Название: | "We belong - 3" moving on |
Автор: | mj2007 |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/3938487/1/We-Belong-III-Moving-On |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Рождество
Часть I
Джинни Уизли целенаправленно шла в «Нору». Вчерашний вечер определённо превзошёл все ожидания. Было и правда нелегко раздобыть все эти колдофото, разослать приглашения, посчитать количество детей. Но больше всех отличился Джордж с его новоиспечённой невестой, и она не могла не признать, что немного взволнована такими новостями. Джинни сразу же она понравилась, в ней чувствовался характер. У Джинни создалось впечатление, что она никому не позволит себя принижать, ни себя, ни тех, кого она любит.
Конечно, когда они впервые услышали историю о загадочной маггле, в которую влюбился Джордж в Салеме, у них были некоторые сомнения. По большей части они касались того, что она была магглой и что жила в Салеме. Чарли она понравилась, конечно, но его вкусу не всегда можно было доверять. А потом был такой непонятный конец отношений, но Джинни в чём-то её понимала, ведь она тоже была женщиной. В конце-концов, если бы её любимый мужчина внезапно и без предупреждения сбежал, она бы тоже обиделась.
А потом выяснилось, что Мишель не была магглой, переехала в Англию, и любит её брата достаточно сильно, чтобы не побояться продемонстрировать это на виду у кучи незнакомых людей. Лично Джинни этого было достаточно. И она твёрдо намеревалась добиться, чтобы этого было достаточно и остальным.
Она шла через заросший сад, даже не замечая разбегающихся во все стороны садовых гномов, и вошла через заднюю дверь на кухню.
— Мам! Я принесла датское варенье из гибискуса… Думаю, тебе не помешает, небольшой перерыв на чай! — позвала она.
— Молли вошла из другой комнаты, явно чем-то озабоченная, — Джинни, милая, как мило с твоей стороны… А где дети?
— Сегодня у Гарри выходной, что означает, конечно, что у него более тяжёлая работа дома. Думаю, он пошёл с ними кататься с горки на санках, — усмехнулась она, заваривая чай, — Отличный перерыв для меня, да и для тебя тоже, в этот раз… И кому ты уже успела связать свитер? — спросила она с улыбкой.
— Понятия не имею, что ты имеешь в виду, — Молли села за кухонный стол, открывая принесённую Джинни сумку, — Жаль, что ничего не удалось получить от Джорджа.
Джинни согласилась, — Да, он сегодня работает в магазине, мам… Я вчера получила от него пирог. Я рада, что хоть кому-то из нас передался твой кулинарный талант, а ещё я рада, что это не я. Терпеть не могу оттирать муку! — Джинни невинно смотрела на мать поверх своей чашки, — Весьма интересный вечер выдался в «Котле».
Молли просияла, — Пенни прислала мне сову утром! Разве это не замечательно? Ещё один внук скоро родится! Десятый по счёту, отличное число… Но думаю, что ещё несколько детишек тоже не помешает! — она многозначительно посмотрела на Джинни.
Та решила немедленно сменить тему и озвучить цель своего визита.
— Знаешь, Анджелина Джонсон тоже была на вечере.
Как она и ожидала, Молли мгновенно вспыхнула, — Эта… женщина! — воскликнула она, надкусывая тост с джемом, — А я ещё на Кэти злилась, но её я, по крайней мере, могу понять. Чего не сделаешь ради безопасности своего ребёнка. Но то, как Анджелина поступила с Джорджем… И у неё хватило наглости показаться ему на глаза!
Прекрасно зная, какую реакцию ей нужно, Джинни продолжила, — Особенно теперь, когда пытала Альфа.
— ЧТО?! — Молли, как и ожидала Джинни, совершенно не поняла её манипуляции, — Джиневра, да как она вообще смогла подойти к нему? И почему… и что… да не молчи же, объясни всё толком!
Джинни была только рада подчиниться, — Она работает профессором в Хогвартсе, мам… Вроде бы была замужем, поэтому у неё теперь другая фамилия. Насколько я знаю, она сразу же невзлюбила Альфа, и чтобы помучить Джорджа, вне всякого сомнения, пустила в ход кровавое перо в первый же учебный день. Ужас, правда?
Молли выглядела готовой убивать, — Варварство! Поверить не могу, что Минерва допустила такого человека до детей! Что бедный Альф мог такого натворить, чтобы она такое с ним сделала?
— Он посмел настаивать, что имеет право называть Джорджа отцом. Она стала возражать, — Джинни задумчиво отпила из своей чашки, — Что после вчерашней ночи делает всю ситуацию ещё интереснее.
Молли удивлённо моргнула, — Что ты имеешь в виду?
— Ну, как я уже говорила, вчера был очень интересный вечер, мама… Много старых знакомых пришли… в том числе и… хм-м, ну ты поняла, кто. Хотя Альфу наверно будет нелегко, не уверена, сообщил ли тебе уже Джордж или нет… Он вчера обручился, — Джинни спокойно сидела, ожидая.
Реакция Молли была даже ещё более бурной, чем она ожидала. Сначала та побледнела, потом её лицо приобрело сероватый оттенок, — Не-ет… Джинни, он не мог! — и не успела Джинни ответить, как та рванулась к камину, к её удивлению, Молли громко крикнула, — Джордж Уизли «Магазин Приколов Уизли» главное здание, кабинет! — её громкий голос эхом отразился от стен кухни. Юная ведьма, чьё имя Джинни не знала, не успела ответить, как Молли рявкнула, — Джордж Уизли, пожалуйста. Передай ему, что его вызывает его МАТЬ!
«О Боже!» — мысленно Джинни уже широко улыбалась. Она хотела как лучше, но если процессе она слегка разыграет Джорджа, тоже ничего страшного. Ей даже показалось, что рядом с ней сейчас смеётся Фред!
Удивлённый Джордж с широко раскрытыми глазами, появился в камине, — Мам? Всё в порядке?
— ДЖОРДЖ УИЗЛИ! — заорала Молли не хуже вопилера, так что Джордж инстинктивно отпрянул назад, — КАКИМ МЕСТОМ ТЫ ТОЛЬКО ДУМАЛ? РЕШИЛ ЖЕНИТЬСЯ НА ЭТОЙ ЖЕНЩИНЕ!
— Мам, кто тебе сказал… — начал было Джордж, но Молли было уже не остановить.
— После того, как она разбила тебе сердце… После того, что она сделала с Альфом! ТЫ СОВСЕМ СПЯТИЛ?! Она тебя что, приворожила? Ты… должен… как следует всё обдумать, Джордж… Анжелине нельзя верить, и я не вынесу, если она снова причинит тебе боль!
На этот раз пришёл черёд Джорджа взорваться, — Да, что вообще тут творится… Я НЕ ЖЕНЮСЬ НА АНДЖЕЛИНЕ ДЖОНСОН. НИ СЕЙЧАС, НИ В БУДУЩЕМ, НИКОГДА! ДА И НЕ МОГУ УЖЕ, ОНА ЗАМУЖЕМ! ДА ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ И НЕ БЫЛА, Я НЕ ЛЮБЛЮ ЕЁ! ЭТО ТЕБЕ ПОНЯТНО?
Молли отступила назад, Джордж редко повышал на неё голос, даже когда был очень зол.
— Но Джинни говорила… Джордж, ты уверен?
— Да, я уверен… а теперь я могу вернуться в магазин полный покупателей? У меня сейчас мало помощников, и я пытаюсь закрыться в положенный срок. Так что, мне пора, мама… А любые обвинения могут подождать до вечера! До свидания! — лицо Джорджа исчезло в камине, оставив Молли с широко открытыми от удивления глазами. Она повернулась к Джинни.
— А я и не говорила… — Джинни подняла бровь, — что он с Анжелиной обручился. Я наверно забыла упомянуть, что на вечере присутствовала его американская подружка из Салема, которая, оказывается, тоже ведьма. И тоже преподаёт в Хогвартсе. О, и она же спасла Альфа от Анжелины в школе с самого начала. Она появилась на вечере, едва узнала, что Анжелина пытается вернуть Джорджа, и при всех его друзьях заявила, что будет бороться за своё счастье до конца, и не позволит сделать несчастными Альфа и Джорджа, — Джинни допила свою чашку, — Весьма интересная женщина, должна заметить.
— Я… что… — Молли обессилено опустилась на стул, а Джинни сунула ей в руку чашку чая, — Её зовут Мишель, кажется, да? — спросила она растеряно, — И она действительно ведьма?
— Весьма сильная, как мне показалось, — Джинни протянула матери второй тост с джемом, — Ты в курсе, что это она тогда спасла Альфа в Салеме? Она тогда тоже считала Джорджа с Альфом магглами, кстати… глупое недопонимание произошло.
— Спасла его? Она целитель? — пробормотала Молли, затем только покачала головой, — Она придёт сегодня вместе Джорджем? И хорошо относится к Альфу? А в Англии она останется?
— Да, на все твои вопросы. Будет обидно, если у неё не окажется свитера на завтра! — заметила Джинни.
При этих словах Молли тут же вскочила, — Цвет… Я не знаю, какой цвет выбрать…
Джинни улыбнулась, её цель была достигнута, — Зелёный — думаю, отлично подойдёт.
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
Джордж пулей вылетел из своего кабинета, чуть не сбив по пути Си Джея. Мальчик вовремя успел отскочить в сторону, и это, пожалуй, стало самым эффективным способом для Джорджа успокоиться.
— С вами всё в порядке, мистер Уизли? — неуверенно спросил его Си Джей.
-Да…будет… Моя мать, Си Джей, не всегда способна вызвать добрые чувства, — Джордж ободряюще похлопал мальчика по плечу, и почувствовал, как тот расслабляется под его рукой, — А где Альф?
— На третьей кассе… У него здорово получается, — с толикой зависти в голосе ответил мальчик, — Я чувствуя себя таким неумехой, по сравнению с ним.
— Неудивительно… У Альфа была возможность спокойно всему научиться в куда более спокойной обстановке, а не во время праздничной распродажи, — Джордж прервался, отвлёкшись на клиента и показывая тому правильное направление к полкам с интересующим его товаром. Потом он снова посмотрел на явно ошеломлённого мальчика, — Знаешь, буду тебе очень признателен, если ты сходишь в подсобку и принёс оттуда три коробки с волшебными леденцами. Их просто сметают с полок. Они лежат в третьем проходе от дальней стены.
Си Джей кивнул, с выражением решимости на лице, — Я могу это сделать, сэр.
Когда Си Джей ушёл, Джордж провёл рукой по волосам, пытаясь успокоиться после того разговора с матерью. Что на неё нашло? И каким боком тут замешана его сестра? Хотя… Минутку, судя по тому разговору, его мать в курсе, что он обручился, хотя он ей и не говорил, только не…
— Анжелина! — прошипел Джордж, когда заметил, кто зашёл в его магазин.
Господи, только не опять, только не тут… Какой чёрт принёс её сюда. Он заметил, что на лице её были следы слёз и слегка смягчился, — Мне жаль, Анж, — проговорил он, ему действительно было жаль её, но он совсем не сожалел, что они с Мишель, наконец-то снова вместе.
Она выдавила улыбку, — Нет, не жаль… Да, тебе и не нужно. Ты был прав во всём, Джордж, — какой-то спешащий покупатель грубо её оттолкнул, и Джордж решил отвести её в свой кабинет. Он заметил настороженный взгляд Альфа, и ободряюще взглянув на него, подумал: «Пожалуйста, доверься мне, Альф».
Тот в ответ ему кивнул.
А потом Джорджу пришло: «Но я зайду к тебе, если не увижу через десять минут».
Забавно, это не было телепатией в классическом её понимании, но они определённо могли читать мысли друг-друга.
Оказавшись в офисе, Анжелина приблизилась к нему, но в этот раз не для поцелуя. Она протягивала ему конверт, — Это о моём муже, — пояснила она, — Всё, что мне о нём известно, Джордж. Я понимаю, что сейчас Рождество, я знаю, что ты планируешь жениться. Но ты сам говорил, что если я приду за помощью для Маттиаса, ты не откажешь. Вот, я и прошу. Не сегодня, конечно, ни даже завтра… Но мне больше не к кому обратиться… — её лицо погрустнело, — Я действительно люблю его, Джордж.
Он обнял её, и она, не выдержав, разрыдалась снова, — Знаешь, я верю, тебе, Анж. Я сам видел, как тебе угодил бланжер в живот, и ты даже тогда не плакала, — он усмехнулся, — И я тебе помогу… позову Оливера и всех остальных… Вместе, мы все поможем — тут он услышал шум и крики наверху, — Но только не сегодня, Анж, — пробормотал он.
Она рассмеялась сквозь слёзы, — Я знаю, Джордж… И я не тороплю. Уж точно не сейчас.
— Ну и хорошо, — ответил он, открывая дверь, — Ты будешь на празднике?
— Если сумеешь убедить свою невесту, что я не представляю угрозу, — ответила она, — Не хочу, чтобы из-за меня ты снова чувствовал себя неловко.
«Да уж, лучше поздно, чем никогда» — подумал он, услышав гневные крики, — Анж…
— Иди, Джордж. Занимайся своими делами. И спасибо за то что дал мне то, в чём я, оказывается, больше всего нуждалась… В правде, — проговорила она.
Он только улыбнулся ей на прощание и поспешил в магазин.
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
Си Джей благодарно взглянул на Джорджа, когда тот пришёл ему на выручку, аккурат во время взрыва словесных оскорблений, извергаемых от довольно капризного ребёнка, весьма неприятного на вид мальчика, которого он сейчас держал за руку, — Си Джей, что случилось? — спросил он.
— Поймал его на краже, сэр, — ответил Си Джей, тряхнув мантией мальчика, шесть или семь клобкопухов выбрались на волю, — я поймал его у корзин… он опрокинул коробку с говорящими расчёстками, чтобы отвлечь меня, но это не сработало.
Только тут Джордж услышал голоса своих творений, — О, какая прелесть! Натуральный цвет, естественно! Хотя, небольшая завивка и укладка не помешают!
К коробке тут же подбежал Альф, чтобы ликвидировать беспорядок.
— — Что, парень, — Джордж тоже тряхнул его мантию, и из её карманов высыпалось ещё пять или шесть вещей, — Не очень-то мудрый поступок в Рождество. Тебе бы следует быть благодарным Си Джею.
— Да, идите вы! — невежливо ответил мальчик, — Я не буду благодарить этого паршивца!
— А следовало бы, — заметил подошедший Альф, — Потому что входные двери магазина зачарованы на магазинных воришек. Стоило тебе выйти наружу, ты бы лишился всей одежды и был бы голым.
— Жаль, что ты меня не предупредил… Я бы его отпустил, — пробормотал Си Джей.
В этот момент в дверях появился Маркус Флинт, — Отпусти Спартакуса, Уизли!
Джордж только холодно ему улыбнулся, — С удовольствием, Маркус, и как ты понимаешь, в будущем сюда ему вход запрещён. Если он, конечно, не извиниться за своё поведение и поймёт, что был неправ.
Маркус только надменно фыркнул, — Мой сын не будет извиняться перед тобой. Велика потеря, пары ненужных безделушек.
Си Джей в это время аккуратно рассаживал перепуганных клобкопухов по их клеткам, они дрожали от страха и прятались в его мантии. Они были живыми существами, а не безделушками!
— Учитывая, твои моральные качества, меня это не удивляет, — Джордж только покачал головой, — Убирайтесь оба… Ах, да, с Рождеством, Флинт.
Флинт в ответ только показал неприличный жест, совершенно неприемлемый для демонстрации детям, ушёл с сыном. Так что Джордж был рад, что Альф этого уже не видел, вернувшись за кассу. Си Джей, тем временем, с тревогой смотрел на клобкопухов, — Похоже, этот ранен, сэр, — сказал он.
Джордж подошёл к нему поближе и наклонился. И правда, самый маленький клобкопух, нежно оранжевого оттенка, казалось, был напуган сильнее остальных, — Клобкопухи очень чувствительны к чужим эмоциям, Си Джей. Они очень хорошо чувствуют, когда им хотят причинить вред, и хотя они и любят сидеть в карманах мантий, но когда их так грубо и насильно запихивают в тесный карман сразу по семь штук, то неизбежно, что хотя бы один пострадает. И они явно почувствовали гнусные цели этого воришки.
— Гнусные? — Си Джей удивлённо посмотрел на него своими грустными тёмными глазами.
Джордж только вздохнул в ответ, — Я подозреваю, что именно юный Флинт виновен в смерти нескольких бездомных кошек, которые случились недавно. И все эти кошки были отравлены накаченными ядом клобкопухами. Уже случалось несколько краж из магазина, но мы никак не могли поймать вора с поличным. Так, что ты молодец!
— Спасибо, — крошечный клобкопух в его руках издал жалобный звук, — Мы можем ему помочь, сэр?
Лично Джордж в этом сильно сомневался. Бедное создание, казалось, было безнадёжно. Но посмотрев на Си Джея, он решил попробовать, — Иди с ним в мой кабинет. Там тихо и тепло. Держи его в руках так, как держишь сейчас. И попробуй его хоть немного накормить. У меня есть немного сельдерея — это их любимое лакомство. Но даже, если ты не сможешь ему помочь, ты, по крайней мере, позволишь ему почувствовать тепло и безопасность, до тех пор, пока он… уже ни в чём не будет нуждаться.
Грустно кивнув, Си Джей сделал, как сказал Джордж. А Джордж подошёл к Альфу, принимающему деньги у последних покупателей, — С Си Джеем всё будет в порядке, пап? Выглядит он расстроенным.
— Да, он явно не любит, когда страдают невинные, — сказал Джордж, — Полагаю, это неудивительно. Он позаботится о бедном создании, — Джордж похлопал его по плечу, — А ты просто отлично справляешься, и за Анжелину не волнуйся. Но потом напомни мне, чтобы я прибил твою тётю Джинни.
— Пожалуйста, — Альф задержался, вручая очередной покупательнице сдачу. А потом слегка пихнул отца локтём, — Я так понимаю, что мы с профессором Фабри проводим Рождество вместе? А ты ей уже приготовил подарок? Ну… кроме кольца, я имею в виду?
— О, чёрт возьми! Нет, — Джордж слегка побледнел, а Альф усмехнулся, — У тебя есть ещё целый час. Аврора тут и сама справится. Да и я вполне способен помочь. Так что… можешь отлучиться ненадолго.
Сбросив с себя пурпурную рабочую мантию Джордж бегом выскочил за дверь.
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
Си Джей тихо сидел в кабинете, наслаждаясь тишиной и покоем, стараясь успокоить плачущего и дрожащего клобкопуха, которого он уже назвал Тангом. Он столько лет провёл в одиночестве в детстве, когда его единственными спутниками были трое эльфов и призрачный брат. Хогвартс стал для него настоящим испытанием поначалу, не говоря уж о магазине. Но ему тут определённо нравилось, ему очень понравились товары, он не мог не поразиться фантазии и таланту Джорджа, но такой наплыв бесконечных толп клиентов, шумных людей, говорящих, смеющихся, выпращивающих скидку, просто вымотал его.
— Так много людей, Танг, — проговорил он, поглаживая крошечный комочек и протягивая ему кусочек сельдерея, — Не удивительно, что ты немного испугался всей этой суматохи. Но со мной ты в безопасности. Обещаю. Пожалуйста, поешь немножко… Ну хоть чуть-чуть…- Тан сморщил крошечный носик, принюхиваясь, а затем неуверенно взял кусочек сельдерея. Си Джей понял, что это было победой.
— Ты умеешь хранить секреты, Танг? Мне так нравится этот магазин, — прошептал он, с ужасом ожидая, что гнев отца каким-то образом настигнет его тут и убьёт. К счастью, этого не произошло, и он почувствовал себя в безопасности, а потому продолжил, — Всё в порядке, Танг… Все эти сумасшедшие изделия и забавные вещицы, чтобы сделать людей счастливее и веселее. Я знаю, мой отец считает, что это всё построено на кровавые деньги за смерть моего брата, но по-моему — это не худшая память о себе после смерти, — он почесал Танга за ушком и был вознаграждён тихим курлыканьем. Теперь Танг дрожал гораздо меньше, от чего Си Джей почувствовал себя необыкновенно счастливым.
Он улыбнулся, но ему тут же стало грустно. Когда он осмотрел кабинет, думая о расположении подсобных помещений, на какую-то долю секунды им как будто овладели мысли его отца. Он отметил кучу коробок с фейерверками, вспомнил, где лежат всякие потенциально взрывоопасные составляющие и ингридиенты, детали ещё незаконченных фейерверков, и понял, что, кажется, нашёл способ поднять тут всё на воздух. Немного планирования, истинно слизеринской хитрости, и, конечно же, завоевать побольше доверия у Джорджа Уизли, чтобы быть вхожим в помещения. Странно, то, что он считал самой трудной частью задуманного, оказалось на редкость легко выполнимым.
Но Седрик же не этого хотел, добиваясь его поступления в Хогвартс?
— Я найду выход, Танг, — проговорил он, тяжело сглатывая, — Я не хочу причинить боль Альфу и его отцу… Я не хочу этого делать. Должен быть какой-то выход. Я использую всю хитрость и изворотливость, чтобы этого не допустить…
Цвет Танга стал более насыщенным. И с удивительным проворством, это нежное создание залезло в нагрудный карман его мантии, высунув наружу голову, и потеревшись ею о его подбородок. Си Джей невольно захихикал от щекотки, — Похоже, ты идёшь на поправку, верно? Тебе лучше со мной? Похоже, я что-то сделал правильно. Узнать бы, что именно, — он вздохнул, откинувшись на спинку стула. Если бы его жизнь была такой простой и понятной, как сейчас.
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
Мишель всё утро витала в облаках и была рассеяна, не зная, куда себя деть. А потом вдруг осознала, что никому не купила подарков, поэтому вылетела из Хогвартса в Хогсмид, как пробка из бутылки. Так она надеялась купить подарки, хотя бы Альфу с Джорджем и его родителям.
С выбором подарка для Джорджа проблем не возникло: самая последняя книжная новинка с рецептами, в которой сочетались, как магические, так и маггловские технологии, плюс к ней самоочищающийся фартук. А ещё от себя она добавила фотоальбом их жизни в Салеме, включая надписи и комментарии с анекдотами под фотографиями. Собственно, это был её подарок на июнь, она планировала вручить этот альбом Джорджу на том несостоявшемся свидании. К счастью, она не уничтожила тогда его в гневе.
С подарком для Альфа, тоже было всё ясно. Настольная модель квиддичных команд, которая позволяла разрабатывать стратегию и наблюдать за ходом игры с настоящими летающими миниатюрными фигурками игроков. Для Артура она купила книгу по истории Средневековья, было очень весело читать, как маггловские историки исказили факты по незнанию.
Но, вот что подарить матери Джорджа? В глубине души она уже боялась этой женщины.
Не то, чтобы она так уж много знала о Молли. В основном, она собирала информацию по обрывкам разговора с Чарли и Артуром во время прошлогодних каникул. Конечно, она тогда не знала, что Молли была ведьмой. С тех пор, как она начала работать в Хогвартсе, Молли часто была героиней историй Минервы, Помоны и Флитвика… Иногда они вспоминали о ней, как о студентке, но чаще всего, она была матерью, а её защита своих детей была легендарной.
Наконец, в отчаянии, она случайно забрела в магазин для рукоделия, где продавались ткани и пряжа. Молли, как слышала Мишель, любила вязать. Но Мишель сомневалась, что с её-то опытом, Молли будет использовать общеизвестные схемы или что-то в этом роде. Ей уже они были просто не нужны.
Была уже половина третьего. Магазины закрывались в три часа. Ей необходимо хоть что-то найти!
В витрине она увидела довольно высокомерную владелицу магазина, упрекающую покупательницу, — Это окончательная цена — десять галлеонов за клубок. Если найдёте где-нибудь дешевле, пожалуйста, но не стоит на это рассчитывать!
Мишель была заинтригована… Что же может стоить так дорого?
Заметив её интерес, хозяйка вздёрнула нос, — Вручную вычесанная шерсть из карликовых Сибирских мамонтов, — она фыркнула, — Лучше самой дорогой и породистой альпаки, и раз в пять теплее. Аккуратно вычесана без повреждения пуха при полной луне. Диапазон цветов: от бледно-голубого, до серого; пёстрого и естественно радужного. Только самая лучшая и опытная мастерица осмелится вязать из неё. Неопытной вязальщице с таким не справиться. Она борется с любым внешним воздействием.
Действительно, когда Мишель протянула руку, чтобы потрогать клубок, он настороженно откатился, от чего она только усмехнулась, — Беру всю партию… Это же десять мотков, верно? — конечно, это была огромная дыра в её бюджете, но у Мишель были сбережения, да и лучшего подарка не придумаешь.
Хозяйка посмотрела на неё скептически, — Вы явно не умеете вязать. Это пряжа не для новичка, чтобы связать простенький шарфик.
— А я покупаю не себе, а для возможной свекрови, мне известно из достоверных источников, что она довольно опытная мастерица! — проинформировала её Мишель, отсчитывая деньги.
— А можно поинтересоваться, о ком идёт речь? — полюбопытствовала женщина.
— Молли Уизли, — ответила Мишель.
Больше ничего говорить не понадобилось. Лицо продавщицы расплылось в довольной улыбке, она аккуратно запаковала пряжу в подарочную упаковку, заметив, — Такая чудесная и милая девушка. Молли, пожалуй, единственная из всех моих знакомых способная совладать с этой пряжей… Ей нужен неограниченный запас! Передайте ей, что я с удовольствием посмотрю, что она из неё свяжет!
Довольная, что наконец-то купила всем подарки, Мишель вышла из магазина танцующей походкой.
С такими чувствами, которые были, пожалуй, куда более снисходительными, она и появилась в учительской, когда столкнулась лицом к лицу с Анжелиной Морган.
Хотя, с чего бы ей и не быть снисходительной к Анжелине, ведь у неё был Джордж.
— Если я вас сейчас поздравлю, поверите, что я искренна в своих пожеланиях? — неожиданно спросила её эта женщина.
— Наверно, нет, — честно ответила Мишель.
— Да, трудно вас за это винить, — вздохнула та, — Всё, что я делала было неправильным и несправедливым по отношению к Джорджу, мне некого винить в этом, кроме себя. Если я вам скажу, что хотела вернуть былые отношения с Джорджем, чтобы вновь стать той счастливой девушкой, какой была в прошлом, вы мне поверите?
Странно, но Мишель ей поверила. Она ей едва заметно кивнула и села за закреплённое за ней место на маленький диванчик. Анжелина села напротив. Положив голову на руки, она продолжила, — Я пыталась, вы знаете… вызволить Маттиаса из Уганды. Но никто не смог мне даже дать информацию и никакой надежды. Я не знала, что делать, и вернулась сюда. Без надежды, я цеплялась за всё, что могла, даже за память о былых отношениях с Джорджем.
— А теперь? — наконец спросила Мишель, — Я знаю, что Джордж предлагал вам свою помощь, но не думала, что она понадобится.
Анжелина лишь слабо улыбнулась, — Я передумала, после Рождества, он, возможно, найдёт время или ещё кого из старых знакомых, они соберутся вместе. Я должна хотя бы узнать, даже если Маттиас уже мёртв… Я больше не могу так.
Мишель вспомнила, каково было ей, когда Джордж без предупреждения просто исчез. Конечно, какой бы идиоткой она тогда ни была, у неё было оправдание, а вот женщине перед ней, такое признание далось явно нелегко, — Послушай, Анжелина… — само обращение к этой женщине по имени показалось ей странным и чужеродным, но она решила попытаться, — Сказать, что мы начали всё неправильно, это ничего не сказать. Мне не хочется видеть, как ты страдаешь. И я знаю, что и Джордж этого не хочет. Я не откажусь помочь… И может, когда-нибудь мы и можем считать себя друзьями, — она недовольно поджала губы, — Но уж точно не сейчас.
— Да, я всё понимаю. Это гораздо больше, чем я заслужила, правда, — она встала, собираясь уходить, но напоследок посмотрела на неё, — А Джорджу действительно повезло с тобой, так же, как и тебе с ним.
Мишель задумчиво посмотрела вслед уходящей женщине, а затем, стряхнув с себя оцепенение, встала, чтобы упаковать подарки. Надо просто пережить этот праздничный ужин, ничего страшного!