Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Через неделю на доске объявлений появилось объявление. Все ученики смогли прочитать, что завтра состоится первое занятие дуэльного клуба. Проводить занятие будут профессор Локонс и профессор Флитвик.
У себя в комнате Драко спросил:
— Гарри, ты читал новое объявление?
— Нет! — Гарри перестал собирать учебники в свою сумку и посмотрел на друга.
— Завтра будет первое занятие дуэльного клуба.
— Наш защитник от тёмных сил, решил повысить свою популярность? — иронично спросил Гарри в ответ. — Пока директора и нашего декана нет в школе? Драко собери сумку. — добавил он.
Драко начал складывать учебники в свою сумку.
— Насколько я знаю… — Драко немного отвлёкся от собирания своей сумки. — Директор разрешил. Меня интересует один вопрос, а мы идём?
— Посмотрим одним глазком, что этот павлин сможет нам показать? На ужин идём? — в свою очередь спросил Гарри.
Дверь в комнату открылась и на её пороге появился Гойл.
— Вы на ужин идёте? — Гойл посмотрел на мальчиков.
— Да! — ответил Драко, — только сумку соберу. — добавил он.
* * *
Наследующий день почти все ученики школы собрались в Большом зале. В Большом зале столы и стулья исчезли. Вместо них посередине появился помост, а у противоположной стены от входа в зал, стояли семь манекенов. Манекены держали в руках волшебные палочки. На помост поднялся профессор Флитвик.
— Интересно, а показательная дуэль состоится? — тихо спросил Драко.
— Хочешь увидеть, как павлину перья по выщипывают? — спросила Панси.
— Да! — честно признался Драко.
— Тихо! — крикнул с помоста Флитвик. В Большом зале голоса смолкли. — Профессор Макгонагалл связалась с директором школы профессором Дамблдором. Директор подержал её просьбу открыть в школе дуэльный клуб! Сегодня будет первое занятие дуэльного клуба! Все построились в колонны напротив манекенов. Первый курс, второй и так далее! — сделал пояснения своим словам профессор. Ученики пришли в движение, и начали строиться, как сказал профессор.
— Драко вот и ответ на твои слова. — Гарри вместе со всеми передвинулись к указанному месту, для их курса.
— Построились? — профессор Флитвик осмотрел Большой зал, и продолжил: — Эти манекены служат для отработки заклинаний. Мы сегодня будем отрабатывать заклинание Экспеллиармус! Повторяйте за мной! Экспеллиармус!
— Экспеллиармус! — хором прокричали ученики.
— Ещё раз!
— Экспеллиармус!
— Ещё раз!
— Экспеллиармус!
— По очереди, первые стоящие в очереди ученики атакуют манекены заклинанием Экспеллиармус. При правильной атаке, макет волшебной палочки манекена прилетит к вам в руку.
— А макет волшебной палочки манекена нужно будет возвращать в руку манекена? — спросил кто-то из учеников.
— Нет! Если макет волшебной палочки прилетит к вам в руку? Вы просто бросите её в сторону вашего манекена. Макет волшебной палочки сам вернётся на своё место. Если макет волшебной палочки до вас не долетел, то подбирать её не нужно. Макет волшебной палочки через пару секунд, вернётся на своё место. Первые ученики делают три попытки. Получилось у вас, не получилось? После трёх попыток вы уходите в конец очереди. К тренировки преступает ученик стоящий за ним. Начали! — скомандовал профессор Флитвик.
— Экспеллиармус! — раздался не стройный крик голосов. С третьей попытки у манекенов из рук выпали волшебные палочки, и почти сразу вернулись на свои места. Первые ученики использовав свои попытки ушли в конец очереди.
— Не кричите так громко! — крикнул с помоста профессор Флитвик. — Смысла в этом нет никакого.
На несколько минут его слова подействовали, но потом ученики словно соревновались, а кто громче крикнет? Профессор Флитвик покачал головой, но кричать снова не стол. Он понял бессмысленность своего требования.
Гарри вместе с друзьями стояли в очереди своего курса. Первым приступил к тренировки Драко. Он легко справился с заданием. Все три раза волшебная палочка манекена прилетела к нему в руку. Вслед за Драко и Гарри легко выполнил упражнение. После них Гойл, Крэбб и Панси выполнили задание. Немного шероховато, но по сравнению с другими учениками, просто выше ожидаемого. Довольно долго ученики по очереди тренировали в заклинание Экспеллиармус. Каждый ученик выполнил по три попытки, а старшеклассники сделали четыре попытки за это время. На помосте появился профессор Локонс. Все ученики на помост не смотрели. Если в начале все наблюдали, как выполняют задание другие ученики. Сейчас ученики в большинстве своём разговаривали между собой. Гарри заметил, что на помосте появился профессор Локонс. Он привлёк внимание Драко, толкнув его в плече.
— Гарри? — Драко повернулся к нему.
— Профессор Локонс поднялся на помост. — Гарри кивнул в сторону помоста. — К нему присоединился профессор Флитвик.
Драко в ответ, только пожал плечами. Появление профессора Локонс на помосте, его не заинтересовало.
— Я уверен, что профессора вышли на помост не просто так, а… — закончить свою мысль Гарри не успел.
Несколько минут профессора стоя на помосте о чём-то совещались. Наконец профессор Локонс стоя на помосте громко сказал:
— Всё заканчиваем тренировку! — ученики прекратили тренировку. — Все подошли поближе к помосту. — ученики пришли в движение к помосту. — Всё достаточно, ближе не подходите! — остановил учеников, профессор Локонс. Профессор подошёл к профессору Флитвику. Они ещё раз о чём-то переговорили между собой. Наконец профессор Флитвик кивнул в знак согласия с доводами профессора Локонса. Профессор Локонс громко сказал: — Поттер и Малфой поднимитесь на помост.
Услышав свои имена Гарри и Драко направились к помосту.
— Интересно, а что придумал профессор Локонс для нас? — тихо спросил Драко.
— Через минуту ты, это узнаешь. — Гарри вместе с Драко поднялись на помост, и подошли к профессору Локонс.
— Мальчики, я уверен, что вы серьёзно занимаетесь боевой магией. — сказал профессор Локонс.
— Немного, так для общего развития. — Гарри не нашёл причины отвергать утверждение профессора.
— Вы сможете провести показательное выступление? — спросил Локонс, — только лёгкие заклинания. — добавил профессор.
— Да! — сразу согласился Драко.
Профессора спустились с помоста.
— Покажем класс? — предложил Драко.
— Профессор нас ограничил. — ответил Гарри. — Слегка разомнёмся. Мальчики разошлись в разные концы помоста.
Профессор Локонс стоя рядом с помостом, скомандовал:
— Раз! Два! Три! Начали!
— Не соблаговолите начать сэр? — предложил Драко, и поклонился.
— Ну что вы? Я прошу вас начать первым! — Гарри поклонился в ответ.
— Я выполняю вашу просьбу! — в руке Драко появилась волшебная палочка. — Экспеллиармус! — заклинание полетело в Гарри.
— Протего! — Гарри закрылся щитом, и отбил заклинание. Заклинание срикошетило, и было поглощено защитным куполом. Защитный купол установил профессор Флитвик. Профессор позаботился о защите зрителей в Большом зале. Гарри поднял на левой руке большой палец. Он подал знак, что Драко может усилить заклинания. Зрителям ничего не угрожает. Гарри послал заклинание в Драко. Гарри при этом заклинание вслух не произнёс. Драко молча отбил заклинание и послал ответное заклинание в Гарри. Несколько минут поочерёдно мальчики атаковали и отбивали заклинания. Зрелище было захватывающим. Лучи заклинаний сверкали на помосте. Щиты светились поглощая заклинания или звенели отбивая заклинания. Изредка вспыхивал защитный купал, поглощая отбитые заклинания. Одно из заклинаний отбитых Гарри попало в пол помоста. Щепки взлетели в воздух. Гарри заклинанием отправил щепки в Драко. В ответ Драко послал огненный шар в Гарри. Огненный шар сжёг летящие щепки и полетел в Гарри. Гарри взорвал огненный шар, и искры разлетелись по Большому залу. Защитный купол исчез. Гарри поднял волшебную палочку кончиком вверх. Знак о прекращении дуэли. Драко в ответ поднял свою волшебную палочку кончиком вверх.
— Экспеллиармус! — услышали мальчики голос профессора Снейпа. Мальчики среагировали мгновенно и закрылись щитом. Общий щит поглотил заклинание. — Оба ко мне в кабинет! — в дверях Большого зала стояли профессор Снег и профессор Дамблдор. Они больше несколько минут наблюдали за дуэлью на помосте, а когда в Гарри полетел огненный шар? Профессор Снейп понял, что мальчики увлеклись и вход пошли серьёзные заклинания. Заклинания, которые ученики второго курса знать недолжны. Поэтому профессор решил вмешаться и прекратить дуэль.
Мальчики спустились с помоста. Спускаясь с помоста Драко сказал:
— Неделя отработок!
— Месяц! — Гарри успел заметить, что ученики стоявшие в Большом зале с ужасом смотрели на них. Их испуг был большим, чем испуг охвативший учеников, в его прошлой жизни, когда он заговорил на змеином языке.
Вместе с профессором они покинули Большой зал. Профессор молча проследовал к своему кабинету. Они вошли и профессор закрыл дверь. Профессор сел за свой стол и несколько минут рассматривал стоящих перед ним учеников.
— Мы, так слегка размялись. — Драко нарушил тишину в кабинете.
— Я понял, что вы устроили цирк, но остальные ученики в Большом зале, этого не поняли. — тихо ответил профессор.
— Мы… — решил сделать попытку оправдаться Драко.
— Наш факультет в полном составе подозревают в связях с тёмным лордом! — профессор не дал высказаться Драко.
— Но… — начал говорить Драко, и посмотрел на Гарри.
— Гарри новый тёмный лорд! — сразу ответил профессор. — Большинство учеников школы, именно так и думают! Я смотрю у вас много свободного времени? Неделя отработок!
— Да, профессор! — хором ответили мальчики.
— Свободны!
Они вышли из кабинета профессора. У кабинета их ждали друзья.
— Как всё прошло? — спросила Панси, когда мальчики вышли из класса и закрыли дверь кабинета профессора.
— Неделя отработок! — Гарри достал из кармана мантии галеон и отдал его Драко. Драко забрал галеон и положил в свой карман.
— Легко отделались! — сделала вывод Панси. Драко попытался что-то сказать, но девочка его слушать не захотела. Панси повернулась к нему спиной и ушла в сторону гостиной факультета Слизерин. Мальчики последовали за ней.
* * *
Наследующий день друзья шли из Большого зала в библиотеку. Следуя по одному из коридоров школы Гарри услышал голоса. Голоса доносились из-за двери одного из заброшенных классов школы. Ему стало интересно, что там происходит? Гарри подошёл к двери и открыл её. Заглянув в класс Гарри увидел близнецов. Мальчики сразу закрыли собой Джинни. Её Гарри рассмотреть не успел. Слегка подвинув его в класс заглянула Панси.
— У нас тут маленькое происшествие! — сказал один из близнецов.
— Мы просим вас закрыть дверь. — добавил другой.
— С другой стороны! — добавил первый.
Отодвинув Гарри, Панси зашла в класс. Она обошла близнецов и встала перед Джинни. Девочка сразу догадалась, о каком происшествии, говорят близнецы. В этот момент Драко, Гойл и Крэбб заглянули в открытую дверь. Им тоже стало интересно, что происходит в заброшенном классе?
— Попрошу мальчиков покинуть класс! — потребовала Панси. Мальчики не сдвинулись с места. Близнецы решали, как им поступить? Можно им оставить Джинни, а друзья Панси не поняли, что происходит в классе? — Брысь отсюда или вам ещё не ясно сказали? — крикнула Панси. Наконец мальчики двинулись из класса.
— Это они специально подсказали мне неправильное заклинание! — услышал голос Джинни, Гарри.
— Нет! — не согласилась с ней Панси. — Просто у мальчиков ткань мантии прочнее и толще, так специально делают при изготовлении мантий для мальчиков. В противном случае их мантии не доживут, до летних каникул. Ты применила заклинание… — Близнецы вышли из класса. Гарри закрыл дверь, и дальнейший разговор он не услышал.
— Что произошло? — спросил Драко.
— Мантию чистили.
— Точнее Джинни чистила.
— Почистила так,
— что ткань исчезла.
— Не будем показывать где. — в обычной своей манере ответили близнецы.
Из класса вышли девочки. Мальчики с любопытством осмотрели Джинни, но с одеждой у неё было всё в прядке.
— Книгу я тебе подсказала, прочитаешь. — сказала Панси, Джинни. — Запомни на будущие, все заклинания первый раз пробуют на другой одежде, а не на той, что одета на тебе. — Панси заметила своих друзей, — а вы почему здесь стоите? Я думала, что вы уже в библиотеке, книги нашли и стол заняли.
— Уже идём. — Гарри развернулся. — Пока ребята. — сказал Гарри, близнецам и направился в библиотеку. Его друзья пошли вслед за ним.
* * *
В воскресенье утром после завтрака, Гарри и Драко выходили из Большого зала. Они торопились на отработку. За дверью их остановили близнецы.
— Гарри, мы недавно узнали.
— Это ты занимаешься со своими друзьями боевой магией.
— Можно мы будем заниматься?
— Вместе с вами? — спросили близнецы в обычной своей манере разговаривать.
— Можно. — согласился Гарри, — но нам сегодня некогда. Драко принеси мячики и Панси захвати. Она сегодня на завтрак не пришла.
Драко кивнул головой в ответ и убежал в перёд.
— Первое занятие свами проведёт Панси.
— Она сможет? — с сомнением в голосе, спросил один из близнецов.
— Сможет. Курс молодого бойца довольно лёгкий. Следуйте за мной. — Гарри направился в подземелья, а близнецы последовали за ним. Они спустились в подземелья и Гарри привёл их в один из заброшенных классов. — Мы в этом классе проводим тренировки в боевой магии. — пояснил выбор класса Гарри.
Через минуту в классе появился Драко и Панси. Они принесли с собой мячики и звёздочки.
— Один из вас становится к стенке. — распорядилась Панси. — Выбирайте мячики или звёздочки? — спросила девочка.
Близнецы увидев звёздочки? Сразу ответили:
— Мячики!
Панси пожала плечами.
— Мячики руками не ловить! — предупредила близнецов девочка. — Ты первый! — указала Панси на одного из близнецов. Она сама сделала выбор за них. Указанный близнец встал у стены.
— Гарри — Драко дернул его за рукав мантии, и они вышли из класса. — У нас мало времени, а Панси сама справится. — они бегом направились в лабораторию.
* * *
Вечером Гарри и Драко вышли из лаборатории в хорошем настроении. Зелья сварили качественно и отработку им зачли. Гарри увидел в гостиной Панси, и подошёл к девочке.
— Как прошла тренировка?
— Нормально, но от дальнейших занятий они отказались. — ответила девочка. — Мы на ужин идём?
— Да, а где Гойл и Крэбб? — Драко осмотрел гостиную факультета.
— Вперёд ушли. Они плохо по обедали и проголодались. — Панси встала со своего места.
— Почему близнецы отказались? — Гарри направился к выходу.
— Они не садисты и не мазохисты, не точь-то некоторые. — Панси улыбнулась, и последовала за ними. — Я даже сама встала к стенке, чтобы продемонстрировать результаты тренировок. Они вдвоём звёздочки бросали, не помогло.
— Попали? — спросил Драко.
— Смеёшься? — переспросила Панси. — Нет, конечно.
* * *
Вовремя ужина рядом с Гарри на стол приземлилась сова. К её ноге было привязано письмо. Гарри письмо отвязал и сова улетела.
— Воробушек вернись! — крикнул вдогонку сове Гарри. — Я ответ напишу! — сова на его крик не обратила никакого внимания и улетела в открытое окно.
— Письмо от родителей? — спросил Драко.
— Да! — Гарри положил ложку на тарелку. — У меня есть сова, но свои письма я посылаю домой со школьными совами! — Гарри распечатал письмо. Он быстро прочитал письмо. — Я на каникулах остаюсь в школе! — поделился новостью Гарри, со своими друзьями.
— Твои опекуны не хотят видеть в своём доме сироту? — спросил Гойл. Он вздрогнул и посмотрел на Панси.
— Нет! — ответил Гарри. — Моя мама вместе с братом уедут на экскурсию в Шотландию.
— А тебе места в вагоне не нашлось? — спросил Гойл, и снова вздрогнул. Гарри догадался, что Панси снова пнула ногой под столом, их общего друга.
— Они едут вместе с классом! — Гарри посмотрел ещё раз на текст письма. — Моя мама и куратор класса едут в качестве сопровождающих.
— Тебя с собой они взять не могли? — Драко отложил свою ложку.
— Нас вдвоём? — переспросил Гарри. — Мама не хочет, так рисковать.
— Вас, как и Панси, полицаи повязали? — Драко улыбнулся, и подпрыгнул на месте. Драко улыбаться перестал и недовольно посмотрел на девочку.
— А вот с этого места можно более подробно? — Гарри посмотрел на девочку.
— Мне в свою очередь интересно, а почему твоя мама не хочет брать тебя с собой? — в свою очередь заинтересовалась Панси.
— Время исповедей ещё не наступило! — Гарри развёл руки в стороны.
— Дома никого не будет? — решил Гойл.
— Папа, но он привык есть бутерброды и питаться в столовых. Гойл кушай, а то останешься голодным. — добавил Гарри.
— А готовить ты не умеешь? — Панси никак не могла вспомнить, что Гарри говорил по поводу приготовления еды.
— Умею, но в моей комнате стоит компьютер! — Гарри усмехнулся. — Мама боится, что я буду играть забывая вовремя поесть. Экономя время буду делать себе бутерброды, и испорчу себе желудок. Ребята нам нужно заканчивать ужин. У нас много дел, а у нас впереди отработки! — напомнил всем Гарри. Разговор стих, все вернулись к еде.
Они закончили завтрак и вышли из Большого зала.
— Гарри, но твои родители магглы? — тихо спросил Гойл, когда они шли по коридору в подземельях, — как ты им посылаешь школьную сову?
— Очень просто. Я посылаю школьную сову, к моей сове.
— А разве так можно? — удивился Гойл.
— Можно, мне в прошлом году одна ведьма подсказала. — Гарри поправил сумку и ускорил шаг.
* * *
Наследующей неделе они пришли в класс профессора Снейпа на урок. За кафедрой сидел сам профессор. Практически весь урок профессор бросал гневный взгляд на Гарри и Драко. После урока ученики сдали образцы сваренных зелий. Ученики забрав свои сумки начали выходить из класса.
— Поттер, Малфой, а вас попрошу остаться! — сказал профессор. Мальчики вернулись на свои места за партами.
— Поттер, Малфой подойдите в моему столу. — сказал профессор, как только все ученики вышли из класса. — Вам недели отработок мало?
— Нет! — Драко поправил свою сумку на своём плече.
— Так какого чёрта вы открыли дуэльный клуб? — профессор с силой бросил классный журнал на стол.
— Мы не открывали дуэльный клуб! — Гарри опустил глаза в низ.
Несколько минут профессор по очереди попытался смотреть им в глаза, прежде чем сказать:
— Если я узнаю, что вы ещё кого-нибудь приглашаете к себе на тренировки… — профессор посмотрел по очереди на них — а пока, — профессор показал им один палец. — Каждому. Свободны!
— Да, профессор! — мальчики развернулись, и вышли из класса.
— Как всё прошло? — спросила Панси. Девочка ждала их за дверью.
— Профессор долго отсутствовал. — Гарри закрыл дверь класса.
— В больничном крыле ощущается нехватка зелий. — Драко вздохнул.
— Поэтому нам добавили ещё по одному дню отработки. — Гарри покачал головой.
— Вся школа обсуждает ваше выступление в Большом зале. — Панси ехидно улыбнулась. — Гарри у нас новый тёмный лорд, а Драко его верный оруженосец!
— Любой кто хочет изменить этот мир? — Гарри вздохнул и добавил: — Просто у него нет удобного дивана!
Они засмеялись.
Двери класса открылась и в коридор выглянул профессор Снейп.
— Вам весело? — лицо профессор исказила улыбка, очень похожая на оскал. — Вам ещё по одной отработке, и Паркинсон за компанию! — профессор ткнул пальцем в Панси.
— Да, профессор! — хором ответили дети, развернулись и ушли.
![]() |
Шурик 1111автор
|
Петунья не волшебница. Поэтому у продавцов сразу появляется вопрос, а почему с ними нет профессора из школы? Петуньи приходилось подробно объяснять. В конце концов ей надоело. Подробно рассказывать ситуацию она перестала. Собственно, Петунья могла проговориться, что Гарри сын её сестры. Имена она не хочет говорить. Она говорит сын, а Гарри отвечает мама. Прошу прощение за ошибки. Проверяешь... Проверяешь, а они все равно пролазают.
1 |
![]() |
|
Шурик 1111
Там по тексту получается так, что Петунья объясняет продавцу, что Гарри сын ее сестры и буквально сразу после этих слов обращается к самому Гарри "сын", а он называет ее "мама". И продавец, которому только что объяснили, что это тетя и племянник, все это слышит. Вот этот момент, имхо, нелогично выглядит в тексте.) |
![]() |
|
Храбрый Воробушек у Гарри, да и сам он не хуже)). Жду продолжения, очень интересно какой будет поездка Гарри в Хогвартс? Думаю, что без приключений не обойдется!))
|
![]() |
|
Вычитка. Полная. С бэтой уровня *палач*.
2 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Таки да, очень было бы на пользу)). |
![]() |
|
Уважаемый автор, очень мешает воспринимать текст отсутствие редактуры. При этом сюжет весьма привлекательный. Стиль, в котором вы пишите тоже приятен. На этом фоне ошибки просто режут глаз.
3 |
![]() |
|
сто плюсов предыдущему комментарию -. не дочитала. сюжет неплох. но с таким количеством ошибок - просто взрыв мозга. как так?
1 |
![]() |
Вадим Медяновский Онлайн
|
Хрень какая-то
|
![]() |
|
После такого количества ошибок автор должен жениться на русской грамматике под угрозой уголовного преследования. это же из разряда особо тяжких - то, что он делает со знаками препинания...
3 |
![]() |
Shizama Онлайн
|
Сюжет неплох. Мне такие вещи нравятся.
Но язык! Автор, уважаемый, вы сами-то текст перечитываете? Мне вот, честно говоря, больше всего стилистические ошибки глаза режут. Очень много лексических повторов. Ну прям очень. На две строчки четыре раза одно и то же слово повторяется - и так по всем тексту. И прямая речь - ну не говорят так живые люди (не везде у вас так, но часто). Вы на самом деле можете себе представить, чтоб одиннадцатилетний пацан сказал "Мы посетим террариум"? "Посетим"?! 1 |
![]() |
|
Shizama
Сюжет неплох. Мне такие вещи нравятся. В рамках предложенного мероприятия(с)))Но язык! Автор, уважаемый, вы сами-то текст перечитываете? Мне вот, честно говоря, больше всего стилистические ошибки глаза режут. Очень много лексических повторов. Ну прям очень. На две строчки четыре раза одно и то же слово повторяется - и так по всем тексту. И прямая речь - ну не говорят так живые люди (не везде у вас так, но часто). Вы на самом деле можете себе представить, чтоб одиннадцатилетний пацан сказал "Мы посетим террариум"? "Посетим"?! |
![]() |
Shizama Онлайн
|
Nalaghar Aleant_tar
Shizama В рамках предложенного мероприятия(с))) Ну, стилистика фразы именно такая )) |
![]() |
|
Ага))) Просто не получилось удержаться. Что-то мне это напоминает... погодите-ка... у Чуковского было на эту тему)))
|
![]() |
|
Может ошибки есть, но мне не очень бросаются в глаза. Так что пишите еще!!! Не останавливайтесь. Потом отредактируете.
1 |
![]() |
|
"поедим домой"... Читаю и не могу понять, что они все там постоянно едят домой...
Караул какой-то в этом тексте. Ошибка на ошибке ошибкой погоняет. 1 |
![]() |
Umbi Онлайн
|
Очень интересно, но немного сложно читать. Причесать бы произведение ...и будет шикарно! Успехов!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|