Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так, мне нужно выйти, — сказал Эван, когда воспоминание закончилось.
— Согласен с тобой, сделаем перерыв, — поддержал его Уилл. Он что-то начал вводить на клавиатуре печатной машинки и, не отрываясь от набора, спросил: — Ты ведь собрался в курительную комнату?
— Да.
— Хорошо, буду там через минут пятнадцать.
Эван вышел из комнаты. Идя по длинному коридору, он старался думать о чём-то другом, но мысли возвращались к увиденному кошмару в воспоминаниях Алекса Питерсона. И увидел он немало, даже с избытком. Налитые кровью глаза и распахнутая пасть монстра уж точно запечатлелись в его подкорке на долгие годы. Но всё же в увиденном Эван обнаружил значительную деталь. Вернее, её отсутствие. В воспоминаниях Питерсона о том вечере помимо него было пятеро человек. Где шестой? Ведь Эван чётко помнил, что видел среди воспоминаний, в которые Уилл проник, ещё одного члена группы. Или же он ошибся?..
Лёгкое, но тёплое, словно солнечный лучик, прикосновение к руке Эвана оборвало ход его мыслей. Джеймсон посмотрел на того, кто потревожил его, и был крайне удивлён. Перед ним стояла девушка в бледно-лавандовом костюме, а из-под полей шляпки в тон костюма на него смотрели золотисто-янтарные глаза.
— Далия! — изумлённо произнёс он.
— Здравствуй, Эван, — с мягкой улыбкой произнесла она. — А где ты потерял моего братца? — Далия понизила голос до заговорщического шёпота: — Или ты проник сюда без его ведома? Хотя зачем тогда тебе эта побрякушка? — она, словно играющая кошка, качнула подвеску на его груди.
— У нас сейчас перерыв. Уилл ещё в комнате просмотра воспоминаний, а я вышел покурить. Кстати, если бы ты со мной не заговорила, я бы тебя не узнал.
— Даже не думала, что тебя так легко запутать.
— Просто непривычно тебя видеть в другой обстановке, — Эван пожал плечами.
— Буду…
— Ты что здесь делаешь?! — в их разговор вклинился окрик Эндрюса. По голосу его было ясно, что тот далеко не в духе. Уилл был от них в нескольких ярдах, но стремительным шагом сокращал расстояние между ними.
— Разве я не туда свернул? — озадаченно произнёс Эван.
— Это он ко мне обращается, — с полуулыбкой сказала Далия и с шутливыми нотками в голосе обратилась к брату: — Давно не видела, чтобы ты так торопился.
— Я ещё раз спрашиваю, почему ты здесь? — сильно сжимая в правой руке листок бумаги, сердито спросил Уилл.
— Ты же прекрасно знаешь, мне нужно было отметиться в Отделе регулирования магических популяций.
— У тебя ещё пять дней, — прошипел Эндрюс. Эван не единожды видел стычки между сестрой и братом, их отношения с трудом можно было назвать по-семейному тёплыми, но он впервые увидел, чтобы напарник был так взбешён. — И вообще, мы с тобой договорились, что я занимаюсь твоими делами.
— Не стоит так распаляться, Уилл, — спокойно ответила Далия. — Ты в последнее время занят расследованием, а я могу спокойно потратить немного своего времени. Вдобавок я же как-то справлялась со своими делами раньше, пока ты учился в школе.
— Далия!.. — сделав глубокий вдох, начал Эндрюс.
— Уилл, думаю, что твоя истерика может подождать до того момента, когда мы окажемся дома, — обманчиво мягким тоном сказала она и, сделав едва уловимый для взгляда жест рукой, вытянула при помощи магии листок, который сжимал Уилл. Заглянув в него, Далия произнесла: — Как любопытно…
— Не суй свой нос куда не следует, — выхватывая из её рук бумагу, прорычал Эндрюс.
— Хорошо-хорошо, — губы её растянулись в улыбке, но глаза холодно сверкнули. — Тебе всё же надо будет самому заглянуть в Отдел регулирования популяций, хотя вряд ли такой красавчик там записан. А с тебя апельсиновое печенье, — бросила Далия Эвану и затем, щёлкнув каблучком о каблучок, растворилась в воздухе.
— Ты мог бы с ней быть менее грубым, — сказал Джеймсон Эндрюсу.
— Может, не будешь давать советов, если ничего не знаешь, — ощетинился Уилл.
Эван решил, что будет гораздо благоразумнее сейчас промолчать. Он видел, что напарник был явно на взводе после разговора с сестрой.
— Мы просмотрели всё из воспоминаний Питерсона? — Эван решил перевести разговор на рабочие рельсы.
— Нет, — Уилл помотал головой, — когда я был в его сознании, то захватил пару предыдущих дней.
— Посмотрим их, может, там есть что-нибудь полезное, — предложил Джеймсон, держа в голове мысль о седьмом человеке, который тоже собирался в поход.
— Возможно, — пространно ответил Эндрюс. Он посмотрел на мятый листок, где был изображён монстр Тунглу. Уилл тяжело вздохнул и произнёс: — Возможно, что она права.
Меняйте бету.
1 |
gallena
Меня полностью устраивает человек, который занимается редактурой, да и редакторы сайта не нашли огрехов в работе беты |
1 |
Kireb
Спасибо за совет, обязательно воспользуюсь им) |
Соглашусь с gallena
Меняйте бету. Вроде и задумка интересная, но даже в первой работе из серии много опечаток и огрехов, частая путанина в именах, когда вообще непонятно кому принадлежит фраза. Приходилось один и тот же пассаж перечитывать по несколько раз. А эти постоянные скачки в использовании то имени, то фамилии! В прямой речи еще ладно, могут друг к другу обращаться по разному в зависимости от настроения и отношений между героями, но вот во всех остальных случаях - тут уже было бы логичнее выбрать что-то одно (либо имя, либо фамилия) и все. Как пример: в каноне Тонкс везде была Тонкс (кроме парочки исключений, где ее называли Нимфадорой) и никто не жаловался на "однообразие". Но дело ваше) |
marias
Спасибо за ваше мнение |
Согласна с gallena. Чудовищное количество опечаток!!! А задумка, действительно, интересная.
|
lena_dom
Спасибо за Ваше мнение |
Rianel
Спасибо за комментарий и замечание❤ |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |