↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Круг пятерых (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Детектив, Фэнтези
Размер:
Макси | 397 Кб
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
История начинается в январе 2004 года, когда до рождения первенца, Джеймса Сириуса Поттера, остается буквально месяц.
У Гарри есть всё, что только может пожелать человек. Слава, благополучие, любимая работа, семья, которая его обожает. Но снова приходит время, когда приходится делать тяжелый выбор между тем, что правильно и тем, что легко, разгадывать зловещие тайны прошлого и сражаться с Темными искусствами...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 14. Родство и связь времен

Гарри, Рон и Джордж изумленно воззрились друг на друга.

— Дамблдор! — наконец, вымолвил Рон. — Дамблдор и Поттер! Спятить можно. Гарри, кто этот Генри Поттер? Держу пари, кто-то из твоих ближайших родственников.

Тот бросил на друга печальный взгляд.

— Понятия не имею, — ответил он, вздохнув. — Ты же знаешь, что мне вообще почти ничего не известно о моей семье. Знаю, что мой отец был единственным сыном своих родителей, что они были хорошими людьми, потому что помогали Сириусу, когда он удрал из дома в 16 лет. И что они рано умерли. Я даже не знаю, как их звали.

В это время Джордж, прикрыв глаза, что-то прокручивал в голове, а потом загадочно произнес:

— Вряд ли это был твой дедушка, Гарри. В каком году родился твой отец?

— В 1960-м, — ответил тот.

— Значит, так. Даже если Джеймс был очень поздним ребенком, ну, предположим, что его отцу было 40 лет на момент его рождения. То все равно получается, что он родился в 1920-м. И в июне 1937 года он был школьником, который едва-едва закончил Хогвартс.

— Логично, — кивнул Гарри. — Вряд ли это дед. Тогда, может быть, прадед? Получается, что он был примерно одного возраста с Дамблдором, они могли знать друг друга еще со времен учебы в школе. И наверняка на Гриффиндоре...

— Все это надо срочно выяснить, — вставил Рон. — Что толку гадать? Ты работаешь в министерстве магии, Гарри! Тебе достаточно просто навести справки!

— Без тебя я б никак не догадался, — ехидно ответил Гарри. — Конечно! Но дело не в этом. Допустим, это мой прадед. Что делать дальше? Если у него был еще один ключ, то где он? Если он передавался по наследству, как ларец, как ключ Мюриель, то где его теперь искать, задери меня горгулья?!

— Сначала самое простое: вернуться в Гринготтс и заглянуть в собственный сейф, — предложил Джордж.

— Да, это логично, но увы, — там точно ничего нет, — печально покачал головой Гарри. — Когда приюту нужны были средства, я все свое наследство тогда собрал и пересчитал, чтобы прикинуть, сколько могу отдать... Было ведь еще и имущество Блэков. Тот дом в Литтл-Блюбридже, сейф в Гринготтс... В общем, в нашем сейфе ничего такого не было. Не было даже украшений, как у Мюриель. Только деньги. Так что вариант отличный, но уже проверенный.

— Ты не расстраивайся раньше времени, — мирно сказал Рон. — А пораскинь мозгами. В списке пять человек. Мы получили важные предметы от трех из них — ключ от тети Мюриель, ларец от миссис Фокс и ключ от кого-то еще, у кого он был украден и чей подтверждающий замочек также нашелся у нашей тетки. Вряд его умыкнули у Дамблдора — он был крайне, чрезвычайно осторожен с подобными предметами. Не представляю себе человека, который мог бы у него что-нибудь спереть... Значит, это либо ключ от Арчи Старка, либо от твоего предка.

— Если бы это был ключ от моего предка, он бы находился в нашем сейфе, — продолжил Гарри. — Надежнее Гринготтс места нет, это все знают. Хотя есть вероятность, что тот беспечно хранил его дома, и ключ был украден оттуда...

— Интересно, как долго твои предки жили в Годриковой впадине, — задумчиво проговорил Джордж.

— Хороший вопрос, — откликнулся Гарри. — Если б знать...

— Выясни для начала про этого Арчи, — посоветовал Рон. — Энн из архива наверняка его близкая родственница.

— Да, ты прав, надо все делать по очереди, — согласился Гарри. — Мы и так сегодня отлично продвинулись, благодаря вам. Спасибо огромное!

— Отлично, а все остальные тёткины безделушки куда прикажешь девать? — спросил Джордж.

— Давай-ка я заберу и их, на всякий случай, — улыбнулся Гарри. — Неизвестно, какие еще тайны хранила наша Мюриель. Пусть пока в кабинете у меня полежат. На всякий случай.

Они тепло простились, и Гарри отправился обратно в министерство. Голова у него была переполнена информацией, а карманы — уликами. И хотя вопросов стало еще больше, чем раньше, он испытывал сильное волнение и душевный подъем. Чтобы разгадать эту старинную тайну и предотвратить новые бедствия, ему придется вернуться к истокам, к прошлому своей семьи... Не зря Джордж упомянул Годрикову впадину, думал Гарри, идя от каминного ряда к министерским лифтам и автоматически кивая всем знакомым, кто попадался навстречу и приветствовал его. Если окажется, что это был фамильный дом, переходивший из поколения в поколение, то дело сильно осложнится...

Еще через час у него уже была вполне исчерпывающая информация об Арчибальде Старке. Энн из архива действительно оказалась его родственницей.

— Да, это родной брат моего дедушки, — пояснила она. — Но он давно умер. Он погиб, когда... В общем, его убили пожиратели смерти. Вломились в дом, перевернули все вверх дном, пытали его, а потом убили. Ужасно. Бедный дедушка Арчи. Он был хорошим человеком, очень добрым. Не переносил всю эту гнусную публику... И всегда говорил о тебе с большим уважением, Гарри. Что ты не зря носишь свою фамилию, ну и всякое такое.

— Спасибо, Энн, — ответил Гарри. — Да, сейчас выяснилось, что он знал кого-то из моих родных. Они были связаны общей тайной... Как все-таки тесен мир! Что ж, кое-что уже проясняется. Еще раз спасибо за помощь!

Едва он вышел из архива, как натолкнулся на Сьюзен, которая шла откуда-то с бумагами, свернутыми в трубочку. Лицо ее выражало глубокое удовлетворение.

— Выяснили! — воскликнула она. — Пойдем, все тебе расскажу!

Они вместе вошли в крохотный, заваленный бумагами кабинет. Через полминуты туда же зашли Симус и Терри Бут.

— Джеймс Поттер, родился 27 марта 1960 года, — начала читать Сьюзен, расхаживая туда-сюда вдоль стола. — Отец — Флимонт Поттер, мать — Юфимия. Поженились почти сразу после школы. Однако твоей бабушке было уже больше сорока лет, когда она родила Джеймса, ого... Поздний ребенок. Флимонт — известный в свое время изобретатель, создатель средства для волос «Простоблеск», очень успешный бизнесмен, кстати говоря.

— Так, понятно, спасибо, — вставил Гарри, чуть смутившись от упоминания о его несметных богатствах. — А что с родителями Флимонта?

— Тут пришлось немного повозиться, но все-таки нашли кое-что, — продолжила Сьюзен. — Отец Флимонта — Генри Поттер, служивший в составе Визенгамота с 1913 по 1921 год. Известен тем, что однажды публично осудил министра магии Арчера Эвермонда за политику невмешательства в дела маглов во время Первой мировой войны.

— Значит, это у вас семейное, — подал голос Симус, сидевший в углу. — Умеют Поттеры довести до бешенства министров магии...

Гарри фыркнул.

— Ну, а как иначе-то, если министр трусливый идиот? Дед был абсолютно прав, я считаю! Я бы сделал то же самое!

— Даже не сомневаюсь! — улыбнулся Симус. — Я помню, как Фадж обгладывал тебя... И мне до сих пор стыдно, что я этому верил.

— Ладно тебе, нашел, о чем вспоминать, — воскликнул Гарри. — Сьюзен, это все?

— Почти, — ответила девушка. — Есть еще один любопытный факт. После того, как Генри Поттер встал на защиту маглов, оскорбленный министр приложил все усилия, чтобы вашу семью не включили в список «Священных двадцати восьми».

— Почему-то мне кажется, что дедушка Генри не очень из-за этого огорчился, — хмыкнул Гарри. — Это для надутых снобов, вроде Люциуса, имеет большое значение. Нам, Поттерам, чихать на какие-то дурацкие списки.

Ему было невероятно приятно произнести вслух свою фамилию во множественном числе. Приятно и важно. Он впервые в жизни так ясно чувствовал эту связь поколений, ощущал свое родство. У него был дедушка Флимонт и прадедушка Генри. Хорошие, честные люди... «Мы — Поттеры». Это сознание очень согревало и радовало его.

Сьюзен улыбнулась.

— А уж сейчас и подавно, — сказала она, сияющими глазами глядя на напарника. — Когда каждый волшебник знает твою фамилию и произносит ее только с уважением и восхищением.

— Сью, — взмолился Гарри, — ну, не надо! Давай хоть сейчас обойдемся без пафоса...

— Нет, она права, — вдруг вставил Терри очень серьезным тоном, — При чем тут пафос? Это чистая правда. Тебя все уважают, Гарри. И мы гордимся тем, что ты наш друг и коллега.

Гарри, порозовев от смущения, провел руками по щекам.

— Вы же знаете, как я не люблю, когда вы заставляете меня краснеть, — бросил он. — Давайте уже оставим это, ладно? Я... Никогда не знаю, как сказать. В общем, спасибо вам, ребят.

Он поднял на них взгляд и улыбнулся. В том, как друзья любили его, как заботились о нем, было нечто такое, что всегда трогало его до глубины души. Но Гарри никогда не мог в должной мере это выразить.

— Давайте подытожим, — предложил он. — Один ключ от ларца завещан нам тетей Мюриель, второй мы обнаружили в сейфе бедного мистера Старка. Чтобы попасть в его сейф, эти гады его пытали, силой вырвали ключ, а после убили. Но взять все равно ничего не смогли: без второго предмета их не пустили. А он тоже был у Мюриель. Итак, два ключа от ларца у нас есть. И где-то должен быть еще один. Ларец сохраняла миссис Фокс. Значит, остаются только мой прадед и Дамблдор...

— Я тут вот о чем думал, — бросил Терри. — Почему эти ключи сделаны из разного металла? Это странно. Не знаю, имеет ли это значение, но стоит учесть каждую мелочь, так ведь?

Симус подошел, снова повертел ключи в руках, посмотрел поближе, осторожно потер плоскую ножку рукавом.

— А ты прав, — сказал он. — Вот этот, с треугольником, явно из бронзы. А тот, который с квадратом, из простого железа, гляди, как от времени потемнел. Почти черный...

— И что это нам дает? — спросил Гарри.

— Пока только пищу для размышлений, не больше. Но ведь проще сделать три одинаковых ключа, разве нет? Зачем было так заморачиваться?

— Я готов держать пари, что третий тоже был не таким, как эти два, — снова вставил Терри. — И что это имеет какой-то смысл.

— Бронза и железо, — проговорил Гарри задумчиво. — Золото и серебро, медь и свинец...

— Прости, что ты сейчас сказал? — переспросил Терри.

— Да ничего, просто вспоминаю все металлы, из которых можно сделать ключи, — ответил Гарри. — Бронза и железо, золото и серебро...

— Что-то такое вертится в голове, — бросил Терри. — Не могу понять...

— Ладно, — резюмировала Сьюзен. — Не ломай голову, милый. В какой-то момент оно само придет. Мы сегодня многое выяснили. Пора закругляться.

— Да, — вставил Гарри. — Уже мозги перегрелись.

— И что дальше? — спросил Симус. — Куда будем двигаться?

Гарри вздохнул.

— А дальше мне придется побывать в Хогвартсе, — ответил он. — И попробовать поговорить с портретом Дамблдора. Конечно, портрет сохраняет лишь бледный отпечаток человека, это все-таки не он сам. Но все-таки... Есть шанс, что он чем-нибудь поможет. Других идей у меня пока нет.

Глава опубликована: 17.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
Исправь размер
А почему статус "Закончен", если восьми глав не хватает?
Эузебиус
Пока я тут разберусь, что к чему, офигею(( Спасибо, что просигналили.
Ща буду разбираться.
Это очень потрясно!
Действительно самая эмоционально насыщенная часть., хотя... Все три восхитительны!
Мне очень понравилось ваше творчество и силы воображения и стиль слога. Я буду ждать ещё работ, и читать с превеликим удовольствием и уважением:)
Sherid
Спасибо большое! Когда столько сил вкладываешь, всегда невероятно тепло на сердце, когда кто-то другой понимает и чувствует это.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх