↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Житейские истории. (гет)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность, Приключения, Драма
Размер:
Миди | 577 462 знака
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Пенни живёт с тётей после таинственного исчезновения матери, однажды собираясь на собеседование тётя Дейзи узнаёт о планах Пенни улизнуть тайком на вечеринку к друзьям из школы. Понимая, что оставить её одну она не может, она просит присмотреть за девушкой своего брата миллиардера, Фрэнка, с которым они не общались 15 лет. Он не хотя соглашается. После неудачной попытки побега и столкновения с рядом невероятных открытий, Фрэнк принимает решение отправится на поиски затерянной Атлантиды вместе с племянницей.
Тем временем Дейзи получает работу у главного конкурента Фрэнка, его заклятого врага, Виктора Обухова.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 14. "Жуткая" вечеринка.

Нью-Йорк, Манхэттен,.. Поместье Коннорсов.

Пенни вместе с друзьями и Зейном возвращается домой со школы, заметив в гостиной Натали с чемоданами, ТиДжей спускался следом по лестнице, таща за собой огромный рюкзак.

— О, ТиДжей, арбалет,.. — сказала Натали, заметив выпавший из его рюкзака арбалет, когда ТиДжей бросил сумку к порогу.

— Ээ,.. прости, мам, — сказал ТиДжей, вытащив арбалет, он вернул его назад в свою комнату, вернувшись с луком и колчаном со стрелами.

— Так-то вот лучше, — сказал Натали, ухмыляясь, уперев руки в бока.

— Куда это ты?! — спросила Пенни, бросив недоумённый взгляд на друга, и на их собранные чемоданы.

— Как куда!.. Каждый год я прохожу курс выживание на диком острове! — сказал ТиДжей, широко улыбаясь, но бросив взгляд на мать, он тут же переменился в лице, — В смысле,.. на самом обычном острове, где юные воины не ведут борьбу ни со стихией, ни друг с другом,.. — в этот момент у него из рюкзака выпала небольшая дымовая шашка, которую он постарался скрыть от глаз Пенни и остальных друзей, пнув ногой в сторону Натали, женщина ловко поймала её, убрав в свою сумку, — Так, обычные мальчишеские увлечения.

— Да и пожалуйста,.. подумаешь! — кричала Дейзи, показавшись на лестнице, — Это не нормально, столько лет прошло, братец!..

Она достала свой мобильный, ища номер службы вызова такси, чтобы убраться из дома на сутки.

— Ты как ребёнок, ей богу! А уже казалось взрослый мужчина, бизнесмен! — проворчала Дейзи, — Ну и сиди один в такой день!

Дейзи выскочила из дома, сев в такси, что на удивление быстро подъехало.

— Счастливо оставаться в этом дурдоме! — крикнула Дейзи.

Машина выехала с территории поместья, увозя женщину в город.

Пенни, ТиДжей, Натали, Нэлли, Морган, Бен и Зейн бросили ей в след недоумевающие взгляды, не понимая что происходит?!.. Натали закатила глаза, догадываясь о том, что происходит.

— Чего это с твоей тётей, Пенни?! Почему она сбежала?! — спросила Морган, бросив вопросительный взгляд на подругу.

— Без... понятия. — сказала Пенни, пожимая плечами, наблюдая за тем как такси выезжала за ворота поместья, — сколько её знаю, она никогда не была так злой,.. но и раньше мы жили вдвоём. Может, что-то произошло у них с дядей?! Может, они поссорились?!

— Ох,.. скрывать пожалуй не зачем, — сказала Натали, тяжело вздохнув, бросив взгляд на Пенни, — Сегодня у мистера Коннорса день рождение.

— Как, день рождение!? — не поняла Пенни, поражённо.

— Серьёзно!? — сказала Нэлли, чуть улыбнувшись, бросив взгляд на подругу, догадываясь, что новость не пройдёт мимо не неё, и она обязательно решит закатить крутую вечеринку, и не ошиблась.

— Так,.. так, срочно, переходим в режим предпраздничной подготовки! — сказала Пенни, — Нэлли, на тебе список гостей, Морган, Бен...

— Ни в коем случае! — сказала Натали, строго посмотрев на девушку, и её попытки организовать вечеринку, — Мистер Коннорс никогда не празднует свои дни рождения, они неприятно напоминают...

— Что он тот самый старый сморчок!? — сказала Нэлли, — Ауч,.. — Морган ткнула её локтем в бок, но конечно не смогла сдержать улыбки, правда виду не подала, строго посмотрев на бестактную подругу.

— Но, мой эпичный легендарный дядя заслуживает самую крутую и легендарную вечеринку в истории, с музыкой,.. танцами и весельем! — сказала Пенни.

— Ээ, не знаю, он ничего не праздновал с тех пор как ушёл в мир иной его дворецкий. — сказал ТиДжей, указав на портрет, висевший позади него.

— Как будто старый Альфред смог бы тягаться по части веселья с нашим развесёлым коллективом! — сказала Пенни, с улыбкой, бросив взгляд на друзей, — Мы в этом деле эксперты!

— Как хочешь, детка, но я тебя предупредила. — сказала Натали, бросив на неё взгляд, она собрала сумки, погрузив их в машину.

— Если я не вернусь, рассказывай мои анекдоты! — сказал ТиДжей, последовав за матерью к машине.

— Неа, и так справимся, — сказала Пенни, отмахиваясь, провожая их до машины, она широко улыбнулась, — Сегодня вечером мы будем зажигать!!

...

Вечером того же дня, в особняке шла полным ходом предпраздничная суета, подготовка к вечеринке. Морган помогала Пенни с общей организацией, Нэлли занималась украшениями, и общим стилем, развешивая гирлянды, шары и плакаты в фойе, Бен подбирал плейлист с музыкой для вечеринки, заняв пульт ди-джея, а Зейн помогал со списком гостей, приглашая не только ребят из школы, но и некоторых «друзей» Фрэнка.

— Ещё на один год старше, мудрее и богаче, — сказал Фрэнк, весь день до самого вечера разбираясь с рабочими бумагами, не обращая ни на что внимание, даже на странную суматоху снаружи, — Дома ни души, сейчас отпраздную в тишине и покое. — он откинулся на своём кресле, бросив взгляд в панорамное окно, он налил себе стакан с виски со льдом, позволяя себе немного расслабиться,.. но как оказалось рано он обрадовался,.. когда услышал как распахнулась дверь в его кабинет, он вздрогнул от неожиданности, закатив глаза, обернулся, увидев в дверях племянницу, девушка была одета необычно в коротком блестящем розовом топе с пайетками и узких джинсах с заниженной талией, её светлые волосы были красиво уложены волнами падая плечи, много украшений и макияжа, её лицо блестело, а улыбка была шире чем у чеширского кота.

— В чём дело, детка? — спросил Фрэнк, подняв на неё немигающий подозрительный взгляд.

— Ничего,.. просто, хотела кое-что спросить, — сказала Пенни, загадочно улыбаясь, — Не мог бы ты спуститься со мной в фойе,.. с завязанными глазами. — она протянула ему красную атласную ленту.

Он изумленно приподнял бровь.

— Что случилось?! Господи, надеюсь, там всё в порядке? — спросил Фрэнк, она скрыла улыбку ладонью.

— Это сюрприз, — сказала Пенни, с улыбкой, подходя к нему, — но приятный, правда,.. ты ведь мне веришь, да?

— Конечно,.. но ты знаешь, что я как-то не очень люблю... сюрпризы. — сказал Фрэнк, когда девушка завязывает ему глаза.

— Обещаю, в этот раз это правда приятный сюрприз. — сказала Пенни, с улыбкой, она взяла его за руку, и вместе они выходят в коридор.

Она осторожно повела его по лестнице вниз, где уже всё было готово к вечеринке в честь его юбилея, с лица девушки ни сходила широкая улыбка, когда она сняла с его повязку...

— Сюрприз!! — выпалили все гости, показавшись из своих укрытий, широко улыбаясь, выпустив хлопушки.

Бен за пультом ди-джея нажал кнопку со звуковыми эффектами, изображая барабанную дробь, поймав на себе строгий взгляд Морган.

На лице самого же Фрэнка отразился скорее шок, и лёгкое недоумение.

...

Вечеринка в поместье была в самом разгаре, правда на удивление главному виновнику праздника было не до веселья..

— УУуу!! Веселимся!!

— Почему в моём доме какие-то чудики в масках?! — сказал Фрэнк, окинув зал недоумевающим взглядом.

— Нэл пригласила в гости самые сливки Манхэттенской элиты Нью-Йорка. — сказала Пенни, широко улыбаясь, окинув взглядом зал, — разместив в социальных сетях пост о сегодняшней легендарной вечеринке!.. Дело в качестве, а не в количестве, верно?!..

— У нас в гостях одни только ВИП-ы, маски лишь мера предосторожности против журналистов и папарацци. — сказала Нэлли.

— Внимание, к праздничному пути подходит праздничный экспресс,.. ту-ту!! — сказала Пенни, с улыбкой,.. — Как на счёт караоке?!..

— Пас. — сказал Фрэнк.

— А может, потанцуем?! — спросила Пенни, не оставляя попыток его развеселить, но всё тщетно.

— А можно просто посидеть в тишине. — ответил Фрэнк., — Ээ..

— На вокзал привезли праздничное настроение! — сказала Пенни, широко улыбаясь, взрывая рядом с ним хлопушку с конфетти.

— Вокзал на ремонте, — проворчал он, смахнув несколько конфетти со своего пиджака, равнодушно поведя плечом.

— На секунду,.. в кладовую, — сказала Пенни, давая знак своим подругам, Нэлли и Морган, затолкав их в кладовку, она заперла дверь изнутри.

— Что-то не хочет он праздновать. — сказала Нэлли, бросив взгляд на подругу, — Может,.. ну его..

— Пфф,.. ерунда, — сказала Пенни, отмахнувшись, — ещё не раскачался, скоро войдёт во вкус.. Нэлли, давай без лишних реплик, только репризы,.. Морган, поговори с Беном, на счёт музыки,.. — она протянула ей листок, — список утверждённых песен, с рейтингом не ниже девяносто процентов в чартах по популярности.

— Знаю, ты любишь всем руководить, Пенни, но не вгоняй нас в рамки, — сказала Нэлли, — вечеринка на то и вечеринка, чтобы расслабиться и плыть по течению.

*Звуки океана*

— Бен! — сказала Морган, на секунду выглянув наружу, за дверьми стоял Бен, с пультом ди-джея, он чуть ухмыльнулся.

— Простите, — сказал он, пожимая плечами, он чуть ухмыльнулся.

— У нас тут торжественный повод, виновник торжества должен ощутить как его любят собравшиеся, — сказала Пенни, — Дядя Фрэнк столько для нас сделал, давайте хоть сегодня его отблагодарим! Эта вечеринка должна быть легендарной,.. и только попробуйте мне всё испортить!!

Она смерила их многозначительным взглядом.

— Принудив веселиться на вечеринке, которая ему в тягость!? — сказала Нэлли.

— Рада, что вы согласны! — сказала Пенни, широко улыбаясь, она вскоре вышла из кладовой, возвращаясь к гостям.

— Нда уж, — сказала Нэлли, проводив её немым взглядом, переглянувшись с Морган и Беном.

...

Тем временем, Фрэнк решает незаметно улизнуть с вечеринки, навесив картонную маску со своим лицом на воздушный шарик, дай бог прокатит,.. правда улизнуть у него не выходит, как и увильнуть от пристального внимания племянницы.

— А! Вот и наш именинник, — сказала Пенни, с улыбкой, — Я знаю, как настроить тебя на праздничную волну.. — девушка гасит свет во всём доме, погружая гостиную во мрак, — Огни рампы..

Морган запускает дым машину рядом с лестницей, включаются софиты, направленные на подиум у лестницы..

— Почтенная публика, перед вами великий иллюзионист, — сказала Пенни, — магистр магии,.. Ник Ноктюрн.

Тут же в клубах дыма на «сцене» появляется тень в чёрном плаще.

— Доктор тёмных наук, чьё образование, иллюзия. — сказал он, задавая тон загадочности и таинственности.

— Вот что я ненавижу ещё больше всяких праздников, так это праздничные выступления фокусников. — проворчал Фрэнк, скрестив руки на груди, — Мее..

— Ну, хорошо, что у нас иллюзионист. — сказала Пенни, с улыбкой.

В следующий миг, он исчез со сцены, вскоре появляясь в толпе приглашённых гостей.

— Что здесь?! Твоя судьба, — сказал он, протягивая одному из гостей колоду карт, он вытягивает одну, возвращая в колоду, тот их перетасовывает, вскоре колода исчезает — Пых..

— Карта в кармане, рядом с голубем. — сказал Фрэнк, закатив глаза, когда карты выпали у него из кармана брюк, оттуда же вылетела белая птица.

*Звуки сверчков*

— Вообще не в тему. — сказала Морган, пнув Бена по руке, смерив строгим взглядом.

— Ну-ка скептик, подойди и испытай на себе силу магии. — сказал иллюзионист, бросив дымовую шашку по ноги, он вскоре вновь оказался на сцене, Фрэнк закатил глаза, — Прошу, в таинственный ящик.

— Неа, это без меня, — сказал Фрэнк, отводя взгляд.

— Дядя Фрэнк, ну пожалуйста, — сказала Пенни, встретившись с ним глазами, глядя на него своими огромными почти щенячьими синими глазками, как у маленького олененка Бэмби, — это ведь праздник,..

— Ээх,.. ладно, — сказал Фрэнк, сдаваясь под её неумолимым взглядом, поднялся на сцену, заходя в таинственный шкаф.

— Кто знает, что за тайны кроются внутри?! — сказал иллюзионист, закрывая шкаф.

— Ты, наверное, хочешь, чтобы я спрятался вот за этой второй дверью, — сказал Фрэнк, тот лишь усмехнулся в ответ.

— Ахах-хах,.. его поглотила тьма, а я призываю духов! — сказал он, подняв руки над головой, в этот момент в помещении полностью гаснет свет, где-то послышался щелчок затвора камеры смартфона..

— Вот и начался праздник!

Вскоре свет вновь появился, но шкаф был разрушен по неведомой причине.

— АА! Мой бедный бедный ящик! — сказал иллюзионист, падая на колени, хватаясь за голову.

— Бравооо!! — сказал Бен, взяв длинный аккорд на своём синтезаторе.

— Клёвый фокус! — сказала Пенни, с улыбкой.

— Ой-ёй-ой! Может, он починится... — сказал он, пытаясь вновь соединить щепки.

— По моему фокус не удался, — сказала Нэлли, переглянувшись с ребятами, они бросились к иллюзионисту, помогая ему разгребать завалы, в поисках Фрэнка, но того нигде не было, и либо иллюзионист действительно хороший маг, и правда заставил того исчезнуть, либо,.. в дело вмешалось что-то, что куда серьёзнее... и он сам воспользовавшись моментом всё же нашёл способ свалить.

— Погодите-ка, я знаю своего дядю и он никуда бы не отлучился без своего... толстого кошелька набитого кредитными картами и наличкой! — сказала Пенни, найдя среди обломков шкафа бумажник дяди.

— Ах!

— Фрэнк не просто исчез,.. он был похищен. — сказала Пенни,

*звуки дудки*

Морган, Нэлли и Пенни бросили строгие многозначительные взгляды на Бена с его синтезатором.

— Тада-дам!!

— Слушай, перестань! — сказала Пенни, срываясь на него, теряя терпение, — У меня между прочим дядю похитили!!.. Хмм..

Она осмотрела комнату, подёргав ручку входной двери, проверила окна, на наличие следов взлома, все двери заперты, следов взлома нет, значит преступник по прежнему в комнате,.. кто бы он ни был.

— Ага,.. очевидно, все двери заперты, — сказала Пенни, — а значит, похититель всё ещё в этой комнате. Отменить все развлечения,.. итак стало слишком весело.

— Кхм,.. на пару слов. — сказала Нэлли, прокашлявшись, она увела Пенни и Морган в кладовую, пошушукаться, — Что ты делаешь?! не время играть в глупые игры!

— Всё верно,.. сыграем в игру не для средних умов, — сказала Пенни, — расследование в запертой комнате, ставки выше некуда.

— Жизнь твоего дяди... — сказала Нэлли.

— Настроение дяди, — сказала Пенни, с улыбкой, почти одновременно с ней.

— Ещё раз, не поняла?! — сказала Нэлли.

— Раскроем тайну исчезновения дяди, чтобы этот праздник ему запомнился безукоризненной организацией. — сказала Пенни.

— Ии... чтобы он остался жив. — сказала Нэлли.

— Нда, риск разумеется есть, — сказала Пенни, — однако, если всё пройдёт успешно и при этом весело, у дяди будет лучший день рождения за всю его жизнь!

— Может,.. позвать на помощь?! — сказала Нэлли.

— Скажи, кого нам звать, если вокруг одни подозреваемые, — сказала Пенни, — За мной, ребята, приступим к нашей игре!

Она вышла из кладовой, возвращаясь в зал.

— Я вообще-то говорила о том, чтобы вызвать полицию. — сказала Нэлли, скрестив руки на груди, — а не пытаться играть в детективов!?

— О да! — сказал Бен, приблизившись к ним, воспроизводя на своём синтезаторе звуковые эффекты.

— Может ты уже наконец снимешь этот идиотский шлем! — сказала Морган, смерив парня взглядом, закатила глаза.

— Оу, нет.. — сказал Бен.

— Леди и джентльмены, вы уже не просто гости, но... — сказала Пенни, возвращаясь в зал, бросив взгляд на гостей, — подозреваемые в деле об исчезновении Фрэнка и один из вас специализируется на исчезновениях и это наш главный подозреваемый, НИК НОКТЮРН!! — она бросила взгляд на иллюзиониста, что сидел поникший на ступенях лестницы.

— Мм!? — он поднял на девушку взгляд, — При чём тут я?.. Я лишь адепт тёмного искусства!

— У тебя был мотив, — сказала Пенни, подбегая к нему.

-Фрэнк насмехался над тобой. — сказала Нэлли.

— И средство. — сказала Пенни, выступая вперёд, выставив руки в бока,

— Глупая коробка. — сказала Нэлли.

— Ник Ноктюрн профессионал, и его так просто не достанешь. — сказал Ник, отходя в сторону.

— Да ты что?! — сказала Пенни, смерив его многозначительным взглядом, скрестив руки на груди.

— Не сложилась карьера клоуна,. фу.. — сказала Нэлли, приблизившись к нему.

— Да и плащ какой-то не модный, — сказала Морган, обступая его вместе с подругами, они начали дичайше троллить его, — фиолетовый нынче не в тренде.

— Слушай, взял бы ты пример и сам бы наконец исчез, чтобы не позориться в полном отсутствии стиля. — сказала Нэлли.

Они задавили его своим буллингом, отчего Ник оступается, слетев по ступеням лестницы вниз, в фойе.

— АА! ААРГХ!!

Капюшон плаща слетает с его головы и ребята узнают, кто скрывался под маской, один из бандитов мафиозного клана Граймс.

— Это же один из Граймсов! — сказала Нэлли, поражённо.

— А где братья Граймс, там и их... — сказала Пенни.

— МА!! — сказал Ник.

Вскоре, из толпы гостей показалась Элиза Граймс, глава преступного клана, сбросив маску.

— Ох, да что ж ты будешь делать, — сказала она, закатив глаза, бросив на них ухмыляющийся взгляд.

— Мамаша Граймс! — сказала Пенни.

— Ой-ёй!!

— Эх, вечно всё самой приходиться делать! — сказала Элиза, достав из сумочки пистолет, направляя дуло на девушек и Бена, она нажала спусковой крючок предохранителя, выпустив несколько пуль... но стрела она не в ребят, а скорее по замку входной двери, в надежде выбраться.

— Невероятно, я застряла тут в компании вас, идиотов! — сказала Элиза, негодуя, израсходовав все патроны в магазине, но так и не сумев сломать замок, видно двери не просто заблокированы, сработала система защиты дома, окружив поместье железными щитами.

— Да, да, вы были правы, глупцы, нет никого Ника Ноктюрна, а есть я... тёмный маг Граймс. — сказал он, — И всё это входит в наш коварный план. Мы задумали величайшую мистификацию всех времён...

— Молчи, тёмный. — сказала Элиза, с силой ударив его по шее, пытаясь найти что-нибудь, чтобы разблокировать двери поместья.

— Я должен был поразить простых смертных своими фокусами, — сказал он.

— Заткнись, тёмный маг! — отрезала Элиза, бросив на него строгий взгляд.

— Но лишь для того, чтобы их отвлечь от главного... — сказал тёмный.

— Хорош объяснять им план, тёмный маг! — выпалила Элиза.

— Ну, конечно, он устраивает исчезновение Фрэнка, а Элиза по тихому устраивает кражу. — сказала Пенни.

— Но, что крадёт спросите вы!? — сказал тёмный.

— Ты сам спросил,.. — сказала Элиза, закатив глаза.

— Права на Манхэттен! — сказал тёмный.

— Ох, — Элиза закатила глаза, прикрыв глаза ладонью, потёрла пальцами переносицу, мол за что ей достался такой кретин помощник.

— Твой дядя владеет целым островом! — сказала Нэлли, поражённо, бросив взгляд на подругу.

— Формально в его собственности земля, которую он сдаёт в аренду городу. — сказала Морган, указав им в сторону картины на стене в фойе.

— Он просто гений, — сказала Нэлли, — а тебя, можно смело называть принцессой Манхэттена, да?! Раз ты их единственная наследница.. — Нэлли толкнула подругу локтем в плечо. — Хах..

— Он просто негодяй, — сказала Элиза, — он и его никчёмный папаша, Джонатан Коннорс, они обманом выудили права собственности у милого наивного дедушки Граймса, который прежде их выманил у глупых никчёмных жителей Нью-Йорка!

— Элиза Граймс, вы обвиняетесь в том, что похитили Фрэнка Коннорса обманом проникнув сюда! — сказала Пенни, бросив на неё строгий немигающий взгляд.

— А чего вдруг обманом, могу показать приглашение. — сказала Элиза, ухмыляясь, потянувшись к сумочке, чтобы достать конверт с приглашением.

— Ты пригласила мамашу Граймс?! — сказала Пенни, бросив многозначительный взгляд на Нэлли, та пожала плечами.

— Она уважаемая в городе предпринимательница. — парировала Нэлли.

— Она же брала нас в заложники! — сказала Пенни, — Дважды!

— Ты мне дала всего час, чтобы составить список гостей, — парировала Нэлли, сурово глядя на неё.

— На что мне похищать Фрэнка, — сказал Элиза, — лишняя головная боль. Мне нужно было только вас отвлечь, но тёмный маг опять всё запорол.. когда погас свет, пока вы там суетились, я отправилась за документами, но кто-то запер все двери.. Я же не знала, что Фрэнк действительно пропадёт у этого лопуха. — она бросила многозначительный взгляд на одного из своих подручных.

— Я не лопух, я магистр чёрной магии. — сказал он.

— Ах да, на счёт света, — сказала Пенни, продолжая вести расследование, — он погас по непонятным причинам, но... если посмотреть откуда тянется проводок... — она потянула за электрический кабель, который вёл к старой картине с изображением погибшего дворецкого АЛьфреда,..

— Безвкусная картина, — сказала Элиза, закатив глаза, — домой идти можно?!

— Безвкусная картина, всего лишь... — сказала Пенни, открыв тайник, спрятанный за картиной, — крышка системы сигнализации, хах, как вам, гении престой мысли.

— Ух ты, ух ты, это ж ДТ-68, — сказала Элиза, поравнявшись с ней, осмотрев сигнализацию, — лучшая система охраны дома.

— Чтобы отключить в доме свет, нужно сперва её взломать. — сказала Пенни.

— Кто-то постит в интернете фотки с вечеринки, — сказала Нэлли, пролистывая свой профиль в Пинстаджеме, найдя профиль одного из гостей, на странице которого были фото из поместья, — из этой самой комнаты.

Они бросили взгляд на парня у фуршетного стола, в наушниках и тёмных очках, что делал селфи. Пенни подошла к нему, забрав его очки.

— Марк Джобс, — сказала она.

— Привет! — сказал Марк, приобняв её, он щёлкнул селфи с девушкой, та тут же отпрянула, он прошёл к остальным, — Ё, Эл, дай пять! — он использовал своё голографическое приложение «Дай пять», приветствуя Элизу Граймс и остальных.

— Кто это?! — спросила Элиза.

— Ты тоже мечтал навредить Фрэнку! — сказала Пенни, подходя к Марку.

— Слушай, ты... красотка, — сказал Марк, встретившись с ней глазами, — Меня не волнуют ваши деньжищи, богатство грязь, нынче рулит не кэш, а... лайки. Так что, когда я получил приглашение...

— Ты пригласила и его! — сказала Пенни, бросив негодующий взгляд на Нэлли.

— Кто мне дал всего час! — парировала Нэлли, — Всего один.

— Я, конечно, пришёл, — сказал Марк, — а систему взломал не из-за света, а ради доступа к камерам наблюдения.

— Чтобы стереть следы исчезновения Фрэнка! — сказала Пенни.

— Стереть?!.. Нет, нет, я пришёл не стирать а наоборот,.. записывать. — сказал Марк, показав ей записи, на своём смартфоне, что он позаимствовал, на них были Натали, наводившая порядок в поместье, и Фрэнк, что заработавшись, уткнувшись в планшет, ударился о стеклянную дверь, что вела к бассейну. — Хах! Думает дверь открыта,.. а она закрыта.. Ахах-хах! Смех, до слёз, ух, я запощу эту бомбу по всеми социальным сетям. Фрэнк будет высмеян, а у меня зашкалят число просмотров! Бу-Бух! Это просто бомба! Ха-ха! — он удалился лунной походкой и не заметил позади себя запертую дверь, ударившись о неё, оступился, падая на пол, — Ха, я думал открыто. Ха-ха,.. я надеюсь, никто не снимал?!

— Как интересно, вот это чудо тоже подозреваемый?! — спросила Элиза, закатив глаза, махнув рукой в сторону неуклюжего Марка, развалившегося на полу.

— Он мог отключить свет, а вспышка была, когда делал селфи. — сказала Нэлли.

— Дайте-ка снимочек,.. крупнее, — сказала Пенни забрав у Марка его смартфон, увеличивая фото в его телефоне, — крупнее,.. так, ну вот.. — на заднем плане позади Марка был мужчина напоминавший хорошо им знакомого бизнесмена,.. и родственника одного из ребят.

— О, что это мой волшебный ящик, — сказал тёмный, бросив взгляд на фото, — да упокоится он на свалке. Кто его открыл за секунду до исчезновения Фрэнка!?

— Тот, кто ненавидит Фрэнка сильнее все прочие. — сказала Пенни, изменившись в лице, она бросила многозначительный немигающий взгляд в сторону удаляющегося в сторону запертых дверей гостя, одетого в римскую рясу.

— Виктор Обухов! — выпалили все ребята в один голос, бросив на него взгляды, заставив замереть на месте.

— Отец?! — не понял Зейн, приподняв изумлённо бровь.

— А, здорово наш богатый друг и брат. — сказал Марк, с улыбкой.

— Ээ, как вы узнали, что это я?! — спросил Виктор, снимая маску, бросив на них взгляд.

— Вечно твои козни, — сказала Нэлли, закатив глаза.

— И я не устану их строить! Ахах-хах!! — выпалил Виктор, усмехаясь, Зейн закатил глаза, приложив руку к лицу.

— Так, это ты украл Фрэнка!? — сказала Пенни, приблизившись к нему, смерив немигающим взглядом.

— Украл Фрэнка?! Что ты, я пытался его убрать, — сказал Виктор, пожимая плечами, — Это в моём стиле.

— Так, для справки, стиль у тебя ужасный. — сказал Марк.

— Он мог достичь своей цели, лишь при условии, что в доме нет Натали. — сказала Элиза.

— Ненавижу её. — сказал Виктор.

— Я тоже не знаю никого скучнее. — сказала Элиза, скрестив руки на груди, отводя взгляд.

— Сказать, кого не хватает,..

— Альфреда! — сказали они почти в один голос.

— Да, вот кто умел развлечь, — сказала Элиза, ухмыляясь.

— Уу, какие он устраивал вечеринки, — сказал Виктор, — и нас бы в жизни в дом не пустил.

— Селфишку на память! — сказал Марк, приблизившись к ним, он щёлкнул их троих на свой смартфон.

— Грр..

— Хватит! Здесь место преступления! — сказала Пенни, разнимая их, срываясь на крик.

— Ну, так вот, когда я получил можно сказать билет на расправу над Фрэнком, — сказал Виктор, показывая ей своё ламинированное приглашение, Пенни бросила суровый взгляд на подругу.

— Ну всё, в другой раз ты приглашаешь гостей, — сказала Нэлли, подняв руки, — я умываю руки.

— Оставался вопрос, как же именно устранить старину Коннорса, — сказал Виктор, вспоминая разные хитрые замыслы о том, как ему избавится от заклятого врага, бывшего друга, воздушный шар с шипами,.. нет, бензопила,.. тоже нет,.. ядовитые скорпионы,.. нет, нет, и ещё раз нет,.. — Вообщем, не успел подготовится, просто сунул бомбу в коробку и притопал. Хах! Классический экспромт.

— А когда погас свет, ты ринулся к Фрэнку, чтобы вручить «подарочек», — сказала Пенни, — но он... уже исчез без следа.

— Всё это круто, но где взрывающийся подарок?! — спросил Марк.

В этот миг прозвенел таймер на обратном отсчёте из коробке, что стояла на столе с закусками, и прогремел взрыв.

— Ложись! — сказал Зейн, закрывая Пенни, и остальных, закуски полетели со стола испачкав одежду и причёски гостей.

— Не лучший мой выход, — проворчал Виктор, смахнув крем от праздничного торта с лица.

— Ха,.. ну конечно,.. наконец всё складывается, — сказала Пенни, ухмыляясь, бросив взгляд на друзей, — Совещаться!

Она затолкала ребят в кладовую, запирая двери.

— Ну, что зашла в тупик? — спросила Морган, смерив её немигающим взглядом,скрестив руки на груди.

— В полный. — сказала Пенни, прикрыв глаза от досады.

— Слушай, детка, мне тяжело это говорить, но п...по моему нужно позвать Натали на помощь, или позвонить в полицию, — сказала Нэлли, коснувшись плеча подруги, протянув ей телефон, который Пенни тут же выбила у неё из рук.

— Нет! По плану я раскрою тайну и спасу Фрэнка, он придёт в восторг от празднества, и признает, что я в этом деле не хуже Альфреда! — сказала Пенни, — И мы всегда будем организаторами торжеств!

— Тебе что, ЭТОГО раза мало! — сказала Нэлли, встречаясь с ней глазами.

— Я... я правда знаю, кто это сделал. — сказала Пенни.

— Ох, — Нэлли приложила ладонь к лицу, потерев переносицу.

— Так-с,.. — сказала Пенни, возвращая в зал к гостям.

...

— Дорогие гости, милые заклятые враги, — сказала Пенни, вышагивая по комнате, — кто же повинен в именинном исчезновении моего дядюшки!? Как ни странно, тот у кого не было ни какого плана, и кто просто воспользовавшись хаосом, похитил Фрэнка, чтобы после свести с ним счёты! Его имя... Виктор Обухов!

— Хах! — усмехнулся Виктор, — Не понял?!

— Он думал, его не вычислят, но не знал он, что лучший в мире организатор вечеринок ещё и сыщица, так-то Альфред! — сказала Пенни, ухмыляясь, бросив взгляд на портрет, в тот же миг в комнате вновь погас свет, а когда вновь появился исчез уже Виктор, оставляя записку, Пенни подняла записку — «Не угадала»

*Гудок*

— Ох.. ох, чёрт!

— Так, ладно, это не Виктор, — сказала Пенни, — а значит, это... Марк Джобс!

— Кто, я!? — не понял Марк, вынув один микро наушник, и тут же вновь погас свет, и вновь появился, но исчез уже Марк, также оставив записку.

— «Не угадал!» Элиза Граймс?! — неуверенно сказала Пенни, бросив взгляд на Элизу, свет вновь погас, а когда вновь появился, Элиза исчезла из комнаты.

— А!

— Ой, да ладно! — сказала Пенни, закатив глаза, бросив взгляд в потолок, — Быть не может, вообще-то других вариантов нет!.. — в этот момент один из Граймсов, забегал глазами, и обогнув их незаметно проскочил мимо, — Если не они, то кто тогда!?

В этот момент комнату вновь начал заполнять дым, поднимая в воздух разбойника Граймса, его глаза загорелись ярким фиолетовым светом.

...

— Ну, что пора объявить этот жуткий вечер закрытым и позвонить Натали?! — спросила Нэлли, в её глазах уже стоял едва заметный страх и тревога.

*Звуки телефонного звонка* пронзают гнетущую тишину в фойе.

— Динь-Динь,.. Алё,.. — сказал Бен.

— Кончаются звуковые эффекты?! — спросила Морган, закатив глаза, бросив взгляд на парня.

— О, ну конечно, все сдаются, ещё бы!! — выпалила Пенни, срываясь на крик, — Ваша парочка только и делает, что вставляет мне палки в колёса, зовёт злодеев, неумело диджействует,.. да, ты всё слышал! Не удивлюсь, если вы похитили дядю Фрэнка, чтобы сделать из меня посмешище!!

— Мы тут для тебя надрываемся, а ты всё время недовольна! — парировала Нэлли, вступая в горячий спор с подругой, — Мы даже с этим глупым следствием помогали, хотя знали, что оно ни к чему не приведёт! Так, ещё в итоге оказались кругом виноваты!

— Ээм, девочки, — сказала Морган, встревая между ними, коснувшись плеча Пенни, подняв взгляд на вихрь, возникший на лестнице,..

— Тёмный маг! — выпалила Пенни, в ужасе бросив на него взгляд, вихрь тут же исчез, когда перед ними появился тёмный демон, из подземного мира духов. — Вот он, виновник, это тёмный маг Грамс, и его демон!.. Я это сразу поняла.

— Всё, тайна раскрылась, и что дальше! — сказала Нэлли, бросив на неё испуганный взгляд.

— Не знаю,.. обычно, если тайна раскрылась, всё кончается. — сказала Пенни.

— А у нас... только начинается. — сказал Граймс, притянув к себе синтезатор Бена, силой телекинеза, — Я придумал это всё, чтобы доказать маме, что кружок магии не был пустой тратой времени. Вы поняли!.. Я призвал демона, чтобы избавится от врагов, а затем и от неё! И вот, наконец, я и от вас избавлюсь! Призрак! Я приказываю, покончить с ними!! — он сыграл несколько аккордов на синтезаторе, пытаясь направить демона против ребят, но тот не сдвинулся с места. — ФАС! Я тебе сказал!

Демон изменился в лице, перенаправив свой гнев в сторону Граймса, сразив того красными горящими глазами.

— Пожалуйста,.. — сказал он, изменившись в лице, когда призрак бросается на него, — Оу, не так я уж и искусный маааг!! — призрак налетает на Грамса, закрутив в вихре тёмной энергии, он отшвыривает того в сторону выхода.

— АА! Никогда мне не организовать праздник лучше, чем Альфред! — сказала Пенни, испуганно пятясь вместе с друзьями к стене.

— Да, ладно,.. нам бы выжить бы... — сказал Зейн, бросив на девушку взгляд, он нащупал своей рукой её руку, они оба случайно касаются одной из книг на полке книжного шкафа, куда их оттеснил призрак, в тот же миг стене отъехала в сторону, повернувшись на сто восемьдесят градусов, переместив ребят в коридоры поместья.

Ребята отскочили в сторону, полагая что попали в безопасное место, услышав стук, в стену откуда они пришли, они постарались забаррикадировать проход, но призрак в одно движение сломал стену и шкафы, оказавшиеся на его пути, окинув взглядом комнату, в которой казалось никого не было (ребята искали укромные места, чтобы демон их не нашёл).

— Зря не послушала дядю Фрэнка, когда он говорил: «Ненавистны мне все эти ваши вечеринки», но мне ж неймётся, — сказала Пенни.

— В данную минуту лучше всего тебе замолчать! — сказала Нэлли, подняв на подругу строгий немигающий взгляд.

— Хотела устроить замечательный праздник, а получился кошмарный, — сказала Пенни, — ну, или замечательный, для того, кто ненавидит праздники.. АГА!!

— О-оу, — сказал Нэлли на секунду выглянув из укрытия, заметив что демон услышал их, обернувшись в их сторону.

— Я знаю где дядя! — сказала Пенни, с улыбкой.

— Замолчи! — сказала Нэлли, бросив на неё взгляд.

В этот момент демон нападает на их укрытие в старых доспехах статуи рыцаря, где прятались девушки, но они успевают увильнуть от него, скрываясь за углом в коридоре, унося ноги от преследующего их демона.

— АХ! Вот, чёрт, — сказал Морган, когда демон едва не ударил по ней огромной секирой, — ААХ!

Демон разбил половину доспехов.

— Направо, — сказала Пенни, указывая дорогу, — я тебе говорю, направо.

— Не я рулю доспехами. — сказала Нэлли, опустив взгляд вниз, — А этот призрак!

Призрак подхватывает девушек, несясь по коридорам поместья, они врезаются прямо в стену, доспехи разлетаются в стороны, а призрак испаряется в дымовой завесе.

— Ох,.. — Пенни подняла взгляд на портрет дяди на стене, об которую они ударились, поднявшись на ноги, — За мной, я знаю, кто всё это подстроил!

Пенни провела подруг к одной из комнат, в которой располагалась мониторная, откуда шло наблюдение за всем поместьем.

— Вот, показываю вам того, кто похитил дядю Фрэнка! — сказала Пенни, указав им на человека, сидящего у стола с мониторами, перед сотней экранов.

— Ахах-хах!! — смеялся Фрэнк, наблюдая за происходящим через мониторы, с попкорном, бросив взгляд на девчонок.

— Ну наконец-то вы тут, — сказал Фрэнк, смеясь, встретившись глазами с племянницей и её подругами, — Сейчас будет самое интересное.

Девушки подошли к мониторам, наблюдая как нечто выкидывало всех заклятых врагов Фрэнка, Виктора, Граймсов и Марка Джобса из поместья.

— Ахах-хах-ахах!!

— Никто не мог желать исчезновения дяди с вечеринки сильнее, чем он сам. — сказала Пенни, ухмыляясь.

— А что же Граймс и его призрак слуга?! — не поняла Морган.

— Ни его слуга, а мой. — сказал Фрэнк, ухмыляясь, бросив на них взгляд, уловив их недоумение, когда в комнате прямо перед ними появился тот самый демон.

— Ах! — девушки от неожиданности вздрогнули.

— Дамы, встречайте,.. Альфред. — сказал Фрэнк, когда демон в тот же миг принял свой истинный облик, погибшего много лет назад дворецкого Альфреда, что был управляющим поместьем до Натали.

— Добрый вечер, юные леди. — сказал он, приветствуя девушек.

— Призрак, дворецкий!? — сказала Морган, поражённо, — Классика.

— Мне звонить в колокольчик, когда будешь нужен, или привидишься сам. — сказала Нэлли, в тот же миг Морган толкнула подругу в бок, опасливо глядя на призрака.

— Всё было бы иначе, если бы не этот безобразный иллюзион, — сказал Фрэнк, поясняя, — Наш незадачливый некромант сумел таки вызвать духа, но к несчастью для него то был дух моего самого верного слуги.

— Вернувшись из мира иного, я обнаружил, что в доме мистера Коннорса враги, — сказал Альфред, — Да к тому же на удивительно плохо продуманном празднестве.

— Эй! — возмутилась Пенни, глядя на призрака.

— Вот я и поступил, как любой стоящий дворецкий, — сказал Альфред, — стал исправлять ситуацию.

— Так, тот зловещий шёпот, был твой?! — спросила Нэлли.

— Всегда чувствовал тягу к драматизму. — сказал АЛьфред, ухмыляясь.

— И это ты в темноте утащил Фрэнка, чтобы укрыть от врагов,.. и от меня, — сказала Пенни, заметно изменившись в лице, отводя мрачный взгляд, — Прости, дядя, день рождение вроде как твой, но я думала о себе, прими моё заявление об уходе с должности устроительницы вечеринок и сыщицы.

— А, глупости, лучшего дня рождения не помню, — сказал Фрэнк, приобняв девушку за плечи, — Эти негодяи теперь хорошенько подумают прежде чем соваться в дом Коннорса, и отчасти благодаря тебе вернулся мой любимый слуга, не много ни мало, с того света. Так, что вечеринка у вас вполне удалась.

— Погоди, если тебе понравилось, то зачем ты напустил на нас Альфреда?! — спросила Нэлли.

— Ах, ну вам же ничего не грозило, — сказал Фрэнк, — у него и топор был призрачный. — в этот момент секира упала на пол, проредив в нём трещину.

— Кхе... кхм, безусловно. — сказал Альфред, откашлявшись.

— Пусть будет уроком, не желаю больше ничего праздновать. — сказал Фрэнк, с укором бросив взгляд на племянницу.

— Даже календарные праздники, Новый Год, Хэллоуин, ну или день работников печати, — сказала Пенни.

— По моему мистер Коннорс ясно сказал,.. — сказал Альфред, вновь обратившись демоном, — НИ-ЧЕ-ГО!!

— Ладно,.. обойдусь открыткой. — сказала Пенни, чуть улыбнувшись, встретившись с ним глазами.

...

На следующий день,.. ТиДжей вместе с Натали возвращаются из лагеря.

— Привет, Альфред, — сказал ТиДжей, пробежав мимо призрачного дворецкого, не удивлённый происходящему, направился в свою спальню.

— Натали, как чудесно, что вы наконец вернулись на свой покинутый пост. — сказал Альфред, встретившись глазами с Натали, что стояла в дверях, — К счастью, нашлось кому вас подменить. Скажите, вы всё время так пренебрегаете хозяйством?

— Зря ты вернулся с того света. — сказала Натали, проигнорировав его, она прошла сквозь дворецкого.

Глава опубликована: 07.06.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх