Надеюсь, Вам понравится вся серия:)
Начало откровенно скучное: какой смысл повторять ГПиДС? Ро уже все сказала. Да и имя Дрейко сквикнуло(
попробую прочесть дальше, но...
"— Да, я, кажется, слегка увлекся, — Рон выглядел крайне смущенным. — Но Малфой вроде не обиделся.
— Тебя это заботит?
— Нет, но все-таки это было бестактно." - МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать(
Мышь88автор
Helen 13, отвечаю сразу на два Ваших комментария.
Честно говоря, если бы я сейчас прочитала фик, где повторяется содержание, возможно, я бы тоже сочла это скучным. Но в далеком 2007-м, когда только вышла седьмая часть, все было еще свежо и даже казалось к месту. За 8 лет столько всего появилось на тему, что, пожалуй, понимаю Вашу реакцию.

"МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(" - разделяю Вашу точку зрения, надеюсь, подобные моменты (с Роном) нечасто встречаются в фике.

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать( - :)))))) Хороший образ) На самом деле, просто была неудачная попытка иронии.
Спасибо за комментарии!
Мышь88
2007? ох, тогда мои претензии запоздали))) Пожалуй, если бы читала тогда - в голову бы не пришло, что пересказ лишний.
Мышь88автор
Helen 13,
2007-2008, если точнее, и то изначально он был на другом языке, поэтому местами русский может хромать)
Мышь88
проверила - не перевод. что значит "на другом языке"?
Мышь88автор
Helen 13,
решила не указывать, что перевод, потому что изначально я его написала на немецком и выкладывала на немецком)) Потом решила перевести, чтобы свои могли читать)
Мышь88
ничего себе! (на язык так и просится более экспрессивное восклицание)
Мышь88автор
Helen 13,
Это был период в жизни, когда я была альфой-ботаником:)))
Мышь88
по-моему, это круто. тут по-русски писать непросто, а на другом языке - это вообще за пределами моего понимания. Примите искреннее, но чуть-чуть испачканное завистью восхищение)
Мышь88автор
Helen 13,
а по-моему, это просто "нечего делать")) Но тогда казалось круто)) Спасибо за теплые слова:)
Если возьметесь за третью часть, заметите, что там язык получше будет - это не перевод.
Мышь88
буду иметь в виду)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх