Пока семья Уизли приходила в себя от шока после драки Артура с Малфоем, Гарри быстро оттащил Джинни в уголок.
— Мне надо тебе кое-что сказать, но пообещай, что никому не расскажешь.
Та с готовностью закивала.
— Малфой не просто так затеял ссору с твоим отцом. Он подкинул тебе опасный темномагический артефакт в надежде подставить вашу семью.
Джинни ахнула и закрыла рот рукой.
— Не беспокойся, сейчас он ничего предпринимать не станет. У нас мало времени, поэтому слушай и запоминай, что тебе нужно сделать.
* * *
— Гарри Поттер не должен возвращаться в школу.
— Спасибо за предупреждение, Добби. А ты не хочешь сменить хозяина? Мне очень пригодился бы такой преданный слуга.
— Добби был бы счастлив, но Добби не может. Хозяева ни за что не дадут ему даже старого носка.
— Это решаемо. Если согласишься перейти ко мне, я берусь договориться с твоими нынешними хозяевами.
— Добби согласен. Добби с радостью будет служить великому Гарри Поттеру.
— Хорошо, Добби. Теперь о главном. Пропустить школу мне никто не даст. Если меня не будет в Хогвартсе первого сентября, Дамблдор явится за мной лично. Но тебе не стоит тревожиться на этот счёт. Мы уже разгадали план твоего хозяина и сможем безопасно изъять артефакт, способный открыть Тайную комнату. Никто не пострадает. Наберись терпения и жди. Я скоро тебя освобожу.
— Гарри Поттер — величайший волшебник! — восторженно завопил Добби и с громким хлопком исчез.
* * *
— Нашла?
— Да, он был в одной из книг. Я не открывала, как ты велел.
— Молодец! Вот тебе взамен.
Гарри протянул ей яркий маггловский блокнот в розовой обложке, на которой была изображена мультяшная принцесса с короной на голове. Внизу была надпись: "Дневник маленькой принцессы". Страницы внутри делились на несколько разноцветных секторов.
Джинни восхищённо ахнула и прижала подарок к груди.
— Спасибо, Гарри!
— Пожалуйста, Джин. Спасибо, что согласилась помочь Добби.
* * *
Увидев, как Локхарт ведёт Гарри и Гермиону к границе антиаппарационного барьера, Снейп заподозрил неладное и направился вслед за ними. Когда же в место встречи аппарировал Малфой, он решил, что Гилдерой замыслил недоброе и, вытащив палочку, приготовился атаковать.
* * *
Люциус с удивлением рассматривал представшую его взору компанию. Вперёд выступил Поттер.
— Это я вам писал, мистер Малфой. Узнаёте?
Он показал аристократу дневник.
— Думаю, мне есть что вам предложить в обмен на пару незначительных услуг.
— Не понимаю, о чём вы, — сделал непроницаемое лицо Люциус.
Гарри усмехнулся.
— Когда Волдеморт возродится, я скажу ему, что вы добровольно отдали мне один из его хоркруксов. Да, да, дневник — хоркрукс, и я знаю, как его уничтожить. Остальные хоркруксы Тёмного лорда мне также известны.
— Он... Вам не поверит, — побелевшими губами произнёс Малфой.
— Отчего же? Я объясню, что как любящий отец, вы готовы на всё ради своего сына. Вы видели в Волдеморте угрозу благополучию наследника и приняли меры для её устранения. Думаю, пара десятков пыточных заклятий в адрес Драко быстро убедит его в правдивости моих слов. Во всяком случае, он убедится, что сына вы любите больше, чем хозяина.
Малфой сжал в руках трость.
— Чего ты хочешь?
— О, конструктивный разговор, — обрадовался Гарри. — Всё просто. Вы прямо сейчас освобождаете своего домовика, Добби, и подбираете нормального преподавателя по маггловедению в будущем. А я взамен не стану просвещать Волдеморта о судьбе его дневника, а, кроме того, обязуюсь позаботиться о вашем сыне, если его жизнь окажется в опасности. Друзья мне в этом помогут.
Он мотнул головой за спину, обозначая этих самых друзей. Люциус взглянул на непривычно серьёзного Локхарта и понял, что тот не так прост, как ему виделось до сих пор, и он определённо был на стороне Поттера.
— Какие у меня будут гарантии?
— Вам принести Непреложный обет? — насмешливо спросил Поттер.
Гермиона выступила вперёд и протянула Люциусу пергамент, пояснив:
— Текст обета я, на всякий случай, составила. Но в этом случае обязательства станут взаимны, и преподавателя маггловедения вам придётся искать в рекордные сроки.
— Зачем вам потребовалась смена преподавателя? Да ещё по столь бесполезному предмету?
— Это тема для отдельного разговора, лорд Малфой. Я пришлю вам официальное письмо, как главе попечительского совета.
SeverinVioletta
Хм. Надеюсь, другие мои фанфики по поттериане вам понравятся больше. |
Легко и приятно. Понравилось )
|
Ekaterina Бородина
Приятно слышать. |
EnniNova Онлайн
|
|
Еще не дочитала. Первый курс. И Локхард и Квирелл в Хогвартсе. Локхард учит. А Квирелл там тогда зачем?
|
EnniNova Онлайн
|
|
В целом понравилось. Но как то коротковато для такого куска истории. Как будто отрывки из фильма вспышками проносящиеся перед глазами. Мало подробностей и вообще не все понятно. Тем не менее прочла с интересом. Спасибо
|
EnniNova
Пожалуйста. Квиррелл тоже учит. Они разные предметы преподают. Здесь по сюжету Локхарт подсуетился заранее и ему пообещали должность до того, как из Албании вернулся Квиррел. Поэтому он остался на старой должности преподавателя маггловедения. |
EnniNova Онлайн
|
|
А! Ясно! Магловеденье значит. А в каноне его кто вёл? Я почему то не помню.
|
EnniNova
Если честно, я тоже это не особо помню, потому как на такие мелочи обычно внимания не обращаю. Но некоторые фикрайтеры указывают как раз на Квиррелла. Я могу лишь достоверно утверждать, что к 6-му курсу это точно была Чарити Барбидж. |
кру-уто......
|
Девушка Голлум
Рад, что оценили. |
Несколько сумбурно но мне понравилось
|
Whirlwind Owl
приятно слышать. |
Persefona Blacr
Если вы про мушкетёров с Гарри Поттером, то нет. Ничего подобного в голову не приходило. Но несколько фанфиков только с мушкетёрами у меня есть. Все на этом сайте. Кроме одного с попаданцами, который я не дописал. |
Да я как про волшебный мир ГП и мушкетеров. Жаль, но вдруг еще что нибудь напишется в такой теме, было здорово.
|
Persefona Blacr
Может быть. если идея придёт, обязательно буду воплощать. |
Nadezhda Гордиенко Онлайн
|
|
Потрясающе!
|
Nadezhda Гордиенко
рад, что вам понравилось. |