↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Призвание Снейпа (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Rassda Главы 1-9
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 577 577 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, авторская точка зрения на тему «Снейп — отец Гарри»
Серия:
 
Проверено на грамотность
Еще один фик из серии «Мой». Как воспринял магический мир нового отца Гарри Поттера?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 14. После праздничных откровений

Были некоторые вещи, которые Гарри знал. Он знал, как летать. Слов не хватало, чтобы это объяснить, но внутри него что-то уже летало, и когда ему показали, как это делать, оно проснулось с радостным восклицанием: «Ну конечно!»

Снейп сидел за столом, прислушиваясь к тиканью часов в пустой башенной комнате. В тишине их звук казался оглушительным, отзываясь эхом по каменным стенам. Всего несколько часов назад он сидел здесь же, и единственным его беспокойством было — не упустил ли он какой-нибудь важный маггловский ритуал, связанный с днём рождения.

Объятия на день рождения! Только Гарри мог зациклиться на такой мелочи. Ещё бы: Дадли когда-то жаловался, что его сжимают, а Гарри всё это запомнил и аккуратно внёс в свою внутреннюю «счётную доску» обид и несправедливостей.

У Гарри была отличная память на обиды и несправедливости, отметил про себя Снейп. Эту черту он унаследовал от отца.

Но не все его черты были унаследованы от отца. И вообще — не от них обоих.

Длинные пальцы лениво скользнули по кожаной обложке большой книги, лежавшей перед ним. На ней было тиснённое стилизованное родословное древо, а под ним — имя, выведенное старомодным шрифтом. Не все черты записываются традиционным образом.

Небольшое магическое оповещение мягко звякнуло, и Снейп на мгновение захотел, чтобы мог проигнорировать этот сигнал — предвестник встречи с Дамблдором. Иногда он действительно скучал по временам, когда ответственность можно было проще не замечать.

— Северус, — приветствовал его Дамблдор, легко входя в тускло освещённую комнату, слегка наклоняясь, чтобы не задеть выступающий угол стола. — Я подумал, что ты всё ещё не спишь и мрачно размышляешь. — Он сел за стол и обхватил ладонями маленький фарфоровый чайник. — Чай остыл. Не хочешь свежего?

Снейп снова сел, пока старый волшебник наколдовывал новый чайник.

— Повеселее, Северус, — мягко сказал Дамблдор. — Всё ведь не так уж плохо, правда?

— Разве? — сухо ответил Снейп.

— Ну, могло быть куда хуже. По крайней мере, мы были среди друзей. — Он бросил взгляд через плечо Снейпа в тёмный коридор. — Может, наложим простенькое заглушающее заклинание? На случай, если Гарри проснётся?

— Я узнаю, если Гарри проснётся, — коротко ответил Снейп. — У него были беспокойные ночи, так что я зачаровал ночник — он подаст знак, если Гарри станет тревожно.

— Бедный Гарри! — кустистые белые брови комично взлетели вверх. — Вижу, у мальчика не останется много тайн, когда он подрастёт!

— Некоторые тайны следует хранить, — мрачно сказал Снейп.

Дамблдор лишь слегка пожал плечами и кивнул в сторону книги, будто признавая сосредоточенность Снейпа.

— Лёгкое чтение?

— Моя родословная, — Снейп провёл по тиснённому дереву пальцем, испачканным зельем. — По материнской линии я могу проследить род на восемьсот лет назад, — глухо сказал он, словно сам удивляясь продолжительности линии. — Жизни каждого волшебника и ведьмы расписаны. — Его губы искривились. — Благородная и выдающаяся линия Снейпов, при всей своей славе и известности, прослеживается несколько сложнее.

— Но, полагаю, ты бы знал, если бы среди них был парселтанг?

Снейп с трудом подавил вздрагивание, даже мысленно не желая произносить это слово.

— Можно предположить, что об этом было бы известно, — жёстко ответил он. — Хотя нетрудно представить и намеренное сокрытие таких сведений.

— Увы, да, — согласился Дамблдор. — Наш мир бывает жесток к тем, кто не вписывается в него аккуратно. — Он откинулся на спинку стула, задумчиво поглаживая длинную белую бороду. — Я часто думал, что дар парселтанга незаслуженно очернён. Ведь говорить с другим существом на его собственном языке — разве это не чудесная способность? Та, которую следовало бы ценить.

— Возможно, если бы речь шла о милых котиках или щенках, — ядовито заметил Снейп. — Но змея издавна пользуется репутацией символа тьмы. Как и те из нас, кто с ней связан… — Он беспокойно поднялся и подошёл к окну, опершись о широкий каменный подоконник и вглядываясь в залитую лунным светом ночь. — Он держал змей… словно через них видел и слышал всё. Своими глазами, своими ушами, своими шпионами.

— Да, — серьёзно отозвался Дамблдор. — Ты, разумеется, понимаешь, что Гарри, скорее всего, не родился с этой способностью.

Ночь была тёплой, но старые каменные стены словно впитывали и отдавали собственный холод, и Снейп слегка поёжился.

— За годы я кое-что изучал о проклятых шрамах, — продолжил Дамблдор. — Об этом написано немного. Но есть предположения, что отмечен не только тот, кто получает такой шрам. Тот, кто его наносит, тоже что-то теряет… Или отдаёт — пусть и против своей воли.

Снейп нашёл в себе голос:

— И что ещё он отдал? — с трудом выдавил он. — Этот спящий… «дар», как вы его называете. Что ещё спит в Гарри? Что ещё может пробудиться?

Вот оно. Он сказал это. Озвучил мысль, кипевшую в его голове все эти бессонные часы. Мысль, которая, должно быть, приходила в голову каждому, кто знал правду.

— Это справедливый вопрос, — признал Дамблдор.

Снейп бросил на него взгляд, полный ненависти и одновременно недовольства самим собой. Иногда он не мог вынести старого дурака, сидящего там, будто всё под контролем, за его уравновешенную беспристрастность. Сейчас ему нужна была поддержка, а не взвешенные рассуждения.

— У вас есть хоть какой-то ответ? — процедил Снейп сквозь стиснутые зубы.

— Честно говоря, дорогой Северус! — произнёс Дамблдор с лёгкой насмешкой. — А он тебе нужен?

Снейп резко обернулся на укоряющий тон, его руки сжались в кулаки.

— Успокойся, мальчик, и подумай, — теперь голос Дамблдора стал серьёзным. — Никто в мире не знает нашего Гарри так, как ты. Если тебе не хватает разума заглянуть в себя и увидеть очевидное — загляни в своего сына. Есть ли в нём хоть капля тьмы?

Снейп моргнул, поражённый жёсткостью тона.

— Ну? — настаивал Дамблдор. — Есть? Хоть капля тьмы? Хоть йота? Хоть крошка?

Слепо Снейп отвернулся к тёмному окну, различая собственное смутное отражение в переплётах. Он закрыл глаза, отводя взгляд, и повернул вопрос внутрь себя — и сердце тут же услужливо подкинуло воспоминания о маленьком мальчике, вторгшемся в его жизнь и полностью её занявшем:

«Ты мой папа?» «Ты ведь никуда не уйдёшь, пока я сплю, правда?» «Во мне ведь есть кусочки вас всех, да, папа?» «Мы можем ещё как-нибудь варить зелья? Это было самое лучшее, что мы делали вместе, правда?» «Теперь ты ведь не один, да, папа?»

— Нет, — тихо признал Снейп. Он открыл глаза и снова встретился взглядом со своим отражением, которое теперь почему-то казалось яснее на фоне ночи за окном. — Нет, в Гарри нет тьмы.

— Разумеется, нет, — спокойно сказал Дамблдор со своего кресла.

Снейп моргнул и вновь закрыл лицо маской, прежде чем повернуться к старому волшебнику. Он почти забыл, что тот здесь.

— Но это не значит, что в ту ночь ему не было передано что-то ещё, — предупредил Дамблдор. — Что мы должны помнить, дорогой Северус, так это то, что сила не бывает ни доброй, ни злой. Она просто есть… А вот то, что мы с ней делаем… — это уже наш выбор.


* * *


Были вещи, которые Гарри знал. Он знал, как разговаривать со змеями. Никто этому не учил — он просто говорил, а они слушали. Он был слишком мал, чтобы осознать чудо этого дара или задуматься о нём. Ему просто казалось, что это классно.

Гарри упёрся локтями в каменный подоконник и уныло уставился на серое утро.

— Почему именно в день урока плавания обязательно должен идти дождь? — пробормотал он.

— По крайней мере, в твой день рождения погода была хорошая, Гарри, — терпеливо ответил Снейп, разбирая планы занятий на предстоящий учебный год.

— А мы всё равно не можем поплавать? — умоляюще спросил Гарри. — Если я надену плавки и дойду до озера? Мы же всё равно промокнем, правда?

— Не канючь, Гарри, — сухо отрезал Снейп. — И дело не в том, что вымокнешь. Сегодня на озере будет слишком сильное волнение.

— А мистер Люпин всё равно придёт? — спросил Гарри, глядя на отца с надеждой.

Снейп отложил бумаги и быстро взглянул на мальчика. До последних минут ему даже в голову не приходило, что Люпин может не появиться, даже если урок плавания отменяется. Но теперь он понял, что должен быть готов к любому варианту. Разве открытие способности Гарри могло повлиять на отношение Люпина к нему?

— Не забывай, мистер Люпин скоро уходит в отпуск, — напомнил Снейп сдержанно.

— К морю, — вспомнил Гарри, глаза его загорелись.

Бросив последний тоскливый взгляд на серый день за окном, Гарри вздохнул и прислонился к колену отца.

— Я никогда не был на море, пап. А ты был?

— Очень давно, — ответил Снейп автоматически, поправляя воротник мальчика и цокая языком при виде пыльных паутинок на его плечах. Гарри умудрялся находить такие уголки для исследований, до которых не добирались даже домовые эльфы. — У моей матери был дом в Корнуолле, который тебе мог бы понравиться. Возможно, когда-нибудь мы туда съездим.

Отвлекающий манёвр сработал: Гарри помчался за атласом, чтобы отец показал ему деревню на карте.

— Оно прямо у моря! — воскликнул мальчик, указывая на крошечное пятнышко.

— Оно почти часть моря, — пояснил Снейп. — В каменной стене есть проход, ведущий вниз, в пещеру под домом. Волны плещутся прямо о тёмный скалистый берег внутри пещеры, а во время отлива маленькая лодка может незаметно выйти в море.

Глаза Гарри расширились за очками.

— Мы правда можем туда поехать когда-нибудь?

— Там сейчас живут две мои престарелые тётушки, — небрежно сказал Снейп. — Возможно, они не будут против, если мы нагрянем к ним под конец каникул. Написать им?

— О-о-о, да! — восторженно закричал Гарри. — Море! Море! Я принесу тебе письменный ящик, папа!

Снейп позволил мальчику принести маленький деревянный столик и сел писать письмо с просьбой.

Но внутри он кипел. Люпин всё ещё не пришёл.


* * *


Подарком Невилла Гарри на день рождения оказалась раскраска невероятных размеров. Внутри были драконы, пиратские корабли и матчи по квиддичу — всё, что могло бы понравиться любому ребёнку, а особенно такому, как Гарри. К сожалению, обложку украшал ярко раскрашенный портрет попугая, предназначенного давать советы юному художнику.

— Синим будет лучше всего! — орал попугай. — Кра-а!

— Любой может раскрасить небо синим, — высокомерно заявил Гарри, выбирая фиолетовый мелок.

— Но небо же синее! — педантично возразил попугай. — Кра-а!

— А мне нравится фиолетовый.

Решительно захлопнув обложку, Гарри принялся за работу, раскрашивая небо, в то время как расплющенная о стол нарисованная птица громко возмущалась.

Снейп оставил Гарри спорить с собственной раскраской, пока Пайкл суетился вокруг, приводя в порядок бесконечное множество мокрых следов и липких отпечатков пальцев. Поразительно было, насколько домовые эльфы любили мальчика, учитывая, сколько беспорядка им приходилось за ним убирать.

Размышляя о том, что это последнее место, куда ему хотелось бы идти, Снейп раздражённо спустился по лестнице к комнатам, которые, как он выяснил, принадлежали наставнику. Он резко постучал — и дверь открылась.

— Ты мне не нравишься, — холодно сказал он, когда Люпин появился на пороге.

Люпин моргнул, словно не сразу осознав услышанное.

— Эм… что?

— Я сказал, ты мне не нравишься, — повторил Снейп, голосом, от которого тянуло холодом. — Я никогда тебя не любил. Но, вопреки здравому смыслу, был готов дать тебе шанс.

— Минутку, — Люпин приходил в себя. — Дать мне шанс? Да ты бы выгнал меня пинком под зад, если бы не Дамблдор! Это он дал мне шанс! И я себя оправдал…

— О да, ты себя оправдал! — язвительно перебил Снейп. — Доказал, что способен на слепую предвзятость ничуть не хуже любого другого волшебника!

— Предвзятость?! — взорвался Люпин. — Слышали, как чайник называет котёл чёрным! Предвзятость, говорит? Ты сам возненавидел меня с той же секунды, как узнал, кто я…

— В тот самый момент, когда ты попытался меня убить, ты это имеешь в виду? — резко перебил Снейп.

— Я никогда… — начал было Люпин.

— О да! — перекрыл его Снейп. — Это была идея твоего дружка Поттера, не так ли?

— Ты понятия не имеешь, о чём говоришь! — выпалил Люпин, ткнув пальцем Снейпу в плечо. — Ты никогда не имел ни малейшего представления! Он спас тебе чёртову жизнь, ты, высокомерный идиот!

Снейп смёл палец рукой и осознал, что держит палочку, только когда она уже была у него в руке.

— Дотронься до меня ещё раз, оборотень, — прошипел он, — и отдёрнешь культю.

Люпин замер, янтарные глаза устремились на палочку.

— Всегда так быстро хватаешься за проклятия, Северус, — тише сказал он, переводя взгляд на лицо Снейпа. — Прежде чем превратишь меня в пепел, может, скажешь, за что именно эта порция яда?

Снейп усмехнулся, отчаянно желая действительно проклясть Люпина. Хотелось на миг, чтобы все они были здесь — эти сияющие гриффиндорские лицемеры, такие быстрые на осуждение и такие медленные на прощение.

— Гарри, — процедил он, — слишком мал, чтобы понимать, что некоторых людей судят не по поступкам, а по тому, кто они есть. Он слишком мал, чтобы понять, что кто-то, кто ему… кто ему дорог… может отвернуться от него из-за того, в чём он не виноват.

Люпин сперва был шокирован, потом на его лице появилось недоверие.

— Ты думаешь, я… из-за того, что Гарри…? — Он моргнул и покачал головой. — Ты чёртов слизеринский идиот.

Хватка Снейпа на палочке усилилась.

— Ты это отрицаешь?

— Да, чёрт возьми, отрицаю! — крикнул Люпин. — Как будто я стал бы так судить кого-то! Я, который всю жизнь страдал от подобных суждений!

Снейп неохотно опустил палочку.

— Северус, — устало сказал Люпин. — Я люблю Гарри. Я не мог бы любить его больше, даже если бы он был моим собственным сыном. Парселтанг он, оборотень или, прости Мерлин, Снейп! Мне всё равно. Я не перестану его любить и не стану думать о нём хуже!

— Тогда почему ты сегодня не пришёл?! — потребовал Снейп, рука с палочкой снова чуть прижалась к боку.

Люпин выругался себе под нос и оглянулся через плечо. За его спиной Снейп заметил потрёпанный чемодан на столе, доверху набитый одеждой и разным барахлом.

— Я забыл про время, — с досадой признался Люпин. — Со вчерашнего дня в голове каша: сборы, мысли, рассеянность… — Он криво усмехнулся. — Я просто забыл.

Снейпу хотелось назвать его лжецом и всё равно проклясть, но этот идиот стоял, раскинув руки, с виноватым выражением лица.

— Слушай, может, зайдёшь и выпьешь чаю?

Снейп отступил на шаг, убирая палочку в карман.

— Я оставил Гарри с домовым эльфом, — коротко сказал он. Обычно на такое предложение он бы ответил язвительностью, но сейчас чувствовал что-то странное. Вина — слишком сильное слово, сожаление — слишком слабое. — Ты не можешь винить меня за очевидный вывод, — добавил Снейп, желая, чтобы это прозвучало жёстче.

— Могу, если захочу, — устало ответил Люпин, прислонившись к косяку. — Почему ты всегда всё так усложняешь?

— Я же сказал, — пробормотал Снейп. — Ты мне не нравишься.

— Значит, ты совсем не злился на меня из-за себя? — осторожно спросил Люпин. — Ни капли не был разочарован во мне, кроме как ради Гарри?

— На самом деле я просто удивился, что ты не показал своё истинное лицо раньше.

Люпин уставился на него, приподняв бровь.

— Понятно. Извинения, значит, исключены?

— Мне нужно вернуться к Гарри, — сухо ответил Снейп, позволяя своей грубости говорить за него.

— Северус? — окликнул Люпин, и Снейп остановился, оглянувшись через плечо. — Ты как-то спрашивал меня, какой была бы моя жизнь, если бы меня распределили на другой факультет. Я тогда едва не задал тебе тот же вопрос.

Бровь Снейпа приподнялась. Он никогда об этом не думал. Никогда не представлял себя не в Слизерине.

— Думаю, на самом деле ты спрашивал, почему я дружил с ними. Потому что даже я понимал — я туда не очень вписывался. Не самый удачный Мародёр.

Заинтригованный против своей воли, Снейп обернулся и внимательно посмотрел на человека, которого знал больше половины своей жизни и почти столько же презирал.

— Потому что, когда они узнали мой секрет, они не осудили меня и не бросили. Они… заботились обо мне. Несмотря на то, кем я был, — Люпин пожал плечами, янтарные глаза потемнели от старых воспоминаний. — Я знаю, чего это стоит. И именно так я отношусь к Гарри.

Снейп вернулся в свою башню, погружённый в мысли. Возможно, он почувствовал себя немного виноватым. Может быть, даже слегка сожалеющим.

Разумеется, он этого не сказал.


* * *


Были вещи, которые Гарри знал наверняка. Он знал, что отец его любит. Этому его никто не учил, и это не было чем-то, что он знал всегда. Он понял это сам. Для человека, который никогда не мог вспомнить, чтобы его хоть кто-то любил, это было немалым достижением. Задолго до того, как папа произнёс эти слова вслух, Гарри уже знал. Слова тогда были не нужны — но всё равно было приятно их слышать.

Гарри закончил рисунок и с удовлетворением оглядел его. Ему было всё равно, что говорила раскраска: фиолетовое небо и красные кусты, по его мнению, смотрелись отлично. И вообще, кто сказал, что все кусты обязаны быть зелёными?

— Ну… не так уж плохо, — неохотно признал попугай, когда Гарри аккуратно закрыл книгу. — Кра-а.

— А у тебя в книжке нет картинок со змеями? — с любопытством спросил Гарри.

— Змеи! — гребень попугая драматично взметнулся и тут же опустился. — Кому захочется раскрашивать змей? Ужасные создания. Кра-а.

Гарри закатил глаза и отнёс книгу обратно к полке, решительно втиснув её между другими книгами. Он проигнорировал возмущённый крик надоедливой птицы. Иногда картинки, которые с тобой разговаривают, бывают забавными. Но иногда они просто ужасно раздражают.

Дверь распахнулась, и папа вошёл в комнату. Гарри тут же подбежал к нему.

— Ну что? Ты его видел?

Отец на мгновение просто посмотрел на него.

— Кого именно?

— Мистера Люпина, — нетерпеливо сказал Гарри. — Что он сказал? Почему он не пришёл?

— Он… э-э… забыл про время, — коротко ответил отец. — Откуда ты знал, что я пошёл именно туда?

Гарри пожал плечами.

— А куда ещё? Ты сказал, что ненадолго, значит, я знал, что ты не зелья варишь.

— Иногда ты знаешь слишком много.

Гарри рассмеялся — он умел отличать, когда папа говорит всерьёз, а когда шутит.

