↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тельсoн (джен)



В ваших руках интерактивная поэма «Тельсон». Это стихи не про страдания, а про трансформацию боли в личную силу.

Представьте прогулку по музею эмоций, где образы сюрреалистичны, а смыслы суровы и поучительны. Здесь нет имён у героев, но есть имена у чувств. Они становятся разрубающим проекции мечом, который открывает путь к внутренней свободе.

Названия стихотворений отмечены символами — это карта состояний «Тельсона»:

❪ʚĭɞ❫ Иллюзии
❪ॐ❫ Медитация
❪𖤍❫ Трансформация
⟬✺⟭ Осознание
⟬∞⟭ Рационализация
⟬✙⟭ Конфликт
❪⌘❫ Система
❪◉❫ Интеграция

Выбирайте дверь по душе.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Акула ⟬✺⟭

На изображении акула, грозящаяся вырваться из глубин за кораблём с алыми парусами. Словно злые стремления посягающие на мечту. Но судно движется вперёд, а морское чудовище так и остаётся на дне.

 

Акула считается почти неуязвимым хищником, но и у неё есть слабости. Миксины проникают внутрь через жабры и пожирают изнутри, не давая дышать.

Так и люди медленно деградируют, если выбирают не развиваться.

 

 

Акула — грозное создание,

Кошмар морей и кораблей,

Но вызывает сострадание,

Её отличие от людей.

 

Акула съесть хотела нас,

И бросилась к морскому судну, —

Бежать мы принялись тот час,

Но сном уснули беспробудным.

 

Захлопнулась акулья пасть,

Мы замерли в морских глубинах,

И страшно так на дно упасть,

Но рядом плавают миксины...

 

Ошибки топят корабли,

Смерть экипажа — чьё то горе.

Акулы гибнут изнутри,

И задыхаются средь моря.

 

Но не заляжем мы на дно,

Не задохнёмся от страстей,

Учиться рыбам не дано,

И оттого их век мрачней.

 

Акула — грозное создание,

Кошмар морей и кораблей,

Не изменить ей мироздание,

Ведь измениться — дар людей.

 

Глава опубликована: 12.04.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Чем-то напоминает ранние тексты группы Отто Дикс. Такая смесь резкости и меланхолии, холодная атмосфера и внутренняя драматичность. Очень понравилось.
Lavender Artemisia
Благодарю за отзыв!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх