Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Дамблдор, это вы? — тихо спросила Лили.
— Да. И я очень люблю лимонный щербет.
После того, как он произнес верный пароль, в двери показалась щель, и от сердца женщины тут же отлегло. Лили опустила палочку и открыла дверь пошире, впуская посетителя.
— Джеймс спит, я его разбужу.
— Не надо, Лили. Послушай меня, — прервал волшебник, протягивая сверток. — Ваша мантия. А вот это спрячь у себя. На время. — Он всунул ей в руки волшебные атрибуты.
— Погодите, это же ваша палочка? — смущенно пробомотала она. Пальцы сжимали узоры в виде рун, вырезанные на бывшей ветке бузины.
— Разумеется. Сохрани ее у себя. Спрячь понадежней. Пусть пока она будет твоей. Я, видишь ли, не до конца разобрался со свойствами.
— Но, сэр, это ваша палочка! — воскликнула женщина. — Это глупо — отдавать её в такое время.
— Разумеется, ты права. Но нам с ней нужно отдохнуть друг от друга. Воспользуюсь запасной.
Женщина всё ещё не понимала, к чему он клонит, и пыталась найти хоть каплю логики.
— Видишь ли, — он погладил седую бороду, и в этом жесте неуловимо сквозило волнение, — до того, как я взял вашу мантию, палочка не приносила мне никакого вреда. Но сейчас... слишком уж соблазнительна сила, которая попала мне в руки... К тому же мисс Трелони нынче ведет себя крайне беспокойно.
— Сэр, я вас не понимаю...
Лили осторожно заглянула в голубые глаза, и на секунду ей показалось, что в них плещутся лихорадочные огоньки. Голос волшебника был спокоен, но что-то странное, что так не шло рассудительному Альбусу Дамблдору, прозначалось в его чуть более резких движениях, жестах, в напряженной фигуре, закутанной в расшитую длинную мантию. Она смолчала о своих наблюдениях, но от директора не укрылась ее внимательность.
— Джеймсу не отдавай. Твоих исключительных способностей хватит, чтобы уберечься от возможных последствий, — сказал он напоследок. И он распрощался с ничего не понимающей Лили, которая сжимала в руках тоненькую мантию и палочку самого могущественного волшебника Англии.
* * *
— Лили, хватай Гарри и беги! Беги! Быстрее! Я задержу его…- кричал Джеймс внизу. Она мигом взмыла вверх по лестнице, влетела в комнату к сыну, схватила его на руки и притаилась. Сомнений быть не могло — это он. Их выдали. Проклятая палочка осталась в гостиной.
Лили стояла в растерянности и не знала, что ей делать. Забаррикадировать дверь — он разломает ее в щепки. Бежать в окно — он умеет летать. Трансгрессировать — Гарри слишком мал и не выдержит. Выхода не было. На лестнице послышался голос Джеймса, свист и стук. Все затихло. Она даже боялась думать, что могло это значить. Лили судорожно оглядывалась вокруг себя. Ни одна здравая мысль не приходила ей в голову. На руках плакал маленький Гарри.
Дверь открылась, и, словно змея, в ней проскользнул он, отодвигая стул и наспех наваленные коробки. Она машинально спрятала сына в кроватку и заслонила ее собой, раскинув руки.
— Только не Гарри, пожалуйста, не надо!
— Отойди прочь, глупая девчонка… Прочь… — раздался едкий шипящий голос. Он, как и лицо его обладателя, был страшен и в этот миг утратил все человеческое.
Она закачала головой:
— Пожалуйста, только не Гарри… Убейте лучше меня, меня…
— В последний раз предупреждаю…
Волан-де-Морт нацелил палочку. Его тонкие руки изящно скользнули в воздухе, готовясь к неравному бою. На худых бледных пальцах сверкнуло что-то черное, соскользнуло, звякнуло об пол и покатилось к ногам женщины. Но оба были слишком обращены друг к другу и не увидели маленький черный камень, упавший к ногам новой хозяйки.
— Пожалуйста, только не Гарри, пощадите… Только не Гарри! Только не Гарри! Пожалуйста, я сделаю всё, что угодно…
— Отойди… Отойди, девчонка…
Руки темного мага взметнулись, как ленты, и два страшных слова вырвались из омерзительного рта, направляя прямо в сердце Лили зеленый луч. Огонь. Удар. Боль. Лили Поттер упала на пол. Её рука, описывая круг в воздухе, безвольно изогнулась и накрыла собой черное кольцо.
* * *
Лили очнулась в белом коридоре. Рядом не было никого — только белый свет, страшно режущий глаза. Она пробовала закричать, но вместо голоса услышала карканье. Женщина ужаснулась: она в ловушке, и нет ни единой души, кто бы мог сказать ей, где она и что с ней. Внезапно перед Лили показался белый силуэт, будто проявляющийся из ниоткуда. Фигура становилась все явственнее, пока наконец женщина не разглядела отделившуюся от света мантию, покрывающую человека с головы до пят.
— Кто вы? Как мне выйти отсюда? Там мой сын в лапах темного мага, — прохрипела Лили.
— Отсюда еще никто не выходил.
— Где я? Я умерла? — все так же хрипела не похожим на человеческий голосом Лили.
— И да, и нет.
— Что это значит?
Фигура не ответила и лишь пристально изучала непрошеную гостью.
— Ты когда-нибудь слышала о Дарах Смерти? — прозвучал голос. Лили поморщилась. Кто-то в Ордене рассказывал байку, но она не помнила сюжета.
— Нет.
— Ты стала случайной повелительницей Даров Смерти. Тебе принадлежит Бузинная палочка, Мантия-невидимка, а теперь и Воскрешающий камень. А я — их Страж.
— Что? Какой камень?
— Он опозорил его своим проклятием, и камень перестал ему служить... Да, не думал я, — раздалось из-под мантии, — что людям так легко завладеть тем, что создано самой Смертью. У тебя есть шанс вернуться, — голос не обращал внимания на возгласы Лили. — Повелителя Смерти нельзя убить, он может лишь добровольно покинуть ваш мир.
Женщина слушала и не верила.
— Тогда верните меня к ребенку! — закричала она.
— Перед Убивающим заклятием ты прибегла к жертвенной магии. Тебе придется оставить эту жертву здесь, чтобы вернуться. Отдай то, что дорого тебе, и тогда попадешь обратно.
— К сыну?
— К сыну. Подумай хорошо.
Лили огляделась вокруг себя. Ничего на ум не приходило.
— А если я верну эти Дары?
— Они и так наши.
Мысли расплывались, готовые вон сбежать из головы. Она уже согласилась на жизнь сына взамен своей, но вернуться к Гарри было бы великим счастьем. Джеймс наверняка мертв, и теперь мальчик в лапах этого дьявола. Один против устрашающей магии. Магии...
— А магию? Могу я отдать свою магическую силу? — очнулась она.
Белая мантия на секунду замолчала, как бы размышляя над ответом, а потом медленно кивнула.
— Забирайте, — твердо сказала Лили. — И верните меня к сыну.
— Магия — неотделимая часть тебя. Отдав ее, ты будешь долго страдать, знай это.
— Плевать. Все равно, лишь бы быть с Гарри.
Фигура растворилась, и Лили изнутри прожгло невидимым огнем.
Она очнулась в магловской больнице через семь лет, когда уже никто не надеялся, что незнакомка придет в себя. Её никто не искал, к ней никто не приходил, за исключением чудаковато старика, назвавшемся дядей и заявившем, что у бедной сиротки, кроме него, и родственников-то нет. Врачи разводили руками — они не могли установить ни причину болезни, ни чудесное исцеление. Первые дни больной было все равно — она лишь устало водила глазами и вяло реагировала на вопросы врачей. Но позднее, когда ум стал яснее, она задала вопрос, так взволновавший ее. Ведь, кроме больничных стен, она не смогла вспомнить ничего: ни имени, ни того, как попала сюда. Тогда-то ей и сказали, что зовут ее Зои Терп, что на нее напали, и вот уже год она лежит недвижимая, изредка навещаемая родным дядюшкой.
А через три дня к ней вошел тот самый старик с серебристыми волосами и бородой в сером дорожном пальто, ласково погладил ее по голове и произнес:
— Как ты себя чувствуешь?
— Кто вы? — спросила она.
— Ты меня не помнишь?
— Я совсем ничего не помню, — она как будто силилась отыскать его в памяти. — Мне сказали: я — Зои.
— Зои означает жизнь. Это великое счастье, что ты жива, моя милая. Но оно дорого тебе обошлось.
Теперь старик приходил к ней часто. Она узнала, что зовут его Альбус Дамблдор — какое странное имя — и что он, как и она сама, — волшебник. Вот только никакое волшебство не могло поставить ее на ноги и заставить руки работать. Она лежала еще несколько месяцев, в слезах приказывая себе пошевелиться, так что каждое движение врезалось ей в новую память.
В одно из посещений Дамблдор пришел с фотографией, на которой она узнала себя в окружении молодого мужчины и крохотного свертка, где спал ребенок.
- Ой, она движется! — вскрикнула женщина.
- Да. Это волшебная фотография. А вот это, — он ткнул пальцем, — твой сын Гарри.
- У меня есть сын? — она вытаращила глаза.
- Да, — степенно ответил Дамблдор. — До болезни у тебя были муж и сын.
- А почему они не приходят? Где мой муж? — быстро спросила она.
- Джеймс убит, а Гарри воспитывается у твоей сестры.
Что-то тяжелое тут же упало внутри. Как она могла забыть свою семью! И почему муж убит? Старик не давал никаких ответов.
А дальше пошли тягучие дни томительного ожидания. Память упорно не хотела возвращаться к владелице и на долгие годы сокрыла от Лили тайну ужасного хэллоуинского вечера. Те крупицы, которые нехотя подкидывал ей разум, не давали никаких результатов — она не могла толком объяснить, кто был хранителем тайны дома, куда пропал Воскрешающий камень и как вообще у Лили оказались Дары Смерти. Ее мучали дикие головные боли, странные видения, мешающие сон и явь, а в сердце залегла глухая, щемящая тоска. Многие вещи из прошлой жизни она окончательно забыла. Но для старого волшебника хуже было другое: как ни силился Дамблдор обнаружить в Лили хоть каплю былых магических сил — все было тщетно. Со временем она научилась отличать признаки магии, видеть ее, но обладать ею, творить, колдовать — женщина разучилась раз и навсегда. Правда, для нее самой это было неважно.
Её единственным смыслом жизни стал Гарри. Увидеть его, обнять, прижать к себе — все это она представляла в своих снах. Но Дамблдор не позволял. Любое, даже неосторожное волшебство, которое проявляется с детства, по его словам, могло ее убить — так слаба была Лили. Еще он опасался, что чудище, которое едва не прикончило женщину, вот-вот вернется и закончит начатое. И никто, кроме них двоих, не должен знать общей тайны. Даже родной сын.
Он отправил ее в Америку, где от скуки она выучилась на художника. Картины, появлявшиеся в памяти, Лили переносила на бумагу. Огромный замок с величественными и грозными коридорами, забавные студенты в смешных одеждах, говорящая шляпа — Лили лихорадочно рисовала раз за разом, приводя в восторг работодателей и публику. Она написала портрет Гарри и всюду возила его с собой от дома к дому. С каждым годом Лили тосковала все больше и больше, упрекая своего спасителя, выговаривая ему всю свою боль, а в ответ слышала только «еще не время». Между тем время текло ужасно быстро, а Лили же считала, что часы остановили ход.
В ее сознании постепенно всплывали Джеймс, довольный и счастливый, трогательно печальный и серьезный Римус, добрый Питер и бесшабашный остряк Сириус — верные друзья, которых разлучила жизнь. Она узнала о печальной судьбе всех мародеров, но теперь ей они казались такими далекими, чужими, неродными, словно это были не ее муж, не ее друзья. О коротком замужестве напоминало лишь обручальное кольцо, которое Лили спрятала в шкатулку, как прячут подальше от глаз неудобные вещи. Ей было стыдно перед памятью мужа, но она не могла обнаружить в себе ни капли теплых чувств, кроме укора.
Однажды во сне, когда память Лили все чаще подкидывала остатки былой жизни, к ней пришел черный худой юноша с пучками сальных волос. В том удивительном сне он протянул ей руку с зачарованным цветком, переливающимся цветами радуги. Юноша едва заметно улыбнулся, взяв ее руки и вложив них прекрасную, неземную лилию.
— Я сделал ее для тебя, — тихо сказал он. — Положи ее на окно, и она будет жить от солнца.
Так впервые она вспомнила о Северусе. А потом и о «грязнокровке». И о дружках со Слизерина, заклеймивших себя Черной меткой.
Его след давно потерялся, как и тот зачарованный цветок, но позднее, услышав о сне, Дамблдор уверил Лили в полном раскаянии мужчины и в том, что он заботится о Гарри, как умеет. И она поверила. Поверила и желала отплатить благодарностью. Она переступила через оскорбительное слово «грязнокровка» — теперь оно было бесконечно далеким, вымученным и, наверняка, сказанным в сердцах. В ее обрывочной памяти никак не могли слиться воедино запуганный и кроткий мальчик с хмурым и желчным юношей. Она видела их обоих со стороны, но только теперь поняла, что оба Северуса хранили к ней что-то большее, чем дружбу. И до дня их новой встречи Лили Поттер жила чужой жизнью, которая постепенно становилась своей.
* * *
Когда она закончила говорить, в «Норе» воцарилась звенящая тишина, прерываемая всхлипами миссис Уизли и Флер. Все обитатели дома собрались вокруг нее и пребывали в большом потрясении, равносильным тому, когда увидели ее в Большом зале. Гарри сидел рядом, держа мать за руку. Его губы дрожали. Лили ласково гладила юношу по густой шевелюре.
— Почему Дамблдор не устроил встречу, когда я был маленьким? — со злостью спросил сын.
— Он говорил, что ты не можешь контролировать свои способности. Сильная эмоция вызвала бы в тебе магическую силу, и она бы убила меня, — сквозь слезы ответила Лили. — Но я в это не верю. Ты не можешь мне навредить. Альбус обещал: когда ты поступишь в Хогвартс и научишься правильно использовать волшебство, мы встретимся.
— Но мы не встретились! — вскрикнул Гарри.
— Вообще-то не совсем так, — ответила Лили. — Я приезжала в Литл-Уининг.
— Когда? — ошарашенно посмотрел на нее Гарри.
— Тебе было десять. Ты ковырялся в саду у Дурслей. Петунья позвала тебя домой, и я так и не решилась подойти. Я приезжала и на следующий год, когда ты должен был отправиться в Хогвартс, но дома никого не было. Ваша соседка тогда меня увидела, плачущей у двери. Подозреваю, что она связана с Дамблдором, потому что он очень быстро появился, здорово отчитав, и потом установил за мной слежку... Подарки присылала на каждый день рождения, на Рождество, только без отправителя.
— Я ничего не получал!
— Не удивительно. Тунья наверняка их выбрасывала или отдавала своему сыну.
Они с горечью смотрели друг на друга, осознавая, сколько потерянных лет и событий пролегло между ними.
— А потом я узнала, что ты встретился с Волан-де-Мортом, и для меня не осталось надежды. Как рано ты повзрослел... — грустно сказала Лили.
— Гарри, видимо, после схватки с Квиреллом, Дамблдор понял, что Волан-де-Морт близко, и опасался, что он и его шайка отыщут миссис Поттер, — пыталась рассудить Гермиона.
— А если бы я умер второго мая? Что тогда? — взбесился Гарри, так что схватился побелевшими руками за волосы. Лицо Лили дернулось.
— Были люди, которые могли тебе рассказать, но почему-то не сделали этого, — сказала она, покосившись на черную фигуру Снейпа, прислонившегося к стене. Тот смолчал.
— Но ты же выжил. Миссис Поттер дала тебе защиту, — ответила за всех Гермиона. — Значит, Дамблдор знал, что все получится.
— Гарри, — тихо начала Лили, дрожав всем телом. Она была готова разрыдаться на глазах у всех, — мне тяжело это говорить, но теперь остается радоваться тому, что мы вместе. Я знаю, ты очень страдал, и это мучает меня каждую секунду. Иногда кажется, что Альбус украл у нас семнадцать лет жизни и обратил их в пыль, а иногда я думаю, что он подарил что-то большее, чем жизнь, — она улыбнулась своим мыслям, и маленькие морщинки запрыгали на лице, выдавая тяжелые испытания.
— Меня ненавидели Дурсли! До Хогвартса я жил, не зная, кто я и что я. И эти годы теперь не в счет? — Гарри выпрямился и нервно заходил по комнате. — Нет, Дамблдор не имел права распоряжаться моей и твоей жизнью! Там, в лесу, когда я лежал без сознания, он намекнул, что меня ищут и ждут, но даже ни слова не сказал, что это ты! Еще и врал мне три года назад про бесплотный дух из палочки... Подожди! Я же видел вас с отцом на кладбище, когда Волан-де-Морт возратился! Вы помогли мне забрать Седрика и уйти через портал! Как такое вообще могло быть?
— Когда это было? — обомлела Лили.
— Гарри участвовал в Турнире Трех волшебников, и Барти Крауч заманил его в ловушку на кладбище, — тут же пояснила Гермиона, которая с жаром следила за историей. — Там и возродился Волан-де-Морт. И тогда, как сам Гарри рассказывал, вы с мистером Поттером возникли из палочки, как...как...
— Как привидения, — помог Рон.
— ...ну да, — девушка покосилась на Лили. — И в общем, вы помогли Гарри сбежать оттуда. Это было, кажется в июне девяносто пятого года.
Лили побледнела. Конечно, она не забыла, что случилось в том июне, но не думала, что при жизни станет видимым привидением.
— Я знаю, — она понимающе кивнула. — Мне померещилось это кладбище дома. Я упала с лестницы и ударилась головой. Соседка нашла меня и вызвала неотложку... Как это странно, — прибавила она, — превратиться в призрака. Хотя что удивительного — я всегда была им.
Ей никто не ответил. Ребята потупили голову от навалившихся мыслей, Джинни с беспокойством глядела на своего парня, миссис Уизли вращала огромными, полными страха глазами, а позади них, стоял мертвенно-бледный Снейп.
— Получается, вы с Гарри — единственные, кто владели Дарами Смерти, — вклинился Артур. Он выглядел взволнованным, но его глаза выдавали любопытство. — Фантастика! Я думал, это просто детская сказка, — отец удивленно поглядел на своих детей, а Флер, стоявшая у большого стеллажа с книгами, копошилась среди полок, видимо, отыскивая творения барда Бидля.
— Я сожгу эту мерлинову книжку — от нее одни проблемы, — деловито вставила Молли.
— Эти проблемы, дорогая, спасли две жизни, — отрезал Артур. — Но я все же не понимаю, Лили, почему твоя история оказалась такой тяжелой. Гарри не пришлось отдавать жертву, а тебя этот Страж забрал даже через семнадцать лет.
Лили пожала плечами и вытерла слезы.
— Потому что у Гарри была материнская защита, а Лили в свое время была беззащитна, — долетел сзади сухой голос, наводя на размышления.
— Но я же тоже принес себя в жертву, — возразил Гарри, не глядя туда, откуда только что доносился голос.
— Хватит жертв, — перебила Лили. — Я уже достаточно отдала и за тебя, и за себя, — она быстро вытерла слезы и выпрямилась в кресле. Напряженная поза говорила о решительности и недовольстве.
— Но как вы оказались в Хогсмиде? — сменила тему Гермиона. — Вы нам так и не рассказали.
— Приехала на Ночном рыцаре, Аберфорт позволил жить у него. Я не могла оставаться в Лондоне, когда... — она не договорила и снова посмотрела на Снейпа.
— Ты жила в Лондоне? — снова удивился Гарри. — Где?
— В доме Дамблдора. Снейп... профессор Снейп привез меня, — коротко ответила Лили.
Все головы разом повернулись к нему. Снейп на секунду поморщился — на него смотрели как на обвиняемого, но тут же принял нечитаемое выражение лица. Лишь только глаза, обращенные к Лили, красноречиво говорили без слов.
— Он тогда не знал, что это я, — поспешила успокоить Лили. — Дамблдор велел мне не разглашать своей тайны.
— Лили, как можно тебя не узнать? — с удивлением спросил Артур Уизли, глядя на Снейпа. — Даже через столько лет ты — это ты.
Северус, ничего не говоря, повернулся и пошел к себе. Лили показалось, что мужчина очень взволнован, несмотря на отстраненность. Миссис Уизли вытерла слезы и проговорила отрезвленным голосом:
— Так! Давайте больше не будем терзать нашу дорогую Лили. Время позднее. Марш спать! И не смейте баловаться палочками, где ни попадя. Увижу — сломаю и не ждите, что куплю новые! — после ее команды вся братия неохотно встала и побрела к лестнице, перешептываясь по дороге. — Милая, — Молли мягко обратилась к женщине, — это твой второй дом. Ты можешь жить здесь, сколько захочешь — мы с Артуром будем только рады.
— Конечно-конечно, — подтвердил он, — здесь ты в безопасности.
— Спасибо, — Лили улыбнулась и вытерла навернувшиеся слезы.
Она подбежала к Гарри, который уже успел занести ногу на ступеньку, крепко обняла его и попросила остаться. До глубокой ночи они сидели вдвоем впотьмах и говорили обо всем, что придет в голову: о детстве, о Джеймсе, Сириусе, Римусе, о школе, об одноклассниках Гарри, о его будущем. И хотя уже многое они успели обсудить до этой ночи и многое оба рассказывали дважды, но теперь эти рассказы будто открылись с новой стороны, ведь они пережили одно большое горе, только каждый по-своему.
![]() |
|
В общем, если вы хотели, чтобы Лили вызывала положительные эмоции или хотя бы сочувствие, то у вас не получилось. А если хотели нарисовать такую вот мерзотную бабу - то получилось.
|
![]() |
Анонимный автор
|
val_nv, это ваше право - делать такие выводы. переубеждать в чем-то и оправдывать героев фф я не собираюсь - слишком неблагодарное дело)) у вас всегда есть выбор не читать
скажу только, что писать противоречивых персов куда интереснее, чем приторно хороших |
![]() |
|
Анонимный автор
val_nv, В том-то и дело, что пока ВСЕ ее поведение никаких противоречий в ее восприятии не вызывает. Ни приторно хорошей, ни просто хорошей Лили на протяжении вот уже пяти глав пока себя не проявила.скажу только, что писать противоречивых персов куда интереснее, чем приторно хороших И если танцевать от того, что она бросила сына (пойдя на поводу у Дамблдора), то это ей однозначно сразу жирнючий минус. Она была жива, в сознании (не в коме, не в параличе), сына ее отдали Петунье (о которой она прекрасно знает, как та относится ко всей этой магии), ни разу не попыталась с ним увидеться за все эти годы, а только путешествовала по миру и ныла какая она несчастная и как она по сыну тоскует. Где тут хоть что-то хорошее? Где тут любящая мать, которая собой сына закрывала от Волдеморта? В том же Сумасшествие вдвоем (часть I) (и далее в цикле) отсутствие выжившей Лили рядом с Гарри обосновано в пользу Лили. И там Лили вызывает положительные эмоции. |
![]() |
Анонимный автор
|
val_nv, она не бросала сына, не участвовала в том, чтобы его отдали Петунье, и много чего не делала из того, что вы предположили. ещё слишком мало вводных, чтобы её история открылась.
А за ссылку на фф спасибо, почитаю. Давно Снэванс не попадался |
![]() |
|
писать противоречивых персов куда интереснее Ну да, ну да. Здешняя Эванс явно скучать не дает ни Автору, ни читателям. |
![]() |
Morrioghan Онлайн
|
Кровная защита Гарри сработала потому, что Лили отдала за него свою жизнь. Если Лили осталась жива - это не работает. Тогда какой смысл было Гарри Дурслям отдавать? Этот факт, что Лили выжила, напрочь перечеркивает все случившееся в 1-6 книгах, ни о каком "вплетении в канон" не может быть и речи.
3 |
![]() |
|
Morrioghan
Кровная защита Гарри сработала потому, что Лили отдала за него свою жизнь. Если Лили осталась жива - это не работает. Тогда какой смысл было Гарри Дурслям отдавать? Этот факт, что Лили выжила, напрочь перечеркивает все случившееся в 1-6 книгах, ни о каком "вплетении в канон" не может быть и речи. Вообще-то магия работает от намерения. Поскольку Риддл (который, кстати, обещал Лили не трогать и обещание нарушил) в нее не ступефаем зарядил или там петрификусом, а авадой (которая выходит у использующего исключительно в том случае, если он категорически хочет УБИТЬ), то Ферклам понятно, что он имел твердое намерение именно УБИТЬ, то есть условие - меня ВМЕСТО Гарри - было выполнено. И тут же нарушено именно Риддлом, потому что он и в Гарри авадой пальнул.1 |
![]() |
Настя_поттер_ Онлайн
|
Надеюсь главы ещё будут...
|
![]() |
|
![]() |
Настя_поттер_ Онлайн
|
val_nv
Эх... |
![]() |
Анонимный автор
|
val_nv, удивительно, что после того, как мы с вами выяснили ваше мнение насчет гг, вы продолжаете отслеживать проду. Не мучайте себя :) В фандоме куча фанфиков, которые вам понравятся.
|
![]() |
Анонимный автор
|
Люблю фанфики по ГП, почему-то именно такой мне и представляется Лили, если бы она выжила по канону: много упрямства, импульсивности и своеволия. А здесь ещё и помноженные на годы скитаний и тысячу "нельзя". Характер - штука постоянная.
|
![]() |
Анонимный автор
|
Люблю фанфики по ГП, на этот случай у Дамблдора есть старая неубиваемая гвардия))
|
![]() |
|
Интересно...
|
![]() |
Анонимный автор
|
Shizama, когда вы понимаете, что ваш ребёнок в реальной опасности, вы будете сидеть на месте и ждать, что кто-то разрулит ваши проблемы?
Лили - порывистый и эмоциональный персонаж, а ещё импульсивный - это видно даже из книг. Такой человек, даже будь у него камень против пулемёта, скинется на амбразуру, потому что не действовать он не может. Другое дело остальные с иными типажами, целями и исходными данными. Характер это такой. Вы не поверите, но и я во многом не согласна с такими действиями, но когда писала сюжет, исходила из той точки "как бы поступил ПЕРСОНАЖ с ТАКИМ характером", а не как бы мне того хотелось или кому-то ещё. |
![]() |
|
Анонимный автор
Показать полностью
Shizama, когда вы понимаете, что ваш ребёнок в реальной опасности, вы будете сидеть на месте и ждать, что кто-то разрулит ваши проблемы? Лили - порывистый и эмоциональный персонаж, а ещё импульсивный - это видно даже из книг. Такой человек, даже будь у него камень против пулемёта, скинется на амбразуру, потому что не действовать он не может. Другое дело остальные с иными типажами, целями и исходными данными. Характер это такой. Вы не поверите, но и я во многом не согласна с такими действиями, но когда писала сюжет, исходила из той точки "как бы поступил ПЕРСОНАЖ с ТАКИМ характером", а не как бы мне того хотелось или кому-то ещё. Ну, предыдущие 16 лет Лили именно так и поступала. В смысле, сидела и ждала. И она не кидается на амбразуру (это я бы как раз поняла), она бегает по полю под огнем пулемета как пьяный заяц. Лили из канона - чуть за 20. По идее, с возрастом приходит понимание, что не всем своим импульсам надо следовать. Но, видимо, не ко всем. Вы вполне имеете право на свое видение персонажа. И вот даже не спорю - канонная Лили вполне могла стать и такой. И да, я также понимаю, что даже если автор написал какого-то персонажа, это не значит, что он его одобряет или соглашается с ним. Я просто высказала свое мнение именно о той Лили, которую вы написали. Бывают такие люди? Да. Отношусь я к ним именно так, как написала выше - тоже имею право. И мне резко расхотелось сневанса с участием именно этой Лили. Потому что после всего пережитого Снейпу только такой "награды" и не хватает для полного счастья. Что же до Гарри... Ну, сейчас он на эмоциях от встречи с мамой. Но вот потом? Задумается ли о том, почему она поступила именно так? Хотя, Гарри добрый мальчик, вполне может все просить и забыть. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|