— Так он придёт ко мне перед тем, как уедет?

— Он этого не сказал, — ответил отец, направляясь в свою комнату. Но в дверях он остановился. — Но я уверен, что придёт.

И Гарри ему поверил. Потому что знал: папа никогда не скажет ему того, что неправда.

Он просто знал.

Глава опубликована: 17.01.2026
Обращение переводчика к читателям
Lenny: Переводчик очень постарался завершить эту работу, и готов заняться её сиквелами.
Ваши комментарии очень в этом помогут. Спасибо всем, кто терпеливо ждал все эти годы. ❤️
К последней главе добавлены иллюстрации. Напишите, пожалуйста, что вы о них думаете.
И напишите, как давно вы следите за этим циклом. А затем следите за обновлениями, в марте появится следующий рассказ этой серии.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 130 (показать все)
Жду продолжения, у вас очень интересно получается...
Очень интересная история. Я так понимаю история была написана задолго до выхода всей серии по ГП, по тому как разворачиваются события. Ну и тут по своему своя версия событий.
Метка Володи в оригинале, вроде бы оставалась на руках меченных, если ничего не путаю, а тут её нет. И многие события пошли не так как в каноне.
Переживаю за Гарри и Северуса. Надеюсь это Министерство и иже с ними утрутся своими планами на нашего мальчика и закатают свои губешки.
Буду ждать продолжения. Спасибо большое 😊
Оказывается начинала читать аж 2017г, прочла все заново))
Lennyпереводчик
Gray eminencE
Да, многое здесь сильно разошлось с каноном. Например, родословная Снейпа.
С министерством они еще пободаются, развязка впереди.
О, Сири сбежал из тюрьмы. Наверное Питер тут тоже был шпионом и предал Поттеров, надеюсь на это. Здесь нельзя быть до конца уверенной))
Они такие лапочки, что Север, что Гарри, даже Невилл))
Lennyпереводчик
Gray eminencE
О, Сири сбежал из тюрьмы. Наверное Питер тут тоже был шпионом и предал Поттеров, надеюсь на это. Здесь нельзя быть до конца уверенной))
Они такие лапочки, что Север, что Гарри, даже Невилл))
Да уж, предсказать поведение - и даже судьбу - персонажей сложно в таких старых АУшных фиках. Но тем интереснее искать сходства и различия. ))
Ааа, бедный Северус, у него каждый день как судный. Ну хорошо что сын нашёлся живым и здоровым.
Очень интересно наблюдать за развитием сюжета, ждём продолжение))
👍🏻
Lennyпереводчик
Даниэль699
Ааа, бедный Северус, у него каждый день как судный. Ну хорошо что сын нашёлся живым и здоровым.
Очень интересно наблюдать за развитием сюжета, ждём продолжение))
Да уж, быть родителем - нелегкая работа.
Мне тоже очень интересно следить, как он меняется и тоже взрослеет. ))
Спс за крутой перевод
А когда следующая глава???????
Lennyпереводчик
Флав
А когда следующая глава???????
Я выкладываю новые главы по субботам
Очень тёплая глава!!! Как и всё.... Очень рада что не забросили
Вау, целых две новых главы! Бегу читать
Lada Mayne Онлайн
Огромнейшее спасибо за возможность прочитать такую трогательную историю!
Lennyпереводчик
Что ж, этот рассказ завершен. Мы с вами вместе следили за приключениями и волнениями наших героев. И переживали с ними вместе.
К последней главе добавлены иллюстрации. Напишите, пожалуйста, что вы о них думаете.
И следите за новостями, впереди работа над мини сиквелами.
Ну штош
Самое интересное должно начаться.
Lenny
Следим, замечательная работа. Благодарим за труд)
Спасибо! Это чудесная и очень тёплая история, отогревающая сердце
Спасибо за проделанную вами работу, было очень интересно читать эту историю.
Иллюстрации к фф тоже понравились))
Надеюсь, что скоро сможем прочитать и сиквелы
Lennyпереводчик
Даниэль699
Первый сиквел уже на вычитке. Планирую в субботу начать его выкладывать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх