↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пора Мародёров (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Романтика, Драма
Размер:
Макси | 493 613 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
События из жизни Мародеров на последнем курсе. Верные друзья, новые идеи, незабытые чувства и опасные враги.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Незабытый человек

Незабытый человек

Последние дни августа нехотя передавали свои права осени. Теперь утренняя прохлада сменялась тёплой солнечной погодой, посылающей на землю последние жаркие лучи, а к вечеру на улице опять становилось заметно холоднее. Дни становились короче, ночи длиннее. Кое-где с деревьев и кустарников уже опадали пожелтевшие листья, которые, невесело кружась в вихре сильного ветра, наводили какое-то уныние. Уходящее лето, просачивающееся сквозь пальцы подобно песку, всегда ощущается намного болезнее, нежели другой сезон.

Однако хочется верить: неизбежно приближающая осень обязательно станет особенной, насыщенной яркими красками с причудливыми осенними пейзажами, которые будут завораживать великолепием многоцветной осени.

Приближалось начало нового учебного года. Лили, свыкнувшаяся с мыслью, что она точно поступила, куда хотела, с готовностью перебралась в студенческое общежитие. Удивительно, но все эти перемены, в том числе переезд, подействовали на неё только положительно. За несколько дней до учёбы Лили сделала комнату пригодной для комфортной жизни: привезла свои вещи, книги, поменяла занавески, постелила махровый ковёр перед кроватью. Мама и папа тоже ни раз были у неё в гостях. Родители приходили посмотреть в каких условиях теперь будет жить их младшая дочь. Матери совершенно не понравилась общая кухня на весь этаж, две туалетные комнаты со сломанной душевой кабиной, но семья видела, что дочь все устраивает, поэтому не стала ей противиться.

Казалось, жизнь Лили круто изменилась, не давая ей времени серьёзно углубляться в глобальные проблемы. Она была очень рада, что жизнь даёт ей право выстраивать свою судьбу.

За весь август в «Ежедневном пророке» не было никого сообщения с громким названием, гласящим под собой историю о нападении Пожирателей смерти. Странная «остановка» Волан-де-Морта, скорее не успокаивала, а ещё больше настораживала волшебное сообщество. Быть может, какие-то случаи и были, но о них ничего не писали в газетах. Как-то днём Лили, готовя себе тосты на общей кухне, случайно услышала разговор двух соседок по общежитию, которые делились слухами, что Волан-де-Морта в компании двух людей в непроницаемых масках видели в пределах отдалённой деревни близ Литтл-Хэнглтон. Название этого места Лили ни о чём не говорило, и она не особо верила множеству слухов про Волан-де-Морта, которых в условиях всеобщего страха и паники развелось огромное количество.

Не было новостей и от Ордена Феникса. Никто из бывших одноклассниц больше не писал Лили после их встречи в «Дырявом котле». Первые три дня, прошедшие после разговора с Марлин, Алисой и Мэри, Лили упорно ждала письмо от Марлин: именно она первая обещала переговорить с теми людьми, кто согласует вступление в Орден Феникса новых членов. Когда прошло более недели с этого обещания, Лили перестала настойчиво ждать сообщения от девочек. Никто из них не говорил, что ей дадут ответ в ближайшее время, к тому же приближался новый учебный год, поэтому у Лили хватало своих новых забот.

Она, вынужденно примиряясь с ситуацией, уже понемногу привыкла к жизни без Джеймса: Поттер перестал ей мерещиться на улице, а в любом письме, что доставлял ей Ральф, Лили, хоть и думала, но не ждала сообщения от него. Конечно, забыть свою любовь полностью не получится. Почти каждый час память предательски воспроизводила лучшие моменты их общения, понуждая проживать их заново с чувством сожаления. Лили старалась одёргивать себя от этой привычки: пора уже поблагодарить жизнь за тот незабываемый период и идти дальше, тем более что ей это начинает удаваться.

Утро первого сентября ознаменовалось оглушительными раскатами грома, повлёкшими за собой проливной дождь, как и в тот день, когда стали известны результаты вступительной работы. Лили, разбуженная звуками рассерженной стихии, проснулась за два часа до начала занятий. С окна второго этажа открывался вид на задний двор общежития: пару мусорных баков и несколько облупленных скамеек наподобие тех, что стоят в обычных скверах перед недорогими забегаловками.

В первый учебный день Лили хотелось выглядеть соответствующее: нельзя спугнуть волнительное предвкушение этого важного жизненного этапа. Она надела бежевую юбку, блузку, что они с мамой купили в последний раз, туфли, немного уложила волосы, взяла зонт, тетради, учебники и отправилась в учебный корпус, обходя огромные лужи.

Первое занятие — ознакомительная лекция на третьем этаже для всего первого курса, на которой студентам подробно рассказывали, что им предстоит изучать, как именно их будут оценивать, какие экзамены они будут сдавать и прочее. В классе сидело человек пятьдесят.

Второе занятие у них вёл уже знакомый Лили профессор Батчелор. Она прилежно записывала факты и сложные определения, которые говорил преподаватель, после охотно отвечала на вопросы, что задавал учитель. Профессор в конце занятия похвалил Лили при всей группе за активность. Мистер Батчелор даже обещал прибавить к её первому контрольному тесту, который у них будет через две недели, несколько баллов.

-Оказывается, ты не просто красивая девушка, но ещё и умная, — улыбчивый Найджелл нагнал её в коридоре — теперь они с ним студенты одной группы. Стоит, конечно, отметить, что Фарелл выглядел просто прекрасно: фигура молодого человека напоминала силуэт Джеймса — повадки и манеры говорить действительно напоминали Нельсона Джоша.

-Спасибо, я очень люблю все, что связано с зельями, — Лили слегка улыбнулась, услышав похвалу от Фарелла.

Студенты поднимались по обычной лестнице к кабинету, где должно было состояться третье занятие. Конечно, это учебное заведение не напоминало чарующий своими загадками Хогвартс: тут не было волшебных лестниц, меняющих своё направление, как и, наверное, тайных ходов, на весь холл приходилась одна картина с пустующим видом, отсутствовали рыцари в доспехах, но и здесь Лили тоже чувствовала себя на своём месте, как и в Хогвартсе.

-Не против? — чуть кокетливо спросил Фарелл, указывая на место за партой, куда Лили успела положить свои учебные принадлежности.

-Да, пожалуйста, садись, — вежливо согласилась она — парень сразу же улыбнулся.

Лили практически не слышала, о чем говорит профессор. Фаррелл говорил шёпотом без умолка. Он рассказывал, что приехал два года назад из Франции. Его отец получил предложение поработать в местном Министерстве Магии, поэтому они всей семьёй переехали сюда. Найджелл не смог поступить в Академию в прошлом году, поэтому за этот год хорошо подготовился, занимаясь индивидуально с каким-то хвалёным преподавателем.

Наконец-то прозвенел звонок. Парень попрощался с Лили и догнал группу знакомых ребят-старшекурсников, идущих впереди. До следующего урока ещё было время, и поэтому Лили, получив массу положительных впечатлений за первый учебный день, решила посетить буфет на втором этаже.

В стенах учебного здания всё было довольно строго и скромно, поэтому не стоит ожидать, что в обычном буфете будет что-то удивительное. Зайдя внутрь, она немного восхитилась столовой. Студенческий буфет оказался достаточно просторным и светлым: там было около тридцати столиков, несколько раковин, мягкие красные диванчики и одноместные кресла в тон стояли у окна. Большая часть столов была свободна. Взяв горячий шоколад с сиропом и булочку с корицей, Лили села за столик у окна, с любопытством оглядывая неразговорчивых сонных студентов. Она до сих пор скучала по общему обеденному столу, за которым школьники обсуждали свежие новости магического сообщества.

Солнечный свет заливал столовую, так что приходилось слегка щуриться. Благодаря болтавне Найджелла Лили могла упустить что-то важное, о чём говорил профессор, потому она ещё раз перечитывала записи в тетради. Интересно, если ей удастся вскоре забыть Поттера, сможет ли Лили близко подружиться с кем-то? Например, с тем же Найджеллом? Ведь парень явно проявляет к ней интерес. Наверное, он из хорошей чистокровной семьи. Когда Лили дочитывала последнюю исписанную страницу, текст накрыла тень.

-Привет, — раздался холодный женский голос рядом, — рада тебя здесь видеть!

К столу подошла высокая девушка со стаканом кофе. Тёмные волнистые волосы до плеч, благородные черты лица, красивая белая кожа. Лили сразу же её узнала Андромеду Блэк, сестру Сириуса. Она была на несколько лет старше, но в школе Андромеда хорошо к ней относилась и Сириус Блэк, насколько было известно, ладил с кузиной.

-Ты позволишь присесть с тобой? — спросила Андромеда, терпеливо ожидая ответа.

-Да, конечно! — Лили быстро убрала свои тетради в сумку. — Откуда вы здесь?

-Давай сразу на «ты», — голос девушки стал мягче и проще, — я недавно устроилась сюда работать в бухгалтерию. Декрет мне очень наскучил, моей дочке уже почти полтора года, а я медленно сходила с ума дома. Муж все время на работе, я почти ни с кем не общалась. Теперь с дочкой сидит мама, я потихоньку вхожу в курс дела. А ты молодец, с первого раза поступила! — Андромеда общалась так, словно они хорошие знакомые, Лили очень нравилось такое отношение.

За всеми переживаниями, выпавшими на её долю, Лили совсем не замечала, как ей сильно не хватает обычного дружеского общения на отвлечённые темы.

-Я успешно сдала тест.

Лили начала кратко рассказывать Андромеде о последнем курсе в Хогвартсе, конечно, умолчав об их отношениях с Джеймсом.

-Может, ты придёшь ко мне сегодня в гости? Мы с дочкой будем очень рады.

Заманчивое предложение Андромеды прийти в гости оказалось для Лили хорошим шансом развеяться, к тому же Андромеда может что-то знать о Сириусе и остальных. Непонятно сколько ещё ожидать письма от Марлин по поводу Ордена Феникса.

-Да, я с удовольствием! — охотно согласилась Лили, допив какао залпом.

Последнее занятие было посвящено медицине. Пожилой профессор доступно и понятно рассказывал о древнейших целебных травах и их свойствах. Прозвенел звонок — на сегодня первый учебный день был окончен. Найджелл догнал Лили в коридоре, когда она уже направлялась к выходу.

-Что ты делаешь сегодня вечером? — прямо спросил молодой человек, смотря глазами полных надежд. Ещё одно неожиданное предложение за сегодня? Неужели Фарелл уже пытается за ней ухаживать? Лили несколько смутилась от такого напора, совершенно сбитая с толку. Хотя, конечно, не будет же она нести через всю свою жизнь мысль, что Поттер одумается и прибежит к ней, раскаиваясь в своих словах и протягивая заветную коробочку с обручальным кольцом. Лили решительно не представляла, где ей можно найти кого-то лучше Джеймса, но, может быть, она до сих пор ослеплена: Поттер не является таким безупречным?

-Сегодня я иду в гости к одной знакомой. Встретила её сегодня здесь, — Лили была рада, что отказывает юноше, говоря правду: она совсем не знала нужно ли ей сейчас начинать близко дружить с ним или пока повременить...

-Жаль, — вздохнул растроенный одногруппник, почесав затылок, — я хотел пригласить тебя погулять. Тогда в другой раз?

-Позже решим, пока, Найджел!

Оказавшись в своей комнате, Лили написала письмо родителям, подробно описав, как именно прошёл её первый учебный день, также она указала, что сегодня идёт в гости к хорошей знакомой из школы. Ральфа в клетке не было, поэтому письмо пока лежало на столе, ожидая своего доставителя. До похода в гости ещё оставалось время, Лили принялась листать новую книгу по медицине. Статьи в учебнике красочно описывали реальные случаи лечения самых тяжёлых болезней с помощью целебных трав. Всё это казалось фантастикой, если бы не было подкреплено реальными фактами. Зелья — важнейшая составляющая медицинских знаний. После завершения своего обучения Лили, наверное, могла бы даже работать в больнице. Она никогда не думала пойти по стопам мамы, но и не отрицала такого исхода. Читать с удовольствием книгу можно было до глубокого вечера, однако на вечер уже другие планы.

Отложив том, Лили подумала, что это первый поход в гости, не считая того случая с предложением Джеймса. Внезапно ей захотелось прийти к Андромеде нарядной, ведь можно устроить себе самой небольшой праздник, поэтому Лили вытащила из шкафа новое платье с биркой. Затем, сев перед зеркалом, она немного освежила лицо, чуть завила волосы — такая красивая девушка в зеркале нравилась ей куда больше, чем та, которой Лили была последний месяц, не считая прошедшей недели. Она забежала в магазин у общежития и, купив свежеиспечённые пирожные и конфеты к чаю, трансгрессировала к дому сестры Сириуса.

Андромеда в домашнем платье с распущенными волосами приветливо распахнула перед гостьей дверь. Взору Лили открылся просторный прямоугольный коридор с огромной люстрой, сделанной под старину.

-Лили, какая ты красавица! — неподдельно восхитилась Андромеда, — пойдём на кухню.

Они прошли через гостиную, плотно заставленную двумя зелёными диванами, шкафами и массивным дубовым комодом на кривых ножках, и, обойдя лестницу в виде спирали, оказались на узкой вытянутой кухне. Несмотря на свои размеры кухня была очень уютной: аккуратная тёмная мебель, начищенная до блеска столешница. На обеденном столе из белого дерева стояло несколько тарелок, в которых лежали нарезанные фрукты, салат в вазочке и два блюда с печёной рыбой, выложенной на картофельных дольках. На детском стульчике сидела маленькая девочка с заплаканными глазами — на вид ей было чуть больше года. Малышка сжала свои пухлые кулачки и с интересом поглядела на вошедших. Волосы её были нежно-розового цвета.

-Присаживайся, где тебе удобно: можешь на стул или скамейку,- сказала гостеприимная хозяйка, ставя на стол кувшин с компотом, — думаю, ты любишь лосось и печёный картофель. Это моё фирменное блюдо. Сейчас я ещё приготовлю горячий шоколад, а ты ещё принесла эти великолепные пирожные! — Андромеда аккуратно перекладывала угощение на прозрачную тарелку.

-Да, я к еде не особо привередлива, — сказала Лили, присаживаясь на ближайший стул. Девочка пристально следила за каждым движением матери, — где твой муж?

-Тед на работе, должен вернуться сегодня ночью. Мама недавно ушла, — Андромеда поставила перед Лили кружку с горячим шоколадом, сверху посыпанную орехами, и села напротив. — Как я рада, что ты пришла! Рассказывай теперь подробно, как прошли школьные экзамены? Не слишком тяжёлые? Списать было нереально?

Непринуждённый разговор поглотил Лили и Андромеду: они вспоминали Хогвартс и его преподавателей, говорили о сложности верного определения пути после школы, а, когда Андромеда спросила есть ли у Лили сердечный друг, та лишь ответила: «Уже нет». Деликатная Андромеда быстро сменила тему и стала рассказывать о своей работе бухгалтера. Как ей было тяжело выходить на службу после отсутствия в два с лишним года, как она постепенно привыкала быть в разлуке с дочерью. Девочка начала смеяться, размахивая руками с блестящей погремушкой.

-Дора, тише! — девочка быстро встала на ножки и начала постукивать по перегородке игрушкой.

-Наверное, хочет к нам, — сказала Лили, наблюдая за счастливой Дорой.

-Возьмёшь её на руки?

-Возьму, — нерешительно ответила Лили, Андромеда взяла дочку и передала ей. Дора, весело смеясь, дёргала Лили за волосы, водила пальцами по её кудряшкам и улыбалась.

Лили никогда раньше не держала на руках таких маленьких детей, поэтому чувствовала себя слегка сковано, когда Андромеда отвернулась, складывая в раковину посуду.

Из гостиной внезапный послышался стук в дверь, после прозвенел входной звонок. Дора тут же выпустила свою погремушку из рук и посмотрела в сторону гостиной. Дверной звонок почему-то очень напряг Лили, посеяв беспокойство. Муж Андромеды на работе, её мама недавно ушла. Может, это соседка, решившая просто так навестить?

Андромеда тем временем без колебаний пошла к входной двери, оставив Лили наедине с Дорой, словно звонок её ничуть не удивил. Лили показалось, что волосы Доры стали темнее, словно девочка забеспокоилась. Звонко щёлкнул замок — из коридора послышался мужской голос, даже похоже не один. Судя по смеху Андромеды, доносившемуся из коридора, никакой опасности пришедшие не несли, значит, можно расслабиться. Как только эти голоса послышались в гостиной, Лили вздрогнула, не зная что делать.

-Где моя любимая племяшка? — голос молодого человека звучал совсем рядом, а через секунду показался и его обладатель.

На пороге кухни появился Сириус Блэк. На пару секунд радостное выражение на его лице застыло. Он, казалось, не веря себе, в растерянности прошёл на кухню. Сириус выглядел усталым: небольшие синяки под глазами, порезы на щеке, слегка посеревший оттенок кожи. Возможно, ему очень не хватало сна?

-Эванс? — в шоке спросил Сириус без привычной наигранности. В руках его Лили заметила упаковку от подарочной бумаги, должно быть, он что-то принёс племяннице. — Ты как здесь?

Лили только открыла рот, чтобы рассказать о том, как она сегодня случайно встретила Андромеду, но замолчала, увидев другого гостя, заставившего испытать ещё большее оцепенение. Сердце Лили камнем упало в неизведанную бездну — в ногах началась непонятная дрожь. Вся кухня словно рассыпалась, потеряв счёт времени, оставив их наедине. Но почему именно сейчас, когда она уже начала привыкать жить по-новому... Это был тот самый человек, кто столько времени не даёт Лили полноценно вернуться к нормальной жизни, не терзая себя любовными муками. Вихры чёрных волос, манящие глаза шоколадного цвета, надёжные руки, которые теперь не имеют к ней никакого отношения.

Джеймс Поттер, казалось, был шокирован больше неё. Его лицо, не так давно ещё сиявшее юностью и свежестью, выглядело совершенно измотанным. На губе свежая рана, над правой бровью кровавая царапина, закрытая лейкопластырем. Сердце Лили невольно оживилось, видя того самого человека. Все же это был он. Живой, невыдуманный. Как хотелось сейчас положить ребёнка и бросится Джеймсу на шею, давясь радостными возгласами. Расспросить, как дела, скучал ли он по ней. Просто прикоснуться и вдохнуть, забывая обо всём на свете. Сколько мыслей, чувств, желаний, дрожь в теле никак не унималась — голова разламывалась от эмоций.

Дора начала смеяться.

-Мальчики, что вы тут встали! — раздался озадаченный голос Андромеды откуда-то издалека. Лили, видя перед собой Джеймса, уже забыла, где она сейчас находится, — проходите! Я не успела сказать: у меня гость. Я случайно встретила Лили сегодня в институте, где работаю. Вы же учились в одном классе?

-Да, учились, — Блэк первый обрёл дар речи, он подошёл к Лили. Нимфадора охотно потянула к дяде ручки, — Дай, пожалуйста, мне Дору!

Сириус наклонился за ребёнком, Лили вдохнула аромат туалетной воды Блэка, напоминавший свежий морской воздух. Сириусу понадобились секунды, чтобы забрать Дору, однако он всё же успел прошептать: «Эванс, ты очень хорошо выглядишь!».

-Андромеда, — участливо обратился Блэк, включив свою знакомую манерность, — покажи мне новую мебель в комнате племянницы. Ты говорила, что вы заказали новую кроватку, деревянные игрушки. Я бы с удовольствием посмотрел на это всё прямо сейчас.

Сириус с притихшей Дорой на руках, не дав никому опомниться, стремительно направился в сторону лестницы. Теперь стало заметно, что Блэк слегка хромает, опираясь на левую ногу. Что могло с ним случится? Скорее всего, это последствия сражений. Сестра, чуть поколебавшись, пошла за ним.

Впервые за месяц с небольшим Лили и Джеймс остались наедине. Всё это время Лили так вожделенно мечтала об этой встрече. Ей столько всего хотелось сказать, а ещё лучше услышать его, почувствовать, что ничего ещё не кончено. Она с силой сжала ножку стула под столом, понимая, что её слова, казалось, никому не нужны. Глаза Джеймса такие родные и уже такие далёкие, брали в плен без всякой жалости. Такая желанная ею встреча происходила не по тому сценарию. Лицо бывшего и нынешнего возлюбленного ровным счётом не выражало ничего. Поттер продолжал смотреть на Лили, глупо стоя на пороге кухни. Неужели он ничего не чувствует?

Видя его воочию после такого перерыва, Лили опять вспоминала те счастливые часы, которые они провели в Хогвартсе: как сбегали погулять вдоль Чёрного озера, как задорно смеялись в коридорах Хогвартса, обсуждая забавные случаи из детства, как Джеймс как-то позвал её на опушку Запретного леса, где он открыл ей тайну своей анимагии. Сколько нитей, что их соединяли, уже безвозвратно разорваны. Джеймс же все только смотрел, возможно, думая о чём-то ином. Лили всё ждала, когда он сдвинется с места.

Она отвела глаза к причудливой вазе и подумала над тем, что сказал ей Блэк пару минут назад. Ведь только сегодня с чего-то вдруг Лили так старательно собиралась в гости, как в тот памятный день к нему, а после этого на наряды и укладки не было ни сил, ни желания. Напряжённая тишина нарастала, как и желание ни на секунду не расставаться с Джеймсом. Поглядев на него ещё раз, Лили невольно вспомнила слова: «Ты будешь делать, как я скажу!»

Эта обидная фраза вызвала новых поток эмоций, только теперь негативных. Может, Поттер хотел знать, как сильно она страдала все эти дни? Как ждала от него хоть записку из одного слова? Как мучительно плакала из-за него три недели до опухших глаз и головной боли, а он так и не пожелал её увидеть и поговорить. Практически на месяц Лили выпала из жизни, точнее утеряла силы что-либо делать. Внутри все забарабанило от ярости — уже хотелось наброситься на Джеймса с кулаками. Высказать, сколько боли и слёз он причинил. Только она этого не сделает. Пусть Поттер прямо сейчас убедится, что Лили Эванс не лила и не будет лить по нему литры слез, как это делали другие школьницы. Нужно встать в полный рост и показать, что все прекрасно.

Как только Лили начала вставать, Поттер стал идти навстречу. И вот теперь они стояли напротив друг друга в опасной близости. Ближе на лице Джеймса были заметны мелкие садины — на виске почти заживший синяк, на шее свежий след от ожога. Жилка на его виске пульсировала, выдавая его скрытое напряжение. Сколько всего пришлось пережить ему за время битв с Пожирателями смерти? В ушах зазвучали слова Алисы: «Поттер готов погибнуть, лишь забрать с собой на тот свет хоть парочку Пожирателей».

Нет, Лили решительно сегодня будет лежать без сна, представляя и прокручивая все тяготы, возложенные жизнью на плечи вчерашнего школьника …

-Отлично выглядишь, — сдавлено сказал Джеймс — уголок рта невольно дрогнул, словно Поттер хотел улыбнуться, но справился с этим позывом. На секунду Лили посмотрела на губы Поттера, которые все же хотелось поцеловать, несмотря на всю ярость и холодность.

-Спасибо за комплимент, — не хватало ещё, чтобы её голос дрогнул или сорвался.

-Алиса говорила, что ты поступила, — мягче сказал Джеймс, немного приблизившись к Лили. Она уже теряла самообладание, поддаваясь счастливым воспоминанием и непреодолимым желанием испытать те же самые чувства ещё раз, но прекрасно понимала, что как в школе уже не будет, поэтому нельзя жить надеждами.

«Действительно, вы на собраниях всегда в курсе всего. Знаете все новости, которые скрывает Министерство», — колкий ответ напрашивался сам собой, но он лишний раз докажет, что Поттер победил в этом глупом соперничестве между ними. Невыносимо было так смотреть на Джеймса и изображать просто знакомых, словно между ними не было тех великолепных моментов, душевных признаний.

-А как твои успехи? — Лили старалась говорить максимально безразлично, будто спрашивает из вежливости. — Поступил куда-нибудь?

Джеймс стоял в опасной близости, не предпринимая никаких попыток приблизиться или отдалиться. В этой узкой кухне стало очень душно.

-Нет.

«Какой содержательный ответ, подробный». Понятно, что он ничего не скажет о делах Ордена.

Ярость вновь поднялась в её душе. Лили боялась не удержать свой поток мыслей, которые так хочется ему высказать. Поттер просто из любопытства интересуется её жизнью, однако о себе умалчивает! Значит, она напрасно думала, что он вспоминает о ней. Видно же, что Джеймс уже давно живёт другими интересами. Как наивно было надеятся, что ещё не все потеряно. Осознание этого тяжёлой плитой ложилось на плечи Лили. Какой странный насыщенный день: с утра она почувствовала себя совершенно новым человеком, перелистнувшим прошлый этап — под вечер вновь открыла дописанную жизненную главу с известным концом.

Лили собиралась выйти из кухни, чтобы не высказать своих недовольств и претензий по этому поводу, но те самые руки, в которых каких-то полтора месяца назад она готова была утонуть, вдруг перекрыли ей проход. Поттер так резко дотронулся до локтей Лили, что кожа под слоем ткани запылала.

-Поттер, дай пройти, — сдержанно попросила Лили, пытаясь убрать его руку с дверного проёма.

-Не ходи больше одна в Косой переулок, там очень опасно! — голос зазвучал родными заботливыми нотами, что теперь было очень тяжело уйти. Руки Лили застыли на руке Джеймса, перегораживающей выход из кухни, они стояли в нескольких сантиметрах друг от друга и смотрели в глаза. Желание обнять, бросить к его ногам эту маску холодного безразличия, сколько ещё можно притворяться, словно играешь какую-то роль…

-Правда, что ты теперь живёшь в студенческом общежитии? — чуть ли не шёпотом спросил Джеймс, медленно опуская руку с проёма — Лили тут же опустила свои руки, чуть задев мизинцем палец Джеймса.

Откуда он мог это знать? Даже на встрече с подругами в Дырявом котле об этом не заходила речь.

-Ты очень осведомлен о моей жизни! — захотелось как-то задеть вездесущего человека, не рассказывающего о себе ничего, — может, ты ещё знаешь, что сегодня один студент звал меня на свидание?

Лицо Поттера как-то странно дёрнулось, как будто он хотел закусить губу, потом он еле слышно вздохнул, встав вполоборота. Послышались шаги — Сириус с сестрой спускали в гостиную, Доры с ними не было. Пока Андромеда что-то искала в комоде гостиной, Блэк зашел на кухню.

-Уложил племянницу спать, — сказал Сириус, даже ссадины на его лице не портили красоту этого человека.

-Что с твоего ногой?

-Упал, — ответил Блэк и улыбнулся своей игривой улыбкой, заставляющей сменить тему.

-Андромеда, — Лили вышла из кухни, — спасибо, что пригласила! Я пойду.

-Нет, Эванс, не убегай! — вмешался Блэк, который пошёл за Лили, — пообщаемся, я так соскучился и Джеймс тоже.

Тот, к слову, так и остался на кухне.

-Спасибо, Сириус, говори лучше только за себя — мне действительно пора. Хотела ещё зайти вечером к соседям, что живут напротив меня в общежитии. Они настойчиво приглашали познакомиться, — хотя эта была полная ложь, Лили хотелось сбежать от Поттера, чтобы не наброситься на него с кулаками, слезами и претензиями.

Андромеда попрощалась с гостьей и сказала, что будет всегда рада ей. В спальне заплакала Дора, мать побежала её успокаивать, за ней и заботливый дядя.

Лили вышла в коридор и, застегнув туфли, положила руку на ручку входной двери.

-Можно, я тебя провожу?

Вопрос заставил остановиться. Джеймс нерешительно стоял в коридоре и сжимал в руках свою мантию.

-Куда? Я не собираюсь идти пешком или ехать на метро.

Волна любви, воспоминания о тех часах в школе, которые навсегда в её памяти, предложение, страстный поцелуй после её согласия выйти за него замуж, который тогда переходил в нечто желаемое, но запретное. Все это крутилось перед глазами, как кадры из романтического фильма. Всё это реально было, но словно не с ними. Жаркие отношения за какой-то месяц будто покрылись ледяной коркой.

-На улицу, — отрывисто ответил Джеймс, направляясь к выходу.

-Если тебе так важно, — безучастно согласилась Лили.

-Лили, я понимаю, что ты все ещё обижена на меня. Ты, правда, не понимаешь, насколько опасны для тебя сложившиеся условия, — быстро заговорил он, как только закрыл дверь в дом Андромеды. Вечерний сентябрьский воздух уже не сулил тепла.

-Я что, устроила тебе истерику тут? Накричала? Била кулаками об стол? — Лили притворно засмеялась, показывая, что ей нет дел до услышанных только что слов, — У меня своя жизнь, новый этап, — она вышла за забор и резко закрыла дверь калитки, так, что Джеймс в недоумении остался на территории участка дома Андромеды, а Лили, выйдя за пределы территории, остановилась напротив Джеймса. Теперь они стояли, смотря друг другу в глаза, разделённые решёткой забора. — В чем-то ты прав: сейчас никто мне не указывает, как жить!

-… ты не знаешь, — подхватил было Поттер, сверкнув глазами, вторую попытку убеждений, но все это было уже напрасно.

-И потом, не ты, Поттер, решаешь, кому быть в Ордене, а кому нет!

Не сказав больше ничего, Лили трансгрессировала в свою комнату на втором этаже. Хотелось лечь на кровать, плакать, вспоминать, что он говорил, думать, какой смысл Джеймс предавал своим словам. Поттер не предложил встретиться, начать все заново, забыть прошлые обиды. Лили села на стул и обняла себя руками. Слезы решительной поступью хлынули из глаз. Наконец можно дать им волю…

Смахивая набегавшую слезу, Лили заметила, что на тумбочке сидит Ральф — к лапе его привязан желтоватый конверт. Это же письмо от Марлин!

«Я поговорила с Дамболдором и его братом. Они не против твоего вступления в наши ряды. Завтра будь в семь вечера по указанному адресу. Мы отправимся в штаб».

Вот это новость! Лили сразу же представила, как отвиснет челюсть Джеймса, когда он увидит её в штаб-квартире.

На первом занятии по Традиционному зельеваранию профессор Лайчер, строгая ведьма, напоминавшая МакГонакалл, рассказывала о законах смешивания ингредиентов. Тема, конечно, очень важная.

Лили сидела на последней парте одна. Она специально села далеко от Найджела, потому что не хотела сейчас ни с кем разговаривать. Бессонная ночь после похода в гости к Андромеде отразилась синяками под глазами. Сколько всего пришлось обдумать, рассуждать и пытаться представить. Холодность Поттера говорит о том, что нет надежды на что-то светлое и романтичное, пора бы уже окончательно свыкнуться с этим без всяких ожиданий. Однако и вначале седьмого курса Поттер тоже не был ласковым. Откуда-то он знает, что Лили ходила в Косой переулок, хотя кто-то из девочек мог проговориться.

-Привет! — звонкий голос Найджела нагнал Лили на перемене после первой лекции.

-Привет!

«Этого еще не хватало, сейчас он будет расспрашивать, как она сходила вчера в гости и позовёт сегодня гулять». Вчерашняя встреча так ярко напомнила ей о Джеймсе, что ей просто не хотелось сейчас пытаться заводить новые отношения. Прозвенел звонок, студенты вошли в класс — преподавателя пока не было.

-Как сходила вчера в гости? — парень уже без позволения сел с ней за одну парту.

-Хорошо, поиграла с дочерью знакомой, пообщались, — взгляд Фарелла сейчас чем-то напоминал Ремуса, в нем было что-то строгое и приятное одновременно.

-Может, сходим послезавтра в кафе? Я знаю одно кафе, точнее музей, тебе там точно понравиться!

В класс вошёл новый преподаватель, который был никому не знаком. Представительный мужчина начал знакомство с переклички.

-Сходим, — без эмоций повторила Лили, даже не посмотрев на Фарелла, показывая, что слушает учителя.

Идти особо никуда не хочется. Она сама не понимала: зачем согласилась на эту встречу? Ведь дальше Найджел может начать действовать решительно, а в её упрямом сердце ещё живёт любовь к Поттеру, рвущаяся наружу при малейшем упоминании о Джеймсе.

-Это выходной, когда лучше: днём или вечером? — Фарелл был заметно рад, что Лили согласилась на встречу.

-Днём, вечером я поеду к родителям, — Лили не знала, навестит ли она семью в ближайшие выходные или нет. Вечерняя прогулка, по её мнению, располагает к романтическим свиданиям.


* * *


Сделав задания и написав письмо домой, Лили, ещё раз перечитала письмо Марлин.

К назначенному времени она стояла на многолюдном шоссе около закрытого паркинга.

Люди ходили тут не оглядываясь. Вечер буднего дня — все спешат домой. Было уже четверть восьмого, может, про неё забыли? Между зданиями почты и фотоателье показалась высокая женская фигура с тёмными волосами. Блестящие чёрные волосы в тусклом свете фонарей было не спутать.

-Здравствуй, Лили, — Марлин сняла свой капюшон, — прости, что заставила тебя ждать, у нас там такое недавно произошло.

По интонации Марлин было понятно: произошедшее имело негативный характер.

-Что? Кто-то серьёзно пострадал? — тихо спросила Лили. Сердце предательски сжалось: как он? Вдруг, с ним сейчас все плохо и его ранили?

-Обсудим дела в штабе, пойдём, только это место, — Марлин достала из внутреннего кармана мантии маленький кусок пергамента, — очень сильно защищено. Так что как только ты увидишь адрес, я сразу уничтожу пергамент.

Она разжал пальцы, и Лили увидела написанный адрес — Чарлингс-Крус 40.

За зданием фотоателье был глухой забор и отсутствовало освещение. Марлин взяла подругу за руку, и они трансгрессировали на старую безлюдную детскую площадку. Сразу за площадкой располагались несколько разномастных коттеджей. Перед домами было какое-то серое техническое здание, обнесённое кирпичным забором. Место не особо приметное — идеальное для штаб-квартиры.

Девушки подошли к двухэтажному деревянному дому, стоявшему чуть поодаль от других. По внешнему виду этот дом давно пустовал: решётки на окнах покрывал толстенный слой пыли, трава вокруг дома доходила до окон, недалеко валялась куча обгорелых досок. Марлин достала волшебную палочку и провела по двери, очертив какой-то странный знак. Дверь бесшумно распахнулась — за ней показался взрослый мужчина с пушистой седой шевелюрой в тёмно-серой мантии. Вид у него был очень вялый, но, увидев гостей, мужчина сразу же повеселел.

-А, новые лица, — улыбнулся старик, отходя в коридор и пропуская их в дом.

Лили прошла первая, за ней Марлин. Они оказались в достаточно просторном коридоре с тусклым светом. Дом внутри оказался не таким, как снаружи, так как было видно с порога, что за домом ухаживают: на стенах висели картины, в углу стояли горшки с цветами, полки и полы не покрывал слой пыли. Узкий длинный коридор, как в институте, был заставлен котлами, коробками и стопками бумаг. В конце коридора располагалась кухня, а в самом доме было три комнаты, туалет и кладовка. Две комнаты сейчас наглухо закрыты, за одной из дверей слышались голоса и какая-то возня.

-Элфиас Дож, — представился старик, пожимая руку гостье. — Пройдемте в гостиную. Им уже оказали помощь, кровь остановили, но они все равно ещё очень слабые. Сегодня заступил Грюм, — оповестил шёпотом мистер Дож Марлин, та незаметно кивнула. Лили хотелось уже узнать, что сегодня произошло и кто пострадал, а самое важное из-за чего.

Дож, Марлин и Лили прошли в гостиную. Комната оказалась просторной и мрачной: большой камин не встретил их тёплым жаром. Посреди комнаты стоял огромный чёрный стол, заваленный какими-то пергаментами с чертежами и надписями. Десять стульев вдоль него, за ними большой зелёный продавленный диван. За столом, склонившись над каким-то пергаментом, сидели двое. Невысокий коренастый мужчина и человек со спины похожий на Дамболдора, только борода его была гораздо короче, Лили сообразила, что это его брат.

-Мы больше не станем так рисковать! — неожиданно воскликнул брат директора Хогвартса, — эти данные чуть не стоили нам трёх членов Ордена! — он в раздражении разорвал пергамент, что лежал перед ним. — Пусть вербуют этого мастера, какие риски могут быть от этого? Мой брат не понимает, что следующего раза без погибших не будет?

Коренастый мужчина поднял голову на вошедших — Аберфорт замолчал.

-Фенвик, — голос у коренастого был тихим, как у Хвоста, — Бенджи Фенвик.

-Вы уже уходите? — спросила Марлин, обращаясь к Аберфорту.

-Да, — ответил он, не взглянув на Лили, — мне срочно нужно в Хогвартс!

Фенвик вздохнул, проводив Аберфорта взглядом. Он ещё раз посмотрел на Лили.

-Простите, мисс Эванс, — Бенджи сел на диван, приглашая их присесть, — Аберфорт сегодня вышел из себя.

-Какая причина? — спросила Лили, она силилась разглядеть хоть одну надпись на пергаменте.

-Альбус попросил наших дежурить у дома одного мастера, изготовляющего волшебные механизмы, полагая, что Пожиратели смерти будут стараться его завербовать, — Бенджи посмотрел на часы на столом, — как только показался Пожиратель и стал раскидывать проклятия на все стороны, попадая в маглов, Блэк и Фабиан Пруэтт вступили в схватку, появлялись новые Пожиратели, тогда на подмогу прибыли Люпин, Поттер и Лонгботтом. Пожиратели, конечно, сильно разрушили его мастерскую, также значительно ударили по Люпину и Поттеру. Самого мастера перевезли в безопасное место.

Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба. Лили захотелось немедленно отправиться к Джеймсу. Тихие слезы душили изнутри, ноги во мгновение стали ватными.

-Они уснули, — на пороге появилась красивая девушка с темно-русыми волосами, в руках её Лили заметила небольшой пузырек с наклейкой: «Бадьян». — Кровотечение у Поттера никак не хотело останавливаться, Хестия наложила ему какие-то повязки, и только что кровь остановилась.

-Познакомься, это Эвеллина Вэнс,- Лили встала с дивана и подошла к девушке, Дож вышел из комнаты.

-Алиса говорила, что ты учишься в институте и активно занимаешься зельями, — сказала Эмеллина, пожимая руку Лили. — Нам как раз очень не хватает человека, который будет помогать варить зелья, так как скорость изготовления зелий не успевает за их тратами. В приоритете, конечно, те, что помогают быстрее восстанавливать раненых.

-Эмеллина, — обратилась к ней Марлин, — сможешь показать и рассказать про штаб, мне надо срочно навестить Гидеона. Возможно, в поиске ему нужна помощь!

-Конечно, Марл, — улыбнулась Эвеллина. — Скоро должны прибыть Алиса с Фрэнком. Завтра в четыре часа вечера собрание, прибудет Грюм, я оповещу сегодня всех.

-Отлично! Как только прибудет Фабиан, сообщите мне, пожалуйста, — попросила Марлин тоном руководителя, — мне нужна его помощь в маленьком деле.

Лили было понятно: это дело давно чётко отлажено. Ей очень хотелось увидеть Джеймса, убедиться, что он точно жив. Может, можно спросить напрямую у Эвеллины? Она кажется нормальной девушкой, которая не станет задавать неудобных вопросов.

Марлин встала с кресла, попрощалась и вышла из дома.

-Ну, что ж, пойдём, Лили, — Вэнс учтиво указала левой рукой на небольшую дверь за камином. — Это у нас небольшая кладовка.

«Небольшая», — иронично подумала Лили, мягко сказано. Комната не была похожа на чулан и напоминала чем-то хранилище Слизнорта в школе. На полках рядами высились колбы с разноцветными жидкостями, на полу друг на друге валялись мешки, в левом углу стояли два огромных чёрных котла.

-Сколько ингредиентов! — восхитилась Лили, разглядывая с неподдельным интересом колбы на полках.

-Да, это у нас уголок исцеления. Вообще, дом большой, три комнаты: две просторные, одна маленькая и эта кладовка. Дом раньше принадлежал моим покойным родственникам, они завещали его мне — я предложила помещение Альбусу в качестве штаб-квартиры, — Эмеллина общалась очень доброжелательно. — Я стараюсь следить, чтобы все ингредиенты были в наличии, если ты иногда будешь варить зелья, то это, так сказать, рабочее место.

Они опять вышли в коридор и подошли к одной из закрытых дверей.

— Это, — Эмеллина распахнула дверь, что была ближе к выходу, — у нас библиотека.

Маленькая комнатушка с потускневшими обоями, которые закрывали книжные полки. В комнате не было даже окна, лишь два кресла и старая лампа, стоявшая на полу.

-Комната, где стоит стол, наша основная: там проходят собрания, обсуждения и выдача заданий, — говорила Эмеллина, — общие собрания, обычно три-четыре раза в неделю, но бывают и исключения, на этой неделе только сегодня нет собрания.

Они вышли в коридор, Вэнс повела Лили к третьей комнате.

-Здесь у нас больничное крыло, — Лили хотелось войти в эту дверь, скорее всего, Поттер сейчас там. Эмеллина тихонько открыла дверь и вошла, Лили, скрывая волнение, за ней.

В этой комнате с крашенными белой краской стенами, стояло три кровати и диван. На диване лежал Ремус с перебинтованной головой, какая-то женщина обтирала его руки влажным полотенцем настойкой растопырника. А на дальней кровати с голым торсом и порезом на всю грудь лежал без сознания Джеймс. Сердце Лили сжалось в комок, потом быстро забилось. Джеймсу уже явно оказали помощь.

-Хестия, — тихо обратилась Эмеллина, — знакомься, это Лили Эванс. Она, наверное, будет нам помогать ухаживать за ранеными и варить зелья. Помнишь, Марлин говорила вчера.

Хестия, миловидная женщина со светлыми волосами, тут же вскочила и поприветствовала нового члена Ордена.

-Какая хорошая новость! Мне уже пора уходить на дежурство в больницу, но надо провести ещё несколько процедур над Поттером, — блондинка указала на неподвижных Люпина и Поттера. — Ты показала ей нашу кладовку с запасами?

-Да, — ответила Лили, — вы не беспокойтесь, я знаю, что нужно делать, моя мама медсестра в больнице, я многое умею.

-Точно справишься? — немного беспокойно спросила Хестия, посмотрев на Вэнс, словно ожидая её одобрения.

-Да, точно!

Хестия и Эмеллина вышли, увлечённо обсуждая методы лечения раненых. Лили сразу же бросилась к Поттеру. Джеймс лежал неподвижно. Дрожащими руками она обработала раны на его лице, затем ватными салфетками стала наносить мазь на глубокий порез Поттера. В те мучительные три недели Лили думала, что точно такой же порез от его слов у неё на душе. Хотелось плакать от беспомощности и решительного непонимания, что будет дальше. Сколько ещё ему предстоит рисковать из-за этой проклятой войны, сколько ещё у него получится избежать смерти?

Только вчера Поттер разговаривал с ней, перед сном Лили хотела увидеть, как вытянется его лицо, когда он увидит бывшую любовь здесь, среди членов Ордена. Сможет ли она жить, если Джеймса не станет не только в её жизни, но и в жизни вообще?

Лили наклонила свою голову и осторожно прислонилась ей к горячему лбу Поттера.

Его тихое дыхание все так же обжигало кожу, как два месяца назад. Она аккуратно ощупала кожу Поттера над порезом, тот медленно открыл глаза.

-Это ты? — слабо спросил Джеймс, ловя руку Лили и поднося к губам.

Его горячее живое дыхание обожгло кожу запястий, а лёгкие прикосновения наполняли душу тем самым, незабытым светом. Лили легонько провела ладонью по его взъерошенным волосам, понимая, как соскучилась по всем этим обыкновенным вещам.

-Это я, — шёпотом ответила она, — я здесь.

Глаза Поттера закрывались, потом он, словно с усилием пытался их открыть. На тумбочке стоял пустой флакон Умиротворяющего зелья, которым, очевидно, Хестия напоила пострадавших.

-Мне тебя очень не хватало, — неожиданно сказал Поттер. Он попытался привстать, но Лили решительно не разрешила ему это сделать. Джеймс неохотно закрыл глаза, Лили продолжала осторожно гладить его по голове.

-Без тебя мне ничего не нужно…

Джеймс все же закрыл глаза, его постепенно и ровное дыхание говорило о том, что Поттер заснул.

Лили подошла к Ремусу, который все ещё спал. Обработав второй раз кожу пострадавших, она вышла из комнаты, попрощалась с Дожем и Эвеллиной, которые сидели на кухне и пили травяной сбор, и вернулась в свою комнату в общежитии.

В выходной Лили удалось выспаться, она приняла на ночь зелье, чтобы крепко спать и ни о чем не думать. Только открыв глаза, Лили вспомнила все то, что было вчера в штаб-квартире.

Поттер сказал, что ему ничего не нужно без неё. Может, он бредил, ведь, очевидно, успокаивающего зелья он принял достаточно.

Почему с ним так все запутано и непонятно? Сегодня первое официальное собрание, на котором, скорее всего, прольётся истина на вопросы, которые крутятся в голове у Лили. К родителям она в эти выходные точно не поедет.

После полудня они с Найджелом должны были пойти в уникальное, по его словам, кафе. Уникальность его была в том, что на первом этаже располагался музей Грез, а на втором само кафе. Фарелл намекнул, что желающих посетить это удивительнейшее заведение много, поэтому он заранее забронировал столик, надеясь, что Лили согласится пойти с ним.

Лили не понимала, искренне ли всё это говорит Фарелл, но тот факт, что эта встреча безусловно поднимет ей настроение, она не отрицала. Вообще Лили всегда было интересно посещать в детстве музеи с родителями или с ребятами из начальной школы. Так что поход в музей после такого длительного перерыва обещал быть очень увлекательным. Найджел предложил встретиться сразу у входа в кафе.

-Привет, отлично выглядишь! — сказал Фарелл, как только увидел Лили у входа и учтиво открыл дверь перед дамой.- В этом музее представлены экспонаты из частных коллекций: диковинные магические вещицы, необычные снадобья, неповторимые картины, а ещё там есть ведьма, которая делает предсказания всем желающим.

Как только Лили вошла в помещение, она почувствовала себя в какой-то сказке, словно она, маленькая, пришла куда-то на утренник перед Рождеством. Стены музея были обшиты деревом с вырезанными закрученными узорами — по углам развешана имитация паутины, которая подсвечивалась разноцветными огоньками, у входа стояли огромные прозрачные часы, так что весь механизм их можно было увидеть до мелочей. По центру этажа располагалось удивительно прекрасное дерево: на нем висели большие красные яблоки, которые слегка подсвечивались, так что очень хотелось подойти и сорвать хоть одно. Под чудесным деревом за массивными дубовыми столом сидела темноволосая женщина, но что именно лежало перед ней было не видно. Вдоль женщины столпилась внушительная очередь.

Остальной антураж музея закрывали собой многочисленные посетители. Найджел был прав: тут действительно удивительно и всегда людно. Лили безумно хотелось рассмотреть все экспонаты, также получить предсказания от гадалки.

-Нам туда, — он указал на стеклянную лестницу за деревом, которую было совсем незаметно. Лестницу получилось разглядеть только тогда, когда они вплотную подошли к ней. Хрустальная конструкция создавала впечатление, что приходится идти точно по воздуху. Прекрасное чувство ... хотелось ликовать.

На втором этаже дизайн был гораздо проще: треугольные стеклянные столики, подвесные мягкие сиденья, различные статуэтки, чёрные сухие цветы в глиняных стаканах. Фарелл указал на единственный свободный столик у разрисованной полосками дальней стены. Заметив восторженный взгляд Лили, он довольно улыбнулся.

-Нравится?

-Да, тут как в сказке! — Лили почувствовала, что может получить удовольствие от этого общения, места, — хотелось бы посмотреть выставку.

-Можно будет при выходе, если та очередь станет меньше — Найджел ушел к стойке делать заказ.

Лили представила, что сейчас она будто в Большом зале на обеде. Все оживлённо разговаривали, обсуждали дизайн места, свои покупки. На минуту Лили опять задумалась: имеет ли она право сидеть так просто в кафе, когда в стране творится такой ужас? Фарелл вернулся с фирменным кофе и двумя порциями мороженого с зефиром. Круглая тарелка напомнила Лили совместный вечер с Джеймсом у Слизнорта. Поттер также принёс ей мороженое с зефиром, которое тогда помогло взбодриться после их медленного танца.

-Тебя не раздражает, что тут очень шумно? — спросил Фарелл, оглядывая гомонящих посетителей.

-Нет! Мне кажется, что я сейчас как будто в школе. У нас было четыре огромных стола, за которыми сидели ученики каждого факультета.

-В моей школе за обедом и в праздники всегда была свободная рассадка, — неопределённо сказал Найджел, размешивая ароматный кофе, — есть же такие личности, с которыми совсем не хочется сидеть.

-Я не сидела с теми, кто мне неприятен, — Лили вспомнила Розье, Мальсибера и Эйвери, которые уже, наверняка, стали в ряды Пожирателей смерти, — за столом Гриффиндора всегда было комфортно.

-Что такое Гриффиндор? — неподдельно поинтересовался Найджел.

Лили начала рассказывать новому однокурснику про систему деления студентов Хогвартса по факультетам. Найджела слегка удивил тот факт, что принадлежность к тому или иному факультету определяет волшебная шляпа. За непринуждённой беседой им также удалось обсудить Академию, экзамены, возможность получить экзаменационную оценку без сдачи экзамена, а за активную работу на занятиях. Потом Найджел рассказывал, что его мать хотела бы открыть магазин вязаных изделий, но решила повременить до нормализации ситуации в волшебном мире, потом парень заговорил про семью. У Найджела есть две старшие сестры. Одна из них владелица частной клиники, вторая счастливая домохозяйка. О своей семье Лили рассказывала мало: не хотелось говорить о Петунье, но она все же поделилась некоторыми историями из детства, Найджел искренне смеялся над её шутками. Казалось, свидание, к удивлению, проходит вполне неплохо. Может, Лили сможет забыть о прошлых отношениях?

Несмотря на эту надежду, её мысли упрямо возвращались к штаб-квартире, к вчерашним словам Поттера, как бы хотелось, чтобы Джеймс повторил сегодня всё тоже самое, находясь в сознании.

Внезапно послышались странные звуки на первом этаже: разбивающееся стекло, грубые выкрикивания, истошные вопли ужаса, быстрые шаги — началась общая паника. Стало понятно, что происходит что-то нехорошее. Грубые голоса и быстрые шаги послышались совсем близко. Лили почувствовала, как напряглось всё её тело — времени на панику и страх уже нет. Найджел посмотрел на лестницу — Лили среагировала быстрее: она натянула мантию с капюшоном и за долю секунды успела опрокинуть стол с посудой, который вовремя послужил им щитом.

-Круциатус! — мерзкий голос Пожирателя смерти без всякого предупреждения прозвучал на втором этаже. Два волшебника, сидевшие у лестницы, упали замертво. — Петрификус Тоталус!

Посетители начали трансгрессировать и кричать от страха — началась давка. Лили разглядела три фигуры Пожирателей, которые посылали заклинания во все стороны. Страх приковал её к полу: по ногам пошла неприятная дрожь, в голове зашумело.

-Надо уходить! — заорал не своим голосом Найджел, — я не взял с собой палочку!

-Окаменей! Не ждали нас? — в издевательском вопросе Лили сразу же узнала голос выпускника слизерина Трэверса. Трэверс любил в школе поизмываться над младшими. Раз он подставил ей заклятие подножки, и она пролетела почти весь лестничный пролёт, а сейчас он пришёл просто, чтобы показать, что они везде хозяева жизни или же у них какая-то цель здесь? В музее полно диковинных вещиц из частных коллекций.

Внизу были слышны какие-то мольбы и рыдания, потом крики Пожирателей и их пробирающий до костей смех. Удивительно: страх в ту же секунду покинул Лили. Она почувствовала ненависть ко всем тем, кто сеет зло, издевается над простыми жителями. Почему она и другие люди, которые сейчас оказались в этом месте, должны молить Пожирателей смерти о пощаде? Нет, она этого не допустит. Лили решила, что сторонникам Волан-де-Морта необходимо помешать. Отгоняя мысли, что её могут убить прямо здесь, Лили собралась с мыслями.

-Отключись! — ей удалось произнести это заклинание невербально и здоровый, как дубовый шкаф, третий Пожиратель упал, камнем скатившись с лестницы.

-Уходим, Лили!!! — орал истошным голосом Найджел, который сидел с ней за опрокинутым столом.

-Иди! — Лили почувствовала, что ей по силам обездвижить оставшихся двоих Пожирателей. Она быстро переползла за другой стол, мельком оглядев разрушенный зал.

Кто-то из посетителей сражался с Пожирателями на первом этаже, понятно, что там ситуация куда хуже.

Первый Пожиратель заметил её и направил волшебную палочку:

-Протего максима! — закричала Лили, опередив противника, и вокруг неё буквально завибрировал воздух. Пожиратель почти вплотную подошёл к Лили, которая укрывалась под сваленными стульями.

-Сектумсемпра! — луч первого Пожирателя рикошетом отскочил от стола и ударил Трэверса. Тот заорал от боли и выпустил волшебную палочку, а Лили воспользовалась этим.

-Экспеллиармус! — палочка Трэверса была в её руках.

-Убей эту дрянь! — голос Пожирателя смерти был пропитан ненавистью и жестокостью. По лестнице послышались торопливые шаги. Очевидно, прибывали ещё Пожиратели смерти. Сердце Лили билось уже где-то в животе. Оно отчаянно молило не останавливать его. Если там ещё Пожиратели, то у неё больше нет шансов.

-Не уйдёшь! — Пожиратель стоял буквально в двух метрах от неё. Лили резко встала, собираясь кинуть в него стеклянный стол, — Авада ...

Неожиданно Пожиратель смерти рухнул, как будто его отключили. На лестнице Лили увидела Люпина с перевязанной головой в привычной серой мантии. Ремус быстро подбежал к Лили, схватил её за руку, и тут же их закружило в круговороте картинок, которые впоследствии сменились на очертания двери штаб-квартиры Ордена Феникса. В голове что-то стучало, ноги отказывались держать тело.

-Господи! — воскликнула Алиса и кинулась к Лили на шею, как только Ремус открыл перед ними дверь дома, — Лили, почему ты сразу не отправила нам Патронус о нападении?

Рядом с Алисой в коридоре стоял худощавый молодой человек в клетчатой рубашке.

-Фабиан Пруэтт, — представился парень, немного улыбнувшись, — Хестия! Обработай раны Лили! — Из другой комнаты показалась голова блондинки.

Лили только сейчас заметила, что её дорожная мантия порвана, на левой руке сквозь мятую ткань сочится кровь. Ещё сильно ныл бок с правой стороны, должно быть, она ударилась им, когда поднимала тяжёлый стол. Боль, страх за исход того сражения наступили с новой силой. Если бы Ремус не повалил Пожирателя, смертоносный зелёный луч без преград бы поразил её — какая-то секунда спасла жизнь.

-Потерпи! — ласково сказала Хестия, обрабатывая порез Лили. На том месте, где блондинка накапала раствор адски горела кожа. — Снимай майку, у тебя сильный ушиб сбоку, надо тоже обработать.

Лили легла на кровать, покрытую белой тканью. Тело постепенно успокаивалось, дрожь в ногах отступила, хотелось так и лежать на кровати. Сейчас она в безопасности. Хестия аккуратно наносила мазь, что-то бормоча себе под нос.

-Полежи несколько минут, вообще тебе бы лучше домой, — Лили посмотрела на часы — до общего собрания, на которое ей так хотелось попасть, оставалось десять минут.

-Нет, я буду присутствовать на собрании! — решительно сказала Лили.

Из коридора слышались голоса, но о чем именно говорили люди было не разобрать. Дверь открылась и зашла Марлин в тёплой мантии, она обеспокоено подошла к подруге, лежащей на кровати.

-Лили! Зачем ты в одиночку сражалась с тремя Пожирателями?- тихо прошептала Марлин, осматривая увечья подруги.

-Есть ли погибшие? — спросила Лили, приподнимаясь с кровати.

-Три магла, они стояли близко к заведению и пять волшебников. Двое из музея серьёзно ранены и сейчас в больнице.

-Откуда там взялся Ремус? — этот вопрос волновал Лили, ведь там никого не могло быть из Ордена.

-Двое детей бежали в панике оттуда, так их заметил Питер, который шёл куда-то по поиску работы, и оперативно сообщил нам, — Марлин села на диван. Лили заметила, что подруга выглядит очень усталой, и волосы её больше не блестят. — Тут были только Гидеон и Ремус, которые сразу же отправились по сигналу.

Лили хотела ещё задать вопросы об Ордене, но дверь открылась и вошел Грюм, одетый в черный дорожный плащ. Она несколько раз замечала, как этот мракоборец приходил в школу к Дамболдору, но никогда не видела его так близко. Лицо прославленного мракоборца было усыпано шрамами, но уверенность, которая исходила от этого человека была бесспорна.

-Эванс! — Лили быстро села на кровати, готовая к тому, что её сейчас будут за что-то отсчитывать. Грюм двумя шагами пересёк комнату. — Ты оказывается не промах! — его повреждённый рот скривился в довольной усмешке, — одна в схватке с тремя Пожирателями — никогда бы не подумал.

Внезапное чувство гордости начало расходится как ток по венам, откуда-то появилось желание встать с кровати.

-Пойдемте, сейчас все начинают собираться в гостиной. Маккинон, помоги Эванс!

За большим столом в гостиной уже сидел Аберфорт и обсуждал что-то с мистером Дожем, у камина стоял Фенфик и Фабиан, а Эмеллина, Алиса и еще одна незнакомка сидели на диване и о чем-то шептались. У окна стоял озадаченный Сириус, с кубком вина, смотря куда-то вдаль, Ремус и Хвост были заняты обсуждением какой-то газетной вырезки . Не видно было только Джеймса и Фрэнка.

-Эванс! — Сириус тут же бросился к ней, расплескав своё вино.

Лили не ожидала такой реакции: сначала Блэк её обнял, потом Хвост сказал, что очень рад её видеть, а после Ремус.

-Спасибо вам, тебе Хвост, что вовремя оповестил Орден! — глаза Питера сияли, казалось, его так редко хвалят. — Тебе, Ремус, если бы нет ты, то я …

-Можем начинать! — громко оповестил Аберфорт, — Пруэтт, Поттер, Лонгботтом присоединятся к нам позже.

Все расселись за стол. Лили села рядом с Сириусом и Фабианом.

-Из главного, — Грюм обвел взглядом всех присутствующих, — Барти Крауч, начальник Департамента по магическому законодательству, на следующем заседании в Министерстве Магии собирается вынести на рассмотрение возможность наделить мракоборцев при нападениях Пожирателей смерти использовать Непростительные заклинания! Это и хорошо, и плохо одновременно.

-Если примут этот закон, могут ли пользоваться Непростительными заклинаниями студенты? — в тоне Алисы звучала отчаянная решительность.

-Не сомневаюсь, что Барти про это тоже подумал — решение останется за коллегией Министерства. Сомневаюсь, что этот закон примут с первого раза.

-Маккинон, ты принесла досье на Долохова? — по манере общения Аберфорт нисколько не походил на Альбуса Дамболдора: в его голосе не было вежливости, как у брата, — прошло уже пять дней.

-Да, собрала все, что нашла в архивах газет и в частных источниках, — Марлин протянула ему чёрную папку, — возникла небольшая трудность с доступом в отделение, поэтому быстро не получилось.

-Отлично, теперь можно скорректировать наблюдение, — Аберфорт бегло пролистал страницы и передал папку Сириусу. — Блэк, я думаю, ты знаешь, что нужно делать.

-Конечно! — Сириус даже не стал её открывать, а начал размеренно обмахиваться папкой, словно ему очень жарко.

Лили до сих пор окончательно не понимала, зачем Ордену досье именно на Дорохова, что с этим будет делать Блэк. Казалось, первое собрание, на котором она присутствует, больше запутывает её, а не проясняет.

На пороге гостиной показался Фрэнк, Алиса тут же кинулась ему на шею, за ним незнакомый молодой человек, похожий на Фабиана, последним зашёл Поттер. Лили хотелось поступить также как и Алисе, но она сдержала порыв, хоть и с усилиями. Джеймс сразу же увидел её и закатил глаза. На вид он выглядел куда лучше, чем вчера. Значит, состояние нормализовалось.

-Пожирателей там не было? — будничным тоном спросил Аберфорт, бегло оглядывая вошедших.

-Никого, — Гидеон устало опустился на диван, наливая себе воды в стакан, — три часа в засаде — все впустую.

-Не впустую, — вступил в разговор Джеймс, пристраиваясь рядом с Гидеоном, — они там были: Фрэнк нашёл обрывок из книги по истории Слизерина.

-Какое это имеет отношение к Пожирателям и Волан-де-Морту? — спросила незнакомая волшебница, которой Лили никто не представил.

-Дай его мне, я передам Альбусу, для него нет ненужных вещей, если дело идет о Волан-де-Морте, — Грюм положил сложенную страницу во внутренний карман мантии. — Возможно, это как-то связано с нападением на сегодняшний музей Грез. Благодаря Эванс удалось избежать жертв и дать отпор Пожирателям.

-Что это значит? — тут же требовательно спросил Поттер, он даже встал с дивана и остановился за спиной Лили. Казалось, его взгляд прожигает спину насквозь. Она каждой клеточкой тела ощущала, кто за ней стоит.

-Эванс, расскажи как все было! — попросил Грюм — все глаза устремились сразу на Лили, ожидая пояснения.

Лили неуверенно начала рассказывать о музее, пытаясь вспомнить с каких слов и звуков началось нападение. Также она поведала, что в одном из нападавших узнала Трэверса.

-Зачем было идти в такое место? Сейчас нужно избегать массового скопления людей! — Блэк как будто в чём-то заподозрил Лили и прищурился. — С кем ты ходила в кафе, Эванс?

-Какое это имеет отношение к делу, Блэк? — раздраженно спросила Эвеллина. — Только почему ты сразу не трансгрессировала оттуда?

-Я подумала, что там могут остаться люди, а ещё, что Пожиратели пришли туда не просто так, — Лили говорила теперь уверенно, — на первом этаже полно всяких магических изделий из частых коллекций. Возможно, Пожиратели нагрянули туда ради них.

-Эванс, конечно, сражаться с тремя Пожирателями смерти дело глупое, — серьёзно сказал Аберфорт, — но мой брат, как только узнал об этом, придерживается такого же мнения. Сейчас в здании мракоборцы и владелец, они осматривают убытки и проверяют, что могло пропасть из музея. Дело не быстрое: там много всякой мелочи, что приходится сверяться по спискам.

-Как ты себя сейчас чувствуешь, Лили? — ласково спросила Хестия, а Поттер так и продолжал стоять за её спиной — Лили не видела его лица.

-Спасибо, сейчас лучше.

-Эванс, пока ещё ты не прошла подготовку, мы не будем брать тебя с собой в случае сигнала о нападении Пожирателей в любом месте, — Аберфорт теперь смотрел прямо на нее, — твоя основная задача — помощь Хестии выхаживать раненых.

-Когда я могу пройти подготовку?

-Когда я разберусь с делами, точно это будет не в ближайшие две недели, возьмусь за твою подготовку, — сказал Грюм, устремив на Лили хмурый взгляд, — или Пруэтты.

-Мы тоже можем заняться подготовкой Эванс! — с готовностью вмешался Блэк, раскрывая перед собой досье на Долохова.

Лили заметила, что он успел ухмыльнуться Джейму, так и стоящему за её спиной.

-Люпин, Фабиан, Блэк, Поттер и Лонгботтом ваша задача не меняется! Изучите досье, что сейчас у Блэка, если получится, соберите новые данные, — Грюм сгреб все чертежи со стола и убрал в сумку.

-Обсудим этот вопрос на неделе, — Аберфорт посмотрел на незнакомую волшебницу, — Агнес, тебе надо ускорить свой перевод в отдел магического транспорта, чтобы мы могли контролировать порталы.

-Да, Аб, я как раз хотела это с тобой обсудить после собрания! — Агнес вытащила из-за пазухи какую-то карту.

-Остались ли у кого вопросы? — спросил Грюм, — если нет, то можете расходиться!

В штабе на дежурстве остается Агнес и Гидеон!

Ремус, Сириус и Марлин начали обсуждать досье Дорохова, продвигаясь к выходу. Эмеллина и Алиса заторопились к коридору, за ними почти все остальные.

-Зачем ты так рисковала собой? — Поттер, который все время стоял за её спиной, наконец, вышел, — Почему ты не покинула этот чертов музей сразу, как увидела Пожирателей?

Лили встала напротив него, прокручивая в голове весь сегодняшний день. Она вспомнила Найджела, который трансгрессировал, оставив её одну. Поттер так бы никогда не сделал. Вот он стоит и искренне переживает за неё. Вчера он говорил, видимо, в горячке, что ему без Лили ничего не нужно. Казалось, этой огромной пропасти не может быть между ними.

-Я же объяснила на собрании, — спокойно ответила Лили, — видишь, я жива, всё в порядке, разве что об этом пока напоминают маленькие повреждения, скоро и они заживут.

-У тебя было свидание в этом кафе? — Поттер, как Лили с удовольствием отметила, сейчас говорил тоном ревнивца. Это повеселило Лили — ему не всё равно на неё.

-Тебе это так важно знать?

-Важно! — в гостиной они остались вдвоём. Глаза Джеймса горели тем самым горячим огнём.

-Мы собрались с девочками пообщаться, получше познакомиться.

Лили и сама не знала, почему она не смогла сказать ему правду. Словно была ещё надежда, что их отношения не закончились, что сейчас Поттер скажет, что он тогда погорячился, вышел из себя...

-Как твоя рана на груди?

-Кто тебе сказал? — Поттер на миг показался рассеянным. Он не любил казаться слабым или больным.

Значит, он точно не помнил того, что говорил вчера, что делал, когда лежал раненый... Этого следовало ожидать. Возможно, после такого ранения Поттер вообще дезоориентировался во времени. Стало обидно, что такие слова были сказаны под действием лекарственного бальзама.

-Я сама видела, — Лили начала оглядывать гостиную в поисках своей кофты, которую забрал Ремус, когда Хестия уводила её в больничное крыло.

-Ты была здесь вчера?? — он искренне удивился, потом испугался.

-Да, была, тут почти никого не было, — Лили направилась к выходу из комнаты, — не беспокойся, ничего страшного ты не сказал. Пока!

Лили вышла из дома и трансгрессировала в свою комнату.

Глава опубликована: 07.01.2026
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Zol_Alin: Очень жду ваших отзывов)
Отключить рекламу

Предыдущая глава
10 комментариев
Супер!!! Мне нравится!
Zol_Alinавтор
Спасибо, очень приятно)
Присоединяюсь к отзыву выше, очень интересно, затягивает. Ссора сестёр и помощь Джеймса это что-то, отличная идея! Прочитала много фанфиков на эту тему, обожаю Мародёров. Джеймс, Сириус, Римус, Питер в оригинале, здесь мне не к чему придраться.
Zol_Alinавтор
Спасибо за такую оценку! Тоже люблю этих героев, а фанфик написала ещё в школе, только не решалась выставить)
Я сразу же прочитала новую главу! Как интересно, сколько всяких интересных продуманных событий. Я жду выпускной вечер в следующей главе. Вдохновения вам))
Zol_Alinавтор
Iraoskova
Спасибо вам за обратную связь и поддержку) В следующей главе обязательно будет выпускной и не только. Думаю, что новая глава будет не менее насыщенной на события)
Zol_Alin, я с таким удовольствием прочитала вашу новую главу! Как здорово, я как будто читаю книгу по всем канонам. Очень жду событий, которые будут связаны с первым Орденом Феникса. Интересно, как будет выстроено взаимодействие Лили и Джеймса? Вдохновения вам! И с наступающим Новым Годом! Вы очень талантливы!!!
Zol_Alinавтор
Здравствуйте, Ника! Спасибо за такие добрые слова, мне очень приятно)) Вас тоже поздравляю с праздником, скоро будет новая глава))
Какая радость 😊🤗 глава отличная, как и все предыдущие 🤩🤩🤩 Мне так близко все состояние Лили, когда привычный уклад рушится, а новый сложно построить вот так запросто не получится. Но так здорово, что герои собираются с силами и берут свою жизнь под контроль насколько это возможно 🌟
Iraoskova
Какая радость 😊🤗 глава отличная, как и все предыдущие 🤩🤩🤩 Мне так близко все состояние Лили, когда привычный уклад рушится, а новый сложно построить вот так запросто не получится. Но так здорово, что герои собираются с силами и берут свою жизнь под контроль насколько это возможно 🌟
Присоединяюсь к этому мнению 😍 мне безумно нравится эта история!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх