Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри показалось, что он только что рухнул на кровать, а его уже окликает чей-то голос. Он вздрогнул и моментально проснулся, ─ в последнее время спал он очень чутко. Ардэн стоял, склонившись над его скромным ложем, ─ после своих тренировок Гарри решил, что ни к чему ему жить высоко в башне в столь роскошной комнате ─ он перебрался в небольшую комнатку на втором этаже и спал, укрываясь плащом. Так действительно было удобнее, ─ его товарищам было легче добираться до него. Юноша вскочил и поприветствовал друга, на что Ардэн лишь кивнул и вышел из комнаты. Гарри поспешил за ним, на ходу застегивая перевязь и одевая кольчугу. Они вышли на улицу и поспешили к лесу. Было еще темно, ─ Гарри посмотрел на небо и определил, что было примерно 6 часов утра, ─ следовательно, он спал всего лишь около полутора часов. По идее, солнце уже должно было встать, но вместо этого небо было затянуто плотной дымкой.
Пока он думал, они вместе с Ардэном уже достигли места построения. У воинов не осталось ни следа вчерашней веселости, ─ все были собранны и сосредоточены, а на лицах застыло угрюмо-отрешенное выражение. Никакой суматохи в их рядах не наблюдалось, хотя воины постоянно прибывали, спеша, очевидно, из разных мест. Наконец, приток воинов закончился. Тогда вперед вышел воин чуть постарше всех остальных. От других он отличался лишь тем, что шлем у него был посеребренный, а кольчуга ─ вороненая. Он громко крикнул:
─ Тихо!
Моментально наступила мертвая тишина. Воин продолжал:
─ Я Харлод из Мертвых земель. Я назначен вашим командиром. Этот отряд формируется заново, потому, разбиваться на десятки придется по-новому. Сейчас я назову десятников и тех, кто войдет в их десяток. После чего нам нужно будет, не теряя строя, пройти Живой лес и прийти к лесу Вертов. Надеюсь, нам удастся пройти через него без конфликтов. Дальше вашу задачу вам объяснят десятники. Наши разведчики доложили, что на поезд готовится нападение войск Темного союза. Значит, среди наших противников будут и зомби, и адские наездники, и варги, и исты-кочевники, и кархи, и многие племена и существа, входящие в Темный союз.
Гарри тихо спросил Ардэна, стоявшего рядом с ним:
─ А Живой лес и лес Вертов ─ это что за леса такие?─ на что Ардэн так же шепотом ответил: ─ Живой лес ─ это наш лес, там нет опасностей для нас, а лес Вертов, ─ это лес, где правит племя, называющее себя вертами. Мы пытались договориться ними сотни раз, но они очень непостоянны, и, пропустив нас в один раз, могут напасть в другой.
─ А Темный союз и все перечисленные племена и существа ─ это кто такие?
─ Темный союз ─ это объединение многих из тех, кто воюет с нами, и все перечисленные народы входят в состав Темного союза. Их там гораздо больше, чем Харлод сказал, он только некоторых назвал. Темный союз практически не существовал, как и мы, но около двух лет назад он начал стремительно возрождаться, и расти, вбирая в себя все новых и новых наших врагов. Мы связываем это с возрождением того, кого волшебники называют Темным Лордом, ─ Гарри вздрогнул, ─ мы зовем его Повелителем Тени, пока только тени. Он еще не стал Повелителем Тьмы, но станет, если найдет книгу Смерти.
Гарри хотел спросить Ардэна о книге, но тот толкнул его, призывая послушать сотника.
Харлод объяснял, кто и что может подстерегать их в пути.
─ В Живом лесу, как вы знаете, нам опасаться нечего. Но далее идет лес Вертов. Даже если они пропустят нас, все равно надо быть начеку, ─ их лес враждебен нам, и будет препятствовать нам пройти через него, раскидывая болота, топи и трясины на нашем пути. Кроме того, в лесу Вертов живут дроны и гноллы. Дроны ─ это духи, напускающие на человека беспричинный страх, так что он совершенно теряет голову и бежит, не разбирая дороги, туда, где его поджидают дроны. Они окружают человека и забирают из него жизненную силу и плоть, так что остается только высушенный скелет. Чтобы с ними не встретиться, надо держаться вместе, ─ они редко нападают на нескольких человек, в основном только на одиноких путников. Одному с ними можно справиться силой воли, заставив себя остановиться и понять, чего ты боишься. Гноллы ─ это особый вид ящеров. От обычных они отличаются размерами, ─ больше их раза в два, ─ и особо прочной бронированной чешуей. Они вооружены тяжелыми булавами и обладают исполинской силой, так что в сражении с ними надо показывать всю свою ловкость. В бою не теряйте голову и помните, что необходимо не только слушать своего командира, но и думать самому. Нарушители дисциплины и паникеры будут караться очень строго. Все. Теперь вам предстоит заново разбиться на десятки. ─ Он достал из-под плаща небольшой лист пергамента и принялся зачитывать имена десятников и воинов, вступавших в десяток. Десятки выстраивались позади Харлода, и в центре оставалось все меньше и меньше воинов. Он дошел до седьмого десятка и объявил командира:
─ Келад!
Невысокий воин в тяжелом панцире вышел вперед и слегка поклонился. Харлод начал выкрикивать имена тех, кто направлялся в этот десяток. Гарри попал в этот десяток вместе с Ардэном, как и хотел. Разбивка продолжалась еще около десяти минут, а затем прозвучала команда:
─ В строй!
Все воины тотчас же выстроились перед сотником. Харлод внимательно оглядел их и сказал:
─ Я рассказал вам об опасностях, которые могут подстерегать вас в пути, но помните, что на самом деле их куда больше, чем я сказал, ─ Темный союз не дремлет. Вы пойдете пешими, верхом вам не удастся пройти сквозь лесную чащу. И помните, что от вас зависит жизнь ни в чем не повинных детей. Я знаю, что вы не отступите. А теперь, хватит разговоров ─ вперед! Идем колонной по десяткам.
Он повернулся и исчез в зарослях можжевельника. ( Вроде, можжевельник должен там расти, если нет, ─ поправь меня). Остальные тут же последовали за ним.
Сначала путь не представлял ничего особенного ─ обыкновенная звериная тропа, единственным неудобством было то, что колючие кусты все время цеплялись за одежду, а корни выпирали из земли. Однако мало-помалу деревья сдвигались, просветы за спиной у отряда быстро исчезли из виду. Все последние остатки разговоров постепенно стихли. Гарри внезапно понял, чем этот лес отличался от обычного, ─ здесь не было зверей и птиц. Куда-то подевались даже вездесущие синицы и воробьи. Звериные следы практически исчезли, и только вороны иногда хрипло каркали, садясь на ветки; а скоро пропали и они.
Отряд шел между рядами угрюмых, серых, безжизненных деревьев, похожих скорее на столбы, чем на деревья. Под ногами чавкала липкая противная грязь. Постепенно она стала плотнее и глубже. Воины проваливались в нее уже не по щиколотку, а по колено, с трудом выдирая ноги из вязкой жижи. Когда все начали проваливаться по пояс, стало ясно, что они зашли в болото. По цепочке пришел от сотника: "двигаемся вперед, не теряя порядка, строго друг за другом". Движение отряда резко замедлилось, теперь приходилось идти след в след. Временами им попадались небольшие полянки, заросшие мелким кустарником, обманчиво легко проходимые и кажущиеся неопасными.
Они брели среди топей в полном молчании еще несколько часов, пока, наконец, не выбрались на какой-то холмик для привала. Отряд разместился, как мог, на крохотном пятачке земли. Усталые, злые и промокшие они повалились на землю, давая отдых измученному телу.
Гарри свалился, как и все, в голове не осталось никаких мыслей, кроме одной ─ отдохнуть, наконец. Он немного отдышался и перевернулся на спину. Смотреть было не на что, взгляд натыкался только на бесконечные стволы деревьев, уходящие вверх и исчезающие в тумане.
Где-то вдалеке послышался странный хлюпающий звук, но никто не придал этому значения. Однако скоро послышался второй, третий. Звуки явно приближались. Скоро к ним прибавилось и что-то, подозрительно похожее на рев. Безо всякой команды воины встали и застыли на островке, напряженно вглядываясь в туман. Странные звуки скоро окружили крохотный клочок земли со всех сторон, однако их обладателей по-прежнему не было видно. Наконец, вдали показались размытые тени. Их очертания становились все четче и четче пока, наконец, их не стало видно полностью.
Гарри невольно подался назад. Хоть он видел много разных чудовищ в своей жизни, но такого ─ никогда. Это оказались существа, отдаленно напоминающие стрекоз своим телом. Однако на этом сходство заканчивалось. Странные существа были ростом с хорошего тигра, обладали чешуей золотого цвета, отливающим бронзой и длинными хвостами ( не знаю, как это у стрекоз называется) с шипами сзади как у скорпионов. Шипы были явно небезопасные, ─ даже отсюда было видно, как с них капал яд. Казалось, что опасны эти создания только сзади. Однако очень скоро Гарри убедился в обратном, ─ одно из существ внезапно раскрыло свои жвала и выкинуло оттуда длинный язык, усеянный острыми зубами, с которых тоже сочился яд.
Гарри застыл от ужаса, и случайно бросив взгляд в сторону, увидел, что и многие другие стоят с перекошенными лицами. Ардэн наклонился к нему и тих прошептал:
─ С такими тварями мы еще не встречались. Только разведчики с самых дальних северных секретов описывали чудищ, похожих на этих. Но откуда они взялись здесь, ума не приложу.
Между тем, "стрекозы" приближались. Двигались они очень странно,─ у каждой из них было по паре небольших прозрачных крыльев на теле, изогнутом в виде буквы "s". И с помощью этих крыльев они подбрасывали себя вверх на несколько десятков сантиметров, а затем опускались вниз и скользили по воде нижней частью своего туловища. При этом раздавался тот самый хлюпающий звук, который насторожил воинов. Когда разгон кончался, существа снова использовали крылья.
Воины стояли в оцепенении, смотря на приближающуюся смерть, которая смотрела на них сотней выпуклых, немигающих глаз. Внезапно тишина содрогнулась от резкого голоса сотника, который заставил всех очнуться.
─ Стоя-я-я-ть!
Команда была излишней, потому как убегать все равно было некуда, ─ они были окружены непроходимой топью. Оставалось только не двигаться и пытаться увернуться от сочащихся ядом хвостов и зубов. "Стрекозы" приближались. Когда они оказались в нескольких футах от острова, Харлод проревел:
─ Клинки наголо!
Эта решительная команда окончательно вывела всех из ступора. Засверкали мечи, и через несколько мгновений воины уже были готовы встретить надвигающуюся на них лавину врагов. Еще пара секунд ─ и стрекозы добрались до острова. И вот тут начался настоящий кошмар.
Сражаться было очень трудно, потому что бойцы стояли скученно, мешая друг другу. Воины, находившиеся в первом ряду, старались увернуться от страшных ядовитых зубов и одновременно всадить свое оружие в тело врага. Однако даже если им это удавалось, то стрекозы успевали хотя бы задеть их, и тогда не было спасения. Яд этих тварей был смертелен. Прямо перед Гарри молодой боец увернулся от летящего на него монстра и всадил в него меч. Из раны на его теле потекла зловонная вязкая жижа черного цвета, и чудовище затихло. Его хвост дернулся несколько раз в агонии и задел сразившего его молодого воина, не успевшего увернуться. Шип вонзился тому в ногу. Буквально через несколько секунд человек согнулся и упал на колени, его лицо исказила страшная гримаса. На коже стали появляться странные нарывы, становившиеся все больше и больше. Постепенно они чернели. Человек закричал от боли и распростерся по земле. Он катался по чавкающей почве, стараясь заглушить эту страшную боль ине чувствовать ее. Между тем, его облик стремительно менялся, ─ конечности иссохли, волосы выпали. Язвы разъедали его все сильнее и сильнее, и, в конце концов, под ногами у потрясенных друзей лежало что-то отдаленно напоминавшее черную тряпку. Гарри с трудом сдержал тошноту. Ардэн подавленно молчал. Однако времени думать уже не оставалось, ─ на них надвигалась новая волна страшных тварей. Гарри сжал зубы и стиснул сильнее рукоять меча.
Дальше все слилось для него в бесконечную череду атак. Он уже не обращал внимания на смерть, окружавшую его с обеих сторон, он не думал о бое, ─ его руки все делали механически, без участия его сознания. Время словно замедлило свой бег и растянулось во много раз. Он не слышал ничего ─ ни воплей умирающих в страшных муках, ни противного хруста при рассекании конечностей жутких существ, ни мерзкого чавканья, с которым их останки погружались в болотную жижу.
Все закончилось внезапно. Чудовища исчезли так же неожиданно, как и появились, растворившись в тумане. Почти моментально наступила тишина, прерываемая только стонами умиравших людей. Рядом с ними умирал воин. Завидев идущих к нему товарищей, он принялся умолять их, чтобы они избавили его от мучений. Гарри отвернулся, не в силах вынести этого зрелища, а за спиной у него послышался свист стали, и один крик прекратился.
Юноша смотрел перед собой, в то же время ничего не видя, и наступил на что-то мягкое. Он посмотрел себе под ноги и увидел черную вязкую массу. Несколько мгновений он тупо смотрел на нее, но потом он понял, ЧТО это такое. Поттер не выдержал. Он добежал до края острова, и его начало мутить со страшной силой. Когда он наконец, откашлялся и отплевался, то почувствовал чью-то твердую руку у себя на плече. Юноша оглянулся и увидел своего сотника, Харлода. Стыдясь, что его застали в таком состоянии, Гарри опустил глаза. Однако Харлод и не думал упрекать его. Он присел рядом, и какое-то время они оба молчали. Наконец, сотник сказал:
─ Не стыдись того, что сейчас чувствуешь. Я знаю, каково испытывать такое в первый раз. Я тоже страдал, как и ты, увидев столько смерти и боли вокруг себя. Это сложно принять, но постепенно твое сердце затвердеет. По-другому нельзя, иначе не выживешь. Это война ─ не на жизнь, а на смерть. Я уверен, ты запомнишь этот день, потому что сегодня ты впервые увидел войну во всей своей красе. Сегодня ты прошел свое боевое крещение.
Гарри поднял голову и посмотрел сотнику в глаза.
─ Я думал, что все будет не так, ─ пробормотал он. ─ Что…
…будет бой, радостный и грозный? ─ закончил за него Харлод. ─ Да. Все новички поначалу так думают. Но война ─ это не только громкие битвы и сражения. Скорее, наоборот. У многих людей, которые никогда не брали в руки в оружие и не шли на врага, складывается ошибочное мнение, что война ─ это красивые честные поединки, и грандиозные бои. На самом деле, реалии войны ─ это кровь, грязь, смерть, страдания, страшная боль и тоска по тем, кто с нее не вернулся. Сейчас ты увидел войну изнутри. И ты уже знаешь, что это такое. И, поверь, очень часто, вместо открытого боя нам приходится ползти по уши в болотной жиже, или лежать часами в грязи ради одного-единственного момента, когда можно напасть. Такова реальность. Мы не можем окружать себя иллюзиями, иначе перестанем существовать. Война научит тебя многому, Таргон, она хороший, хоть и жестокий учитель.
Харлод встал и протянул гриффиндорцу руку, помогая подняться с земли. Сотник почти сразу же ушел, оставив юношу размышлять над своими словами. Гарри медленно бред по островку, погруженный в свои мысли, ничего не замечая вокруг себя.
Однако долго хандрить ему не дали. Прямо над его ухом прозвучала резкая команда его десятника:
─ Седьмой десяток, построиться!
Гарри поспешил к месту построения. Ардэн, затерявшийся где-то, был уже на месте, и во взгляде его читалось беспокойство, при виде Гарри сменившееся облегчением. Юноша встал в строй, предварительно окину его взглядом. Седьмой десяток сильно поредел. Остальные десятки тоже изрядно потрепало, ─ многие из них десятками назвать точно было нельзя, так как в них осталось не более шести человек. Харлод начал перекличку.
Итоги были неутешительны. Погибло сразу, рассеченных шипами, двенадцать дружинников и от яда ─ двадцать пять. Отряд уменьшился почти вдвое, теперь это была не сотня, а потрепанные шесть десятков. Непонятно было, как они собирались останавливать Темный отряд, готовящий нападение на поезд, если их собственный понес такие потери. А ведь они еще даже не добрались до нужного места. Сотник мрачно велел укомплектовать десятки. В итоге, в каждом оказалось теперь больше 8 человек. Закончив эту процедуру, отряд хотел воздать последние почести останкам погибших, но их уже не было. На острове не осталось ни одного павшего, и было непонятно, кто это сделал. Воины успели заметить только какую-то ползучую тварь, быстро шмыгнувшую в болотную жижу. Гарри снова затошнило, и ему захотелось оказать как можно дальше от этого места. Впрочем, не ему одному.
Снова отряд шел, пробивая себе узкую тропку посреди топей. Все снова молчали, и молчание это было тягостным. Тишина давила на уши. Скоро Келад, их десятник, стал тревожно оглядываться и, как заметил Гарри, не он один. Идущий впереди Ардэн тоже начал беспокоиться и часто поглядывать по сторонам. На вопрос о причинах своего беспокойства, он хмуро ответил, что они уже давно прошли границу леса Вертов, но пока не видели никого из них, что было очень странно, ─ они всегда появлялись, когда непрошеные гости заявлялись к ним в лес.
Мало-помалу страшные бучила начали исчезать, деревья ─ расступаться и постепенно отряд выбрался на твердую землю. Мокрые, уставшие, грязные от головы до пят, сейчас они больше походили на крестьян-повстанцев, чем на военный отряд.
Сотник не дал им отдыхать, и тут же повел дальше. Местность постепенно менялась ─ туман начал рассеиваться, а деревья становились все ниже и ниже.
Наконец, они вышли на берег какой-то речушки, весь заросший ивняком. Берег был очень крутой, и многие деревья росли почти горизонтально, свешивая свои длинные ветви к самой воде. Харлод забрался на одно их таких деревьев и долго всматривался в противоположный берег, также заросший ивами. В его глазах появился странный блеск. Ничего никому не объясняя, он повел отряд прочь из чащи, пока они не вошли в негустой подлесок. Отряд молча шел по влажной земле, шаги их скрадывал намокший перепрелый слой хвои и листьев.
Понемногу начало темнеть. Деревья отбрасывали длинные зловещие тени. Скоро к Гарри вернулось странное беспокойное чувство, что за ними кто-то наблюдает. Они подошли почти к самому краю леса, за которым начиналось широкое поле, которое пересекала где-то вдалеке железная дорога, и остановились. Харлод оглядел всех и негромко сказал:
─ Будем ждать здесь.
─ Но зачем ждать? Почему мы не можем напасть на них сами? ─ послышался чей-то голос. Харлод обернулся и увидел молодого воина, привалившегося к стволу какого-то невысокого дерева.
─ Потому, что иначе нас перемелют в порошок и даже не поморщатся. Если мы нападем сейчас, то нам придется идти через поле, где нас очень хорошо видно и легко можно перестрелять, как кроликов. У них в лесу прикрыт тыл, у нас в поле ─ нет. Их и так больше нас в несколько раз, а при такой позиции в случае нашего нападения они нас просто раздавят.
─ Но почему тогда они не сделают то же самое, если мы нападем тогда, когда они остановят поезд? ─ задал вопрос тот же воин.
─ А потому, что им на нас будет плевать, потому, как главная цель для них будет поезд, а не мы, они на него отвлекутся. А теперь, если у вас у всех закончились дурацкие вопросы, то замаскируйтесь, наконец! Тоже мне, вояки нашлись ─ у врагов зрение не хуже вашего, а может, и поострее, а они четверть часа сидят среди редкого кустарника, где их прекрасно видно, и травят байки! Чему вас учили? ─ Сотник разгневался и на себя, и на своих бойцов. Если их сейчас заметят, то все пойдет насмарку, и шести десяткам воинов вместе с командиром заранее придется прощаться с жизнью с горькой мыслью, что они погибли зря.
Гнев командира подействовал моментально, ─ пристыженные воины тут же испарились. Если бы кто теперь случайно увидел эту крохотную полянку, то ни за что бы не поверил, что буквально минуту назад там сидел отряд из шестидесяти человек.
Гарри лежал в кустах на перепрелой листве, не двигаясь и пытаясь всеми силами слиться с тем куском огромного полусгнившего бревна, который стал для него укрытием.
Вечерело. Краски становились бледнее, выцветали, день клонился к закату. Непонятно было, когда же пройдет поезд. Гарри никогда не думал, что Хогвартс-экспресс можно так долго ждать. Внезапно юноша почувствовал, как лежащий рядом товарищ напрягся, вглядываясь вдаль. Очевидно, зрение у всех его друзей было отменное, ─ сам Гарри вглядывался в горизонт до рези в глазах, но не заметил даже признаков приближающегося поезда.
У воинов Темного отряда зрение тоже было отменное, ─ десяток из них вышел из-за деревьев, таща что-то большое и громоздкое к путям. Из своего укрытия Сумеречным воинам было хорошо видно, как этот десяток перекрыл пути завалом. Поезд все приближался. Послышался резкий гудок, ─ очевидно, машинист уже увидел стоявших на путях людей. Когда это не помогло, поезд начал замедлять ход…
* * *
С самого утра день не задался. Мало того, что они чуть не опоздали на поезд, так потом еще и Гермиона вместе с сестрой дулись на него за то, что, помогая им нести их чемоданы, он в спешке уронил у Гермионы ─ "Историю Хогвартса", от чего та пришла в ярость, а у Джинни ─ ее новые ингредиенты для зелий. В чем-то интересы обеих девушек не совпадали, но в данном случае они были едины в своем негодовании. Усаженный в купе Рон выслушал почти часовую лекцию от них обеих о своей неуклюжести и криволапости.
Через некоторое время страсти улеглись, однако все трое по-прежнему не разговаривали друг с другом. Гермиона демонстративно общалась только с Джинни, а та часто отвечала невпопад, разгадывая кроссворд в каком-то журнале. Рону оставалось только смотреть в окно и горестно вздыхать. Спустя некоторое время он задремал и сквозь сон услышал, как Гермиона пробормотала себе под нос:
─ Надеюсь, у Гарри все в порядке.
Постепенно начало темнеть, и Рон уже начал думать о восхитительном ужине в Большом зале, как вдруг громкий гудок отвлек его от мыслей. Он оглянулся и увидел, как удивленно переглянулись Джинни и Гермиона. Рон уже снова принялся было мечтать, как поезд внезапно тряхнуло так, что все оказались на полу, и он начал останавливаться.
─ Что произошло? ─ испуганно спросила Джинни, на что и Рон и Гермиона ответили ей растерянным выражением лица. Ребята замолчали и прислушались. Сначала все было тихо, но потом, где-то впереди послышался звон выбиваемого стекла и следом за ним ─ жуткий рев. Троица переглянулась и побледнела. Однако затем Гермиона решительно сказала:
─ Мы обязаны посмотреть, что произошло. Вдруг, кому-то нужна помощь
─ Гермиона, поверь, ─ сказал Рон срывающимся голосом, ─ если мы туда пойдем, то помощь точно потребуется нам.
─ Не говори глупостей. Что может случиться?
Рон начал было протестовать, однако Джинни присоединилась к Гермионе, и он не смог устоять перед таким натиском. Они пошли по коридорам; из дверей купе выглядывали удивленные и испуганные студенты, некоторые из которых присоединялись к друзьям. Наконец, они добрались до первого вагона. Джинни решительно потянула ручку двери на себя и замерла. Перед ними предстало страшное зрелище: на полу в углу лежал машинист, то ли оглушенный, то ли уже мертвый, а перед ним стояло исполинское существо, похожее на помесь огромного медведя, льва и гориллы. Монстр был покрыт толстой лохматой шкурой болотного цвета и был ростом футов 6 точно. Он стоял на четырех лапах, а на его спине сидел человек в вороненых доспехах, вооруженный странным широким топором с древком красно-коричневого цвета. Он усмехнулся, глядя на шокированных детей.
─ Ну что, детишки, удивлены? ─ с издевкой спросил он. Голос у него был гортанный, идущий откуда-то из нутра. ─ И правильно.
Он взмахнул своим топором и в полную силу крикнул:
─ Вперед!
Зверь издал громкий рык в ответ на команду. Тотчас же послышался звон выбиваемых стекол, осколки обдали дождем застывших ребят, и это вывело их из оцепенения.
─ Беж-и-им!! ─ истошно закричала Лаванда, оказавшаяся в толпе. И они побежали, а странный человек громко хохотал им в след. На бегу они захлопывали двери и запечатывали их. Сзади слышались крики и топот. Пробегая по очередному коридору, Рон, задыхаясь, заметил:
─ Долго мы не протянем.
─ Но что мы можем сделать? ─ впервые на его памяти Гермиона так нервничала. Да и он сам никогда не чувствовал такого животного ужаса, охватившего его при виде монстра. Рон огляделся по сторонам.
─ Дверь! Давай улизнем от них в темноте. Он уже распахнул дверь, как вдруг Джинни потянула его за рукав.
─ Ну что еще, ─ нервно спросил Рон, но осекся, ─ где-то невдалеке послышались всхлипывания. Гермиона, с перекошенным от ужаса лицом, решительно повернула обратно.
─ Куда?! ─ завопил Рон и кинулся следом; Джинни не отставала от него. В соседнем купе в угол забился мальчик; у него даже значка факультета не было ─ как видно, он первый раз ехал в Хогвартс. Рон поспешно подхватил его и понесся в сторону выхода, но в этот момент рухнула запечатанная ими дверь, и монстр бросился на него. Рон с трудом увернулся, зверь впечатался в стенку с размаха, и они, пользуясь задержкой, помчались так, как не бегали никогда в жизни. Вбежав снова в тамбур с открытой двери, они едва успели запечатать дверь прямо перед носом разъяренного зверя.
Все трое поспешно выпрыгнули из вагона и вздохнули с облегчением. Однако тут послышался звон разбитого стекла, ─ воин даже не стал разрушать дверь заклинанием, или своим топором; он просто направил своего монстра прямо к окну, и тот играючи пробил его. Огромными скачками зверь приближался; наездник оскалил зубы и уже занес копье, как вдруг раздался свист, и его тело пробила стрела, выставив окровавленный наконечник из груди. Зверь взвыл и приготовился кинуться на ребят, но его тоже пронзило копье; его туша упала практически у ног друзей.
К ним бежал человек с луком в руках; было ясно, что именно его стрелы спасли ребят. Незнакомец покачал головой и тихо сказал:
─ Не след бы вам тут оставаться. Вот что, ребятки, дуйте-ка отсюда и спрячьтесь пока во-о-н в том лесу и переждите, пока все закончится. Дождитесь авроров ,─ они прибудут сюда, ─ лучник указал куда-то в темноту. Упрашивать ребят было не надо, ─ все дунули от поезда моментально. Человек посмотрел им в след, а затем вынул меч и вступил в ожесточенный бой, завязавшийся у поезда.
* * *
Сумеречные воины видели, как поезд остановился, и его окружил темный отряд. Сначала ничего не происходило, но затем послышался крик и громкий рев. Гарри переглянулся с Ардэном. Харлод прошептал:
─ Пора…
Он встал в полный рост, уже не таясь, и громко крикнул:
─ Вперед, братья! Не отступим!
Воины ответили ему дружным гулом голосов.
─ В атаку!
Он побежал к врагам первый, за ним бросились все остальные. Первого воина в рогатом шлеме Харлод разрубил на бегу, даже не останавливаясь. Темный отряд был настолько занят крушением поезда и вылавливанием учеников, что не сразу отреагировал на нападение. Двадцать человек погибло, пока они сообразили, в чем дело. Однако их все равно оставалось больше. Бой закипел с новой силой и жестокостью. Это был не поединок, ─ в ближнем бою исход решался зачастую решался не искусством фехтования, а силой и ловкостью. А силы у воинов Темного отряда хватало. Все же, почему-то эту схватку Сумеречные воины выиграли довольно легко, ─ враги очень скоро ринулись врассыпную. По-хорошему, следовало бы остановиться и не преследовать, но молодая горячая кровь ударила в голову многим, и они бросились преследовать убегающих. Харлод обеспокоено огляделся и пробормотал себе под нос: "Что-то быстро они сдались." Внезапно он услышал шорох за собой. Его лицо побелело, и он заорал, надсаживая голос:
─ Стойте! Это ловушка! Обратно! ─ в следующий момент он получил сокрушительной силы удар по голове, даже шлем не спас его. Он судорожно вздохнул в последний раз и затих.
Его воины остановились, повернули обратно, но было уже поздно: из перелеска с громкими воплями выскочила часть темного отряда, до этого находившаяся в засаде. В этой кричащей ораве были все: и люди, и наездники на странных существах, подобные тому, которое напало на машиниста, гноллы, дроны, и приземистые низкорослые люди в шишковатых шлемах с боевыми цепями в руках.
Гарри замер, смотря на приближающуюся к ним толпу. Безо всякой команды уцелевшие воины построились в каре. Те, что осталось от седьмого десятка, стояли как раз на передней линии. Ардэн прошептал на ухо Гарри: "Понятно, почему Вертов не было в лесу. они все здесь" ─ он кивнул на огромных лохматых людей безо всяких доспехов, вооруженных дубинами. Между тем, враги приближались. еще пара секунд и… все завертелось у юноши перед глазами. Визжащая толпа захлестнула его, в этой круговерти было трудно что-либо разобрать. Гарри попробовал было несколько раз использовать магию, но понял, что это практически бесполезно ─ почти на всех людях была кольчуга, а звери были защищены плотной шкурой, или чешуей.
Каре дрожало под мощными ударами, но держалось. Отряды врагов окружили его со всех сторон. Со стороны казалось, что это стоит светлая запруда, перекрывающая путь взбесившимся черным потокам. Однако пока атаки врагов были безуспешны, ─ они бились в строй сумеречных и разбивались об него, как волны об утес. Келаду задели бок, рассекли лоб, поранили руку, но он еще держался. Враг встречал ожесточенное сопротивление, за каждого своего убитого воины брали пять вражеских жизней. И все же силы отряда таяли. У Келада только на один мил в доспехах открылась щель, но и этого было достаточно, ─ ему в горло пошел метательный нож. Он упал, захлебываясь собственной кровью. Седьмой десяток на мгновение смешался, и как раз в этот момент был нанесен еще один удар. Строй оказался разорван, чем моментально воспользовались вражеские стрелки, ─ теперь их стрелы не задерживала стена щитов. Кругом падали люди, но самые упорные и стойкие продолжали сражаться; выжить можно было только одним способом, ─ повернуться лицом к врагу и сражаться, прикрывая друг друга. Их продолжали неумолимо теснить, враги вцеплялись в них мертвой хваткой. Здоровенные твари, похожие на волков, даже пронзенные копьями и стрелами, в агонии подминали под себя людей, ломая им кости. Гарри отбил очередной удар и огляделся. Мало кто бежал, а если и были такие, они туту же погибли от стрел и мечей. Все оставшиеся собирались биться до последнего, но силы их таяли. Если они все погибнут, пусть и доблестно сражаясь, то уже никто не поможет ученикам. Гарри понял, что нужно прорвать кольцо врагов. Ему пришла в голову одна идея. Он оглушительно свистнул. Все оглянулись на него. К юноше с громким ревом мчался гнолл, занося оружие, но тот даже не пошевелился. Где-то вдали, сквозь шум битвы послышалось ржание, и через несколько секунд из-за холма появился Касфалар. Гарри вскочил на своего верного коня, и в последний момент тот ушел от удара тяжелой булавы. Юноша закричал, срывая голос:
─ Вперед!
Тон у него был решительный, не терпящий никаких возражений. И воины, которых осталось едва ли три десятка, пошли за ним, готовясь в последний раз поднять свое оружие.
Новая атака не заставила себя ждать. Со всех сторон на фалангу накинулись вражеские войска. Со всех сторон падали люди, сраженные мечами и стрелами, но Гарри упорно продвигался вперед. Его несколько раз ранили, но он уже не обращал на такие пустяки внимания. Несколько раз в него попадали стрелы, и ему лишь по чистой случайности везло, что они не оказались смертельными.
Гарри отвлекся, посмотрев на фалангу, и его замешательством тут же воспользовался противостоящий ему наездник, с силой ударив юношу своим топором по голове. Броня выдержала, но Гарри повалился с коня, сильно оглушенный. Все плыло у него перед глазами, в ушах шумело, и он увернулся от направленного в него удара инстинктивно.
Он обернулся. Ситуация была критическая, фаланга стремительно продолжала таять. Гарри понял, что ему надо действовать скорее. Он зарычал как зверь и, превозмогая боль и слабость, поднялся на ноги. Вырвав дубину у поверженного воина, он потряс ею в воздухе и пошел напролом. Ярость придала ему силы, и скоро вражеские воины с ужасом шарахались от него, ─ его дубина не знала пощады, он проламывал черепа, ломал кости и сносил головы. Юноша почти дошел до шатра, в котором находился командующий вражеским войском. Тут сопротивление было более ожесточенным. Таргон почувствовал, что силы покидают его. Он сделал последнее усилие, и ворвался в шатер, где сидел человек в черном плаще. Не разбирая, кто это, гриффиндорец нанес свой сокрушительный удар. Кровь брызнула в разные стороны, ─ человек был буквально раздавлен огромной дубиной. Пораженные враги застыли, а Гарри, пользуясь этим, подрубил столб, удерживающий шатер. С громким треском тот рухнул. Увидев это, темный отряд прекратил сражение и начал отступать. Через несколько минут только их трупы напоминали, что они здесь были. Гарри с трудом выполз из-под упавшего на него шатра. Он хотел встать и найти уцелевших, но на это сил уже не осталось, ─ сознание ушло от него.
Белая Орлица
|
|
Прода будет на этой неделе, это я вам обещаю.
|
damyen
|
|
Жду с нетерпением продолжения
Очень понравилось |
Весьма не плохо. Оригинальный сюжет но наблюдается некоторая непродуманность
|
Белая Орлица
|
|
А вот и прода! Наслаждайтесь, и не забывайте писать комментарии!
|
Белая Орлица
|
|
Игрок, извини, не сразу твой пост отобразился.
Непродуманность в чем? (Моменты конкретные укажи) |
Wanderer of Darkness
|
|
Огромное спасибо за проду... ( долгожданную хочю подчеркнуть ) Да и ещё такую интересную.. (перечитывал весь фик заново только из за неё )..
Паралельно с прочтением 14 главы (так уж получилось) слушал Кровь Эльфов группы Эпидемия песня немного не в тему но атмосфера подходящая.. P.S. С огромным нетерпением жду проды! |
taa сволачь
|
|
Идея потрясающая. Описываешь ты вроде не плохо. У тебя резко показан контраст между орденом Феникса и Сумрачными воинами. Но все-таки я не так предстовляла себе этот орден, когда ты описывала способности каждого воина. У тебя получилось как-то ну не зню, но не очень. Последняя глава прямо скажу ужасна. вроде как Воины должны быть очень сильными а утебя они получились очень слабыми. И похоже этих воинов по миру несколько тысяч. Да и зачем проходить такие испытания перед вступлением если они такие слабые. Да и это происшествие со стрекозами я считаю просто не в тему, да и Гарри стошнило просто ужас.В общем я думаю что другие главы окажутся более интересными. Как и прежние главы которые я читала с большим интересом. Кажется я сказала свое мнение, ни вини меня в моих суждениях это мое мнение. Мне правда хочется увидеть проду. Но так как я есть Сволачь говорю все прямо, надеюсь ты не обидешься.
|
narkom.exe
|
|
а по мне так всё ОК
и вобще КОГДА ПРОДА БУДЕТ????????????? |
AleXXX
|
|
narkom.exe, скоро прода, скоро.... Лучше бы поддержали автора, подкрепили бы его дух содержательными отзывами, а не выпрашиванием просто проды. Заходите на форум по теме фика и все поймете.
|
Спасибо огромне, если честно то про фик можно сказать забыл =(. Но ты вернула мне надежду =)
Глава отличная, надеюсь теперь прода будет почаще =) |
GS
|
|
Автора поддержим !!! А где и за что ? : ) Шутка ! С нетерпением ждем проду.
|
og8yuo
|
|
Классный фик. Пиши проду и поскорее.Please!
|
Неизвестная
|
|
Фик оч хороший, ну просто супер! Но когда прода будет?! Интересно же...
|
Аня
|
|
Весьма весьма не дурно-так бы сказала моя бабушка. Я же скажу проще... это ПРОСТО ОФФИГЕННО и СУПЕРСКи
|
Брр... до дрожи пробирает! Хоть и кажется, что где-то что-то подобное уже читала, но всеравно впечатляет
|
класный рассказз.....жаль что не до конца
|
фик отличный, но очень много орфографических ошибок =(
|
Очень-очень-очень-очень-очень-очень нравится!
|
Жаль, что все закончилось на самом интересном моменте. Идея интересная и последние главы написаны увлекательно.
Возможно где-то на другом ресурсе есть продолжение?! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |