Стоило Эвану увидеть, что Гарден навёл револьвер на Далию, как он, не тратя и секунды на какие-либо размышления, повалил её на пол. Едва они оказались внизу, над их головами прозвучал выстрел. Предназначавшаяся для случайного свидетеля пуля с треском влетела в дверной косяк. Затем раздался глухой удар, а вслед за ним очередной выстрел.
— А-а! — вскрикнул от боли Бо и выронил револьвер.
Как оказалось, Ленокс, которая подошла чуть позже, среагировала на редкость молниеносно для сложившейся ситуации: сначала запустила точно в лоб Гардену блокнот, а после воспользовалась пистолетом, который достался ей при попадании в чернильную ловушку, и ранила ревнивца в правое плечо. Тот от боли тут же выронил револьвер.
— Вы в порядке? — держа Бо на мушке, спросила она у своих друзей.
— Да, меня уронили на мягкое, — ответила Далия за двоих и шепнула так, чтобы слышал только Эван: — Было бы лучше, если бы мы были в своих обычных обличьях. Может, позже повторим? — подмигнула ему и поднялась на ноги, затем протянула руку и помогла ему встать на ноги.
Со стороны лестницы послышались голоса постояльцев. Без всяких сомнений, их привлекли звуки стрельбы и они слетелись, словно мухи на мёд. Вскоре у дверей тринадцатой комнаты собрались все постояльцы «Орлиного гнезда».
— А вот твой дражайший Шнурок, — сварливо бросил Ленокс Джеймсон. — Жив, цел и, наверное, проиграл в карты треть дядюшкиного наследства миссис Крофтс или Фифи.
Томас, как самый высокий из собравшихся, увидел лежащего на полу друга и сжимающего раненое плечо и оповестил всех:
— Тут Вика убили и ранили Бо.
Новость шумной волной распространилась среди остальных.
— О нет! — вскрикнула Инесса и спрятала лицо в ладонях, бормоча: — Бедный милый Викки.
— Это твоих рук дело, паршивец?! — увидев револьвер в руках Ленокс, зло воскликнул Митчел.
Родж не успела ничего ответить; к ним уже подошёл Гаррет и требовательным тоном сказал:
— Что здесь произошло?
— Банальная сцена ревности, которая переросла в убийство, — ответила Далия, натянув на себя личину сыщика Коллинза, затем обратилась к хозяину, который пришёл позже всех из-за своей хромоты: — Мистер Марш, у вас есть комната без окон и с закрывающейся на замок прочной дверью, чтобы закрыть в ней до прибытия полиции мистера Гардена?
— Быть такого не может! — влезая вперёд хозяина, истерично воскликнула Бэкки. — Мой Бо не мог никого убить! Тут какая-то ошибка!..
— К сожалению, но ошибки здесь нет, миссис Гарден, — с холодным спокойствием произнесла Далия. — Я, мой секретарь и мисс Дэйзинг — свидетели.
— Бо, но почему? — растерянно произнесла миссис Гарден, глядя на супруга блестящими от слёз глазами.
— Сама разве не знаешь? — сквозь сжатые от боли зубы прошипел он. — Ты и…
— Вас ввели в заблуждение, мистер Гарден, — перебила его Ленокс, развязывая галстук.
— Ты-то откуда знаешь, мальчишка? — зло бросил тот.
— Может, я и мальчишка, но два и два сложить могу, — буркнула она и нетерпящим возражений тоном сказала: — Протяните вперёд руки.
Мужчина повиновался, и Родж быстро завязала галстук у него на запястьях на манер наручников. Пока она связывала Гардена, Далия вновь напомнила хозяину пансиона:
— Так что насчёт комнаты без окон и с прочной дверью, мистер Марш? Есть такая?
— Вроде бы вашим запросам соответствует любой из чуланов на первом этаже, — ответил он.
— Пожалуйста, мистер Марш, проводите Лаймонса с мистером Гарденом туда. Я присоединюсь к вам чуть позже.
— Пойдёмте со мной, мистер Лаймонс. Если что-то потребуется, Гаррет вам поможет.
— Благодарю.
— Я пришлю Фрэнки, чтобы вы с ним отнесли мистера Рода в ледник, — сказал Марш родственнику и повёл за собой Ленокс и Гардена, который напоминал сейчас безвольного телёнка.
— Господи, сколько крови! — глядя вслед уходящим, причитала Бэкки. — Бо срочно нужен врач. Дайте мне помочь ему, — она попыталась последовать за ними.
— Не стоит, Бэкки, — остановил её Эван.
— Почему же?.. — начала она растерянно.
— Пойдем лучше к нам в комнату, тебе нужно успокоиться, Бэкки.
— Верно, Бэкки, иди вместе с Катрин, — сердобольно посоветовала миссис Крофтс. — Ты такая бледненькая, дорогая.
— Но я должна…
— Выпить хотя бы воды, — сказал Джеймсон.
— Бо ведь весь в крови, — пискнула она.
— Не переживайте, миссис Гарден, Лаймонс перевяжет его рану, — сказала Далия. — Во время армейской службы он был санитаром, — затем обратилась к собравшимся женщинам: — Уважаемые дамы, я бы попросил у вас приютить миссис Гарден, пока… ситуация не прояснится.
— У меня хватит места на двоих, — отозвалась Ханна. Она протянула руку к Бэкки и сказала: — Пойдём сразу ко мне, Бэкки. Тебе нужно отдохнуть.
Та сначала посмотрела на всех затравленным взглядом и только потом робко ухватилась за протянутую руку. Хейер приобняла её за плечи и повела за собой в комнату. Гаррет деланно откашлялся и сказал:
— Я бы попросил всех разойтись по комнатам или спуститься вниз, в библиотеку или салон, — затем спросил у Далии: — Я могу закрыть комнату или вы желаете её осмотреть, мистер Коллинз?
— Нет, я увидел здесь всё, что мне нужно, — ответила она. — Пойду лучше присоединюсь к Лаймонсу и попробую разговорить мистера Гардена, — и направилась к лестнице. Проходя мимо Эвана и Уилла, Далия тихо шепнула им: — Не забываем про встречу в библиотеке за час до ужина.
* * *
— Как и ожидалось, мы на месте, а моей сестрицы и Ленокс всё ещё нет, — пробурчал Уилл, плюхнувшись в одно из кресел, стоявших у незажжённого камина.
— Да ладно тебе, Уилл, до условленного времени ещё минут пять, — примирительным тоном сказал Эван.
— И тогда был ли смысл так спешить?
— Извини, что не дал дослушать историю о том, как Фифи отправилась на Эйфелеву башню с подружкой Софией…
— Не Софией, а Софи, — поправил его Эндрюс и сварливо добавил: — Мы могли бы дослушать её историю.
— Признай, что тут же дело не в том, как звали подружку Фифи и что они собирались сделать, а в том, что тебе просто хотелось побыть с Фифи.
— Разве это плохо?
— Да, и при том по нескольким причинам, — кивнул Джеймсон. — Во-первых, ты сам знаешь, что она ненастоящая, а плод фантазии и магии. Во-вторых, у тебя с ней никаких шансов, так как ты здесь женщина и у неё уже есть мужчина. В-третьих, нам, кстати, нужно выбираться отсюда. Не знаю, как ты, но лично я не хочу стать очередной жертвой неизвестного психа, которого породило чьё-то больное воображение чисто для развлечения.
— Ну, нам точно известно, что Виктора убил Бо.
— Зато мы не знаем, кто натравил Бо на Виктора…
— Но мы это можем выяснить, — перебила его Далия.
Уилл и Эван совершенно упустили момент, когда она и Ленокс зашли в библиотеку, в чём последняя тут же их упрекнула:
— Вы до безобразия невнимательны. Будь на нашем месте убийца, вас бы давно не было в живых.
— Как же нам повезло, что ты-то у нас не убийца, Родж, — шутливо ответил ей Эндрюс.
— Будь посерьёзнее с ней, Уилл, — урезонил его напарник. — Она неплохо управляется с пистолетом. Кстати, спасибо за то, что выручила, когда Бо решил, что ему не нужны свидетели.
— Всегда пожалуйста, — улыбнулась она. — Честно говоря, давно мечтала провернуть подобное…
— А я думал, что вы, колдуны, больше предпочитаете махать палочками и превращать людей в жаб или бить молниями.
— До чего же у тебя стереотипное мышление, — сморщив нос, сказала Родж. — Шнурок совсем не занимается твоим просвещением.
— Может, ты возьмёшь на себя эту заботу, Родж? — предложил Уилл.
«Конечно, нужен я ей, она твоим воспитанием хочет заняться, идиотина», — собирался сказать Эван, но тут вмешалась Далия.
— Вопросом: кто кого будет просвещать, займемся после, — заняв кресло напротив Джеймсона, серьёзным тоном сказала она. — Сейчас давайте соберём воедино наши наблюдения и попробуем вычислить, кто наш преступник.
— Рассказывайте, что вам удалось узнать? У нас ничего нового нет, — сказал Джеймсон. — И, кстати, что вы там обнаружили на фотографиях?
— Снимки вышли весьма размытые, вот и вся их особенность, — ответила Далия. — И та, скорее всего, вызвана самой чернильной ловушкой.
Несмотря на совершенное равнодушие в её голосе, он заподозрил, что сестра Уилла была неискренна в ответе. Его чутье подсказывало, что, вполне возможно, фотографии являются козырем, который она решила припасти на потом. Прежде чем он озвучил свои подозрения, Далия с энтузиазмом в голосе заявила:
— У нас есть кое-что посущественнее. Ленокс подобрала письмо, которое спровоцировало Гардена на убийство Рода, — она вынула из кармана сложенный вдвое листок и протянула его Эвану.
Джеймсон развернул его. Витиеватые буквы складывались в следующие слова:
«Ваша жена изменяет вам с Виктором. Если вам нужны доказательства, то в ящике его прикроватной тумбочки лежит носовой платок, принадлежащий вашей жене. Виктор хранит его как залог их прелюбодеяния.
Со всем своим уважением, H(1)»
Он быстро прочёл записку и передал её Уиллу.
— Всё-таки это Гаррет! — едва дочитав, радостно воскликнул Эндрюс.
— Не забывай, братец, о ещё двух людях, у кого в инициалах есть эта буква, — урезонила его Далия. — Хозяин пансиона Хьюго Марш и Ханна Хейер — у неё вообще две эйч в инициалах.
— Автор записки мог просто проявить оригинальность и подписаться так вместо «доброжелатель» или «мистер Икс», — предположила Ленокс.
— Всё же Гаррет — самый идеальный кандидат, — настаивал Уилл. — У него есть возможности — он здесь правая рука Марша — и мотив.
— И какой же у него мотив? — спросила сестра.
— Заполучить «Орлиное гнездо».
— Убивая постояльцев, он, наверное, хочет заполучить пансион с привидениями.
— По твоей логике, и Маршу тоже нет смысла убивать посетителей.
— А может, они убивают вместе, — выдвинул своё предположение Эван.
— Почему ты считаешь, что они убивают вместе? — с доброй долей скепсиса спросила Далия.
— Это более вероятно, чем то, что за всем здесь стоит Ханна. С таким же успехом можно и Фифи включить в список подозреваемых.
— А почему бы и нет? — с язвительными интонациями подхватила Ленокс. — Уж слишком подозрительна вся её дружелюбность и энергичность, да и ещё снимок…
— Может, вы оба не будете сочинять чёрт знает что о ней! — перебил её Эндрюс, вставая на защиту своей обожаемой. — Фифи совершенно невиновна.
— Скажи ещё, она чиста, как жеребёнок единорога, — ядовито заметила Родж.
— Надо будет и скажу.
— Влюблённый по уши идиот.
— Тебе-то…
Уилл не закончил фразу — в этот самый момент люстра, которая за время их беседы несколько раз быстро моргала, рухнула на пол. Она с громким звоном разбилась, осыпая собравшихся мелкими острыми разноцветными осколками. Большой удачей было то, что ни один из них не угодил в им глаза. Эван услышал, как Далия, стирая кровь из пореза на щеке, сердито пробормотала себе под нос:
— Всё-таки мы не учли всех эйч.
1) Эйч
![]() |
|
Уже четвертая часть, а я сижу и мучительно думаю:
Почему я еще даже вторую часть не прочел?! Да и первую уже не помню. ❓❗ЧОДЕЛАТЬ❓❗ 1 |
![]() |
|
![]() |
|
Лисичка-с-шестью-хвостами
Kireb Мне бы что-нибудь вроде Брифли в помощь)))Перечитать первую, а потом взяться за остальные) |
![]() |
|
![]() |
|
Лисичка-с-шестью-хвостами
Kireb Это как? Можно ещё через автоозвучку прогнать. Копировать >>> вставить >>> получить аудиофайл? Слышал, но никогда не интересовался. Тем более, не пользовался. |
![]() |
|
Kireb
Если есть читалка на телефоне, открываете фаил, потом в опциях находите «текст в речь» и всë. P. S. Eсли нет аллергии на синтетическую речь, то временами очень выручает |
![]() |
|
Лисичка-с-шестью-хвостами
Kireb Я думал, вы спросите, видел ли я динозавров))Если есть читалка на телефоне, открываете фаил, потом в опциях находите «текст в речь» и всë. P. S. Eсли нет аллергии на синтетическую речь, то временами очень выручает |
![]() |
|
Kireb
Я сама их мельком захватила))) |
![]() |
NereidaNereidбета
|
Где-то за кадром истории Далия судорожно строчит самовставку в эту чернильную ловушку, матеря на чём свет стоит Гарри и своего-тупого-братца?
1 |
![]() |
|
Лисичка-с-шестью-хвостами
1. Спасибо! Серия замечательная, и последняя часть удалась. 2. А Далия сразу задумывалась как пара Гарри? (пытаюсь понять зачем/почему там была Джози? Вроде как от неё пользы ни в одной из частей не было) 3. Я забыл, или история про то что случилось с Гарри нигде не показана? Я видел типа пару предложений, намекающих на то что ГГ/РУ/ДУ погибли, вроде в битве за Хогвартс. Но не помню чтобы были детали что случилось, или как Гарри попа л США и маггловский мир? 1 |
![]() |
|
Rhamnousia
Показать полностью
1. Спасибо! Серия замечательная, и последняя часть удалась... Спасибо💖 ...2. А Далия сразу задумывалась как пара Гарри? (пытаюсь понять зачем/почему там была Джози? Вроде как от неё пользы ни в одной из частей не было)... Да, Далия задумывалась как пара. Хотя изначально планировалось, что их объединение произойдет чуть позже. Джози нужна была для того, чтобы показать, что Гарри живëт новой, вполне обычной(магловской) жизнью: работа, коллеги, приятели и девушка. Rhamnousia ...3. Я забыл, или история про то что случилось с Гарри нигде не показана? Я видел типа пару предложений, намекающих на то что ГГ/РУ/ДУ погибли, вроде в битве за Хогвартс. Но не помню чтобы были детали что случилось, или как Гарри попа л США и маггловский мир? В подробности гибели Джинни, Гермионы и Рона(они действительно погибли во время битвы за Хогвартс) и самого переезда в США не вдавалась, лишь прошлась вскользь. Спасибо за комментарий🙂 1 |